Seite 3
Telefonnummern aufgelistet ist. Consultez la dernière page de ce manuel contenant la liste complète des services Après- vente agréés IKEA avec les numéros de téléphone nationaux correspondants. Consultare l’ultima pagina di questo manuale dove è riportato l’elenco completo dei Centri...
Nützliche Ratschläge und Empfehlungen Elektrischer Anschluss Täglicher Gebrauch Umweltaspekte Problemlösung IKEA GARANTIE Sicherheitsinformationen Zu Ihrer eigenen Sicherheit und für die korrekte Funktion des Gerätes lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Verwahren Sie die Betriebsanleitung stets zusammen mit dem Gerät,...
Seite 31
DEUTSCH Bei Geräten, die mit einem Stromkabel ausgestattet sind, muss die Anordnung der Klemmen oder die Länge der Leiter zwischen der Kabelverankerung und den Klemmen so beschaffen sein, dass die vom Strom durchflossenen Leiter vor der Erdung gestreckt werden, falls das Kabel aus der Verankerung hervortritt •...
Seite 32
DEUTSCH Gasgeräte), muss im Raum für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden, damit der Rückfluss der Abgase verhindert wird. Wenn das Kochgerät zusammen mit Geräten verwendet wird, die mit nichtelektrischen Energiequellen betrieben werden, darf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiten, um zu verhindern, dass Dämpfe vom Kochgerät zurück in den Raum gesaugt werden.
Seite 33
DEUTSCH • Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. • Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt wird, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen verwendet werden, es sei denn, sie werden sorgfältig überwacht und...
Seite 34
DEUTSCH mit durch Gas oder anderen Brennstoffen betriebenen Geräten verwendet wird (gilt nicht für Geräte, die nur die Luft im Raum umwälzen). ACHTUNG: Wenn die Oberfläche Risse aufweist, schalten Sie das Gerät aus, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn die Oberfläche Risse aufweist oder eine Beschädigung in der Materialstärke sichtbar ist.
Seite 35
DEUTSCH • Das Gerät muss so installiert werden, dass es mit einem Kontaktöffnungsabstand (3 mm) von der Stromversorgung getrennt werden kann, um eine vollständige Trennung unter Überspannungsbedingungen der Kategorie III zu gewährleisten. • Das Gerät darf keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne) ausgesetzt werden. •...
DEUTSCH Sicherheitsanweisungen Allgemeine Empfehlungen • Verwenden Sie niemals Scheuerschwämme, Stahlwolle, Salzsäure oder andere Produkte, die Kratzer oder Flecken auf der Oberfläche hinterlassen könnten. • Lebensmittel, die versehentlich auf die Oberfläche fallen oder sich auf den funktionalen oder ästhetischen Elementen des Kochfelds befinden, dürfen nicht verzehrt werden.
DEUTSCH geltenden Referenzstandards für die regeneriert werden (bei besonders Netzspannung). intensivem Gebrauch empfehlen wir, • Es wird empfohlen, das im den Filter nicht mehr als 5-mal zu Lieferumfang enthaltene Netzkabel regenerieren). Wenden Sie sich an H05V2V2-F 5 x 2,5 mm² zu den Kundendienst, um einen neuen verwenden.
DEUTSCH gereinigt werden, bei besonders Sie die Empfehlungen des Herstellers intensiver Benutzung häufiger, und hinsichtlich der zu verwendenden können in die Spülmaschine gegeben Reinigungsmittel. Wir empfehlen werden. die Verwendung von schonenden Reinigungsmitteln. • Verkrusteten Schmutz, zum Beispiel während des Kochens übergelaufene Milch, mit einem heißen Glaskeramikschaber bei noch heißem Kochfeld entfernen.
