Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Connexions; Connexion De L'adaptateur Secteur - Korg electribe2s Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 57

2. Connexions

Console,
moniteur actif
Veillez à mettre tous les éléments hors tension avant
d'effectuer toute connexion. Ignorer cette précaution
pourrait provoquer des dysfonctionnements ou endomma-
ger vos moniteurs.
La première fois que vous branchez l'instrument à un
ASTUCE
PC tournant sous Windows, le pilote inclus dans le système est
automatiquement installé.
Le pilote USB-MIDI standard inclus dans Windows ne
permet pas d'utiliser simultanément l'electribe avec
plusieurs applications. Pour pouvoir utiliser l'electribe
simultanément via plusieurs applications, vous devez
installer le pilote KORG USB-MIDI driver. Téléchargez le
pilote KORG USB-MIDI sur le site Internet de Korg et
installez-le en suivant les consignes de la documentation
fournie.
1. Prises Audio Out L/R
Ces prises de sortie acheminent le signal audio de l'Electribe.
Quand un seul câble est connecté à la prise Audio Out L
(aucun câble connecté à la prise Audio Out R), le signal de
sortie stéréo est transformé en un signal mono.
Dans le cas d'une connexion mono, la prise de sortie
ASTUCE
de l'instrument est compatible avec des fiches mono et stéréo
de 6,35 mm (1/4").
2. Prise Audio In
Cette prise permet à l'Electribe/electribe sampler de recevoir le
signal audio d'une source externe.
Le signal d'une source externe envoyé à l'instrument
ASTUCE
peut être mélangé en activant la fonction AUDIO IN THRU
dans le menu Global.
3. Prise Sync Out
Cette prise produit sur chaque pas (croche) une pulsation de
5V durant 15ms. Elle sert à la synchronisation des produits de
la série KORG volca ou d'autres séquenceurs analogiques.
Vous pouvez régler la polarité de la pulsation dans le
ASTUCE
menu Global.
4. Prise Sync In
Quand vous assignez le réglage "Auto" ou "Ext. Sync" au
mode d'horloge (menu Global) et transmettez une impulsion
à l'electribe/electribe sampler depuis la sortie de synchronisa-
tion ou sortie audio d'un dispositif analogique externe,
1
Lecteur CD,
Câble de conversion
lecteur MP3
MIDI fourni
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2 3 4
5
6
7
Adaptateur
secteur fourni
Casque d'écoute
Entrée MIDI
Sortie MIDI
l'horloge interne de l'electribe/electribe sampler est désactivée
et la progression des pas se fait conformément à l'impulsion
reçue.
Vous pouvez activer/désactiver la fonction SYNC IN et
ASTUCE
régler la polarité de l'impulsion sous le menu Global. Pour
plus de détails sur cette procédure, voyez le Guide des para-
mètres.
5. Prises MIDI IN/OUT
Elles permettent de brancher l'instrument à un dispositif MIDI
via les câbles de conversion MIDI fournis
6. Prise casque
Cette prise permet de brancher un casque d'écoute.
7. Prise DC 9V
C'est ici que vous branchez l'adaptateur secteur fourni.
8. Prise USB
Cette prise permet de raccorder l'Electribe/electribe sampler à
un ordinateur.
9. Fente pour carte de mémoire
Elle permet de loger une carte de mémoire (SD). Vous pouvez
utiliser la carte de mémoire pour sauvegarder (copie de
sauvegarde) ou charger des données de jeu. (→ p.26)

3. Connexion de l'adaptateur secteur

Alimentation de l'instrument sur piles
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles situé sur le des-
sous de l'instrument et insérez six piles de type AA en veillant à
les orienter dans le sens correct (en respectant les indications de
polarité).
Types de piles compatibles
Vous pouvez utiliser des piles alcalines de type AA ou des
piles au nickel-métal-hydrure.
Vous pouvez spécifier le type de piles utilisé à la page
ASTUCE
"Battery Type" du menu Global, de sorte que l'Electribe/
8
9
43

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

Electribe2

Inhaltsverzeichnis