Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Adjusting The Upper Shaft And Rotary Hook Lubrication Amount; Einstellen Der Schmierung Der Oberen Welle Und Des Drehgreifers; Réglage De La Quantité De Lubrification De L'arbre Supérieur Et Du Crochet Rotatif; Ajuste De La Lubricación Del Eje Superior Y La Lanzadera - Brother SL-777A Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

10. STANDARD ADJUSTMENTS
10. STANDARDEINSTELLUNGEN
10. REGLAGES STANDARD
10. AJUSTES ESTANDARES

10-10. Adjusting the upper shaft and rotary hook lubrication amount

10-10. Einstellen der Schmierung der oberen Welle und des Drehgreifers

10-10. Réglage de la quantité de lubrification de l'arbre supérieur et du crochet rotatif
10-10. Ajuste de la lubricación del eje superior y la lanzadera
Maximum amount
max. Menge
Quantité meximale
Máximo
47
q
Mimimum amount
min. Menge
Quantité minimale
Mínimo
More oil
Mehr Öl
Plus d'hile
Más aceite
w
Less oil
weniger Öl
Moins d'hile
Menos aceite
SL-777A
¡
Remove the face plate, and then turn the oil regulate
q
valve
to adjust the flow of oil to the upper shaft.
¡
Tilt back the machine head, and then turn the adjust
w
screw
to adjust the flow of oil to the rotary hook.
* After the lubrication amount has been adjusted, run the
machine for 2 - 3 minutes and then re-check the lubri-
cation amount.
¡
Entfernen Sie die Stirnplatte und stellen Sie die
Schmierung der Armwelle mit der Regulierschraube
ein.
¡
Schwenken Sie das Maschinenoberteil zurück und
s t e l l e n S i e d i e G r e i f e r s c h m i e r u n g m i t d e r
w
Regulierschraube
ein.
* Nehmen Sie nach der Einstellung der Schmierung die
Nähmaschine für 2 bis 3 Minuten in Betrieb und
kontrollieren Sie danach die Schmierung nochmals.
¡
Déposer la plaque frontale, puis tourner la soupape
de régulation d'huile afin de régler l'alimentation d'huile
au l'arbre supérieur.
¡
Incliner la tête de machine vers l'arrière, puis tourner la
w
vis
de réglage afin de régler l'alimentation d'huile au
crochet rotatif.
* Une fois que la quantité de lubrification a été réglée, faire
fonctionner la machine pendant 2 à 3 minutes puis
vérifier à nouveau la quantité de lubrification.
¡
Desmontar la placa delantera, y luego girar la válvula de
q
regulación de aceite
eje superior.
¡
Inclinar la cabeza de la máquina hacia atrás, y luego girar
el tornillo de control del aceite de la lanzadera
ajustar el flujo del aceite a la lanzadera.
* Después de ajustar la lubricación, hacer funcionar la
máquina durante 2 - 3 minutos y luego volver a verificar
la cantidad de lubricante.
para ajustar el flujo de aceite al
w
q
q
para

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis