Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Emotron VFX 2.0
Frequenzumrichter
Betriebsanleitung
Deutsch
Gültig ab Software version 4.42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emotron VFX series

  • Seite 1 Emotron VFX 2.0 Frequenzumrichter Betriebsanleitung Deutsch Gültig ab Software version 4.42...
  • Seite 3 Emotron VFX 2.0 BETRIEBSANLEITUNG - DEUTSCH Gültig ab Software version 4.42 Dokumentennummer: 01-5326-02 Ausgabe: r5 Ausgabedatum: 10-10-2019 © Copyright CG Drives & Automation Sweden AB 2005 - 2019. CG Drives & Automation Sweden AB behält sich das Recht auf Änderungen der Produktspezifikationen ohne vorherige Ankündigung vor.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Anschlussfehler Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines Produkts von CG Drives & Automation! Der Frequenzumrichter ist nicht gegen falsches Anschließen Bevor Sie mit der Installation, Inbetriebnahme oder der Netzspannung geschützt, insbesondere nicht gegen erstmaligen Einschaltung der Einheit beginnen, ist es Anschluss der Netzspannung an die Motoranschlüsse U, V wichtig, dass Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig und W.
  • Seite 6: Dc-Zwischenkreisrestspannung

    EMV-Vorschriften Vorsicht, hohe Temperatur Zur Erfüllung der EMV-Richtlinie sind die Installationsvorschriften in jedem Fall einzuhalten. VORSICHT HOHER TEMPERATUR! Sämtliche Installationshinweise in dieser Anleitung Beachten Sie, dass bestimmte Teile des FU eine sehr hohe Temperatur haben können. entsprechen den EMV-Vorschriften. Wahl der Netzspannung DC-Zwischenkreisrestspannung Der Frequenzumrichter kann mit den unten genannten Netzspannungen bestellt werden.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Anschlussbeispiel............ 50 Anschließen der Steuersignale ......51 4.5.1 Kabel................ 51 Sicherheitshinweise ........1 4.5.2 Arten von Steuersignalen ........53 4.5.3 Abschirmung............53 Inhalt..............3 4.5.4 Ein- oder beidseitiger Anschluss? ......53 Einleitung ............7 4.5.5 Stromsignale ((0)4-20 mA) ........54 4.5.6 Verdrillte Kabel............
  • Seite 8 9.5.1 Prozesswert ............. 72 11.5.8 PI-Drehzahlregelung [370] ........145 Beschreibung der EInt-Formate ......73 11.5.9 PID Prozessregelung [380]........146 11.5.10 Pumpen- und Lüftersteuerung [390]....150 Steuerung über die Bedieneinheit ..... 77 11.5.11 Kran Option [3A0] ..........157 10.1 Allgemeines ............. 77 11.6 Belastungssensor und Prozessschutz [400] ..
  • Seite 9 13.7 Brems-Chopper ............. 231 13.8 I/O Board ............... 233 13.9 Encoder..............233 13.10 PTC/PT100 - Board ..........233 13.11 Kran Optionskarte (CRIO) ........233 13.12 Serielle Kommunikation und Feldbus ....233 13.13 Externe Spannungs-versorgung ......234 13.14 Option Sicherer Halt..........235 13.15 EMV-Filter Klasse C1/C2 ........
  • Seite 10 CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 11: Einleitung

    Einleitung Benutzung der Betriebsanleitung In dieser Betriebsanleitung wird die Abkürzung „FU als Emotron VFX Frequenzumrichter sind für die Steuerung Bezeichnung des vollständigen Frequenzumrichters als von Drehzahl und Drehmoment bei 3-phasigen Standard- einzelnes Gerät verwendet. Asynchronmotoren vorgesehen. Der Frequenzumrichter ist mit einer direkten Drehmomentsteuerung ausgestattet, der Überprüfen Sie, ob die Versionsnummer der Software auf...
  • Seite 12: Garantie

    Tabelle 1 Verfügbare Optionen und Dokumente Gültige Option Betriebsanleitung/ Dokumentnummer Bedieneinheiten-Satz, inkl. Emotron FDU/VFX 2.0 leerer Bedieneinheit Externe Bedieneinheit, Betriebsanleitung / 01- Bedieneinheiten-Satz, inkl. 5928-01 Bedieneinheit Emotron HCP 2.0, Handsteuergerät HCP 2.0 Betriebsanleitung / 01- 5925-01 Option Sicherer Halt (STO – Sicher...
  • Seite 13: Typenbezeichnung

    Typenbezeichnung Abb. 1 erläutert die für alle Frequenzumrichter verwendete Typenbezeichnung. Anhand dieser Typenbezeichnung kann der exakte Frequenzumrichtertyp ermittelt werden. Diese Identifikationsbezeichnung kann für typenspezifische Informationen bei der Montage und Installation wichtig sein. Die Typenbezeichnung befindet sich auf dem Produktschild am Gerät. Typen- VFX 48 -017 -20 C E –...
  • Seite 14: Standards

    Standards. Für weitere Hinweise zu den Konformitäts- und Anforderungen der Kategorie C3für Motorkabellängen bis Herstellererklärungen kontaktieren Sie bitte Ihren 80 m erfüllt. Lieferanten oder besuchen Sie www.emotron.com/ Durch Einsatz des optionalen EMV-Filters erfüllt der www.cgglobal.com. Frequenzumrichter die Anforderungen gemäß Kategorie C2.
  • Seite 15: Zerlegen Und Entsorgung

    Tabelle 2 Standards Markt Standard Beschreibung EMV-Richtlinie 2014/30/EU Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU WEEE-Richtlinie 2012/19/EU Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen EN 60204-1 Teil 1: Allgemeine Anforderungen. Elektrische Antriebssysteme mit variabler Drehzahl Teil 3: EMV-Anforderungen einschließlich spezieller Prüfverfahren. EN(IEC)61800-3:2004 EMV-Richtlinie Konformitätserklärung und CE-Kennzeichnung Elektrische Antriebssysteme mit variabler Drehzahl Teil 5-1.
  • Seite 16: Glossar

    Glossar 1.7.2 Definitionen In dieser Anleitung werden folgende Definitionen für Strom, Drehmoment und Frequenz verwendet: 1.7.1 Abkürzungen und Symbole Tabelle 4 Definitionen In dieser Betriebsanleitung werden die folgenden Abkürzungen verwendet: Name Beschreibung Menge Tabelle 3 Abkürzungen Eingangsnennstrom FU Abkürzung/ Ausgangsnennstrom FU Beschreibung Symbol Nennmotorstrom...
  • Seite 17: Montage

    Montage Empfohlen für FU-Modelle -300 bis -3K0 Dieses Kapitel beschreibt die Montage des Frequenzumrichters. Eine sorgfältige Planung der Installation wird vor der Montage empfohlen. • Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter für den Montageort passend ist. • Der Montageort muss das Gewicht des Frequenzumrich- ters tragen können.
  • Seite 18: Frei Stehende Anlagen

    Frei stehende Anlagen 2.2.1 Kühlung Abb. 4 zeigt die erforderlichen Mindestabstände rund um Der FU muss senkrecht auf einer ebenen Fläche montiert die Frequenzumrichter der Baugrößen 002 bis 3K0, um eine werden. Mit der Bohrschablone (im Dateiarchiv auf unserer ausreichende Kühlung zu gewährleisten. Da die Lüfter die Homepage) können Sie die Befestigungspunkte anreißen.
  • Seite 19: Montageschemata

    12,5 kg (26,5 lb) Abb. 5 Emotron VFXModelle 48/52-003 bis 018 (Baugröße B). Abb. 7 Emotron VFX VFX Modelle 48/52-003 bis 018 (Baugröße B) Beispiel mit optionaler CRIO-Schnitt- stelle und D-Sub-Steckverbindern. Tabelle 6 Abmessungen verbunden mit Abb. 5. Abmessungen in mm (in) Gehäuse...
  • Seite 20 M32 (026-031) L1 L2 L3 DC- DC+ R U V W M40 (037-046) Abb. 11 Ansicht von unten Emotron VFXModelle 48-025 bis Abb. 9 Kabelschnittstelle für Netz, Motor und Kommunika- 48-045 (Baugröße C2), Modelle 69-002 bis 69-025 tion, Emotron VFXFDU Modelle 48/52-026 bis 046 (Baugröße C2(69)), mit Kabelschnittstelle für Netz,...
  • Seite 21 Emotron VFXModelle 69-002 bis 025 (Baugröße C69). ø 7mm (x4) (0.27 in) 17 kg (37,4 lb) Abb. 12 Emotron VFX Modelle 69-002 bis 025 (Baugröße C69). Tabelle 8 Abmessungen verbunden mit Abb. 12. Abmessungen in mm (in) Emotron Gehäuse größe...
  • Seite 22 Verschraubungen Verschraubungen Abb. 15 Kabelschnittstelle für Netz, Motor und Kommunika- Abb. 17 Ansicht von unten Emotron VFX Modelle 48-060 bis tion, Emotron VFX Modelle 48/52-061 und 074 48-105 (Größe D2), Modelle 69-033 bis 69-058 (Baugröße D), Modelle 69-033 bis 69-058 (Baugröße D2(69)), mit Kabelschnittstelle für Netz,...
  • Seite 23 (0.35 in) 56/60 kg (124/132 lb) 74 kg (163 lb) Abb. 18 Emotron VFX Modelle 48-090 bis 175 (Baugröße E). Abb. 20 Emotron VFX Modelle 48-210 bis 295 (Baugröße F), Emotron VFX Modelle 69-82 bis 200 (Baugröße F69). Kabelverschraubungen M20 Kabelverschraubungen M20 Flexible Kabeldurchführung...
  • Seite 24 Abb. 24 Emotron VFX/ Modelle 48-205 bis 48-293 (Baugröße F2) und 48-365-20 (Baugröße FA2). Abb. 23 Ansicht von unten Emotron VFX/ Modelle 48-142 bis 48-293 (Baugrößen E2 und F2), mit Kabelschnitt- stelle für Netz, Motor, DC+/DC-, Bremswiderstand und Steuerung. (Prinzipzeichnung).
  • Seite 25 ø 16 mm(x3) (0.63 in) ø 9 mm(x6) (0.35 in) 95 kg (209 lb) Abb. 25 Emotron VFX Modelle 48-365-54 (Baugröße FA). Abb. 27 Seitenansicht Emotron VFX Modelle 48-365-54 (Baugröße FA). Kabelverschraubungen M20 Flexible Kabeldurchführung (x5) Ø23-55 /M63 (0,91-2,1 in) Abb.
  • Seite 26: Montage Des Schaltschranks

    Freiraum von Falls der Frequenzumrichter in einem Schaltschrank 1,30 Metern (39,4 Zoll) vor dem Schrank einzuhalten, siehe installiert wird, ist der von den Kühllüftern gelieferte Abb. 28. Luftstrom zu berücksichtigen. Emotron VFX Luftstrom Gehäuse Modell /h (ft /min)
  • Seite 27: Montageschemata, Schaltschränke

    (3.9 in) (3.9 in) (23.6 in) (23.6 in) Emotron VFX48: Modelle 300 bis 500 (BaugrößenG Emotron VFX48: Modelle 600 bis 750 (Baugröße I) und H) Emotron VFX69: Modelle 430 bis 595 (Baugröße I69) Emotron VFX69: Modelle 250 bis 400 (Baugröße H69)
  • Seite 28 (3.9 in) (23.6 in) (3.9 in) (23.6 in) Emotron VFX48: Modell 1K75 (Baugröße L) Emotron VFX48: Model 1K35 to 1K5 (Baugröße K) Emotron VFX69: Modell 1K4 (Baugröße L69) Emotron VFX69: Modell 1K2 (Baugröße K69) 150 mm 150 mm (5.9 in) (5.9 in)
  • Seite 29: Installation

    Installation 3.1.1 Entfernen/Öffnen der Frontabdeckung Baugrößen B bis FA (IP54) Die Beschreibung der Installation in diesem Kapitel entspricht den EMV-Normen und der Maschinenrichtlinie. Entfernen bzw. öffnen Sie zunächst die Frontabdeckung, um an die Kabelanschlüsse und -klemmen zu gelangen. Lösen Kabeltyp und Abschirmung gemäß den EMV- Sie bei den Baugrößen B und C die vier Schrauben und Anforderungen für den Einsatzort des FU wählen.
  • Seite 30: Entfernen/Öffnen Sie Bei Den Baugrößen E2, F2 Und Fa2 (Ip20/21) Die Untere Frontabdeckung

    Kabelanschlüsse für 3.1.2 Entfernen/Öffnen Sie bei den Baugrößen E2, F2 und FA2 kleinere und mittlere (IP20/21) die untere Baugrößen Frontabdeckung IP54 – VFX48/52-003 bis 074 (Baugrößen B, C und D) IP54 – VFX69-002 bis 058 (Baugrößen C69 und D69) IP20/21 – VFX48-025 bis 365 (Baugrößen C2, D2, E2, F2 und FA2) IP20/21 –...
  • Seite 31 Zugentlastung und EMV-Klemme für Bremswiderstandskabel (optional) EMV-Verschraubung, Kabelabschirmung Abb. 31 Netz- und Motoranschluss, Modell 003-018, Bau- größe B. Zugentlastung und EMV-Klemme für Kabelabschirmung Abb. 34 Netz- und Motoranschluss, Modell 48-025 bis 48- 058, Baugröße C2 und Modell 69-002 bis 69-025 Baugröße C2(69).
  • Seite 32 Zugentlastung und EMV-Klemme für Bremswiderstand Kabel (Option) Zugentlastung und EMV-Klemme auch für Kabelabschirmung Zugentlastung und EMV-Klemme auch für Kabelabschirmung Abb. 36 Netz- und Motoranschlüsse, Modelle 48-060 bis 48-105, Baugröße D2 und Modelle 69-033 bis 69- Abb. 38 Netz- und Motoranschlüsse Modelle 48-142 bis 48- 058 Baugröße D2(69).
  • Seite 33: Motorkabel

    3.2.2 Motorkabel Um die Anforderungen an die EMV-Emission zu erfüllen, Tabelle 13 Anschluss von Netzspannung und Motor ist der Frequenzumrichter mit einem EMV-Netzfilter ausgestattet. Die Motorkabel müssen ebenfalls abgeschirmt L1, L2, L3 Netzspannung, 3-phasig Schutzerde (geschützte Erde) und auf beiden Seiten angeschlossen werden. Auf diese Art entsteht um FU, Motorkabel und Motor ein sogenannter Motorerde „Faradaykäfig“.
  • Seite 34: Schalter Zwischen Motor Und Fu

    Die Leistungskabel sind gemäß U - U, V - V und W - W Achten Sie besonders auf folgende Punkte: anzuschließen, siehe Abb. 31 bis Abb. 39. • Wird der Lack entfernt, muss für Korrosionsschutz gesorgt werden. Lackieren Sie nach dem Anschließen der HINWEIS: Die Klemmen DC-, DC+ und R sind Kabel nach! optional.
  • Seite 35: Schalten Am Motorabgang

    Lange Motorkabel Abb. 43 zeigt ein Beispiel, bei dem keine Metall- Montageplatte eingesetzt wird (z. B. wenn IP54 Sind die Motorkabel länger als 100 m (330 ft) (für Frequenzumrichter eingesetzt werden). Wichtig ist, dass der Leistungen unter 7,5 kW/10,2 PS, kontaktieren Sie bitte „Faradaykäfig“...
  • Seite 36: Anschluss Der Netz- Und Motorkabel Für Größere Baugrößen

    VFX 69-082 bis 200 (Baugröße F69) IP20 – VFX ab 48-300 (Baugrößen ab G) und FDUVFX ab 69-250 (Baugrößen ab H69). Emotron VFX48-090 bis 48-295 Emotron VFX69-082 bis 69-200 Zum einfacheren Anschluss der dicken Motor- und Netzkabel an den Frequenzumrichter kann die Kabelanschlussplatte entfernt werden.
  • Seite 37 Sie das Kabel in der Schelle so an, dass ein ausreichender elektrischer Kontakt mit der Kabelabschirmung vorliegt. Abb. 48 Alle Kabel und Kabelklemmen angeschlossen. Emotron VFX48-090, Montage eines zusätzlichen Eisenkerns Den Ferrite-Kern und seine Isolierplatte (im Lieferumfang enthalten) an den drei Motorphasen U, V und W anbringen.
  • Seite 38: Anschluss Von Netzspannungs- Und Motorkabeln Bei Ip20-Modulen

