Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jacuzzi J TwinPremium Installations Anweisung Seite 38

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
INFO
"J•Twin Premium, Amea Twin Premium y J•Sha Active
Twin" son combinados bañera-cabina de ducha y se pue-
den instalar de dos modos:
• con la zona de ducha adosada a una esquina (
• en el "centro de la pared" (
(esta última versión no prevista para J•Sha Active Twin).
Todos los modelos incluyen, además de los componentes de la
zona de ducha, la grifería (incorporada al panel de la zona de
ducha) y los faldones frontal y lateral para la bañera.
LEER TOTALMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
REALIZAR LA INSTALACIÓN.
Comprobar la presencia eventual de defectos: una vez
instalado el producto, la garantía por daños debidos a
choques o abrasiones caduca.
Antes de empezar ...
Antes de realizar la instalación comprobar que:
I se ha predispuesto el desagüe, además del enlace con la red
del agua (codos de 90° 1/2" M; Ø tubos de alimentación: mín. 14
i
mm) (
5÷7a);
IMPORTANTE: Para el desagüe del modelo J•Sha Acti-
ve Twin se deben utilizar sifones extra-rebajados; en
alternativa, prever el espacio para el sifón cerca del cono
de descarga.
I
Los valores de presión entre agua caliente y fría están equilibra-
dos; unas considerables diferencias de presión pueden impedir la
correcta y rápida regulación de la temperatura del agua.
I la presión (dinámica) del agua está incluida en los valores:
mín. 1,5 bar – máx. 5 bar;
I en los modelos con hidromasaje en bañera, esté predispuesta
la conexión con la red eléctrica y la instalación de tierra, teniendo
en cuenta la posición de la caja eléctrica (
respecta a la conexión eléctrica, cabe referirse al cap. "Seguridad
eléctrica" y al esquema eléctrico correspondiente.
Si la instalación hidráulica de alimentación está provista de
calentador de agua instantáneo, comprobar que éste tenga
una potencia no inferior a 18 kW (250 kCal/min). Para las
versiones a gas, se aconseja el uso de modelos de potencia
variable en función del caudal de agua utilizado.
No utilizar acumuladores de agua caliente sin presión.
Si el agua es muy dura es oportuno incorporar a la instala-
ción hidráulica de alimentación un suavizador, a fin de evi-
tar y/o reducir los depósitos de cal; además, si el agua
tiene impurezas, se aconseja la instalación de los específi-
cos filtros en los empalmes del suelo, donde se conectan
los flexos procedentes de la grifería. Los modelos con mez-
clador termostático ya están dotados de filtros.
i
5, 6, 7-7a)
i
5a, 6a)
i
5÷7a). Por lo que
Emplazamiento de la bañera
I
Sacar la bañera del embalaje y desplazarla sosteniéndola úni-
camente por el borde y NUNCA por las conducciones.
I Colocar la bañera en el lugar prefijado, nivelarla a la altura de
57 cm (J•Twin) ó 60 cm (Amea Twin - J•Sha) desde el suelo,
actuando sobre las patas (
de las paredes (los perfiles de compensación de la zona de ducha
pueden corregir hasta 5 mm; los valores mayores se deben recu-
perar mediante los distanciadores adecuados (
Comprobar que también las patas centrales se apoyen en el suelo.
En esta fase, en caso de instalación "en el centro de la pared"
con faldón exterior, se debe marcar también la posición del per-
fil de compensación, según la medida indicada en
- Amea Twin).
I Marcar en el suelo los puntos de fijación de las patas. Despla-
zar la bañera, taladrar e introducir los tacos (
ver la fijación en el suelo de las tres patas accesibles (es suficien-
te un tornillo en cada pata), sin embargo puede bastar con fijar la
que está hacia el centro del cuarto (
ducha se fija en la pared.
IMPORTANTE: antes de empezar el montaje de la zona
de ducha, comprobar el perfecto funcionamiento de la
bañera y que no hay fugas eventuales, en especial en
esos puntos que no son accesibles simplemente retiran-
do el faldón frontal.
Incorporación del erogador "Water Fan"
sólo J•SHA ACTIVE TWIN
I Sacar el erogador de la caja de los accesorios de la bañera e
introducir las juntas O-ring suministradas (
I Colocar el erogador en el borde de la bañera y fijarlo en esta
última por medio de los tornillos suministrados.
Instalación del cristal fijo
I Sacar del embalaje de los cristales la bolsa con los tornillos.
I Enroscar en la parte inferior del montante del cristal el tornillo
sin cabeza, dejándolo sobresalir 20 mm aprox. (
I Aplicar silicona en el contorno de los 6 orificios que hay en el
borde de la bañera (det.2); extender un cordón de silicona entre
los últimos 2 orificios (det.2a) y en el extremo del montante del
cristal, cerca del tornillo sin cabeza (det.1).
Se recomienda el uso de silicona neutra (no acética).
I Sobreponer el cristal al borde de la bañera, de modo que los
respectivos orificios coincidan y el tornillo sin cabeza (incorporado
con anterioridad) encaje en el orificio correspondiente (det.2a);
luego fijar el cristal en la bañera por medio de los tornillos, las
arandelas y la tuerca indicados con las letras "A" y "B".
I Sellar con silicona el embellecedor del extremo (det.3), encajar-
lo en la guía inferior del cristal y luego incorporar el tornillo y la
arandela indicados con la letra "C".
38
i
8) y comprobar la perpendicularidad
i
9).
i
i
8). Se puede pre-
i
25), dado que la zona de
i
10).
i
11, det.1).
8 (J•Twin

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Amea twinpremium

Inhaltsverzeichnis