Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Thank you for purchasing the Korg BEAT-
LAB mini Rhythm Trainer.
Merci d'avoir choisi le Entraîneur de rythme
BEATLAB mini de Korg.
Vielen Dank, dass Sie sich für das Rhyth-
mus Trainer BEATLAB mini von Korg ent-
schieden haben.
Gracias por comprar el Entrenador Rítmico
BEATLAB mini de Korg.
こ の た び は、コ ル グ・ リ ズ ム・ ト レ ー ナ ー
BEATLAB miniをお買い上げいただきまして、
まことにありがとうございます。
保証規定(必ずお読みください)
本保証書は、 保証期間中に本製品を保証するもので、 付
属品類 (ヘッドホンなど) は保証の対象になりません。
保証期間内に本製品が故障した場合は、 保証規定によっ
て無償修理いたします。
1. 本保証書の有効期間はお買い上げ日より1か年です。
2. 次の修理等は保証期間内であっても有償修理となり
ます。
• 消耗部品 (電池、 スピーカー、 真空管、 フェーダー
など) の交換。
• お取扱い方法が不適当のために生じた故障。
• 天災 (火災、 浸水等) によって生じた故障。
• 故障の原因が本製品以外の他の機器にある場合。
• 不当な改造、 調整、 部品交換などにより生じた故障
または損傷。
• 保証書にお買い上げ日、 販売店名が未記入の場合、
または字句が書き替えられている場合。
• 本保証書の提示がない場合。
尚、 当社が修理した部分が再度故障した場合は、 保
証期間外であっても、 修理した日より3か月以内に
限り無償修理いたします。
3. 本保証書は日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
4. お客様が保証期間中に移転された場合でも、 保証は
引き続きお使いいただけます。詳しくは、 お客様相
談窓口までお問い合わせください。
5. 修理、 運送費用が製品の価格より高くなることもあります
ので、 あらかじめお客様相談窓口へご相談ください。発送
にかかる費用は、 お客様の負担とさせていただきます。
6. 修理中の代替品、 商品の貸し出し等は、 いかなる場合にお
いても一切行っておりません。
本製品の故障、 または使用上生じたお客様の直接、 間接の損害
につきましては、 弊社は一切の責任を負いかねますのでご了承
ください。本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束する
ためのもので、 これによりお客様の法律上の権利を制限するも
のではありません。
保証書
コルグ
BEATLAB mini
本保証書は、 保証規定により無償修理をお約束するもので
す。
お買い上げ日
販売店名
アフターサービス
修理および商品のお取り扱いについてのご質問、 ご相談は、 お
客様相談窓口へお問い合わせください。
お客様相談窓口
PHS等一部の電話ではご利用できません。固定電話または
携帯電話からおかけください。
受付時間 月曜~金曜 10:00 ~ 17:00 ( 祝祭日、 窓口休業
日を除く)
●サービス・センター :
〒168-0073 東京都杉並区下高井戸1-18-16 2F
■お願い
1. 保証書に販売年月日等の記入がない場合は無効となりま
す。記入できないときは、 お買い上げ年月日を証明できる
領収書等と一緒に保管してください。
2. 保証書は再発行致しませんので、 紛失しないように大切に
保管してください。
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a mal-
function.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in
use. Remove the battery in order to prevent it from leaking when
the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience recep-
tion interference. Operate this unit at a suitable distance from
1
radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches
or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do
not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning
compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If
liquid gets into the equipment, it could cause a breakdown, fire,
or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If
日 
something does slip into the equipment, unplug the AC adapter
from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or
the store where the equipment was purchased.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
If items such as cables are included with this equipment,
you must use those included items.
Unauthorized changes or modification to this system can
void the user's authority to operate this equipment.
No.
Pattern
No.
01 Snare 01
07 Snare 07
02 Snare 02
08 Snare 08
03 Snare 03
09 Snare 09
04 Snare 04
10 Snare 10
05 Snare 05
11 Snare 11
06 Snare 06
12 Snare 12
Notice regarding disposal (EU only)
When this "crossed-out wheeled bin" symbol is
displayed on the product, owner's manual, battery,
or battery package, it signifies that when you wish
to dispose of this product, manual, package or
battery you must do so in an approved manner.
Do not discard this product, manual, package or
battery along with ordinary household waste.
Disposing in the correct manner will prevent harm
to human health and potential damage to the en-
vironment. Since the correct method of disposal will de-
pend on the applicable laws and regulations in your local-
ity, please contact your local administrative body for
details. If the battery contains heavy metals in excess of
the regulated amount, a chemical symbol is displayed
below the "crossed-out wheeled bin" symbol on the bat-
tery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict
specifications and voltage requirements that are appli-
cable in the country in which it is intended that this product
should be used. If you have purchased this product via
the internet, through mail order, and/or via a telephone
sale, you must verify that this product is intended to be
used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than
that for which it is intended could be dangerous and could
invalidate the manufacturer's or distributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase
otherwise your product may be disqualified from the
manufacturer's or distributor's warranty.
* All product names and company names are the trademarks
or registered trademarks of their respective owners.
No. Voice
1
Mechanical metronome
2
Electronic metronome
3
Male-voice metronome
4
Female-voice metronome
Pattern List
Pattern
No.
Pattern
No.
Pattern
13 Snare 13
19 Snare 19
14 Snare 14
20 Snare 20
15 Snare 15
21 Snare 21
16 Snare 16
22 Snare 22
17 Snare 17
23 Snare 23
18 Snare 18
24 RideCymbal
2
Voice List
No.
Pattern
25 SonClave 3-2
26 SonClave 2-3
27 RumbaClave 3-2
28 RumbaClave 2-3
29 BossaNovaClave 3-2
30 BossaNovaClave 2-3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Korg BEATLAB mini