    3.3.1 Anschluss von Netzspannungs- FU-Modelle 48-300 und ab 69-250 und Motorkabeln bei IP20- Modulen Die IP 20-Module werden mit werksmontierten Kabeln für Netzspannung und Motor geliefert. Die Länge der Kabel beträgt ca. 1100 mm (43 in). Die Kabel sind mit L1, L2, L3 für den Netzspannungsanschluss und mit U, V, W für den Motoranschluss gekennzeichnet.
  • Seite 39 PEBB 1 PEBB 3 PEBB 2 (Master) Netzkabel Motorkabel L1, L2, L3 U, V, W Abb. 52 IP20-Modul Größen I/I69, mit 3 x 3 Netzspannungs- kabeln und 3 x 3 Motorkabeln. CG Drives & Automation, 01-5326-02r5 Installation...
  • Seite 40: Kabelspezifikationen

    Kabelspezifikationen 3.4.1 Abisolierlängen Abb. 53 zeigt die empfohlenen Abisolierlängen für Netz- Tabelle 14 Kabelspezifikationen und Motorkabel. Kabel Kabelspezifikation Netz- Geeignetes Kabel für Festanschluss der anschluss eingesetzten Spannung. Symmetrisches Dreileiter-Kabel mit konzentrischem Schutzleiter (PE) oder ein Motor Vierleiter-Kabel mit einer konzentrischen Niedrigimpendanz-Abschirmung für die verwendete Spannung.
  • Seite 41 Abb. 54 zeigt den Abstand zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben zur Bestimmung der Abisolierlängen für die Kabel. Die empfohlene Schirmlänge für Motor- und Bremskabel beträgt ca. 35 mm (1,4 in). Abb. 54 Abstand zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben Größe FA2. Tabelle 16 Abstände zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben für Netz-, Motor-, Brems- und Erdungskabel für die Baugröße FA2. Netzkabel Motorkabel Bremsenkabel...
  • Seite 42: Sicherungsdaten

    Abb. 55 zeigt den Abstand zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben zur Bestimmung der Abisolierlängen für die Kabel. Die empfohlene Abschirmungslänge für Motor- und Bremskabel beträgt ca. 35 mm (1,4 in). Abb. 55 Abstand zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben Größe FA. Tabelle 17 Abstände zwischen Kabelschelle und Verbindungsschrauben für Netz-, Motor-, Brems- und Erdungskabel für die Baugröße FA. Netzkabel 1 Motorkabel 1 Bremsenkabel...
  • Seite 43: Kabelanschlussdaten Für Netz-, Motor- Und Schutzerdungskabel Gemäß Iec-Einstufung

    3.4.3 Kabelanschlussdaten für Netz-, Motor- und Schutzerdungskabel gemäß IEC-Einstufung HINWEIS: Die Größe der Leistungsanschlüsse für die Baugrößen 300 bis 3K0 kann je nach Kundenanforderungen variieren. Tabelle 18 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX48 und VFX52, gemäß IEC-Einstufung. Kabelquerschnitt Anschlussbereich Netz und Motor Bremse Gehäuse-...
  • Seite 44 Tabelle 18 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX48 und VFX52, gemäß IEC-Einstufung. Kabelquerschnitt Anschlussbereich Netz und Motor Bremse Gehäuse- Modell VFX Kabeltyp größe Anzugsdreh- Anzugsdreh- Anzugsdreh- Kabelbereich Kabelbereich Kabelbereich moment moment moment 48-205-20 31 (für 25-34 mm 48-244-20 31 (für Kupfer 25-34 mm 31 (für...
  • Seite 45 Tabelle 19 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX69, gemäß IEC-Einstufung. Kabelquerschnitt Anschlussbereich Netz und Motor Bremse Kabel- Gehäuse- Modell VFX größe Anzugsdreh- Anzugsdreh- Anzugsdreh- Kabelbereich Kabelbereich Kabelbereich moment moment moment 69-002- ***** 69-003-XX 69-004-XX 69-006-XX C69/ 2,5–16 Verdrillt 2,5–16 Verdrillt 6–16 Verdrillt 69-008-XX 1.2 - 1.4...
  • Seite 46 Tabelle 19 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX69, gemäß IEC-Einstufung. 69-250 69-300 (2x) 25–240 (2x) 25–240 69-375 69-400 69-430 69-500 (3x) 25–240 (3x) 25–240 69-595 69-650 PE/Erdung über 31 (für 31 (für 69-720 (4x) 25–240 (4x) 25–240 Befestigungsschrauben/ 25-34 mm 25-34 mm Montagerahmen.
  • Seite 47: Kabelanschlussdaten Für Netz-, Motor- Und Schutzerdungskabel Gemäß Nema-Einstufung

    3.4.4 Kabelanschlussdaten für Netz-, Motor- und Schutzerdungskabel gemäß NEMA-Einstufung Liste des Kabelquerschnitt-Anschlussbereichs mit Angabe der mindestens erforderlichen AWG-Kabelquerschnitte, die gemäß UL-Anforderungen für die Anschlüsse geeignet sind. Tabelle 20 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX48 und VFX52, gemäß NEMA-Einstufung. Kabelquerschnitt Anschlussbereich Netz und Motor Bremse Modell Kabel- Gehäuse...
  • Seite 48 Tabelle 20 Kabelanschlussbereich und Anzugsdrehmoment Emotron VFX48 und VFX52, gemäß NEMA-Einstufung. Kabelquerschnitt Anschlussbereich Netz und Motor Bremse Modell Kabel- Gehäuse größe Anzugsdreh- Anzugs- Anzugsdreh- Kabelbereich Kabelbereich Kabelbereich moment drehmoment moment Lb-In Lb-In Lb-In 48-205-20 275 (für AWG 4 - 2) 48-244-20 275 (für...
  • Seite 49: Thermischer Motorschutz

    Thermischer Motorschutz Serienmäßige Motoren sind normalerweise eigenbelüftet. Die Kühlleistung dieses Lüfters hängt von der Motorfrequenz ab. Bei niedriger Frequenz ist die Kühlleistung für Nennlasten unzureichend. Bitte fragen Sie Ihren Motorlieferanten nach Informationen über die Kühlcharakteristik des Motors bei niedriger Frequenz. WARNHINWEIS! Je nach Kühlcharakteristik des Motors, Anwendung, Drehzahl und Last kann eine...
  • Seite 50 Installation CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 51: Steueranschlüsse

    Steueranschlüsse Steuerplatine WARNHINWEIS! Vor dem Anschließen der Steuersignale oder Abb. 56 zeigt die Lage der für den Anwender wichtigsten beim Wechsel von Schalterstellungen stets Teile der Steuerplatine. Auch wenn die Steuerplatine die Netzspannung abschalten und galvanisch von der Netzspannung getrennt ist, sind mindestens 7 min warten, damit sich die DC- Veränderungen an der Steuerplatine bei eingeschalteter Kondensatoren entladen können.
  • Seite 52: Anschlüsse

    Anschlüsse Tabelle 21 Steuersignale Die Klemmleiste für die Steuersignale ist nach Öffnen der Klemme Name Funktion (bei Voreinstellung) Frontplatte zugänglich. Analoge Ausgänge Die Tabelle beschreibt die Voreinstellung der AnOut 1 Min. Drehzahl bis max. Drehzahl Signalfunktionen. Die Ein- und Ausgänge sind für andere AnOut 2 0 bis max.
  • Seite 53: Eingangskonfiguration Mit Den Dip-Schaltern

    Eingangskonfiguration mit den DIP-Schaltern Die DIP-Schalter S1 bis S4 werden für die Eingangskonfiguration der 4 Analogeingänge AnIn1, AnIn2, AnIn3 und AnIn4 verwendet, siehe Beschreibung in Tabelle 22. Siehe Abb. 56, um die Position der Schalter zu erfahren. Tabelle 22 DIP-Schaltereinstellungen Eingang Signal Typ DIP-Schalter...
  • Seite 54: Anschlussbeispiel

    Anschlussbeispiel Abb. 57 zeigt eine Beispiel-Übersicht über einen FU- Anschluss. EMV- Filter Motor Optional *** Alternative für Motor PTC Potentiometersteuerung** Optional +10 VDC Analogeingang AnIn 1: Sollwert 0 - 10 V 4 - 20 mA Analogeingang AnIn 2 Analogeingang AnIn 3 Analogeingang AnIn 4 Common -10 VDC...
  • Seite 55: Anschließen Der Steuersignale

    Anschließen der Steuersignale 4.5.1 Kabel Die Klemmen der Steuersignale der Steuerplatine eignen Klemme 78 und 79 sich für flexible Leitungen bis 1,5 mm und für starre siehe Tabelle 23 Leitungen bis 2,5 mm HINWEIS: Die Abschirmung der Steuersignalleitungen müssen die Anforderungen der EMV-Richtlinie an Störfestigkeit erfüllen.
  • Seite 56 Klemme 78 und 79 siehe Tabelle 23 Klemme A- & B+ siehe Tabellle 19 Abschirmklemmen für Signalkabel Abschirmklemmen für Signalkabel Steuersignale Steuersignale Abb. 61 Anschluss von Steuersignalen, VFX/ Modell 061 bis 074, Baugröße D und Modelle 69-033 bis 69-058 Baugröße D(69). Abb.
  • Seite 57: Arten Von Steuersignalen

    Beispiel: Steuert ein Relais des Frequenzumrichters einen Hilfkontakt an, kann es beim Schalten eine Störquelle (Emission) für das HINWEIS: Die Abschirmung der Steuersignalleitungen ist notwendig, um die Forderungen der EMV-Richtlinie Messsignal z. B. eines Drucksensors bilden. Es wird daher an Störfestigkeit zu erfüllen. zur Verminderung von Störungen empfohlen, Kabel und Abschirmung zu trennen.
  • Seite 58: Stromsignale ((0)4-20 Ma)

    Anschlussoptionen Steuerplatine Die Optionskarten werden mit den Anschlusssteckern X4 Druck- oder X5 auf der Steuerplatine (siehe Abb. 56, Seite 47) sensor verbunden und über der Steuerplatine montiert. Ein- und (Beispiel) Ausgänge der Optionskarten werden wie die anderen Steuersignale angeschlossen. Externe Steuerung (z.
  • Seite 59: Arbeitsbeginn

    Arbeitsbeginn 5.1.2 Motorkabel Dieses Kapitel ist eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, die zeigt, wie man am schnellsten den Motor zum Laufen Anschluss der Motorkabel wie in Abb. 66. Um den EMV- bringt. Dies wird für zwei Beispiele gezeigt: Fernsteuerung Richtlinien gerecht zu werden, müssen abgeschirmte Kabel und Steuerung per Bedieneinheit.
  • Seite 60: Einsatz Der Funktionstasten

    Einsatz der Steuerung über Funktionstasten Klemmensignal In diesem Beispiel werden externe Signale zur Motor-/FU- Steuerung eingesetzt. Es werden ein 4-poliger Standard-Motor mit 400 V, ein externer Schalter sowie ein Referenzwert verwendet. 5.3.1 Anschließen der Steuerkabel Hier finden Sie die minimale Verkabelung für einen schnel- len Start.
  • Seite 61: Eingabe Der Motordaten

    Steuerung über 5.3.3 Eingabe der Motordaten Bedieneinheit Für den angeschlossenen Motor müssen jetzt die korrekten Motordaten eingegeben werden. Die Motordaten werden Auch über die Bedieneinheit kann ein Test lauf durchge- für die Berechnung der gesamten Betriebsdaten des FU ver- führt werden. wendet.
  • Seite 62: Einen Referenzwert Eingeben

    5.4.4 Einen Referenzwert eingeben Jetzt wird ein Sollwert (SW) eingegeben. 14. Drücken Sie , bis das Menü [300] ProzessEinst/Anz SW angezeigt wird. 15. Um Menü [310] ProzessEinst/Anz SW anzuzeigen, Taste drücken. 16. Verwenden Sie die Tasten , um z.B. 300 U/ min einzugeben.
  • Seite 63: Anwendungen

    Anwendungen In diesem Kapitel finden Sie Tabellen, die einen Überblick über die vielfältigen Anwendungsbereiche und Aufgaben bieten, in denen Emotron Frequenzumrichter eingesetzt werden können. Darüber hinaus finden Sie Beispiele und Lösungen für die häufigsten Anwendungsgebiete. Anwendungsübersicht 6.1.1 Kräne Aufgabe Emotron VFX Lösung...
  • Seite 64: Mühlen

    6.1.3 Mühlen Aufgabe Emotron VFX Lösung Menu Hohe Startströme erfordern starke Kabel und Die direkte Drehmomentsteuerung reduziert den Sicherungen. Sie beanspruchen die Anlage und Startstrom. Es können die gleichen Sicherungen 331-338, 350 verursachen hohe Energiekosten. wie für den Motor verwendet werden.
  • Seite 65: Haupteigenschaften

    Haupteigenschaften Parametersatz A Run/Stop Satz B Dieses Kapitel enthält Beschreibungen der wichtigsten Satz C Drehmomente Funktionen des Frequenzumformers. Satz D Regelungen Parametersätze Limit/Schutz Nur gültig, wenn die Option HCP – Handsteuergerät ver- wendet wird. -Max Alarm Parametersätze werden verwendet, wenn bei einer Anwen- dung unterschiedliche Einstellungen für unterschiedliche Betriebsarten erforderlich sind.
  • Seite 66: Beispiele

    7.1.2 Ein Motor und zwei Beispiele Mit verschiedenen Parametersätzen kann das Setup eines FU Parametersätze schnell an unterschiedliche Anwendungsanforderungen Diese Anwendung ist hilfreich, wenn zum Beispiel eine angepasst werden. Zum Beispiel, wenn Maschine für unterschiedliche Produkte mit zwei verschie- • ein Arbeitsprozess in bestimmten Momenten optimierte denen Drehzahlen gefahren werden muss.
  • Seite 67: Sollwert-Priorität

    7.1.6 Feste Sollwerte Beispiel Der Motor besitzt einen internen Schutz vor thermischer Der FU kann über Digitaleingänge feste Drehzahl wählen. Überlastung. Wenn diese Schutzfunktion ausgelöst wurde, Diese Funktion kann für Situationen eingesetzt werden, in wartet der FU, bis der Motor abgekühlt ist, bevor er seine denen die erforderliche Motordrehzahl, gemäß...
  • Seite 68: Funktionen Der Steuerung Über Klemmleiste

    Funktionen der Steuerung Freigabe- und Stopp-Funktionen über Klemmleiste Beide Funktionen können jeweils einzeln oder gleichzeitig benutzt werden. Die Wahl der Funktion, die verwendet wer- Run-/Stopp-/Freigabe-/Reset-Funktion den soll, hängt von der Anwendung und dem Steuermodus der Eingänge ab (Niveau/Flanke [21A]). Als Voreinstellung sind alle Run-/Stopp-/Reset-Befehle für Steuerung über die Eingänge der Klemmleiste (Klemme 1- 22) auf der Steuerplatine programmiert.
  • Seite 69: Reset- Und Autoreset-Betrieb

    Reset- und Autoreset-Betrieb in Übereinstimmung mit dem gewählten Stopp-Modus. Abb. 73 zeigt das Beispiel einer möglichen Sequenz. Stoppt der Frequenzumrichter aufgrund eines Fehleralarms, kann der FU durch einen Impuls („Low“/„High“-Übergang) am Reset-Eingang zurückgesetzt werden, Voreinstellung des EINGÄNGE Eingangs DigIn 8. Je nach gewählter Steuerungsmethode erfolgt ein Neustart FREIGABE wie folgt:...
  • Seite 70: Durchführung Eines Identifikationslaufes

