Armaturenbrett ....Raadpleeg het 'Onderhouds- en garantie- Consult the ‘Maintenance and Warranty Zur Wartung vgl. das „Wartungs- und Ga- boek' voor Onderhoud. Book’ for Maintenance. rantiebuch“. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Durchschnitt als empfohlen nimmt die Antriebskraft Sorgen Sie dafür, daß dem Schiffseigner die Ge- zu. Setzen Sie in dem Fall die maximale Einschaltdauer herab, brauchsanleitung bereitgestellt wird. um Motorenschäden zu vermeiden. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Wir raten davon ab, 2 Bugschrauben in einem (1) Tunnelrohr zung in jedem Fall notwendig. einzu-bauen. Eine Verdoppelung der Antriebskraft wird dadurch - Der Elektromotor soll immer oberhalb des höchstmöglichen Bil- nicht erreicht! genwasserniveaus aufgestellt werden. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Herzlinie des Muschels mit der zu erwartenden Form der Bugwelle zusammenfällt. - Die Stäbe müssen so angebracht werden, dass sie senkrecht zu der zu erwartenden Bugwellenform stehen. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
• Danach gegebenenfalls ein be- rend. Die Schrauben und der Schaft wuchsverhinderndes Mittel auftra- müssen jedoch noch mit Isolations- gen. material, z.B. Nylonbuchsen, versehen werden. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Outboard Gear 12 - 15 Nm Grease chtung Unmittelbar nach dem Stapellauf des Schiffes auf mögliche Lecks prüfen. *) Ein geeignetes Fett ist das VETUS „Shipping Grease“, Artikelcode: VSG. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Welle des Elektromotors mitgenommen wird. 12 - 15 Nm Molykote® G-n plus *) Ein geeignetes Fett ist das VETUS „Shipping Grease“, Artikelcode: VSG. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
9 - 11 Nm Mutter 2 beträgt 9 - 11 Nm. Dieser Hauptstromschalter mit Fernbedienung ist für Gleichstrom mit 12 Volt oder 24 Volt lieferbar. Vetus Art.-Code: BPMAIN12 bzw. BPMAIN24. vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Sollte eine Zeitverzögerung gewünscht sein und wird eines der nachgenannten Bedienungselemente verwendet, kann ein Zeitver- zögerungsschalter eingebaut werden. Bedienungselemente: - BPJSTA, Loser Schwenkschalter (Joystick), - BPSM, Bedienungselement für Seitenmontage, - FSxx, Druckknopf-Fußschalter Zeitverzögerung: Vetus Art.-Code: BPTD vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
10 min. Dauer oder max. 10 min. pro Stunde bei 680 A (12 Volt). Vgl. die Tabelle auf Seite 107. 10 min. Dauer oder max. 10 min. pro Stunde bei 340 A (24 Volt). vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...
Manejo simultáneo de 2 tornillos de retención con 1 panel Jednoczesna obsługa dwóch pędników dziobowych przy użyciu jednego panelu Comando contemporaneo di 2 eliche di prua mediante 1 solo pannello (12 V) (12 V) vetus® Operation manual and installation instructions bow thrusters BOW952DE and BOW954DE 020579.03...