DEUTSCH Bedienfeld Kochfeld / Abzugshaube ein- / ausschalten. Drücken Sie zum Einschalten. Zum Ausschalten erneut drücken. Wenn sich das Kochfeld/Saugaggregat einschaltet, wird die Dunstabzugshaube standardmäßig aktiviert und die LED leuchtet auf. Berühren (drücken Sie) die Auswahlleiste, um den automatischen Modus zu deaktivieren und den Ventilator im manuellen Modus zu verwenden.
DEUTSCH Bedienfeld der Kochzonen Ein- / Ausschalten des Kochfelds / Saugaggregats Drücken Sie zum Einschalten. Zum Ausschalten erneut drücken. Auswahl einer Kochzone zum Einstellen eines unabhängigen Timers. Diese Taste aktiviert einen Timer, der für die einzelnen Kochzonen, auch gleichzeitig, eingestellt werden kann. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schalten sich die Kochzonen automatisch ab, und es ertönt ein akustisches Signal.
Seite 42
DEUTSCH Verriegeln / Entriegeln des Kochfelds Ermöglicht das Sperren der Kochfeldeinstellungen, um versehentliche Änderungen der bereits eingestellten Funktionen zu verhindern. Wiederholen Sie den Vorgang, um die Sperre zu deaktivieren. Positionsanzeiger der Kochzonen. Die Kochzonen können im kombinierten Modus aktiviert werden, um einen zusammenhängenden Bereich mit der gleichen Leistungsstufe zu erstellen.
DEUTSCH Bedienfeld des Saugaggregats Wahl der Saugleistung Erhöhung / Verringerung der Sauggeschwindigkeit (-leistung) Aktivierung / Deaktivierung einer Automatikfunktion (standardmäßig ist der Automatikmodus aktiviert). Berühren (drücken Sie) die Auswahlleiste der Abzugshaube, um den automatischen Modus zu deaktivieren und den Ventilator des Saugaggregats im manuellen Modus zu verwenden.
DEUTSCH Nützliche Ratschläge und Empfehlungen Geräusche während des Betriebs Funktionsweise von Bei Aktivierung einer Kochzone ist Induktionskochfeldern ein kurzes Brummen zu hören. Diese Induktionskochfelder unterscheiden sich Erscheinung ist typisch für stark von herkömmlichen Kochfeldern Glaskeramikkochzonen und oder Metallplatten. Die unter der beeinflusst weder den Betrieb noch Glaskeramikoberfläche angeordnete die Lebensdauer des Geräts.
DEUTSCH Einschalten des Gerätes wird. Das Geräusch hört auf oder nimmt ab, wenn der Wärmepegel reduziert wird. Halten Sie eine Sekunde lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Leichtes Zischen - In allen Leistungsstufenanzeigen Dieses Geräusch entsteht, wenn der blinkt die Anzeige „0“. Kochbehälter leer ist, und verstummt, - Wenn keine andere Wahl getroffen sobald der Behälter mit Wasser oder...
Seite 46
DEUTSCH Leistungslevel Garmethode Zu verwenden zum Butter, Schokolade, Gelatine, Schmelzen, leichten Erhitzen Saucen Butter, Schokolade, Gelatine, Schmelzen, leichten Erhitzen Saucen Aufwärmen Reis Lange kochen, reduzieren, Gemüse, Kartoffeln, Saucen, Obst, dünsten Fisch Lange kochen, reduzieren, Gemüse, Kartoffeln, Saucen, Obst, dünsten Fisch Lange kochen, schmoren Pasta, Suppe, Schmorfleisch Rösti (Kartoffelpuffer), Omeletts,...
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Abschaltung einer Kochzone Einstellung PowerPlus Berühren Sie „0“ am Leistencursor. Alle Kochzonen sind mit der - Wenn keine andere Auswahl getroffen Leistungsverstärkungsfunktion PowerPlus wird und die anderen Kochzonen ausgestattet. ausgeschaltet sind, schaltet sich das Wenn die PowerPlus-Funktion aktiviert ist, Gerät nach 10 Sekunden aus.
DEUTSCH funktionieren und eingestellt werden können. - Drücken Sie gleichzeitig die Leistencursoren der beiden Kochzonen (auf der gleichen Seite). - Das Display neben den beiden Zonen zeigt auf der einen Seite und auf der anderen Seite Ist bei aktivierter Kombinationsfunktion (Brückenschaltung) eine der Kochzonen bereits in Betrieb, werden für beide Kombinationszonen die Leistungsstufe...
DEUTSCH Problemlösung Fehlercodes Fehlercode Beschreibung Mögliche Fehlerursache Maßnahme zur Behebung ER 03 und Daueraktivierung der Wasser oder Topf auf dem Reinigen Sie die Bedienoberfläche Dauerton oder Sensoren; Abschaltung Glas über den Sensoren der und entfernen Sie die Objekte TC nach 10 s Touchbedienung.
Seite 50
DEUTSCH Wartung und Reparatur Technische Daten Produktkennzeichnung - Stellen Sie sicher, dass die Wartung Typ: 4300 der elektrischen Komponenten nur Modell: FÖRDELAKTIG vom Hersteller oder vom Kundendienst durchgeführt wird. Entnehmen Sie die Informationen dem - Stellen Sie sicher, dass beschädigte Typenschild auf der Unterseite des Kabel nur vom Hersteller oder der Produkts.
DEUTSCH Leistungsmanagement-Funktion Dieses Produkt ist mit einer elektronisch gesteuerten Leistungsmanagement-Funktion ausgestattet. Die Leistungsmanagement-Funktion erkennt die Abgabe der maximalen Leistung von 3,7 kW / 16 A für die kombinierten Kochelemente (Phasen rechte und linke Seite), optimiert die Leistungsverteilung und vermeidet Überlastsituationen im Induktionssystem.
• Verwenden Sie nur Originalteile, die vom specialist. Ersatzteilservice geliefert wurden. • Das Gerät wird mit Anschlusskabel geliefert. • Falls beschädigt, ersetzen Sie die Stromkabel durch die Originalersatzkabel. Wenden Sie sich an The gas insta das Callcenter Ihres IKEA-Marktes. The water ins specialist.
Seite 56
DEUTSCH FMY 839 HI Mono-phase H05V2V-2F Bi-phase 5 x 2.5 mm² Mono-phase H05V2V-2F Three-phase Bi-phase 5 x 2.5 mm² Three-phase 1 x 32A circuit breaker 220-240V~ 1+N+GND 1 x 32A circuit breaker 220-240V~ 1+N+GND 2 x 16A circuit breaker 2 x 16A circuit breaker 3 x 16A circuit breaker 3 x 16A circuit breaker –...
Kassenzettel ist als Kaufbeleg den UE-Richtlinien (99/44/EG) und den unerlässlich. Reparaturen im Rahmen anwendbaren örtlichen Verordnungen. der Garantie verlängern nicht die Altteile gehen in das Eigentum von IKEA Garantiezeit für das Gerät. über. Wer übernimmt den Kundendienst? Der von IKEA autorisierte Kundendienst Was wird von IKEA unternommen, führt die Serviceleistungen über seine...
Naturereignisse. vorliegende Garantie. • Verschleißartikel wie Batterien und • Kosten für die erneute Installation Glühlampen. für das IKEA Gerät. Wenn jedoch ein • Schäden an Dekorteilen oder IKEA Servicepartner oder eine andere nicht funktionellen Teilen, die den autorisierter Kundendienststelle im normalen Gebrauch des Elektrogeräts...
Bevor Sie uns kontaktieren, 1. Anforderung eines Kundendiensts auf sollten Sie den IKEA Produkt-Code Garantie; (8-stellig) des Elektrogeräts, für das Sie 2. Klärungen zum Einbau von IKEA Unterstützung benötigen, bereit legen. Elektrogeräten in den speziellen Küchenmöbeln von IKEA. Nicht Wichtig! KASSENBON geboten werden Unterstützung oder...