    Verwendung des Speichers der Bedieneinheit EINGÄNGE FREIGABE Es können Daten vom Frequenzumrichter in den Speicher der Bedieneinheit kopiert werden und umgekehrt. Um alle STOP Daten (einschl. Parametersatz A-D und Motordaten) vom Frequenzumrichter zur Bedieneinheit zu kopieren, wählen Sie in Menü [234] den Befehl Kopie zu BE aus. RUN R Um Daten von der Bedieneinheit zum FU zu kopieren, RUN L...
  • Seite 71: Belastungssensor Und Prozessschutz [400]

    Belastungssensor und Prozessschutz [400] 7.5.1 Belastungsmonitor [410] Diese Funktionen ermöglichen dem FU, als Belastungssen- sor eingesetzt zu werden. Belastungssensoren werden einge- setzt für den Schutz von Prozessen und Maschinen gegen mechanische Über- oder Unterlast, wie das Blockieren von Förderbändern oder -schrauben, Keilriemenriss bei Ventila- toren oder Trockenlauf von Pumpen.
  • Seite 72 Abb. 76 Haupteigenschaften CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 73: Emv Und Standards

    EMV und Standards EMV-Standard Stopp-Kategorien und Notstopp Der Frequenzumformer entspricht den folgenden Standards: EN(IEC)61800-3:2004 Elektronische Antriebssysteme mit Folgende Informationen sind von Bedeutung, falls variabler Drehzahl, Teil 3, EMV Produktstandard: Hilfsstromkreise für die Installation verwendet oder benötigt werden, bei der ein Frequenzumrichter eingesetzt wird. EN Standard: Kategorie C3, für Systeme mit 60204-1 definiert 3 Stopp-Kategorien: Nennspannungsversorgung<...
  • Seite 74 EMV und Standards CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 75: Serielle Schnittstelle

    Serielle Schnittstelle Der Frequenzumrichter unterstützt mehrere serielle ACHTUNG! Kommunikationstypen. Für eine korrekte und sichere Nutzung der RS232-Verbindung müssen die Massestiften • Modbus RTU über RS232/485 an beiden Anschlüssen dasselbe Potenzial • Feldbus als Profibus DP und DeviceNet aufweisen. Es können Probleme auftreten, wenn zwei Anschlüsse von z.B.
  • Seite 76: Parametersätze

    Parametersätze Start- und Stoppbefehle Kommunikationsinformation für die verschiedenen Bei Anwendung serieller Kommunikation werden folgende Parametersätze. Start- und Stoppbefehle genutzt. Die verschiedenen Parametersätze des FU haben die Modbus/DeviceNet folgenden DeviceNet-Instanznummern, Profibus- Funktion Instanznummer Steckplatz-/Indexnummern, Profinet IO-Index und EtherCAT-Indexnummern: 42901 Reset Run, aktiv - entweder mit RunR 42902 oder mit RunL für Startvorgang.
  • Seite 77: Beschreibung Der Eint-Formate

    Modbus-Format Formaten (F) dargestellt werden. Entweder im unsignierten 15-Bit-Ganzzahlformat (F = 0) oder im Fließkommaformat Beispiel: von Emotron (F = 1). Das höchstwertige Bit (B15) zeigt das (Weitere Informationen finden Sie im Feldbus-Handbuch.) verwendete Format an. Ausführliche Beschreibung nachfolgend. Der Frequenzumrichter soll über ein Bussystem mithilfe der Sämtliche in ein Register geschriebene Parameter können...
  • Seite 78: Beispiel, Fließkommaformat

    0 0000 1 0001 2 0010 6 0110 7 0111 Der im Fließkommaformat von Emotron dargestellte Wert ist m 10e. Verwenden Sie die obige Formel, um einen Wert aus dem Fließkommaformat von Emotron in einen Fließkommawert umzuwandeln. Verwenden Sie das untere C-Code-Beispiel, um einen Fließkommawert in ein Fließkommaformat von Emotron...
  • Seite 79 Programmierbeispiel: typedef struct int m:11; // mantissa, -1024..1023 int e: 4; // exponent -8..7 unsigned int f: 1; // format, 1->special emoint format eint16; //--------------------------------------------------------------------------- unsigned short int float_to_eint16(float value) eint16 etmp; int dec=0; while (floor(value) != value && dec<16) dec++;...
  • Seite 80 Serielle Schnittstelle CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 81: Steuerung Über Die Bedieneinheit

    Toggle-Taste Bedieneinheiten Abb. 78 Bedieneinheit mit vierzeiligem Display, LEDs und Tasten. Für die Ausführungen IP54 und IP20/21 der Emotron Frequenzumrichter sind zwei verschiedene Bedieneinheiten 10.2.1 Anzeige erhältlich. Eine mit einem vierzeiligen LCD-Display und eine mit einem zweizeiligen LCD-Display. Sie werden Die Anzeige ist hintergrundbeleuchtet und enthält vier...
  • Seite 82 Bereich J zeigt, ob sich das Menü in der Toggle-Schleife Ziffern Beschreibung Bit* befindet und/oder ob der FU auf Vor-Ort-Betrieb Motor ist gestoppt programmiert ist. Run Motor läuft = in der Wechselschleife Beschl Beschleunigung = im lokalen Betriebsmodus und Wechselschleife Verz Stör = lokaler Betriebsmodus Stör Fehler...
  • Seite 83: Menü [100] Bevorzugte Ansicht

    Menü [100] Bevorzugte Ansicht Dieses Menü wird bei jedem Einschalten angezeigt. Während des Betriebs wird Menü [100] automatisch angezeigt, wenn für eine Dauer von fünf Minuten kein Tastaturbefehl eingegeben wurde. Menü „[100] Bevorzugte Ansicht“ zeigt die in Menü „[110], Zeile 1“ und Menü „[120], Zeile 2“ sowie „[130], Zeile 3“ erfolgten Einstellungen.
  • Seite 84: Störungsprotokoll

    10.2.3 Störungsprotokoll Wochentag [933] Wenn eine Echtzeituhr vorhanden ist, zeigt Zeile zwei eine Anzeige des derzeitigen Wochentags, schreibgeschützt. Störungs-/Warnmeldung und Zeile drei das Datum und die 1240 U/min Uhrzeit, zu der sich die Störung ereignet hat. Wochentag 1240 U/min Montag Ext Fehler Key/Key 2017-01-25...
  • Seite 85: Taste Umschalten Und Lok/Fern

    Ein Menü aus der Toggle-Schleife entfernen 1. Das Menü, das entfernt werden soll, mit der Tog- Tabelle 28 Steuertasten gle-Taste aufrufen. 2. Toggle-Taste gedrückt halten und gleichzeitig die AUSFÜHREN Startbefehl mit Taste - drücken. Drehrichtung links Alle Menüs aus der Toggle-Schleife Stoppt den Motor oder entfernen STOPP/...
  • Seite 86: Funktionstasten

    Loc/Rem-Funktion 10.2.8 Funktionstasten Die Loc/Rem-Funktion dieser Taste ist in der Voreinstellung Die Funktionstasten steuern die Menüs und werden auch deaktiviert. Die Funktion wird in Menü [2171] und/oder zur Programmierung und zum Auslesen der [2172] aktiviert. Menüeinstellungen verwendet. Mit dieser Funktion kann der Frequenzumformer zwischen Tabelle 29 Funktionstasten Steuerung über Bedieneinheit und Steuerung über Klemmleiste umgeschaltet werden.
  • Seite 87: Bedieneinheit Mit Zwei-Zeilen-Display

    10.3 Bedieneinheit mit Zwei- Ziffern Beschreibung Bit* Zeilen-Display Motor ist gestoppt Run Motor läuft Beschl Beschleunigung Verz Stör Stör Fehler LCD-Anzeige Betrieb mit Sicherem Halt, blinkt wenn aktiviert LEDs SpG Betrieb an der Spannungsgrenze Betrieb an der Drehzahlgrenze Steuertasten StG Betrieb an der Stromgrenze Betrieb an der Drehmomentgrenze ÜT Betrieb an der Temperaturgrenze...
  • Seite 88: Meldungen Auf Der Anzeige

    10.3.3 LED-Anzeigen Die Symbole auf der Bedieneinheit haben die folgenden 300 Prozess Funktionen: Abb. 84 Beispiel 1. Menüebene Störung Netz 220 Motor Daten Grün Grün Abb. 88 LED-Anzeigen Abb. 85 Beispiel 2. Menüebene Tabelle 30 LED-Anzeige 221 Motor Volt Funktion Symbol 400V BLINKT...
  • Seite 89: Umschalttaste Und Taste „Lok/Fern

    10.3.5 Umschalttaste und Taste „Lok/Fern“ Diese Taste hat zwei Funktionen: Wechseln und Umschalten zwischen Vorort- und Untermenüs Fernsteuerung. NEXT Drücken Sie die Taste eine Sekunde lang, um die Umschalt-Funktion (Toggle) zu nutzen. Halten Sie die Umschalttaste (Toggle-Taste) länger als fünf Sekunden gedrückt, um zwischen lokaler und Fernsteuerung (remote) zu wechseln.
  • Seite 90: Funktionstasten

    10.4 Die Menüstruktur Fern-Modus (Steuerung über Klemmen-signal) Wenn der FU auf FERN-Betrieb umgestellt ist, kann er über Die Menüstruktur besteht aus vier Ebenen: ausgewählte Steuerarten in den Menüs Ref Signal [214], Run/Stp Sgnl [215] und Reset Sgnl [216] gesteuert werden. Hauptmenü...
  • Seite 91: Das Hauptmenü

    10.6 Werte in einem Menü 10.4.1 Das Hauptmenü bearbeiten Dieser Abschnitt gibt einen kurzen Überblick über die Funktionen des Hauptmenüs. Die meisten Werte in der zweiten Zeile können auf zwei 100 Start Menü verschiedene Arten geändert werden. Numerische Werte wie Erscheint nach dem Einschalten.
  • Seite 92: Parameterwert In Alle Datensätze Kopieren

    10.7 Parameterwert in alle Datensätze kopieren 0 U/min Menü 100 erscheint 0,0 A Wenn der Wert eines Parameters angezeigt wird, fünf nach Einschalten. Sekunden lang die Entertaste drücken. Es erscheint oder folgender Text: InAlleSätze? Durch Bestätigen mit Enter Drücken Sie „Next“ (Weiter), um das wird dieser Wert in alle Parametersätze kopiert.
  • Seite 93: Funktionsbeschreibung

    Außerdem wird kurz beschrieben, wie Menüs und Parameter Key/Key in den LCD-Fenstern der zwei verschiedenen Bedieneinheiten angezeigt werden, die für die IP54- und IP20-/21-Ausführungen der Emotron Frequenzumrichter Bevorzugte Ansicht [100] erhältlich sind. Dieses Menü wird bei jedem Einschalten angezeigt. Es sind zwei verschiedene Bedieneinheiten mit Während des Betriebs wird Menü...
  • Seite 94: Vier-Zeilen-Lcd-Display

    11.2 Vier-Zeilen-LCD-Display Ausführliche Informationen finden Sie in Kapitel “11.1 Zweizeiliges LCD-Display” Seite 89. 1240 U/min Drehmo- 0 % 0,0 Nm ment Current 123,3A Key/Key Menü [100] Bevorzugte Ansicht Dieses Menü wird bei jedem Einschalten angezeigt. Während des Betriebs wird Menü [100] automatisch angezeigt, wenn für eine Dauer von fünf Minuten kein Tastaturbefehl eingegeben wurde.
  • Seite 95: Menüs

    11.3 Menüs Auflösung der Einstellungen Die Auflösung aller in diesem Kapitel beschriebenen Die folgenden Kapitel beschreiben die Menüs und Einstellungen umfasst drei signifikante Ziffern. Eine Parameter in der Software. Jede Funktion wird kurz Ausnahme sind die Drehzahlwerte, die mit 4 signifikanten beschrieben, und es werden Informationen über Stellen dargestellt werden.
  • Seite 96: Zeile 2 [120]

    Informationen zur Kommunikation Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43001 Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43004 Profibus Steckplatz/Index 168/160 Profibus Steckplatz/Index 168/163 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4bb9 Index EtherCAT und CANopen (Hex) 4bbc Profinet IO-Index 19385 Profinet IO-Index 19388 Feldbus-Format UInt...
  • Seite 97: Haupteinstellungen [200]

    11.4 Haupteinstellungen [200] Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43007 Das Menü Haupteinstellungen beinhaltet die wichtigsten Profibus Steckplatz/Index 168/166 Eingaben, um den Frequenzumrichter betriebsbereit zu machen und für die jeweilige Anwendung einzurichten. Es Index EtherCAT und CANopen (Hex) 4bbf enthält verschiedene Untermenüs, die Steuerung des Profinet IO-Index 19391...
  • Seite 98 Informationen zur Kommunikation lendrehmoment unabhängig von der Drehzahl gesteuert werden muss. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43011 Profibus Steckplatz/Index 168/170 • V/Hz-Modus, (Ausgangsdrehzahl [712] in U/min) wird Index EtherCAT und CANopen (Hex) 4bc3 eingesetzt, wenn mehrere Motoren verschiedenen Typs Profinet IO-Index 19395 und verschiedener Größe parallel angeschlossen sind Feldbus-Format...
  • Seite 99 Ref Signal [214] Run/Stopp Signal [215] Um die Drehzahl des Motors zu steuern, benötigt der FU Mit dieser Funktion wird die Quelle der Start- und Stopp- ein Referenzsignal. Dieses Referenzsignal kann von einer Befehle ausgewählt. Dies wird auf Seite 139 beschrieben. externen Quelle kommen (Klemmen), von der Tastatur des Start/Stopp über analoge Signale kann über die Funktion FU oder über serielle bzw.
  • Seite 100 Reset Signal [216] Menü Lokal/Fern [217] Wenn der FU im Fehlerfall gestoppt wurde, ist ein Reset- Die Wechseltaste der Tastatur (siehe Kapitel 10.2.7, Seite Befehl erforderlich, um einen Neustart des FU zu 81) verfügt über zwei Funktionen, die in diesem Menü ermöglichen.
  • Seite 101: Code Block

    Code block? [218] Um zu verhindern, dass die Tastatur verwendet wird, oder dass die Einstellungen von FU und Anwendungen verändert werden, kann die Tastatur mit einem Passwort gesperrt werden. In diesem Menü, Code block [218], kann die Tastatur ge- und entsperrt werden. Passwort „291“ eingeben, Rechts um die Tastatur zu sperren/entsperren.
  • Seite 102: Niveau/Flanke-Steuerung [21A]

    11.4.2 Niveau/Flanke-Steuerung 11.4.3 Netzspannung [21B] [21A] WARNHINWEIS! In diesem Menü wird die Wirkungsweise für die Eingänge Die Werte in diesem Menü sind gemäß RunR, RunL, Stopp und Reset gewählt, die über die dem Typenschild des Frequenzumrichters Digitaleingänge der Klemmleiste gesteuert werden. und der verwendeten Voreingestellt sind die Eingänge auf Niveausteuerung, sie Versorgungsspannung einzustellen.
  • Seite 103: Motordaten [220]

    FU an den angeschlossenen Motor anzupassen. Dies ist grundlegend wichtig für die Drehzahlgenauigkeit sowie die Versorg.art Genauigkeit der unterschiedlichen Anzeigen und analogen Voreinstellung: Wechselstromversorgung Ausgangssignale. Emotron VFX-Frequenzumrichter können sowohl Wechselstrom Normale Wechselstromversorgung Asynchronmotoren als auch Permanentmagnet- versorgung Synchronmotoren (PMSM) steuern. Auswahl des Motors AFE- erfolgt in Menü...
  • Seite 104 Motorspannung [221] Motorleistung [223] Einstellen der Motornennspannung Einstellen der Motornennleistung. Stellen Sie bei Parallelmotoren den Wert als Summe der Motorleistung ein. Die Motor-Nennleistung muss innerhalb des Bereichs von 1 Motor Spann bis 150 % der Nennleistung des Frequenzumrichters liegen. 400 V für VFX48 Voreinstellung: 500 V für VFX52 Motor Leist...
  • Seite 105 Motor Cos ϕ [227] Motordrehzahl [225] Einstellen der asynchronen Motornenndrehzahl. Einstellen des Nennwerts des Motor-Cosphi (Leistungsfaktor). Motor Drehz Motor Cos ϕ Voreinstellung: (nMOT) U/min (siehe Hinweis 2 Seite 99) ϕ Voreinstellung: Cos (siehe Hinweis 2 Seite 99) Bereich: 30 - 18000 U/min Bereich: 0.45 - 1.00 Auflösung...
  • Seite 106 Informationen zur Kommunikation für I Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43049 Profibus Steckplatz/Index 168/208 Fremd 1.00 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4be9 0.90 0.87 Profinet IO-Index 19433 Eigen Feldbus-Format UInt Keine Modbus-Format UInt 0.55 WARNHINWEIS! Während des erweiterten ID RUN dreht sich die Motorwelle.
  • Seite 107: Encoder-Fehler Und Drehzahlregelung [22G]

