Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CMT ORANGE TOOLS CMT7E Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise Seite 9

2000w precision router
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CMT7E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

F
GB
E
I
G
E
I
GER
ESP
Un deuxième mandrin est fourni
ITA
pour réduire l'usage à des petits
coupeurs (par exemple 1⁄4 po).
GER
ESP
ITA
Avec le toupie dans position
mandrin verrouiller utiliser la clé
pour dévisser le mandrin standard,
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, et enlever le du
toupie. Serrez-le mandrin réduit à
sa place.
INTERRUPTEUR D'ALIMENTATION
F
GB
E
I
I
G
E
GER
ESP
Lorsque la défonceuse est branchée
ITA
sur le secteur, l'interrupteur (b) est
illuminé (en position " on " (marche)
GER
ESP
ITA
comme en position " off " (arrêt).
Le couvre-interrupteur (a) transparent
empêche les démarrages accidentels
de la défonceuse (Fig.1). Il doit être
escamoté pour pouvoir démarrer la
défonceuse. Le couvre-interrupteur
restera ouvert jusqu'à ce que la
défonceuse soit mise hors circuit.
Fig. 2.
COMMANDE DE VITESSE VARIABLE
E
I
F
GB
I
G
E
Il convient de régler le régime de la défonceuse selon la taille de la fraise. Le régime le plus élevé
GER
ESP
ITA
convient pour les fraises de taille normale ; les grandes fraises, par contre, exigent un régime ralenti. La
vitesse doit également être réduite si des marques de brûlure apparaissent sur l'ouvrage.
GER
ESP
ITA
La commande de vitesse (c) est marquée de 1 à 5, chiffres qui
correspondent approximativement aux vitesses indiquées ci-
dessous.
Réglage
1
2
3
4
5
Tournez la molette pour choisir la vitesse désirée. Fig. 3
MANDRIN 1⁄4 PO
Fig. A
Fig. B
Fig. 1
Fig. 2
a
tr/min
8,000
10,000
14,000
18,000
20,000
- Page 16 -
F
GB
F
GB
G
E
I
G
La défonceuse CMT est équipée d'un
FRA
ENG
GER
ESP
ITA
orifice d'évacuation de la sciure (d)
qui permet une aspiration efficace
FRA
ENG
GER
ESP
ITA
des copeaux. L'orifice accepte une
buse d'un diamètre extérieur de
38mm (1 1 / 2 "). La buse se visse en
position (filetage à gauche - sens
inverse des aiguilles d'une montre).
Fig. 4
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE
F
GB
F
GB
G
E
I
G
Il y a trois méthodes de réglage de la profondeur de coupe, selon la précision et le degré de contrôle
FRA
ENG
GER
ESP
ITA
b
nécessaires. Plongée libre, pour un réglage classique et rapide de la profondeur ; Plongée réglée à la
manivelle, pour un réglage contrôlé et rapide ; et Microrégleur, pour un réglage précis de la profondeur
FRA
ENG
GER
ESP
ITA
sur toute la hauteur de plongée.
PLONGÉE LIBRE
1. Mettez le sélecteur de mode
de plongée (e) sur "lock"
(verrouillage) (
dans le sens des aiguilles d'une
montre, puis enfoncez et continuez
de tourner jusqu'à ce qu'il
s'enclenche avec un " déclic ".
Fig. 6. Ceci bloque la manivelle de
réglage (f).
2. Relâchez le levier de blocage de plongée (g) Abaissez le bloc
moteur jusqu'à ce que la profondeur désirée soit atteinte.
Reverrouillez le levier de blocage de plongée. Fig. 7
Note: Il est possible de modifier la position du levier de blocage de
plongée en enlevant sa vis de retenue et en repositionnant le levier sur le boulon. Serrez à fond.
PLONGÉE RÉGLÉE À LA MANIVELLE
c
1. Mettez le sélecteur de mode de plongée (e) sur " unlock " (déverrouillage) (
le sens inverse des aiguilles d'une montre, laissez-le " sortir " (il vous faudra peut-être appuyer
légèrement sur la défonceuse) et continuez de tourner jusqu'à ce qu'il s'enclenche avec un " déclic ".
Fig. 8. Vérifiez que le levier de blocage de plongée (g) est déverrouillé.
Fig. 3
EXTRACTION DE LA SCIURE
E
I
Fig. 4
d
E
I
f
). Tournez-le
e
Fig. 6
- Page 17 -
Fig. 5
g
Fig. 7
). Tournez-le dans

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis