Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instruções De Funcionamento - Hozelock Viton Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Viton:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
33798 Viton5/7/10 Inst
NOTA: En la fabricación de este pulverizador se han usado
muchos tipos diferentes de materiales plásticos, y si bien el
líquido que quiere usar puede venir en un envase plástico,
esto no significa que no va a dañar el pulverizador. Si Ud
tiene alguna duda acerca de un producto químico que
piensa rociar, le recomendamos que compruebe su
idoneidad consultando al Departamento de Atención al
Cliente en la dirección señalada.
CONSEJOS PARA MANTENIMIENTO (FIG. 4)
DESPUES DE USAR EL EQUIPO Y ANTES DE GUARDARLO,
LEVANTE EL BOTON AZUL DE LA VALVULA DE CONTROL DE
PRESION PARA ASI AFLOJAR LA PRESION DEL RECIPIENT
A. VALVULA DE CONTROL DE PRESION (Fig. 4.1)
La válvula de seguridad permite eliminar presión excesiva, y
aflojar la presión al terminar de rociar.
ADVERTENCIA: NO TRATE DE MODIFICAR LA POSICION DE
AJUSTE DE LA VALVULA DE CONTROL DE PRESION DE AIRE.
B. EMBOLO BUZO
El anillo tórico debe mantenerse lubricado para que se
desplace libremente en el cilindro y así bombee
eficientemente el aire. Para engrasarlo, proceda de la
siguiente manera. Saque la unidad de la bomba (Fig. 4.2)
desatornillándola hacia la izquierda. Coloque el asa de la
bomba en posición para traslado (Fig. 4.3) y sostenga el
cilindro. Haga girar el asa para desatornillar la tapa de
sujeción del émbolo buzo del cilindro de la bomba. Retire
el émbolo y ponga grasa de silicona en el anillo tórico. Al
armar el equipo de nuevo, compruebe que el anillo tórico
no quede atrapado entre la orilla exterior de la moldura
del émbolo y el interior del cilindro de la bomba.
C. VALVULA DE RETENCION DE LA BOMBA
Esto impide que el aire comprimido del recipiente vuelva a
entrar en la bomba. Si es defectuosa, al crear presión en el
recipiente se elevará el asa no bloqueada de la bomba.
Para sacar la válvula, levante la orilla de la válvula y tire de
la misma. (Tenga cuidado de no dañar la junta del cilindro.)
Para colocarla en su lugar de nuevo, ponga la válvula
encima del orificio central y presione firmemente hacia
abajo.
D. JUNTAS DEL CILINDRO DE LA BOMBA (2)
Estas juntas forman un sello estanco entre el cilindro de la
bomba y el adaptador, y también entre el adaptador y el
recipiente (Fig. 4.4) cuando ambos están bien atornillados.
Para verificarlo, invierta el pulverizador a presión, y si hay
algún escape, el líquido obligadamente saldrá por las
juntas.
E.
TAPA DE LA TOBERA
Mantenga esta tapa limpia y sin obstrucciones. También,
para obtener un buen rociado, hay que mantener limpias y
sin sedimento las dos ranuras circulares que se encuentran
en el extremo de la varilla. Hay que mantener lubricado el
anillo tórico, usando grasa de silicona.
F.
VARILLA DE ASPERSION
Mantenga limpio el gatillo, no deje que se acumulen
sedimento y productos químicos, pasando agua por el
sistema cada vez que termine de usar el equipo. En caso
necesario, saque y limpie la lanzadera del gatillo.
G. TUBO DE INMERSION Y SALIDA
Para renovar la arandela del tubo de salida o cambiar el tubo
de inmersión, desatornille la tuerca de la manguera (Fig.
4.5) y saque la espiga de salida y el tubo de inmersión a
través del conjunto de salida.
H. USO EN INVIERNO
Drene el líquido de todas las partes después de haberse
usado, para evitar daño alguno por las heladas.
I.
MANTENIMIENTO ANUAL
Una vez al año por lo menos deberá llevarse a cabo una
limpieza concienzuda del pulverizador completo y aplicarse
grasa de silicona a todas las piezas móviles. Pruébelo con
agua, y cambie cualquier arandela o cierre que se haya
estropeado.
PARA INFORMARSE DE LAS PIEZAS DE
REPUESTO QUE SE PUEDEN OBTENER,
CONSULTE LA LISTA CORRESPONDIENTE
GARANTIA PARA EL USUARIO
La garantía Hozelock de 2 años cubre el recipiente y el
mecanismo de bombeo. Excluye específicamente todos los
26/11/07
09:08
Page 14
anillos tóricos y juntas, la manguera y la lanceta. Éstas son
todas piezas sujetas al desgaste, y se pueden obtener como
piezas de recambio dirigiéndose al detallista o por medio de
solicitud dirigida directamente a Hozelock.
CONSEJOS SOBRE MANTENIMIENTO Y
REPUESTOS
www.hozelock.com
Debido a nuestra política de constante mejoramiento de
nuestros productos, el diseño de los mismos puede cambiar sin
previo aviso
TABLA INDICATIVA DE FALLOS
Fallo
Causa posible:
Pulverizado
1. Insuficiente
flojo o nulo
presión o
pérdida de aire
2. Obstrucción
Pulverizado
Obstrucción
deformado
parcial en la
tobera o el eje
Escapes
1. Acumulación de Revise F en
sedimento o
materia
extraña en las
superficies
de cierre interno
2. Anillos de
cierre rajados
La unidad no
Los anillos de
funciona
cierre están
hinchados,
u obstruidos
totalmente
El asa se eleva
Falla de la válvula Revise C en
de retención
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS
INSTRUÇÕES E GUARDE-AS EM LOCAL SEGURO
Viton
P
MONTAGEM
Monte o conjunto da haste no pulverizador conectando a
mengueira flexível.
Retire a porca instalada na haste (Fig. 1.1)
Insira a mangueira por dentro da porca (Fig. 1.2)
Empurre completamente o encaixe da mangueira no
conector da haste (Fig 1.3)
Reaperte bem a porca na haste (Fig 1.4)
Conecte a outra ponta da mangueira ao recipiente, usando
o método acima descrito. Assegure-se de que a mangueira
foi empurrada completamente e que a porca está bem
apertada (Fig. 1.5).
Ponha a tira de transporte passando o anel de expansão
através do orifício da alça moldada na base do recipiente.
Instale a outra ponta da tira passando-a pelo vão da alça
superior e em seguida, passe-a através da fivela de metal e
ajuste o comprimento adequado (Fig. 2).
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Remedio:
1. Si hay
insuficiente presión,
revise B, C y D en
"Consejos para
Mantenimiento"
2. Asegúrese de
que todas
las conexiones
estén firmes
Si existe
obstrucción, revise
E, F, y G en
"Consejos para
Mantenimiento"
Revise E en
"Consejos para
Mantenimiento"
"Consejos para
Mantenimiento", y
si es
necesario reponga
los anillos de cierre
Cambie los anillos
de cierre
Revise F en
"Consejos para
Mantenimiento"
"Consejos para
Mantenimiento"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis