Inhaltszusammenfassung für Waeco MagicWatch MWE900
Seite 1
_MWE-900.book Seite 1 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe 122 Inparkeerhulp Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiks- aanwijzing Parking aid 143 Parkeringshjælp Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning Aide au stationnement 164 Parkeringshjälp Instructions de montage et de...
Seite 2
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
Seite 3
_MWE-900.book Seite 3 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900...
Seite 4
_MWE-900.book Seite 4 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900...
Seite 5
_MWE-900.book Seite 5 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900...
Seite 6
_MWE-900.book Seite 6 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 0° 10° 50 cm 60 cm...
Seite 7
_MWE-900.book Seite 7 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 10° 40 cm...
Seite 8
_MWE-900.book Seite 8 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900...
Seite 9
_MWE-900.book Seite 9 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 12 V bl/sw rt/gr...
Seite 10
_MWE-900.book Seite 10 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900...
_MWE-900.book Seite 11 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Systems an den Nutzer weiter.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vor- geschriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen! Achtung! WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden auf- grund folgender Punkte: – Montagefehler, – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen, –...
Seite 13
_MWE-900.book Seite 13 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Sicherheits- und Einbauhinweise Warnung! Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den Minuspol abklemmen.
Seite 14
_MWE-900.book Seite 14 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Sicherheits- und Einbauhinweise Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten. Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: – Radiocode –...
_MWE-900.book Seite 15 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Lieferumfang Verhalten Sie sich beim Rückwärtsfahren so, dass eine Gefährdung anderer Verkehrsteilnehmer ausgeschlossen ist. Kritische Hindernisse werden unter Umständen aufgrund physikalischer Reflexions-Eigenschaften nicht oder nur ungenau erkannt. Die Einparkhilfe soll Sie zusätzlich unterstützen, d. h. das Gerät entbindet Sie nicht von Ihrer besonderen Vorsichtspflicht beim Rückwärtsfahren.
_MWE-900.book Seite 16 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch MagicWatch MWE900 (Artikel-Nr. MWE-900-4PPS) ist eine Einparkhilfe auf Ultraschallbasis. Sie überwacht beim Rückwärtsfahren den Raum hinter dem Fahrzeug und warnt akustisch vor Hindernissen, die durch das Gerät erfasst werden.
_MWE-900.book Seite 17 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Technische Beschreibung Erfassungsbereich Der Erfassungsbereich der Einparkhilfe ist in vier Zonen aufgeteilt (Abb. 5, Seite 5): Zone 1 Diese Zone ist der erste Grenzbereich. Hier werden kleine oder schlecht reflektierende Gegenstände unter Umständen nicht erfasst.
Seite 18
_MWE-900.book Seite 18 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Technische Beschreibung Beispiel 2 (Abb. 7, Seite 5) Bei zerklüfteten Objekten wird nicht unbedingt der kürzeste Abstand signa- lisiert. Im Beispiel wird A nicht signalisiert, sondern nur B oder C.
_MWE-900.book Seite 19 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Einparkhilfe montieren Sensoren montieren Achtung! Achten Sie bei der Montage der Sensoren darauf, dass sich keine am Fahrzeug festangebauten Objekte (z. B. Fahrradträger) im Er- fassungsbereich der Sensoren befinden.
Seite 20
_MWE-900.book Seite 20 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Der Montageort sollte eben sein. Montieren Sie die Sensoren gleichmäßig verteilt über die gesamte Fahr- zeugbreite, um eine optimale Überwachung zu gewährleisten (Abb. d, Seite 7). Damit die Fahrzeugecke (Blinker usw.) überwacht werden kann, sollten die äußeren Sensoren nicht weiter als 0,3 m davon entfernt montiert...
Seite 21
_MWE-900.book Seite 21 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Standard-Sensorhalter montieren (Abb. f, Seite 8) Die Standard-Sensorhalter werden von hinten auf den Stoßfänger geklebt. ➤ Reinigen Sie die Fläche um die Bohrungen sorgfältig. Achtung! Der Primer ist leicht entflammbar.