  • Seite 1 AC adapter Vielen Dank, dass Sie sich für das Rhyth- from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or 販売店名 mus Trainer BEATLAB mini von Korg ent- the store where the equipment was purchased.
  • Seite 2: Specifications

    MODE/SENS/GRADE button PO” will flash in the display. The BEATLAB mini can detect tempo values timing of the evaluation, the clicking sound may not be produced. while measuring the time, the Split Time will be shown. If from the speaker.
  • Seite 3: Entretien

    WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen ・ 正常な通気が妨げられない所に設置して使用する。 Reinigung deur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem ・...
  • Seite 4: Installing Batteries

    I f b a t t e r y p o w e r b e c o m e s l o w , comerciales o marcas registradas de sus respectivos propie- Interferencias con otros aparatos 1. Insérez les piles dans le BEATLAB mini, puis mettez-le sous ten- indicator will appear in the tarios.
  • Seite 5: Mode D'entraînement

    3,5 mm), Haut-parleur: Dynamique (max. 0,5 W, s’affiche dans la plage “FAST” (“Trop rapide”). Si par contre votre jeu est 1. Vérifiez que le BEATLAB mini est hors tension, puis branchez le micro Rétroéclairage φ23 mm), Alimentation: Deux piles AAA(alcalines ou nickel-métal- plus lent que le métronome, un segment s’affiche dans la plage “SLOW”...
  • Seite 6 Drücken Sie bei Bedarf die -Taste, um die Hintergrundbeleuchtung (stereo, 3,5 mm Miniklinke), Lautsprecher: Dynamischer Laut- 3. Schalten Sie das BEATLAB mini ein und drücken Sie so lange die Referenztonmodus einzustellen. Mit jedem Tastendruck verändert sich die Hintergrundbe- sprecher (max. 0,5 W, φ23 mm), Stromversorgung: Zwei AAA- MODE/SENS/GRADE-Taste, bis „SENS“im Display blinkt.
  • Seite 7: Especificaciones

    2. Utilice el botón ▼ o el botón ▲ para ajustar la calibración. La calibra- cambiar el tempo, el compás, el ritmo, el patrón y la voz del metrónomo. No doble el cable del micrófono alrededor del BEATLAB mini ni tire del ción se puede ajustar en pasos de 1 Hz.
  • Seite 8 本機の電源をオフにしてから、 コンタク ト ・ マイクロフ ォ ンを接続してくだ 2. ▼または▲ボタンを押して基準ピッチを1Hz単位で設定します。 各部の名称および電源の入れ方 メトロノーム・モード さい。 RHYTHM/BEAT/PATTERN/VOICEボタンを押すと、 メ トロノーム ・ マイクロフォ ンのコー ドは本機に巻きつけたり、 強く引っ張ったりすると断線 タイマーとストップ・ウォッチ モードに入ります。 の原因となりますので、 お取り扱いには充分気をつけてください。 タイマー機能 メトロノームは、 S T A R T/S T O Pボタンを押すと動きだし、 もう一度 モードの設定 START/STOPボタンを押すと止まります。 メ トロノーム ・ モードでは、 メ ト 1.

Diese Anleitung auch für:

Efgsj2

Inhaltsverzeichnis