    Encoder Impulse [22C] Informationen zur Kommunikation Nur sichtbar, wenn das Encoder-Board installiert ist. Dieser Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 42912 Parameter beschreibt die Anzahl der Impulse pro Profibus Steckplatz/Index 168/71 Umdrehung für Ihren Encoder. Weitere Informationen Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4b60 finden Sie in der Encoder-Anleitung.
  • Seite 108 Profibus Steckplatz/Index 168/216 Motorentyp [22I] Index EtherCAT und CANopen(Hex) 4bf1 Wählen Sie in diesem Menü den Motorentyp. Profinet IO-Index 19441 Frequenzumrichter von Emotron können Feldbus-Format Long, 1=1 % Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren Modbus-Format EInt (PMSM) und Reluktanz-Synchronmotoren steuern. Max. Fehlerzähler des Encoders [22G3]...
  • Seite 109 Informationen zur Kommunikation HINWEIS: Wird im Menü [22I] PMSM ausgewählt, werden folgende Einstellungen automatisch Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43391 vorgenommen: Profibus Steckplatz/Index 170/40 Index EtherCAT und CANopen (Hex) 4d3f • Das Menü „Fangen [33A]“ wird ausgeblendet. Profinet IO-Index 19775 Das bedeutet, dass kein Fangen möglich ist. Feldbus-Format Lang, 1 = 0,1V Modbus-Format...
  • Seite 110: Motorschutz [230]

    11.4.5 Motorschutz [230] Lsq (mH/ph) [22J4] Induktivität q-Achse pro Phase einstellen. Die Funktion schützt den Motor nach der Norm IEC 60947-4-2 vor Überlastung. 22J4 Lsq (mH/ph) Motorschutz Typ I t [231] Voreinstellung: Nicht def. Die Motorschutzfunktion erlaubt einen Schutz des Motors Nicht def.
  • Seite 111 Motor I t Strom [232] Setzt den Stromgrenzwert des I t-Motorschutzes als Prozentsatz von IMOT fest. Mot I t Strom Voreinstellung: 100% IMOT Bereich: 0–150 % I (Einstellung in Menü [224]) Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43062 Profibus Steckplatz/Index 168/221 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4bf6...
  • Seite 112 100000 10000 1000 1000 s (120%) 480 s (120%) 240 s (120%) 120 s (120%) 60 s (120%) Tatsächlicher Ausgangsstrom/ I t-Strom i / I2t-current Abb. 95 t-Funktion Abb. 95 zeigt, wie die Funktion das Quadrat des Beispiel Motorstroms gemäß Mot I t Strom [232] und Mot I t Zeit In Abb.
  • Seite 113: Thermischer Schutz

    Thermischer Schutz [234] Motorklasse [235] Dieses Menü dient zur Auswahl aktiver Sensoren für den Nur sichtbar, wenn die PTC/PT100-Optionskarte installiert PTC-Motorschutz und zum Aktivieren/Deaktivieren des ist. Legt die Isolierstoffklasse des verwendeten Motors fest. PT100-Motorschutzes. Die Auswahl aktiver PT100- Die Fehlerwerte des PT100-Sensors werden gemäß der Sensoren erfolgt im Menü...
  • Seite 114 Motor PTC aktiviert. Dieser PTC-Eingang entspricht DIN 44081/44082. Die elektrischen Daten finden Sie im separaten Handbuch zur Optionskarte PTC/PT100. Es gelten die gleichen Daten (siehe www.emotron.com/ www.cgglobal.com). Dieses Menü ist nur zu sehen, wenn ein PTC (oder Widerstand <2 kOhm) an die Klemmen X1: 78–79. Siehe Kapitel 4.5 Seite 51 und Kapitel 4.5.1 Seite 51.
  • Seite 115: Verwendung Von Parametersätzen [240]

    11.4.6 Verwendung von Informationen zur Kommunikation Parametersätzen [240] Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43022 Profibus Steckplatz/Index 168/181 Im FU stehen vier verschiedene Parametersätze zur Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4bce Verfügung. Mit den Parametersätzen kann der FU für vier Profinet IO-Index 19406 unterschiedliche Prozesse oder Anwendungen eingesetzt Feldbus-Format...
  • Seite 116: Parametersatz Mit Voreinstellung Laden

    Informationen zur Kommunikation HINWEIS: Fehlerspeicher-, Betriebsstundenzähler und andere NUR LESBARE Menüs werden nicht als Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43021 Einstellung betrachtet und bleiben unbeeinflusst. Profibus Steckplatz/Index 168/180 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4bcd Profinet IO-Index 19405 HINWEIS: Nach der Auswahl „Werkseinst“ erscheint Feldbus-Format UInt ein Fenster „Ändern?“.
  • Seite 117: Laden Der Einstellungen Von Der Bedieneinheit

    Laden der Einstellungen von der 11.4.7 Fehlerrücksetzung / Bedieneinheit [245] Fehlerbedingungen [250] Die Funktion kann alle vier Parametersätze von der Der Vorteil dieser Funktion ist das automatische Bedieneinheit zum FU laden. Parametersätze des Zurücksetzen von gelegentlichen Fehlern, die den Prozess Quellumrichters werden in die Parametersätze des nicht beeinflussen.
  • Seite 118: Übertemperatur

    Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43075 Fehleranzahl Profibus Steckplatz/Index 168/234 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c03 Voreinstellung: 0 (Kein Autoreset) Profinet IO-Index 19459 Bereich: 0-10 Versuche Feldbus-Format Lang, 1=1 s Modbus-Format EInt Informationen zur Kommunikation HINWEIS: Ein Autoreset wird um die verbliebene Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43071 Rampenzeit verzögert.
  • Seite 119: Unterspann

    Motor ab [256] Informationen zur Kommunikation Die Verzögerungszeit startet mit dem Wegfall der Störung. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43087 Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Funktion der Alarm Profibus Steckplatz/Index 168/246 zurückgesetzt. Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c0f Profinet IO-Index 19471 Motor ab...
  • Seite 120 Motor I t Trip Type [25B] PTC [25E] Setzen der bevorzugten Reaktion auf einen Motorschutz I Die Verzögerungszeit startet mit dem Wegfall der Störung. Fehler. Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Funktion der Alarm zurückgesetzt. Motor I t TT Voreinstellung: Störung Voreinstellung:...
  • Seite 121 Externer Fehlertyp [25H] Min Alarm [25K] Setzen der bevorzugten Reaktion auf einen Alarmfehler. Die Verzögerungszeit startet mit dem Wegfall der Störung. Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Funktion der Alarm zurückgesetzt. Ext FT Voreinstellung: Störung Min Alarm Auswahl: Wie in Menü [25B] Voreinstellung: Informationen zur Kommunikation 1–3600...
  • Seite 122: Überdrehzahl

    Maximumalarm Fehlertyp [25N] Überdrehzahl [25Q] Setzen der bevorzugten Reaktion auf einen Maximumalarm. Die Verzögerungszeit startet mit dem Wegfall der Störung. Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Funktion der Alarm zurückgesetzt. Max Alarm FT Voreinstellung: Störung Überdrehzahl Auswahl: Wie in Menü [25B] Voreinstellung: Informationen zur Kommunikation 1–3600...
  • Seite 123 Niedriger Kühlflüssigkeitspegel [25T] Informationen zur Kommunikation Die Verzögerungszeit startet mit dem Wegfall der Störung. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43070 Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Funktion der Alarm Profibus Steckplatz/Index 168/229 zurückgesetzt. Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4bfe Profinet IO-Index 19454 LC Niveau...
  • Seite 124: Serielle Kommunikation [260]

    Krankommunikation 25Y] 11.4.8 Serielle Kommunikation [260] Die Krankommunikations-Verzögerungszeit startet mit dem Mit dieser Funktion werden die Parameter zur seriellen Wegfall der Störung. Nach Ablauf der Zeit wird bei aktiver Kommunikation gesetzt. Es stehen zwei Optionstypen für Funktion der Alarm zurückgesetzt. die serielle Kommunikation zur Verfügung: RS232/485 (Modbus/RTU) und Feldbus-Module (CANopen, Profibus, Kran Com...
  • Seite 125 Feldbus [263] Baudrate [2621] Einstellen der Baudrate für die Kommunikation. Drücken Sie zum Setzen der Feldbus-Parameter die Taste Enter. HINWEIS: Diese Baudrate wird nur für die galvanisch getrennte RS232/485 Option genutzt. Feldbus 2621 Baudrate Adresse [2631] Die Einheiten-/Knotenadresse des Frequenzumrichters Voreinstellung: 9600 eingeben/anzeigen.
  • Seite 126 Read/Write [2633] CANBaudrate [2635] Wählen Sie Lesen/Schreiben aus, um den Umrichter per Einstellen der Baudrate für den CANopen-Feldbus. Feldbus-Netzwerk zu steuern. Weitere Informationen siehe Feldbus-Optionsbetriebsanleitung. HINWEIS: Nur für CANopen-Modul verwendet 2633 Read/Write 2635 CANBaudrate Voreinstellung: Voreinstellung: 8 10 kbps Lesen 20 kbps Gültig für Prozessdaten.
  • Seite 127 Kommunikationsfehler [264] Kommunikationsfehlerzeit [2642] Definiert die Verzögerungszeit für Fehler/Warnung. Hauptmenü für Kommunikationsfehler/Warneinstellungen. Zu näheren Informationen siehe bitte das Feldbus- 2642 ComFlt Time Optionshandbuch. Kommunikationsfehlermodus [2641] Voreinstellung: 0.5 s Wählt eine Aktion aus, wenn ein Kommunikationsfehler Bereich: 0.1-15 s festgestellt wurde. Informationen zur Kommunikation 2641 ComFehlTyp...
  • Seite 128: Subnet-Maske

    MAC-Adresse [2652] DHCP [2655] 2652 MAC-Adresse 2655 DHCP Eindeutige Hardware-Adresse des Voreinstellung: Aus Voreinstellung: Ethernet-Modul Auswahl: Ein/Aus Informationen zur Kommunikation Informationen zur Kommunikation 42705, 42706, 42707, Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 42719 42708, 42709, 42710 Profibus Steckplatz/Index 167/133 167/119, 167/120, Index EtherCAT und CANopen Index...
  • Seite 129: Prozess- Und Anwendungsparameter [300]

    11.5 Prozess- und Informationen zur Kommunikation Anwendungsparameter Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 42991 Profibus Steckplatz/Index 168/150 [300] Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4baf Profinet IO-Index 19375 Diese Parameter werden vorwiegend für eine optimale Long, 1 = 1 U/min, Prozess- oder Maschinenleistung eingestellt. 1 %,1 °C oder 0,001, falls Die Angaben, Referenz- und Istwerte sind abhängig von der...
  • Seite 130: Prozesseinstellungen [320]

    11.5.2 Prozesseinstellungen [320] . Nur, wenn der Antriebsmodus [213] auf Drehzahl oder V/Hz gestellt ist. Mit diesen Funktionen kann der Umrichter an die . Nur, wenn der Antriebsmodus [213] auf Drehmoment Anwendung angepasst werden. Die Menüs [110], [120], gestellt ist. [310], [362]-[368] und [711] verwenden die in [321] und [322] für die Anwendung ausgewählte Prozesseinheit, z.
  • Seite 131: Anwenderdefinierte Einheit

    Informationen zur Kommunikation Nr. für Nr. für Zeichen serielle Zeichen serielle Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43303 Komm. Komm. Profibus Steckplatz/Index 169/207 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4ce7 å Profinet IO-Index 19687 ä Feldbus-Format UInt Modbus-Format UInt ö HINWEIS: Sollte eine widersprüchliche Einstellung ¨...
  • Seite 132 6. Wiederholen, bis kPa eingegeben wurde, und mit Informationen zur Kommunikation bestätigen. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43311 Profibus Steckplatz/Index 169/215 AnwenderEinh Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4cef Profinet IO-Index 19695 Voreinstellung: Kein Zeichen angezeigt. Long, 1 = 1 U/min, 1 %,1 °C oder Informationen zur Kommunikation 0,001, falls...
  • Seite 133 F(Wert), Prozessminimum [327] Informationen zur Kommunikation Diese Funktion wird zur Skalierung benutzt, wenn kein Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43314 Sensor eingesetzt wird. Damit kann die Prozessgenauigkeit Profibus Steckplatz/Index 169/218 durch Skalierung der Prozesswerte gesteigert werden. Die Index EtherCAT und CANopen i(Hex) 4cf2 Prozesswerte werden an andere im Umrichter bekannte Profinet IO-Index...
  • Seite 134: Start/Stopp-Einstellungen [330]

    11.5.3 Start/Stopp-Einstellungen [330] Untermenü mit allen Einstellungen zum Beschleunigen, Nom. Drehzahl Verzögern, Starten, Stoppen usw. Beschleunigungszeit [331] Die Beschleunigungszeit ist definiert als die Zeitspanne, die der Motor zur Beschleunigung von 0 U/min bis zur Nenndrehzahl braucht. Beschl Zeit [331] Verz Zeit [332] (NG_06-F11) HINWEIS: Wenn die Beschleunigungszeit zu kurz ist, Abb.
  • Seite 135: Beschleunigungszeit Für Motorpotenziometer

    Beschleunigungszeit für Beschleunigungszeit auf Motorpotenziometer [333] Minimaldrehzahl [335] Die Drehzahl kann im FU mit der Wird die minimale Drehzahl, [341]>0 U/min, in einer Motorpotenziometerfunktion gesteuert werden. Diese Anwendung verwendet, nutzt der Frequenzumrichter Funktion regelt die Drehzahl mit separaten Nach oben- und unterhalb dieses Niveaus separate Rampenzeiten.
  • Seite 136: Verzögerungszeit Von Minimaldrehzahl

    Beschleunigungsrampenform [337] Beispiel: Motordrehzahl [225] 3000 U/min Setzen der Form aller Beschleunigungsrampen in einem Minimaldrehzahl [341] 600 U/min Parametersatz. Siehe Abb. 101 . Je nach den Erfordernissen Maximaldrehzahl [343] 3000 U/min der Anwendung für die Beschleunigung und Verzögerung Beschleunigungszeit [331] 10 Sekunden kann die Form beider Rampen bestimmt werden.
  • Seite 137: Verzögerungsrampenform

    Verzögerungsrampenform [338] Informationen zur Kommunikation Setzen der Form aller Verzögerungsrampen in einem Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43109 Parametersatz Abb. 102 . Profibus Steckplatz/Index 169/13 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c25 Profinet IO-Index 19493 Verz Rampe Feldbus-Format UInt Voreinstellung: Linear Modbus-Format UInt Auswahl:...
  • Seite 138: Mechanische Bremsensteuerung

    Stopp Mode [33B] 11.5.4 Mechanische Bremsensteuerung Wenn der Umrichter gestoppt ist, kann zum Erreichen des Stillstands zwischen verschiedenen Methoden gewählt Die vier Menüs für die Bremse [33C] bis [33F] können zur werden, . Setzen des Stoppmodus des Motors beim Stopp- Steuerung der mechanischen Bremsen verwendet werden Kommando.
  • Seite 139 Bremsenöffnungszeit [33C] Abb. 103 zeigt die Beziehung zwischen den vier Bremsfunktionen. Die Bremsenöffnungszeit stellt die Zeit ein, um die der FU vor dem Rampen zur eingestellten Enddrehzahl verzögert. • Bremsenöffnungszeit [33C] Während dieser Zeit kann eine voreingestellte Drehzahl • Öffnungsdrehzahl [33D] generiert werden, um die Last zu halten, nachdem die •...
  • Seite 140 Öffnungsdrehzahl [33D] Informationen zur Kommunikation Die Startdrehzahl funktioniert nur mit der Bremsfunktion: Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43115 tbh-zeit [33C]. Die Öffnungsdrehzahl ist der Profibus Steckplatz/Index 169/19 Startdrehzahlsollwert während der Bremsenöffnungszeit. Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c2b The torque reference is initialized to 90% of T Profinet IO-Index 19499 ensure that the load is held in place.
  • Seite 141 Öffnungsmoment [33I] Hinweis! Funktion wird deaktiviert, wenn auf 0% Die Bremsöffnungszeit [33C] definiert die Verzögerung gesetzt. durch den FU vor dem Hochfahren auf den Wert, der als Drehzahl-Referenz eingestellt ist, um eine vollständige Hinweis! Das Öffnungsmoment [33I] hat Priorität vor Öffnung der Bremse zu ermöglichen.
  • Seite 142 DC Hold [33J] DC Holding Current [33J3] Wählen Sie den angewandten DC-Haltestrom in Prozent Diese Funktion ermöglicht es, bei einer Drehzahl von Null vom Nennmotorstrom. eine Gleichspannung auf den Motor anzuwenden. Dadurch entsteht ein (niedriges) Haltemoment. Diese Funktion ist 33J3 DC Hold Cur nur im Drehzahl-Modus verfügbar.
  • Seite 143: Minimale Drehzahl

    11.5.5 Drehzahl [340] Soll diese Funktion gemeinsam mit einem „Prozessreferenzsignal“ über einen analogen Eingang Menü mit allen Parametereinstellungen für Drehzahlen, wie verwendet werden, ist sicherzustellen, dass der Minimal- und Maximaldrehzahlen, Jog- und Sprung- entsprechende Eingang richtig eingerichtet ist. Hierzu muss Drehzahlen.
  • Seite 144 Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43123 Profibus Steckplatz/Index 169/27 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c33 Profinet IO-Index 19507 Feldbus-Format Int, 1=1 U/min Modbus-Format Int, 1=1 U/min Sprung- drehzahl HI HINWEIS: Es ist nicht möglich, die maximale Drehzahl niedriger einzustellen als die minimale Drehzahl.
  • Seite 145 Sprungdrehzahl 2 LO [346] Jog Drehz [348] Dieselbe Funktion wie in Menü [344] für den zweiten Der Funktion Jog-Drehzahl wird durch einen der Sprungbereich. Digitaleingänge aktiviert. Der Digitaleingang muss für die Jog-Funktion [520] programmiert sein. Der Jog-Befehl gibt automatisch einen Start-Befehl, solange die Jog-Funktion Sprg DZ 2 LO aktiv ist.
  • Seite 146: Drehmomente [350]

    11.5.6 Drehmomente [350] IxR Komp Menü mit allen Parametereinstellungen für Drehmoment. Voreinstellung: Funktion ausgeschaltet Maximales Drehmoment [351] Automatisch Automatische Kompensation Definiert das maximale Motordrehmoment (lt. Menügruppe Motordaten [220]). Dieses maximale Benutzerdefinierter Wert in Prozent. Drehmoment dient als ein oberer Drehmomentgrenzwert. Anwenderdef.
  • Seite 147: Flussoptimierung

    HINWEIS: Zu hohe IxR-Kompensation kann zu Überstrom am Motor führen. Dadurch kann ein „Leist Fehler“ ausgelöst werden. Die Wirkung der IxR Kompensation ist bei Motoren mit höherer Leistung stärker. HINWEIS: Der Motor kann bei geringen Drehzahlen Flussopti- überhitzen. Daher ist die korrekte mierungsbereich Motorschutzeinstellung I t Strom [232] wichtig.
  • Seite 148: Feste Sollwerte [360]

    11.5.7 Feste Sollwerte [360] Motorpotenziometer [361] Festdrehzl 1 Der Parameter [361] setzt die Einstellungen der Motorpotenziometerfunktion. Beachten Sie den Parameter Voreinstellung: Drehzahl, 0 U/min Digitaleingang 1 [521] für die Auswahl der Prozessquelle [321] und Prozesseinheit Motorpotenziometerfunktion. Abhängig von: [322] 0 - maximale Drehzahl [343] Motorpoti Drehzahlmodus Dreh-...
  • Seite 149: Pi-Drehzahlregelung [370]

    Tastensollmodus [369] 11.5.8 PI-Drehzahlregelung [370] Dieser Parameter setzt die Art, wie der Referenz-Sollwert Der Frequenzumrichter verfügt über einen internen [310] geändert wird. Drehzahlregler, mit dem die Wellendrehzahl auf der eingestellten Drehzahlreferenz gehalten wird. Dieser interne Drehzahlregler funktioniert ohne externes Feedback. Tasten Mode Mit den Parametern DZ P-Anteil [372] und DZ I-Anteil Voreinstellung:...
  • Seite 150: Pid Prozessregelung [380]

    Drehzahlregler – P-Anteil [372] 11.5.9 PID Prozessregelung [380] Zur Einstellung des P-Anteils der internen Die PID-Regelung wird verwendet, um externe Prozesse Drehzahlregelung. Der P-Anteil des Drehzahlreglers muss über ein Istwertsignal zu regeln. Der Sollwert kann über für schnellere Reaktionen auf Laständerungen manuell Analogeingang AnIn1, an der Bedieneinheit [310] mit einer eingestellt werden.
  • Seite 151 Prozess Sollwert HINWEIS: PID Stand-by Modus bei geringerer als der Prozess Frequenz- umrichter minimalen Drehzahl [386] Prozess- Feedback PID-Stand-by wenn geringer der Prozess minimalen Drehzahl [386] Wenn die PID Ausgabe geringer oder gleich der minimalen 06-F95 Drehzahl für die eingestellte Verzögerungszeit ist, geht der Abb.
  • Seite 152 PID Stab Tst [388] Beispiel 1 PID Steuerung = Normal (Fluss- oder Drucksteuerung) In Applikationssituationen, in denen der Istwert unabhängig [321] = F (AnIn) von der Motordrehzahl werden kann, ist mit diesem PID- [322] = Bar Stabilitätstest ein Aufheben des PID-Betriebs und ein [310] = 20 Bar Versetzten des FU in den Stand-by-Modus möglich.
  • Seite 153 PID Stab Mar [389] Beispiel: Der PID Stabilitätstest startet, sobald sich der Prozesswert [711] innerhalb der Toleranz befindet und die PID Stabilitätstoleranz definiert einen Toleranzbereich um Stabilitätstestverzögerungszeit abgelaufen ist. Die PID den Istwert, der den „stabilen Betrieb“ definiert. Während Ausgabe verringert die Drehzahl um einen schrittweisen und des Stabilitätstests wird der PID-Betrieb abgeschaltet und der Toleranz entsprechenden Wert, solange der Prozesswert der FU verringert die Drehzahl so lange sich der PID Fehler...
  • Seite 154: Pumpensteuerung

    11.5.10Pumpen- und Lüftersteuerung HINWEIS: Benutzte Relais müssen als Slave- oder [390] Master-Pumpe definiert werden. Benutzte Digitaleingänge müssen als Pumpenrückmeldung Die Funktionen zur Pumpensteuerung sind im Menü [390] definiert werden. enthalten. Die Funktionen wird zur Regelung einer Reihe von Antrieben, etwa Pumpen, Lüfter u.ä, genutzt, von Informationen zur Kommunikation denen ein Antrieb dauernd vom Umrichter gesteuert wird.
  • Seite 155: Wechselbedingung

    Informationen zur Kommunikation Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43163 Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43164 Profibus Steckplatz/Index 169/67 Profibus Steckplatz/Index 169/68 Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c5b Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c5c Profinet IO-Index 19547 Profinet IO-Index 19548 Feldbus-Format UInt, 1=1...
  • Seite 156 Informationen zur Kommunikation angehalten. Die Verzögerungszeit wird im Parameter Stoppverzögerung [39A] eingestellt. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43166 Profibus Steckplatz/Index 169/70 Unteres Band Index EtherCAT und CANopen Index (Hex) 4c5e Profinet IO-Index 19550 Vore- Feldbus-Format UInt instellung: Modbus-Format UInt 0-100% der gesamten Minimal- bis Bereich: Maximaldrehzahl.
  • Seite 157 Startverz. [399] Bandobergrenze [39B] Die Verzögerungszeit muss verstrichen sein, bevor die Wenn die Drehzahl der Pumpe die Bandobergrenze erreicht, nächste Pumpe startet. Die Verzögerungszeit verhindert startet die nächste Pumpe sofort. Eine möglicherweise nervöses Ein- und Ausschalten der Pumpen. eingestellte Verzögerungszeit wird ignoriert. Der Bereich liegt zwischen 0%, also gleich der maximalen Drehzahl, und Startverz.
  • Seite 158 Banduntergrenze [39C] Wenn die Drehzahl der Pumpe die Banduntergrenze Einschw.Zeit erreicht, stoppt die nächste Pumpe sofort und ohne Verzögerung. Eine möglicherweise eingestellte Vore- Verzögerungszeit wird ignoriert. Der Bereich liegt zwischen instellung: 0 %, also gleich der minimalen Drehzahl, und dem für das Bereich: 0-999 s untere Band eingestellten Prozentwert [398].
  • Seite 159 Beispiel Während des Ausschwingens gilt: • Der PID-Regler ist aus. Max Drehzahl = 1500 U/min Min Drehzahl = 200 U/min • Die Drehzahl wird nach dem Abschalten einer Pumpe Einschw.Dzl = 60% auf einem festen Niveau gehalten. Falls eine weitere Pumpe zugeschaltet werden muss, wird die Ausschw.Zeit Drehzahl abgeregelt auf Minimumdrehzahl + (60% x (1500 U/min - 200 U/min)) = 200 U/min + 780 U/min = 980 U/...
  • Seite 160 Beispiel EInt, 1 = 1 h/m/s Laufzeitrücksetzung 1-6 Max Drehzahl = 1500 U/min [39H1] bis [39M1] Min Drehzahl = 200 U/min Einschw.Dzl = 60% 39H1 Rst Run Zt1 Falls weniger zusätzliche Pumpen zugeschaltet werden Voreinstellung: Nein müssen, wird die Drehzahl hochgeregelt auf Minimumdrehzahl + (60% x (1500 U/min - 200 U/min)) = Nein 200 U/min + 780 U/min = 980 U/min.
  • Seite 161: Kran Option [3A0]

    Anzahl Backup/Reserve [39P] 11.5.11Kran Option [3A0] Legt die Anzahl der Pumpen für die Verwendung als Einstellungen für die Kran Option (Crane Option Board). Backup/Reserve fest. Im Normalzustand kann diese Beachten Sie auch die Betriebsanleitung der Kran Option. Funktion nicht ausgewählt werden. Diese Funktion kann für eine Erhöhung der Redundanz im Pumpensystem HINWEIS: Dies Menü...
  • Seite 162: Vorendlagdrz

    Kranrelais CR1 [3A3] Vorendlagendrehzahl [3A5] Das Kranrelais CR1 auf der Optionskarte ist fest an die Zum Setzen der Geschwindigkeit bei aktiviertem Funktion „Kein Fehler“ programmiert. Vorendlagenschalter des Crane Option Board. Kran Relais1 Vorendlagdrz Voreinstellung: Kein Fehler Voreinstellung: 0 U/min Wahl- Bereich: 0 –...
  • Seite 163 Schleichdrehzahl Senken/Links [3A7] Drehzahl 4 [3AA] Einstellen der Schleichdrehzahl (min. Drehzahl) während Zum Einstellen der verwendeten Drehzahl, wenn Eingang einer Senkoperation. Aktiviert mit Eingang A2, B3, Drehzahl 4 an der Kranoptionskarte aktiv ist Schleichdrehzahl L/L=Start in negativer Drehrichtung. Drehzahl 4 SchlchdrzS/L Voreinstellung: Voreinstellung:...
  • Seite 164: Crio N Eingangsfunktion [3Ag]

    LAFS Last [3AD] Um die Last einzustellen, unterhalb der der VFX- Frequenzumrichter in die lastabhängige Feldschwächung wechselt. LAFSLast Voreinstellung: 1–100 1–100 1% – 100% Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43193 Profibus Steckplatz/Index 169/97 Index EtherCAT und CANopen Index 4c79 (Hex) Profinet IO-Index...
  • Seite 165: Belastungssensor Und Prozessschutz [400]

    11.6 Belastungssensor und Rampenalarm [413] Prozessschutz [400] Die Funktion unterdrückt die (Vor)alarmsignale bei Beschleunigung und Verzögerung des Motors zur Vermeidung falscher Alarme. 11.6.1 Belastungsmonitor [410] Rampe Alarm Diese Funktionen ermöglichen dem FU, als Belastungssensor eingesetzt zu werden. Lastüberwachung Voreinstellung: wird für den Schutz von Prozessen und Maschinen gegen (Vor-)Alarm beim Beschleunigen/ mechanische Über- oder Unterlast eingesetzt, die bei der Verzögern unterdrückt.
  • Seite 166: Überlastalarm

    Lasttyp [415] Lasttyp In diesem Menü wählen Sie den Überwachungstyp gemäß Voreinstellung: Basis der Lasteigenschaft Ihrer Anwendung auswählen. Durch Auswahl des erforderlichen Überwachungstyps können die Nutzt einen festen minimalen und maximalen Lastpegel über den ganzen Überlast- und Unterlastalarmfunktion gemäß den Drehzahlbereich.
  • Seite 167: Überlastvoralarm

    Überlastalarmverzögerung [4162] Überlastvoralarmverzögerung [4172] Wenn das Lastniveau das Alarmniveau ohne Unterbrechung Wenn das Lastniveau das Alarmniveau ohne Unterbrechung länger überschreitet als die „Maximale länger überschreitet als die „Maximale Alarmverzögerungsdauer“, wird ein Alarm aktiviert. Alarmverzögerungsdauer“, wird eine Warnung aktiviert. 4162 MaxAlrmVerz 4172 MaxVorAlSpn Voreinstellung: 0.1 s...
  • Seite 168: Unterlastalarm

    Unterlastvoralarmverzögerung [4182] Unterlastalarmverzögerung [4192] Wenn das Lastniveau das Alarmniveau ohne Unterbrechung Wenn das Lastniveau das Alarmniveau ohne Unterbrechung länger überschreitet als die „Minimale länger überschreitet als die „Minimale Alarmverzögerungsdauer“, wird eine Warnung aktiviert. Alarmverzögerungsdauer“, wird ein Alarm aktiviert. 4182 MinVorVerz 4192 MinAlrmVerz Voreinstellung: 0.1 s...
  • Seite 169 Lastkurve [41C] Informationen zur Kommunikation Dies Menü ist nur sichtbar, wenn Lastkurve als Lasttyp Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43334 Profibus Steckplatz/Index 169/238 [415] gewählt wurde. Die Funktion sollte nur bei einer Index EtherCAT und CANopen Index quadratischen Lastkurve eingesetzt werden. 4d06 (Hex) Lastkurven 1-9 [41C1]-[41C9]...
  • Seite 170 Absolute Mindesspanne [41D] Informationen zur Kommunikation Dieses Menü wird angezeigt, wenn „Lastkurve R“ verwendet 43336 %, 43337 U/min, 43338 %, 43339 U/min, wird. 43340 %, 43341 U/min, Setzt die absolute Mindestspanne der Lastkurve in % des 43342 %, 43343 U/min, Motornenndrehmoments.
  • Seite 171: Prozessschutz [420]

    11.6.2 Prozessschutz [420] Blockierter Rotor [422] Untermenü mit Einstellungen für Schutzfunktionen für den Erkennung eines blockierten Läufers. Liegt für eine Zeit Umrichter und den Motor. länger als 5 s ein Lastmoment an, das größer als der Grenzwert ist, löst dieser Schutz einen Fehler aus. Unterspannungsüberbrückung [421] Rotor block Falls eine kurze Spannungsunterbrechung bei eingeschalteter...
  • Seite 172: Überspannungsregelung

    11.7 Ein- und Ausgänge und Überspannungsregelung [424] virtuelle Verbindungen Wird genutzt, um die Überspannungssteuerung abzuschalten, wenn ausschließlich ein Bremsen per Brems- [500] Chopper und Bremswiderstand erforderlich sind. Die Überspannungssteuerung begrenzt das Bremsdrehmoment Hauptmenü mit allen Einstellungen der standardmäßigen dergestalt, dass die DC-Zwischenkreisspannung auf einem Ein- und Ausgänge des Umrichters.
  • Seite 173: Addieren Von Analogeingängen

    Addieren von Analogeingängen Subtrahieren von Analogeingängen Falls mehrere Analogeingänge auf dieselbe Funktion gesetzt Beispiel 2: Subtrahieren zweier Signale sind, können die Eingänge addiert werden. Im folgenden Signal an AnIn 1 = 8 V Beispiel wird angenommen, das die Prozessquelle [321] auf Signal an AnIn 2 = 4 V Drehzahl gesetzt ist.
  • Seite 174: Erweiterung Analogeingang

    Sollwert 0-10 V. Siehe Abb. Siehe Abb. 0-10 V 100 % 2-10 V Anwender V Siehe Abb. 81. 0-10 V Kann in den Menüs bei der Erweiterung 0-20 mA Skalierter der Analogeingänge AnIn Min und AnIn Sollwert Max definiert werden. Kann in den (Spannung) erweiterten Menüs Analogeingänge AnIn Min und AnIn Max definiert werden.
  • Seite 175 AnIn1 Max [5132] Informationen zur Kommunikation Parameter zum Setzen des Maximums des externen Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43205 Sollwertsignals. Nur sichtbar, wenn [512] = Anwender mA Profibus Steckplatz/Index 169/109 oder V. Index EtherCAT und CANopen Index 4c85 (Hex) 5132 AnIn1 Max Profinet IO-Index 19589 Long, 1=0,01 mA,...
  • Seite 176 Analogeingang 1 Minimumwert [5135] Definieren Sie einen Wert im Menü [5137] Mit AnIn Function VaMax definieren Sie einen Mit dieser Analogeingangsfunktion wird ein benutzerdefinierten Wert für das Signal. Nur sichtbar, wenn benutzerdefinierter Wert für das Signal eingegeben. Nur „Definierung“ im Menü [5136] ausgewählt ist. sichtbar, wenn „Definierung“...
  • Seite 177 Analogeingang 1 Filter [5139] Informationen zur Kommunikation Bei wegen unstabilem Eingangssignal schwankendem Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43210 Sollwert kann ein Filter zur Signalstabilisierung eingesetzt Profibus Steckplatz/Index 169/114 werden. Eine Änderung des Eingangssignals wird am Index EtherCAT und CANopen Index 4c8a Analogeingang 1 innerhalb der eingestellten Filterzeit 63 % (Hex) erreichen.
  • Seite 178 Erweiterung Analogeingang 2 [516] Informationen zur Kommunikation Es gibt dieselben Funktionen und Untermenüs wie bei den Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43222 Erweiterungen Analogeingang 1 [513]. Profibus Steckplatz/Index 169/126 Index EtherCAT und CANopen Index 4c96 (Hex) AnIn2 Erw Profinet IO-Index 19606 Feldbus-Format UInt Informationen zur Kommunikation...
  • Seite 179: Digitaleingänge [520]

    Einstellungen Analogeingang 4 [51B] 11.7.2 Digitaleingänge [520] Gleiche Funktionen wie „AnIn1 Einst [512]“. Untermenü mit allen Einstellungen der Digitaleingänge. AnIn4 Einst HINWEIS: Mit dem Einsatz des I/O Boards werden weitere Eingänge verfügbar. Voreinstellung: 4-20 mA Abhängig von: Einstellungen von Schalter S4 Digitaleingang 1 [521] Auswahl: Wie in Menü...
  • Seite 180 Linkslauf-Befehl (negative Drehzahl). Der Beachten Sie: Wenn nichts am Eingang RunL Ausgang des Umrichters ist ein Drehfeld angeschlossen ist, meldet der Umrichter Ext Mot gegen den Uhrzeigersinn. sofort „Externe Motor Temp“. Temp HINWEIS: Die Externe Motor Temperatur Reset-Befehl Zur Rückstellung eines ist aktiv niedrig.
  • Seite 181: Zusätzliche Digitaleingänge [529] Bis [52H]

    11.7.3 Analogausgänge [530] Untermenü mit allen Einstellungen der Analogausgänge. DigIn 2 Es können Auswahlen von der Anwendung und von FU- Werten gemacht werden, um den tatsächlichen Status zu Voreinstellung RunR visualisieren. Analogausgänge können auch als Analogeingänge für andere FU genutzt werden: Ein solches Auswahl: Wie in Menü...
  • Seite 182: Einstellungen Analogausgang

    Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43251 Sollwert. Profibus Steckplatz/Index 169/155 FU 1 FU 2 Slave Index EtherCAT und CANopen Index Master 4cb3 (Hex) AnOut Profinet IO-Index 19635 Feldbus-Format UInt Modbus-Format UInt Einstellungen Analogausgang 1 [532] Abb. 131 Feste Skalierung und Offset der Ausgangskonfiguration. Erweiterung Analogausgang 1 [533] AnOut1 Einst Mit den Funktionen im Menü...
  • Seite 183 Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43254 Tabelle 38 Profibus Steckplatz/Index 169/158 Index EtherCAT und CANopen Index AnOut- 4cb6 Fmin * Motorfrequenz [222] (Hex) Funktion Profinet IO-Index 19638 Prozessminimum Lang, 1 = 0,01 V, Prozesswert Prozessmaximum [325] Feldbus-Format 0,01 mA [324] Modbus-Format EInt...
  • Seite 184 Beispiel HINWEIS: Es ist möglich, den Analogausgang 1 als Stellen Sie die AnOut-Funktion für die Motorfrequenz auf 0 invertiertes Ausgangssignal zu setzen, indem das Hz; Stellen Sie die AnOut-Funktion „Min“ [5334] auf Minimum > als das Maximum gesetzt wird. Siehe „benutzerdefiniert“...
  • Seite 185: Digitalausgänge [540]

    Einstellungen Analogausgang 2 [535] 11.7.4 Digitalausgänge [540] Feste Skalierung und Offset der Ausgangskonfiguration für Untermenü mit allen Einstellungen der Digitalausgänge. Analogausgang 2. Digitalausgang 1 [541] AnOut2 Einst Einstellen der Funktion des Digitalausgangs 1. Voreinstellung: 4-20 mA HINWEIS: Die hier beschriebenen Erklärungen gelten Auswahl: Wie in Menü...
  • Seite 186 Über- oder Unterlast-Voralarmpegel PumpMaster Voralarm Aktivierung Pumpe Master 3 ist erreicht. Max Alarm Der Überlastalarmpegel ist erreicht. PumpMaster Aktivierung Pumpe Master 4 Der Überlastvoralarmpegel ist Max Voralarm 21 erreicht. PumpMaster Aktivierung Pumpe Master 5 Min Alarm Der Unterlastalarmpegel ist erreicht. PumpMaster Der Unterlastvoralarmpegel ist Aktivierung Pumpe Master 6...
  • Seite 187 Digitalausgang 2 [542] Signal für unterstes Niveau der LC Niveau Kühlflüssigkeit Positive Drehrichtung (>0,5 %), d.h. HINWEIS: Die hier beschriebenen Erklärungen gelten Rechtslauf vorwärts/im Uhrzeigersinn. für den Zustand des aktiven Ausgangs. Negative Drehrichtung (<0,5 %), d. h. Linkslauf rückwärts/gegen den Uhrzeigersinn. Einstellen der Funktion des Digitalausgangs 2.
  • Seite 188: Relais [550]

    11.7.5 Relais [550] Relais 3 [553] Untermenü mit allen Einstellungen der Relaisausgänge. Die Einstellen der Funktion des Relaisausgangs 3. Auswahl der Relaiseinstellungen ermöglicht einen ausfallsicheren Relaisbetrieb über den normalerweise Relais 3 geschlossenen Kontakt, der als offener Kontakt eingesetzt Voreinstellung: Aus wird.
  • Seite 189: Virtuelle Ein-/Ausgänge [560]

    11.7.6 Virtuelle Ein-/Ausgänge Einstellung Relais 1 [55D1] [560] 55D1 Rel 1 Einst Funktionen zur Nutzung von acht internen Verbindungen an Komparatoren, Timer und Digitalsignalen ohne Voreinstellung: N.O. Belegung von physikalischen digitalen Ein- und Ausgängen. Der normal offene Kontakt des Relais Virtuelle Verbindungen werden zur drahtlosen Verknüpfung N.O.
  • Seite 190: Quelle Virtueller Ein-Ausgang

    11.8 Logische Funktionen und Quelle Virtueller Ein-Ausgang 1 [562] Timer [600] Mit dieser Funktion wird eine Quelle des virtuellen Ein-/ Ausgangs etabliert. Die Beschreibung der verschiedenen Mit Komparatoren, Logikfunktionen und Timern können Einstellungen finden Sie unter Digitalausgang 1. bedingte Signale zur Steuerung und zur Signalisierung programmiert werden.
  • Seite 191 CA1 Einst [611] Wenn sich der Wert außerhalb des Bereichs des unteren und oberen Niveaus befindet, wird der Ausgang CA1 auf „low“ Analogkomparator 1, Parametergruppe. und !A1 auf „high" eingestellt. Analogkomparator 1, Wert [6111] 6111 CA1 Wert Wahl des Analogwertes für Analogkomparator 1 (CA1). Voreinstellung: Drehzahl Analogkomparator 1 vergleicht in Menü...
  • Seite 192 Beispiel Sollwertsignal AnIn1 Erzeugung eines automatischen RUN/STOPP-Signals über Max Drehzahl einen analogen Sollwert. Ein analoges Stromsollwertsignal, 20 mA 4-20 mA, ist mit Analogeingang 1 verbunden. Einstellung Analogeingang 1, Menü [512] = 4-20 mA, der Schwellwert ist 4 mA. Der vollständige Bereich (100%) des Eingangssignals liegt auf AnIn1 = 20 mA.
  • Seite 193 Analogkomparator 1, Informationen zur Kommunikation Obergrenze [6112] Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43402 Profibus Steckplatz/Index 170/51 Stellt das Niveau „high“ des Analogkomparators mit einem Index EtherCAT und CANopen Index Bereich gemäß dem ausgewählten Wert im Menü [6111] 4d4a (Hex) ein. Profinet IO-Index 19786 Long, 6112...
  • Seite 194 Tabelle 39 Anmerkungen zu Abb. 135 zur Hystereseauswahl. Tabelle 40 Anmerkungen zu Abb. 135 zur Fensterauswahl. Beschreibung Beschreibung Hysteresis Window Das Sollwertsignal passiert mit positiver Dieses Referenzsignal erreicht den Level LO- Flanke die untere Grenze von unten, der Wert von unten (Signal innerhalb des Ausgang von Komparator CA1 ändert sich Fensterbands), der Komparatorausgang nicht, der Ausgang bleibt LO.
  • Seite 195: Analogkomparator 1, Polarität

    Analogkomparator 1, Analogkomparator 1, Polarität [6115] Untergrenze [6113] Bestimmt, wie der ausgewählte Wert in [6111] vor dem Analogkomparator behandelt werden soll, d. h. als absoluter Stellt das Niveau „low“ des Analogkomparators mit Einheit Wert oder als Sign. See Abb. 136 und Bereich gemäß...
  • Seite 196 Analogkomparator 2, Typ [6114] = Fenster Obergrenze [6122] [6115] Unipolar Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, [6112] HI > 0 An.Wert Niveau High [6112]. [6113] LO > 0 [6111] 6122 CA2 OGrenze [6115] Bipolar An.Wert [6112] HI > 0 [6113] LO >...
  • Seite 197 Analogkomparator 2, Typ [6124] CA3 Einst [613] Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, Typ Analogkomparatoren 3, Parametergruppe. [6114]. Analogkomparator 3, Wert [6131] 6124 CA2 Typ Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, Wert Hysteresis [6111]. Voreinstellung: Hysteresis Komparator vom Typ Hysterese 6131 CA3 Wert Window...
  • Seite 198 Analogkomparator 3, Analogkomparator 3, Polar [6135] Untergrenze [6133] Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, Polar [6115]. Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, Niveau Low [6113]. 6135 CA3 Polar 6133 CA3 UGrenze Unipolar Voreinstellung: Voreinstellung: 200 U/min Unipolar Verwendeter absoluter Wert von [6111] Bereich: Wert für Niveau „low“...
  • Seite 199: Untergrenze Analogkomparator

    Obergrenze Analogkomparator 4 Analogkomparator 4, Typ [6144] [6142] Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1, Niveautyp [6114] Funktion ist identisch mit dem Analogkomparator 1 Niveau high [6112]. 6144 CA4 Typ 6142 CA4 OGrenze Window Voreinstellung: Voreinstellung: 100rpm Hysteresis Komparator vom Typ Hysterese Bereich: Wert für Niveau „high“...
  • Seite 200: Digitalkomparator-Einrichtung

    Digitalkomparator-Einrichtung [615] Digitalkomparator 3 [6153] Digitalkomparatoren, Parametergruppe Funktion ist identisch mit dem Digitalkomparator 1 [6151]. 6153 CD 3 Digitalkomparator 1 [6151] Auswahl des Eingangssignals für Digitalkomparator 1 Voreinstellung: Störung (CD1). Es sind die gleichen Einstellungen möglich Auswahl: wie beim Digitalausgang 1, Menü [541]. Das Ausgangssignal CD1 wird auf „high“...
  • Seite 201: Logischer Ausgang Y [620]

    11.8.2 Logischer Ausgang Y [620] Mit einem Editor für logische Ausdrücke können Komparatorsignale im Logischen Ausgang Y verknüpft HINWEIS: Wenn nur 2 Komparatoren für Logik Y werden. erforderlich sind, setzen Sie Menü [624] auf „ “, um Der Editor hat folgende Merkmale: den Ausdruck abzuschließen.
  • Seite 202 Y Operator 1 [622] Y Operator 2 [624] Setzt den ersten Komparator für die Logik Y. Setzt den zweiten Operator für die Logik Y. Y Operator 1 Y Operator 2 Voreinstellung: & Voreinstellung: & · & &=AND Mit Auswahl von (Punkt) wird der Logik Y-Ausdruck abgeschlossen, +=OR...
  • Seite 203: Logischer Ausgang Z [630]

    11.8.3 Logischer Ausgang Z [630] Z Komp 2 [633] Setzt den zweiten Komparator für die Logik Z. 630 LOGIK Z Z Komp 2 CA1&!A2&CD1 Voreinstellung: !A2 Auswahl: Wie in Menü [621] Der Ausdruck wird in den Menüs [631] bis [635] eingegeben.
  • Seite 204: Timer1 [640]

    11.8.4 Timer1 [640] Informationen zur Kommunikation Die Timer-Funktionen können als Verzögerungs-Timer Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43431 oder in einem alternativen Modus als Intervall mit separaten Profibus Steckplatz/Index 170/80 Beginn- und Endezeiten benutzt werden. Im Index EtherCAT und CANopen Index 4d67 (Hex) Verzögerungsmodus wird bei Ablauf der Verzögerungszeit Profinet IO-Index...
  • Seite 205: Timer2 [650]

    Timer 1 T1 [644] Timer 1 Wert [649] Wenn Timer-Modus auf schaltend steht und Timer 1 Timer 1 Wert zeigt den aktuellen Wert des Timers an. aktiviert ist, wird dieser Timer kontinuierlich automatisch je nach den programmierten Ein- und Auszeiten schalten. Timer1 Wert Timer 1 kann im schaltenden Modus von einem Voreinstellung: 0:00:00, hr:min:sec...
  • Seite 206: Zähler [660]

