Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Quick reference guide
Kurzanleitung
Guide de référence rapide
Beknopte bedieningshandleiding
Guida di riferimento rapido
Guía de referencia rápida
Guia de referência rápida
Краткий справочник

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brother Stellaire2 Innov-is XJ2

  • Seite 1 Quick reference guide Kurzanleitung Guide de référence rapide Beknopte bedieningshandleiding Guida di riferimento rapido Guía de referencia rápida Guia de referência rápida Краткий справочник...
  • Seite 3 Refer to the Operation Manual for detailed instructions. Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this guide, English screens are used for basic explanations. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick auf Bildschirmbilder eventuell Unterschiede.
  • Seite 4 Contents Inhalt Wireless Network Connection Functions Funktionen zur Verbindung mit dem Wireless- Wireless Network Connection Winding the Bobbin Verbindung per Wireless-LAN Setting the Bobbin Aufspulen des Unterfadens Upper Threading Einsetzen der Spule Preparing to Embroider Einfädeln des Oberfadens Removing and Installing the Needle Plate Vorbereitung zum Sticken Selecting Stitch or Embroidery Patterns Entfernen und Einsetzen der Stichplatte...
  • Seite 5 Wireless Network Connection Functions Funktionen zur Verbindung mit dem Wireless-LAN Fonctions de connexion au réseau sans fil Functies voor draadloze netwerkverbinding Funzioni di connessione alla rete wireless Funciones de conexión de red inalámbrica Funções de conexão de rede sem fio Функции подключения к беспроводной сети Operations Available Funktionen der Wireless- Opérations disponibles avec...
  • Seite 6 Bitte besuchen Sie die folgende Webseite, Rendez-vous sur l’URL suivante pour plus de features and details. um detaillierte Informationen zu erhalten. fonctions et de details. https://s.brother/cneka/ https://s.brother/cneka/ https://s.brother/cneka/ Met de app My Design Snap kunt u een L’app My Design Snap consente di Con la aplicación My Design Snap,...
  • Seite 7 Details erhalten Sie über die Consultez la page Web suivante pour plus more features and details. folgende URL. de fonctions et de détails. https://s.brother/caeka/ https://s.brother/caeka/ https://s.brother/caeka/ Breng draadloos een borduurpatroon Consente di trasferire un ricamo Transfiera de forma inalámbrica over van uw computer naar de machine in modalità...
  • Seite 8 Wireless Network Connection Verbindung per Wireless-LAN Connexion au réseau sans fil Draadloze netwerkverbinding Connessione di rete wireless Conexión de red inalámbrica Conexão de rede sem fio Подключение к беспроводной сети • When you first turn on the machine, • Beim ersten Einschalten der Maschine wird •...
  • Seite 9 Enter the network key (password) that was noted in step , and then touch Geben Sie den im Schritt notierten Netzwerkschlüssel (Passwort) ein und tippen Sie dann auf Saisissez la clé réseau (mot de passe) que vous avez notée à l’étape , puis touchez Voer de netwerksleutel (wachtwoord) in die Select...
  • Seite 10: Намотка Шпульки

    Winding the Bobbin Aufspulen des Unterfadens Bobinage de la canette Spoel opwinden Avvolgimento della spolina Devanado de la bobina Enrolando a bobina Намотка шпульки Follow the numbered steps below in order. Refer to the operation manual for detailed instruction. Führen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge aus. Ausführliche Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung. Suivez les étapes numérotées ci-dessous dans l’ordre.
  • Seite 12 Using the Spool Pin Verwendung des Garnrollenstifts Utilisation du porte-bobine You can use the main spool pin to Mit dem Hauptgarnrollenstift können Vous pouvez bobiner la canette wind the bobbin before sewing. Sie vor dem Nähen den Unterfaden avant de coudre à l’aide du aufspulen.
  • Seite 13 Setting the Bobbin Einsetzen der Spule Mise en place de la canette Aanbrengen van het spoeltje Impostazione della spolina Colocación de la bobina Regulando a bobina Установка шпульки...
  • Seite 14 Upper Threading Einfädeln des Oberfadens Enfilage supérieur Inrijgen van de bovendraad Infilatura superiore Hilo superior Como passar a linha superior Заправка верхней нити...
  • Seite 15 Preparing to Embroider Vorbereitung zum Sticken Préparation de la broderie Voorbereidingen voor borduren Preparativi per il ricamo Preparativos para bordar Preparando para bordar Подготовка к вышиванию...
  • Seite 17 Removing and Installing the Needle Plate Entfernen und Einsetzen der Stichplatte Retrait et remise en place de la plaque à aiguille De steekplaat verwijderen en installeren Rimozione e installazione della placca ago Retirar e instalar la placa de la aguja Como remover e instalar a chapa da agulha Снятие...
  • Seite 18: Selecting Stitch Or Embroidery Patterns Auswählen Von Stich- Oder Stickmustern

    Selecting Stitch or Embroidery Patterns Auswählen von Stich- oder Stickmustern Sélection des motifs de points ou des motifs de broderie Steek- of borduurpatronen selecteren Selezione di punti o ricami Seleccionar patrones de bordado o de puntada Como selecionar padrões de ponto ou bordado Выбор строчки или рисунков вышивания LCD Flow Chart LCD-Übersichtsdiagramm Organigramme de l’écran à...
  • Seite 19: Utility Stitches

    Utility Stitches Nutzstiche Points utilitaires When the machine is turned on, the Nach dem Einschalten der Maschine Quand la machine est mise sous opening movie is played. Touch the wird der Eingangsfilm angezeigt. tension, la vidéo de démarrage screen to display the home screen. Berühren Sie den Bildschirm zur commence.
  • Seite 20 Character/Decorative Buchstaben/Dekorative Caractères/points décoratifs Stitches Stiche Letter/decoratieve steken Punti per caratteri/ Puntadas de letras/ decorazioni decorativas Caracteres/pontos Алфавиты/декоративные decorativos строчки...
  • Seite 21 Selecting Stitch or Embroidery Patterns Auswählen von Stich- oder Stickmustern Sélection des motifs de points ou des motifs de broderie Steek- of borduurpatronen selecteren Selezione di punti o ricami Seleccionar patrones de bordado o de puntada Como selecionar padrões de ponto ou bordado Выбор строчки или рисунков вышивания Embroidery Patterns Stickmuster Motifs de broderie...
  • Seite 23: Übersicht Nähstiche

    Summary of Stitch Patterns Übersicht Nähstiche Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario dei punti Resumen de tipos de puntada Resumo dos padrões de pontos Обзор строчек и дизайнов для вышивания Utility Stitches Nutzstiche Points utilitaires Naaisteken Punti utili Puntadas utiles Pontos utilitários...
  • Seite 24: Letter/Decoratieve Steken

    Character/Decorative Stitches Buchstaben/Dekorative Stichmuster Caractères/points décoratifs Letter/decoratieve steken Punti decorativi/caratteri alfabetici Puntadas de letras/decorativas Caracteres/pontos decorativos Знаки алфавита/декоративные строчки...
  • Seite 25 Summary of Stitch Patterns Übersicht Nähstiche Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario dei punti Resumen de tipos de puntada Resumo dos padrões de pontos Обзор строчек и дизайнов для вышивания...
  • Seite 27 Summary of Stitch Patterns Übersicht Nähstiche Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario dei punti Resumen de tipos de puntada Resumo dos padrões de pontos Обзор строчек и дизайнов для вышивания...
  • Seite 29 Summary of Stitch Patterns Übersicht Nähstiche Sommaire des motifs de point Overzicht van de steekpatronen Sommario dei punti Resumen de tipos de puntada Resumo dos padrões de pontos Обзор строчек и дизайнов для вышивания...
  • Seite 36 English German French Dutch Italian Spanish Portuguese-BR Russian 882-W73 D02M4C-001...

Inhaltsverzeichnis