Seite 1
Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbei- tet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entste- hende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. 7 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Die Maschine darf nur von Personen genutzt, ge- fahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter wartet oder repariert werden, die damit vertraut und ist einzuhalten. über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige 8 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen re- – Verwenden Sie keine leistungsschwachen Elek- gelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie – trowerkzeuge für schwere Arbeiten. beschädigt sind. 9 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sie bedeuten. ker Druck beim Sägen beschädigt das Sägeblatt schnell, was zu einer Leistungsverminderung der Maschine bei der Verarbeitung und in der Schnitt- genauigkeit führt. 10 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann • Machen Sie sich mit den Bedienungselementen auch zu einer ersten Beurteilung der Belastung ver- und Leis tungs merkmalen der Säge vertraut. wendet werden. 11 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Spannen Sie das Blatt mit der Spannschrau- Holzes folgen wird. be (Fig.7, Nr 1) durch Drehen im Uhrzeigersinn. Über prü fen Sie die Spannung des Blattes. Drehen 12 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Form beschädigt ist, sollte es augen- blicklich er setzt werden. Die Lager des Motors und interne Teile nicht schmieren! Sägearmlager Schmieren Sie die Lager im Arm der Säge alle 50 13 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Öffnen Sie die Schrauben, mit denen ausgerichtet. die Halterungen am Arm befestigt sind. Bringen Sie die Halterungen in lotrechte Position ziehen Sie die Schrauben wieder an. 15 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 25
Arbeitshinweise Commande Wartung Maintenance Lagerung Stockage Entsorgung und Wiederverwertung Branchement Electrique Störungsabhilfe Mise au rebut et recyclage Konformitätserklärung Dépannage Garantieurkunde Déclaration de conformité Bon de garantie 25 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Declaration of conformity erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok hereby declares the following conformity under the kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal 47 / 48 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 48
Voor onderdelen die wij niet zelf scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...