    Timer 2 Verzögerung [653] Timer 2 Wert [659] Timer 2 Wert zeigt den aktuellen Wert des Timers an. Timer2 Verz Timer2 Wert Voreinstellung: 0:00:00, hr:min:sec Voreinstellung: 0:00:00, hr:min:sec Bereich: 0:00:00–9:59:59 Bereich: 0:00:00–9:59:59 Informationen zur Kommunikation Informationen zur Kommunikation 43453 Stunden Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43454 Minuten 42924 Stunden...
  • Seite 207 Zähler 1 [661] 6613 C1 High Val Zähler 1 Parametergruppe. Voreinstellung: 0 Zähler 1 Trigger [6611] Bereich: 0 - 10000 Auswahl des Digitalausgabesignals, das als Triggersignal für Zähler 1 verwendet wird. Zähler 1 nimmt bei jeder positiven Informationen zur Kommunikation Flanke auf dem Triggersignal um 1 zu.
  • Seite 208 Informationen zur Kommunikation Zähler 2 Reset [6622] Funktion ist identisch mit dem Zähler 1 Reset [6612]. Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43575 Profibus Steckplatz/Index 170/224 6622 C2 Reset Index EtherCAT und CANopen Index 4df7 (Hex) Voreinstellung: Aus Profinet IO-Index 19959 Feldbus-Format Lang, 1=1 s Gleiche Auswahl wie Digitalausgang 1 Auswahl:...
  • Seite 209: Uhr-Logik [670]

    11.8.7 Uhr-Logik [670] Zähler 2 Abnahme-Timer [6625] Funktion ist identisch mit dem Zähler 1 Abnahme-Timer Menü 670 ist nur verfügbar, wenn der Umrichter mit einer [6615]. vierzeiligen Bedieneinheit (inkl. Echtzeituhr) ausgestattet ist. Es gibt zwei Zählerfunktionen, Uhr 1 und Uhr 2. Jede Uhr 6625 C2 DecTimer hat eigene Einstellungen für Uhrzeit ein, Uhrzeit aus, Datum...
  • Seite 210 Uhr 1 Datum ein [6713] Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 43612 Datum der Aktivierung des Ausgangssignals (CLK1) von Profibus Steckplatz/Index Uhr 1. Index EtherCAT und CANopen (Hex) Profinet IO-Index 6713 CLK1 EinDat Feldbus-Format Modbus-Format Voreinstellung: 2017-01-01 Bereich: TT-MM-JJJJ (Tag-Monat-Jahr) HINWEIS: Bitte achten Sie darauf, dass in der Menügruppe [930] „Uhr“...
  • Seite 211: Ansicht Betrieb/Status [700]

    11.9 Ansicht Betrieb/Status Drehmoment [713] [700] Zeigt das tatsächliche Drehmoment. Menü mit Parametern zur Überprüfung aller aktuellen Drehmoment Betriebsdaten wie Drehzahl, Drehmoment, Leistung usw. Einheit: %, Nm 11.9.1 Betrieb [710] Auflösung: 1 %, 0,1 Nm Informationen zur Kommunikation Prozess wert [711] 31003 Nm Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: Der Prozesswert zeigt den Prozess-Istwert an, abhängig von...
  • Seite 212 Elektrische Leistung [715] Frequenz [718] Zeigt die tatsächliche elektrische Ausgangsleistung an. Das Zeigt die tatsächliche Ausgangsfrequenz an. negative Vorzeichen wird verwendet, wenn der Motor elektrische Leistung an den Umrichter abgibt. Frequency Einheit: El. Leistung Auflösung: 0,1 Hz Einheit: Informationen zur Kommunikation Auflösung: Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 31009...
  • Seite 213: Status [720]

    PT100_1, -_2 und -_3 Temperatur 11.9.2 Status [720] [71B] Umrichterstatus [721] Zeigt die tatsächliche PT100-Temperatur für PT100- Platine 1 an. Zeigt den Gesamtstatus des Frequenzumrichters an. PT100 1,2,3 721 FU Status Einheit: °C Stp 1/222/333/44 Auflösung: 1°C Abb. 142 FU-Status Informationen zur Kommunikation Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.: 31012, 31013, 31014...
  • Seite 214: Warnhinweis

    Warnhinweis [722] Beschreibung des Kommunikationsformats Verwendung von Ganzzahlen und Bits Der aktuelle oder letzte Warnhinweis wird angezeigt. Ein Warnhinweis tritt auf, wenn der Frequenzumrichter kurz vor einem Fehler steht, aber noch in Betrieb ist. Solange ein Ganzzahlendarstellung Warnhinweis vorliegt, blinkt die rote Fehler-LED. Aktiver Parametersatz mit 1 - 0 0=A, 1=B, 2=C, 3=D...
  • Seite 215: Status Digitaleingänge

    Status Digitalausgänge [724] Kommunikation Warnhinweis Ganzzahlwert Zeigt den Status der Digitalausgänge und Relais an. Siehe Abb. 144. Nicht verwendet RE zeigt den Status des Relais in der jeweiligen Position an: Kran Com Fhl 1 Relais1 Encoder 2 Relais2 3 Relais3 Informationen zur Kommunikation DO zeigt den Status der digitalen Ausgänge an der Modbus Instance Nr./DeviceNet Nr.:...
  • Seite 216: Status Analogeingänge

    Status Analogeingänge [725] Status Analogausgänge [727] Zeigt den Status der Analogeingänge 1 und 2. Zeigt den Status der Analogausgänge an. Abb. 147. Wenn beispielsweise ein Ausgang von 4-20 mA verwendet wird, entspricht ein Wert von 20 % 4 mA. 725 AnIn 1 Stp -100 % 65 % 727 AnOut 1...
  • Seite 217: Betriebswerte [730]

    Fläche D Stat [72B] 11.9.3 Betriebswerte [730] Diese Menüs sind im Display der Bedieneinheit nicht Die angezeigten Werte sind die aktuellen über die Zeit sichtbar. Werden nur im EmoSoftCom-PC-Tool (optional) kumulierten Werte. Die Werte werden beim Ausschalten verwendet und können über Feldbus- oder Serielle gespeichert und beim Anfahren wieder hergestellt.
  • Seite 218 Netzspannungszeit [732] Reset Energie [7331] Long, 1=1 W Rücksetzen Energie [7331] Die gespeicherte Die gesamte bisher vergangene Zeit, die der Umrichter am Information wird gelöscht und ein neuer Netz war. Der Timer kann nicht zurückgestellt werden. Registrierungszeitraum beginnt. Netzsp. Zeit 7331 ResetEnerg.
  • Seite 219: Ansicht Fehlerspeicher [800]

    11.10 Ansicht Fehlerspeicher Fehlermeldung [811]–[81Q] [800] Die Informationen aus den Statusmenüs werden in den Fehlerspeicher kopiert, sobald ein Fehler auftritt. Hauptmenü mit Parametern zur Anzeige aller gespeicherten Fehlerdaten. Insgesamt erfasst der Fehlerspeicher des Fehlermenü Kopiert von Beschreibung Frequenzumrichters die letzten 9 Fehler. Der Fehlerspeicher arbeitet nach dem FIFO-Prinzip, „First In, First Out“.
  • Seite 220: Fehlermeldungen [82P]-[89P]

    11.10.4 Reset Fehler-Log [8A0] Beispiel: Abb. 148 zeigt das Menü des dritten Fehlerspeichers [830]: Setzt den Inhalt des Fehlerspeicher zurück. Übertemperaturfehler nach einer Laufzeit von 1396 Stunden und 13 Minuten. Reset Fehler Voreinstellung: Nein 830 Übertemp 1396h:13 m Nein Abb. 148 Fehler 3 Informationen zur Kommunikation 11.10.3 Fehlermeldungen [82P]–...
  • Seite 221: System Info [900]

    11.11 System Info [900] Software [922] Zeigt die Versionsnummer für die Software des Umrichters. Hauptmenü zur Anzeige aller FU-Systemdaten. Abb. 149 zeigt ein Beispiel der Versionsnummer. 11.11.1 FU-Daten [920] 922 Software V 4.32 - FU-Typ [921] Abb. 149 Beispiel einer Softwareversion Zeigt den FU-Typ entsprechend der Typennummer an.
  • Seite 222: Bluetooth (Optional) Geräte-Id Nummer

    11.12 Bluetooth (Optional) Build Info [9221] Softwareversion erstellt, Datum und Uhrzeit. Geräte-ID Nummer Um eine Verbindung mit der App „EmoPPU“ (Appstore 9221 Build Info Android und iOS) herzustellen, benötigen Sie eine Bluetooth-fähige vierzeilige PPU (optional, siehe Kapitel „Optionen“). Nutzen Sie zum Aufbau der Voreinstellung: YY:MM:DD:HH:MM:SS Kommunikationsverbindung zwischen PPU und App bitte die eindeutige Bluetooth-ID-Nummer im Menü...
  • Seite 223: Echtzeituhr

    11.12.1 Echtzeituhr Datum [932] Die vierzeilige Bedieneinheit (PPU) ist mit einer Echtzeituhr Derzeitiges Datum, angezeigt als TT-MM-JJJJ. Anpassbare ausgestattet. Das bedeutet, dass das derzeitige Datum und Einstellung. die Uhrzeit beispielsweise bei einer Störung angezeigt werden. Ein eingebauter Kondensator lässt die Uhr Datum weiterlaufen, wenn der Strom ausfällt.
  • Seite 224 CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 225: Fehlerbehebung, Diagnose Und Wartung

    12. Fehlerbehebung, Diagnose und Wartung 12.1 Fehler, Warnungen und „Warnung“ • Der Frequenzumrichter steht kurz vor einem Alarm. Grenzwerte • Warnrelais oder Warnausgang ist aktiv (wenn program- Um den Frequenzumrichter sorgfältig zu schützen, werden miert). die wichtigsten variablen Betriebsdaten kontinuierlich vom •...
  • Seite 226: Fehlerarten, Ursachen Und Abhilfe

    12.2 Fehlerarten, Ursachen Tabelle 43 Liste der Fehler und Warnungen und Abhilfe Warnungs Fehler-/ Fehler Wahlmöglichk anzeigen Warnungs- (Normal/ Die Tabelle in diesem Kapitel dient als grundlegende Hilfe eiten (Bereich meldungen Soft) zur Ursachenfindung bei Systemausfällen und wie die auftretenden Probleme zu lösen sind. Ein Fehler/Aus/ Frequenzumrichter ist meist nur ein kleines Bauteil in einem Motor I...
  • Seite 227: Technisch Qualifiziertes Personal

    12.2.1 Technisch qualifiziertes Personal Installation, Inbetriebnahme, Demontage, Messungen usw. vom oder am Frequenzumrichter dürfen nur von für diese Aufgaben ausgebildetem und qualifiziertem Personal durchgeführt werden. 12.2.2 Öffnen des Frequenzumrichters ACHTUNG! Vor Öffnen des Frequenzumrichters diesen immer von der Netzspannung trennen und mindestens 7 Minuten warten, damit sich die Zwischenkreiskondensatoren entladen können.
  • Seite 228 Tabelle 44 Fehlerzustände, ihre möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen Fehlerart Mögliche Ursachen Abhilfe Größe ** Motor der Maschine auf mechanische Überlast t-Wert zu groß. prüfen (Lager, Getriebe, Ketten, Antriebsriemen Motor I Überlastung des Motors gemäß der usw.) „I t” programmierten I t Einstellung Ändern Sie die Stromeinstellung Motor I t in der...
  • Seite 229 Tabelle 44 Fehlerzustände, ihre möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen Fehlerart Mögliche Ursachen Abhilfe Größe ** KRAN-Board erkennt Abweichung im Encodersignale überprüfen Motorbetrieb. Jumper auf dem Option-Board Kran überprüfen. Crane Deviat Einstellungen im Menü [3AB] und [3AC] HINWEIS: Wird nur bei Kran Optionskarte überprüfen.
  • Seite 230 Tabelle 44 Fehlerzustände, ihre möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen Fehlerart Mögliche Ursachen Abhilfe Größe ** Sicherstellen, dass alle drei Phasen korrekt ange- schlossen und dass die Klemmenschrauben fest- DC-Zwischenkreisspannung zu niedrig: gezogen sind. Keine oder zu niedrige Netzspannung Prüfen, ob die Netzspannung innerhalb der FU- Leistfehler Spannungseinbruch durch Startvorgang Grenzwerte liegt.
  • Seite 231 Tabelle 44 Fehlerzustände, ihre möglichen Ursachen und Abhilfemaßnahmen Fehlerart Mögliche Ursachen Abhilfe Größe ** Powerboard-Microcontroller zurückgesetzt LF PBuC* durch Watchdog. Verkabelung der Bremsüberwachung zum ausge- wählten Digitaleingang überprüfen. Überprüfen Sie die Programmierung des Digitalein- gangs DigIn 1-8, [520]. Prüfen Sie den Leistungsschalter für den mechani- Bremsunterbrechung bei Bremsfehler (nicht schen Bremskreis.
  • Seite 232: Wartung

    12.3 Wartung Der Frequenzumrichter ist so konstruiert, dass nur wenige Service- oder Wartungsmaßnahmen erforderlich werden. Dennoch gibt es einige Dinge, die regelmäßig überprüft werden müssen, um die Produktlebensdauer zu optimieren. • Halten Sie den Frequenzumrichter sauber und sorgen Sie für eine effiziente Kühlung (saubere Lufteinlässe, Kühl- körperprofile, Teile, Komponenten usw.) •...
  • Seite 233: Optionen

    13. Optionen 13.2 Einbausatz für externe Die standardmäßig verfügbaren Optionen werden hier kurz beschrieben. Zu einigen Optionen gehört eine eigene Bedieneinheit (Vier- Betriebs- und/oder Installationsanleitung. Für weitere Zeilen) Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten. Weitere Informationen finden Sie im „Technischen Katalog Frequenzumrichter“.
  • Seite 234: Einbausatz Für Externe Bedieneinheit (Zwei-Zeilen)

    13.4 Handbedieneinheit HCP Teile-Nr. Beschreibung Handbedieneinheitt 2.0 für 01-5039-00 FDU/VFX2.0 oder CDU/CDX 2.0 Zwei-Zeilen-PPU Handbedieneinheitt 2.0 für 01-5039-30 FDU/VFX2.0 oder CDU/CDX 2.0 Vier-Zeilen-PPU Abb. 153 Bedieneinheitskit mit Bedieneinheit Die externe Bedieneinheit IP54 ist geeignet für die Montage an einer Paneeltür. Diese Option muss in Kombination mit einem Frequenzumrichter eingesetzt werden, der ohne Bedieneinheit bestellt wurde.
  • Seite 235: Verschraubungssätze

    13.7 Brems-Chopper Alle FU-Größen von Frequenzumrichtern mit Kabeleingang an der Seite können optional mit einem integrierten Brems- Chopper ausgerüstet werden. Der Bremswiderstand muss außen am Frequenzumrichter montiert werden. Die Wahl des Widerstands richtet sich nach der Einschaltdauer und dem Tastgrad der Anwendung. Diese Option kann nicht nachträglich installiert werden.
  • Seite 236 Tabelle 46 Bremswiderstand VFX48-V-Typen Rmin [Ohm] bei Rmin [Ohm] bei Tabelle 47 Bremswiderstand VFX52-V-Typen Spannungsversorg Spannungsversorg ung von 380 – 415 ung von 440 – 480 Rmin [Ohm] bei Rmin [Ohm] bei Spannungsversorgu Spannungsversorg ng von 440 – 480 ung von 500 – 525 VFX48-003 -004 VFX52-003...
  • Seite 237: I/O Board

    Signals der aktuellen Motordrehzahl über einen digitalen Profinet IO, zwei 01-3876-12 Anschlüsse Industrial 4.32 Encoder wird in einem separaten Handbuch beschrieben. Ethernet Bei Emotron FDU dient diese Funktion nur der Drehzahlausgabe oder der Startfunktion. Keine EtherNet/IP, zwei Drehzahlregelung 01-3876-13 Anschlüsse Industrial 4.36...
  • Seite 238: Externe Spannungs-Versorgung