_MWE-900.book Seite 22 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Steuerelektronik befestigen Berücksichtigen Sie folgende Hinweise bei der Auswahl des Montageortes für die Steuerelektronik: Beachten Sie die Längen der Sensorenkabel. Die Steuerelektronik darf nicht beschädigt werden, wenn Sie Gepäck oder Gegenstände in den Kofferraum laden.
_MWE-900.book Seite 23 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Steuerelektronik anschließen Achtung! Achten Sie auf die richtige Polung. Hinweis Bei manchen Fahrzeugen funktioniert der Rückfahrscheinwerfer nur bei eingeschalteter Zündung. In diesem Fall müssen Sie die Zündung einschalten, um die Plus- und die Masseleitung zu be- stimmen.
Seite 24
_MWE-900.book Seite 24 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese nicht stark geknickt oder verdreht werden, nicht an Kanten scheuern, nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden. Achtung!
Seite 25
_MWE-900.book Seite 25 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe montieren Lautsprecher anschließen (Abb. i, Seite 9) ➤ Schließen Sie die Kabel des Lautsprechers wie folgt an: – gelbes Kabel (5): Steckplatz 15 im Stecker des Anschlusskabels – blaues Kabel (6): Steckplatz 3 im Stecker des Anschlusskabels Radio anschließen (Abb.
_MWE-900.book Seite 26 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Funktion testen Funktion testen Gehen Sie beim Funktionstest wie folgt vor: ➤ Schalten Sie die Zündung ein, und legen Sie den Rückwärtsgang ein. Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme mit äußerster Vorsicht vor, und machen Sie sich mit den verschiedenen Tonfolgen vertraut.
_MWE-900.book Seite 27 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe benutzen Einparkhilfe benutzen Die Sensoren werden automatisch durch Einlegen des Rückwärtsgangs aktiviert, wenn die Zündung eingeschaltet ist oder der Motor läuft. Ein Aktivierungssignal ertönt (zwei kurze Töne). Sobald sich ein Hindernis im Erfassungsbereich befindet, ertönt ein sich gleichmäßig wiederholender Signalton und die Warn-LED am Lautsprecher...
_MWE-900.book Seite 28 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Einparkhilfe benutzen Die Steuerelektronik besitzt folgende Bedienelemente: Nr. in Bezeichnung Abb. j, Seite 10 Display 2, 3 Tasten zum Einstellen des Systems Das Display zeigt folgende Statusmeldungen an: Anzeige...
_MWE-900.book Seite 29 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Pflegen und reinigen ➤ Wählen Sie den zu ändernden Parameter aus: – Drücken Sie die linke Taste, um die Parameter hochzuzählen. – Drücken Sie die rechte Taste, um die Parameter herunterzuzählen.
_MWE-900.book Seite 30 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Fehler suchen Fehler suchen Gerät zeigt keine Funktion. Die Anschlusskabel zum Rückfahrscheinwerfer haben keinen Kontakt oder sind vertauscht. Die Stecker der Sensoren sind nicht oder nicht richtig in die Steuerelektronik eingesteckt.
Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die Waeco Niederlassung in Ihrem Land (siehe Adressen Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Repara- tur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mit-...
_MWE-900.book Seite 32 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16 MagicWatch MWE900 Technische Daten Technische Daten Artikel-Nr. MWE-900-4PPS Erfassungsbereich: ca. 0,30 m bis zu 1,8 m Ultraschallfrequenz: 40 kHz Versorgungsspannung: 10 – 30 Volt Stromaufnahme: maximal 200 mA Betriebstemperatur: –30 °C bis +80 °C Hinweis Die Sensoren dürfen lackiert werden, aber nicht mit einer Mehr-...
Seite 226
_MWE-900.book Seite 226 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16...
Seite 227
_MWE-900.book Seite 227 Freitag, 12. Januar 2007 4:53 16...