    13.13 Externe Spannungs- versorgung Schließen Sie die Teile-Nr. Beschreibung Stromversorgung an den zwei blauen Externes Spannungsversorgungskit zur Klemmen nachträglichen Montage. gekennzeichnet 01-3954-00 mit A- und B Nicht für Baugrößen D, D2, FA, FA2, C69, D69, C2(69) und D2(69). 0 V an A- 24 V an B+ Diese Option für externe Spannungsversorgung ermöglicht es, das Kommunikationssystem betriebsbereit zu halten,...
  • Seite 239: Option Sicherer Halt

    13.14 Option Sicherer Halt Wenn der „Inhibit“ Eingang deaktiviert ist, zeigt das FU- Display eine blinkende „SST“-Anzeige in Bereich D (untere Um eine Konfiguration Sicherer Halt gemäß EN-IEC linke Ecke) und die rote Fehler-LED an der Bedieneinheit 62061:2005 SIL3 & EN-ISO 13849-1:2006 einzurichten, blinkt.
  • Seite 240: Funktion

    Tabelle 49 Technische Daten des Option-Boards Sicherer Hal Name Funktion Spezifikation Inhibit + Unterbrechung der DC 24 V IGBT-Ansteuerung. (20-30 V) Inhibit - NO Kontakt Feedback; Bestätigung 48 VDC/ einer aktivierten 30 VAC/2 A P Kontakt Unterbrechung. Masse. Versorgungsspannung +24 VDC, Abb.
  • Seite 241: Emv-Filter Klasse C1/C2

    Typs Flüssigkeit/Flüssigkeit oder Flüssigkeit/Luft. Der 13.20 AFE - Active Front End Wärmetauscher ist nicht Teil der Flüssigkeitskühlungsoption. Die Emotron-Frequenzumrichter von CG Drives & Antriebseinheiten mit parallelen Leistungsmodulen Automation sind auch als Antrieb mit geringen (Rahmengröße G – T69) werden mit einem Kühlverteiler Oberschwingungen und als regenerativer Antrieb erhältlich.
  • Seite 242 Optionen CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 243: Technische Daten

    14. Technische Daten 14.1 Typenabhängige elektrische Daten Hinweis: Verwenden Sie zur Bestimmung der Umrichtergröße den Nennstrom des Motors. Emotron VFX 2.0 – IP20/21-Ausführung Tabelle 50 Typische Motorleistung bei 230 V Netzspannung. Frequenzumrichter Hauptspannungsbereich 230 - 480 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max.
  • Seite 244 Tabelle 52 Typische Motorleistung bei 575 und 690 V Netzspannung. Frequenzumrichter Eingangsspannungsbereich 500–690 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max. (120%, 1 min alle 10 min) (150%, 1 min alle 10 min) Ausgang Modell VFX Baugröße Leistung Leistung Leistung Leistung bei sstrom Nennstrom Nennstrom...
  • Seite 245: Emotron Vfx 2.0 - Ip54-Ausführung (Ab Modell 48-300 Auch Als Ip20-Ausführung Erhältlich)

    Emotron VFX 2.0 – IP54-Ausführung (ab Modell 48-300 auch als IP20-Ausführung erhältlich) Tabelle 53 Typische Motorleistung bei 230 V Netzspannung. Frequenzumrichter Hauptspannungsbereich 230 - 480 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max. (120%, 1 min alle 10 min) (150%, 1 min alle 10 min) Baugröße...
  • Seite 246 Tabelle 54 Typische Motorleistung bei 400 V Netzspannung. Frequenzumrichter Hauptspannungsbereich 230 - 480 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max. (120%, 1 min alle 10 min) (150%, 1 min alle 10 min) Baugröße Ausgangss Modell VFX (Anzahl der Leistung bei Leistung bei trom Klasse...
  • Seite 247 Tabelle 55 Typische Motorleistung bei 460 V Netzspannung. Frequenzumrichter Hauptspannungsbereich 230 - 480 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max. (120 %, 1 min alle 10 min) (150%, 1 min alle 10 min) Baugröße Ausgangs Modell VFX (Anzahl der Leistung bei Leistung bei strom Klasse...
  • Seite 248: Emotron Vfx 2.0 - Ip54-Ausführung (Ab Modell 69-250 Auch Als Ip20-Ausführung Erhältlich)

    Emotron VFX 2.0 – IP54-Ausführung (ab Modell 69-250 auch als IP20-Ausführung erhältlich) Tabelle 56 Typische Motorleistung bei 525 V Netzspannung. Frequenzumrichter-Hauptspannungsbereich, für VFX52: 440–525 V und für VFX69: 500-690 V. Betrieb bei hoher Normalbetrieb Auslastung Max. (120 %, 1 min alle 10 min) Baugröße...
  • Seite 249 Tabelle 57 Typische Motorleistung bei 575 und 690 V Netzspannung. Frequenzumrichter Eingangsspannungsbereich 500–690 V. Normalbetrieb Betrieb bei hoher Auslastung Max. (120%, 1 min alle 10 min) (150%, 1 min alle 10 min) Aus- Baugröße Modell VFX gangs- (Anzahl der Leistung Leistung Nennstr Leistung...
  • Seite 250: Allgemeine Elektrische Daten

    14.2 Allgemeine elektrische Daten Tabelle 58 Allgemeine elektrische Daten Allgemeines Netzspannung: VFX48 230–480 V +10 %/-15 % (-10 % bei 230 V) VFX52 440-525 V +10 %/-15 % VFX69 500-690 V +10%/-15% Netzfrequenz: 45 bis 65 Hz Netzspannungsschwankung: Max. +3,0% der Phasen-Nullleiter-Nenneingangsspannung. Eingangs-Leistungsfaktor: 0.95 Ausgangsspannung:...
  • Seite 251: Betrieb Bei Höheren Temperaturen

    14.3 Betrieb bei höheren Temperaturen Die meisten Emotron Frequenzumrichter sind für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur von maximal 40 °C (104 °F) ausgelegt. Baugrößen C69/D69/C2(69)/D2(69) Nenntemperatur max. 45 °C (113 °F). Die Frequenzumrichter können jedoch mit Leistungsverlusten auch bei höheren Temperaturen eingesetzt werden.
  • Seite 252: Abmessungen Und Gewichte

    14.4 Abmessungen und Gewichte Nachstehende Tabelle führt die Abmessungen und Gewichte auf. Die Modelle 002 bis 295 und 365 sind mit Schutzart IP54 als wandmontierte Module erhältlich. Die Modelle 300-3K0 bestehen aus 2, 3, 4 bis 15 parallel geschalteten PEBBs (Power Electronic Building Blocks), die mit Schutzart IP20 zur Montage in Schaltschränken oder IP54 zur Montage in Standardschränken erhältlich sind.
  • Seite 253 Tabelle 60 Technische Daten, VFX69 für IP20-Modul und IP54 IP20-Modul IP54 Gewicht Gewicht IP54 Modelle Baugröße Abm. H x B x T Abm. H x B x T IP20 kg (lb) mm (in) mm (in) kg (lb) 440/512* x 178 x 314 002 bis 025 –...
  • Seite 254: Abmessungen Und Gewichte Für Modelle Emotron Vfx48 - Ip20/21-Ausführung

    Abmessungen und Gewichte für Modelle Emotron VFX48 – IP20/21-Ausführung Die nachstehende Tabelle bietet einen Überblick über die Abmessungen und Gewichte der Emotron VFX IP20/21- Ausführung. Diese Frequenzumrichter sind als wandmontierte Module erhältlich; Die IP20-Version ist für die Schaltschrankmontage optimiert. Mit der optionalen oberen Abdeckung entspricht sie Schutzart IP21, wodurch eine Montage direkt im Schaltraum möglich ist.
  • Seite 255: Umgebungsbedingungen

    14.5 Umgebungsbedingungen Tabelle 63 Betrieb Parameter Normaler Betrieb ° ° ° ° C–40 C (32 F–104 F) Siehe Kapitel 14.3 Seite 247 bezüglich abweichender Normale Umgebungstemperatur Bedingungen ° ° ° ° C–45 C (32 F–113 F) für Größen C69/D69/C2(69)/D2(69) Atmosphärischer Druck 86–106 kPa (12,5 - 15,4 PSI) Relative Luftfeuchtigkeit nach IEC Klasse 3K4, 5 –...
  • Seite 256: Sicherungen Und Verschraubungen

    14.6 Sicherungen und Verschraubungen 14.6.1 Gemäß IEC-Klassifikation HINWEIS: Sicherungswerte und Kabelquerschnitte Sicherungen des Typs gL/gG gemäß IEC 269 verwenden richten sich nach der jeweiligen Anwendung und müssen unter Berücksichtigung der örtlich geltenden oder Überlastschalter mit ähnlicher Charakteristik einbauen. Vorschriften gewählt werden. Anlage vor Einbau der Verschraubungen überprüfen.
  • Seite 257 Tabelle 65 Sicherungen, Kabelquerschnitte und Verschraubungen für Modelle VFX48 und VFX52 Nenneingangs- Maximale Kabelverschraubungen (Klemmbereich ) * Modell VFX strom Sicherung Netz / Motor Bremse - (48– 52 mm (1,89–2,05 in)/ ##-205-20 - (44-48 mm (1,73-1,89 in)) 52–56 mm (2,05–2,2 in)) ##-210-54 (Ø23-55 mm (0,9-2,16 in)) (Ø17-42 mm (0,67-1,65 in))
  • Seite 258 Tabelle 66 Sicherungen, Kabelquerschnitte und Verschraubungen für 690-V-Modelle Nenneingangs Maximale Kabelverschraubungen (Klemmbereich ) * Modell VFX strom Sicherung Netz / Motor Bremse 69-002-54 M32 (8 - 17 / 9 - 17 mm) M25 (9 - 17 mm) 8–12 mm (0,32–0,47 in) 69-002-20 12–16 mm (0,47–0,63 in) 69-003-54...
  • Seite 259 Tabelle 66 Sicherungen, Kabelquerschnitte und Verschraubungen für 690-V-Modelle Nenneingangs Maximale Kabelverschraubungen (Klemmbereich ) * Modell VFX strom Sicherung Netz / Motor Bremse 69-250-IP 69-300-IP 69-375-IP 69-400-IP 69-430-IP 69-500-IP 69-595-IP 69-650-IP 69-720-IP 69-800-IP 69-905-IP 69-995-IP 1000 69-1K2-IP 1037 1250 69-1K4-IP 1213 1500 69-1K6-IP 1382...
  • Seite 260: Sicherungen Gemäß Nema

    14.6.2 Sicherungen gemäß NEMA Tabelle 67 Modelle und Sicherungen Eingangssicherungen Eingangs- Modell Ferraz- Tabelle 67 Modelle und Sicherungen strom Klasse J TD Shawmut [A_rms] Eingangssicherungen Eingangs- 48-1K0 1000 A4BQ1000 Modell Ferraz- strom 48-1K15 1000 A4BQ1000 Klasse J TD Shawmut [A_rms] 48-1K2 1037 1200...
  • Seite 261: Steuersignale

    14.7 Steuersignale Tabelle 68 Anschluss Name: Funktion (Voreinstellung): Signal: Typ: +10 V + 10 V DC Netzspannung +10 VDC, max 10 mA Ausgang 0 -10 VDC oder 0/4–20 mA AnIn1 Prozess Sollwert bipolar: -10 - +10 VDC oder -20 - analoger Eingang +20 mA 0 -10 VDC oder 0/4–20 mA...
  • Seite 262 Technische Daten CG Drives & Automation 01-5326-02r5...
  • Seite 263: Menüliste

    15. Menüliste Im Downloadbereich unserer Homepage sind die Liste "Kom- Kunde Seite Werkseinstellung munikationsinformationen" und eine Liste mit Parameterein- stellungsinformationen zu finden. 234 Therm Schutz 235 ISO-Klasse F 140°C 236 PT100 Eing PT100 1+2+3 Werkseinstellung Kunde Seite 237 PTC Motor 100 Bevorzugte Ansicht 240 Satzwahl 110 Zeile 1...
  • Seite 264 Werkseinstellung Kunde Seite Werkseinstellung Kunde Seite 2641 ComFehlTyp 33J3 DC Hold Cur 2642 ComFehlZeit 0.5 s 340 Drehzahl 265 Ethernet 341 Min Drehzahl 0rpm 2651 IP Address 0.0.0.0 342 Stp<MinDrehz 2652 MAC Address 000000000000 343 Max Speed Sync Speed 2653 Subnet Mask 0.0.0.0 344 Sprg DZ 1 LO 0rpm...
  • Seite 265 Werkseinstellung Kunde Seite Werkseinstellung Kunde Seite 39I Run Zeit 2 00:00:00 420 Proz Schutz 39I1 Rst Run Zt2 Nein 421 Netzunterbr 39J Laufzeit 3 00:00:00 422 Rotor block 39J1 Rst Run Zt3 Nein 423 Motor ab 39K Laufzeit 4 00:00:00 424 ÜberspgRgl 39K1 Rst Run Zt4 Nein...
  • Seite 266 Werkseinstellung Kunde Seite Werkseinstellung Kunde Seite 51C9 AnIn4 Filt 0.1s 55D2 Rel 2 Einst N.O. 51CA AnIn4 Aktiv 55D3 Rel 3 Einst N.O. 520 Dig Eingänge 55D4 B1R1 Einst N.O. 521 DigIn 1 RunL 55D5 B1R2 Einst N.O. 522 DigIn 2 RunR 55D6 B1R3 Einst N.O.
  • Seite 267 Werkseinstellung Kunde Seite Werkseinstellung Kunde Seite 620 Logik Y 724 DigOut Status 621 Y Komp 1 725 AnIn 1 2 622 Y Operator 1 & 726 AnIn 3 4 623 Y Komp 2 727 AnOut 1 2 624 Y Operator 2 &...
  • Seite 268 Werkseinstellung Kunde Seite 9222 Build ID 923 Unit Name 924 Bluetooth ID 930 Uhr 931 Uhrzeit 932 Datum 933 Wochentag 264 Menüliste CG Drives & Automation, 01-5326-02r5...
  • Seite 269: Index

    Index - 10V DC Netzspannung ....257 Belastungssensor ......161 EMV-Netzfilter ....... 29 Belüftung ........101 EN60204-1 ........11 Symbols Beschleunigung ......130, 132 EN61800-3 ........11 Beschleunigungsrampe ....132 EN61800-5-1 ........11 + 24V DC Netzspannung ....257 Beschleunigungszeit ....130 EtherCAT ....... 71, 233 +10 V DC Netzspannung ....257 Rampenform ......132 EtherNet .........
  • Seite 270 (245) ........113 (336) ........132 (250) ........113 (337) ........132 Jog-Frequenz .........141 (251) ........113 (338) ........133 (252) ........114 (339) ........133 (253) ........114 (33A) ........133 Kabelspezifikationen ......36 (254) ........114 (33B) ........134 Komparatoren ........186 (255) ........114 (33C) ........135 Konformitätserklärung .....11 (256) ........115 (33D) ........
  • Seite 271 (411) ........161 (6122) ........192 (725) ........212 (412) ........161 (6123) ........192 (726) ........212 (413) ........161 (6124) ........193 (727) ........212 (414) ........161 (6125) ........193 (728-72A) ...... 212, 213 (415) ........162 (6131) ........193 (730) ........213 (416) ........162 (6132) ........193 (731) ........
  • Seite 272 Parametersätze Spannung .........49 Unterlast ......... 67 Parametersätze aus der Spannungsversorgung ....234 Unterlastalarm ....... 161 Bedieneinheit laden ....113 Speicher ...........66 Voreinstellungen laden ...112 Speicher der Bedieneinheit Wählen Sie einen Parametersatz 111 Frequenz .........168 V/Hz-Modus ........94 PI Auto-Tuning ......145 Kopieren aller Einstellungen Vektor Brems ........
  • Seite 274 Telefon: +31 (0)497 389 222 drives.service@cgglobal.com info.se@cgglobal.com info.de@cgglobal.com Fax: +31 (0)497 386 275 info.nl@cgglobal.com CG Drives & Automation Sweden AB Mörsaregatan 12 Box 222 25 SE-250 24 Helsingborg Sweden T +46 42 16 99 00 F +46 42 16 99 49 www.emotron.com/www.cgglobal.com...

Diese Anleitung auch für:

Vfx52Vfx48Vfx69

Inhaltsverzeichnis