Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MODE D' EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI
Fresadora Perfi ladora
Shaper Machine
Fraiseuse Profi leuse
Profi lfräsmaschine
Fresadora Perfi ladora
Фрезеровальная машина
Español
(p. 2)
English
(p. 5)
Français
(p. 8)
Deutsch
(s. 11)
Italiano
(p. 14)
Portugués
(p. 17)
Русский
(c. 20)
Rifi latore

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Virutex FR98H

  • Seite 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Español (p. 2) OPERATING INSTRUCTIONS English (p. 5) MODE D' EMPLOI Français (p. 8) GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch (s. 11) MANUALE D'ISTRUZIONI Italiano (p. 14) MANUAL DE INSTRUÇÕES Portugués (p. 17) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Русский (c. 20) Fresadora Perfi ladora Shaper Machine Fraiseuse Profi...
  • Seite 2: Инструкция По Эксплуатации

    Nivel de potencia acústica......112,7 dB (A) tuo sas o en mal estado. Utilíce unicamente cuchillas Nivel de vibraciones (mano-brazo) habitual...2,7 m/s y re cam bios ori gi na les VIRUTEX. Diámetro de paso máximo de las cuchillas..49 mm Ancho/Profundidad máximos....40/20 mm 3.
  • Seite 3: Descripción General

    (Fig. 12), generar perfi les distintos so bre 5. DESCRIPCIÓN GENERAL el canto, según la zona de la cuchillas sobre la La fresadora portátil FR98H es una herramienta que se trabaje. eléc tri ca de gran rendimiento, diseñada para el per- Para su regulación, afl...
  • Seite 4 "L", al conector "J" y conectar el otro Perfi laremos ahora el resto de arco circular, como se extremo del aco pla mien to, a los aspiradores Virutex indica en la (Fig. 7), sirviéndonos de copiador sobre AS182K, AS282K o a otro as pi ra dor in dus trial.
  • Seite 5 "L" (Fig. 11) que sujetan las escobillas Acoustic pressure level......112.7 dB (A) "M" y sustituirlas por otras ori gi na les VIRUTEX, Normal level of vibrations (hand-arm)....2.7 m/s ase gu rán do se de que des li cen sua ve men te en el Maximum pitch diameter of the cutters.....49 mm...
  • Seite 6 5. GENERAL DESCRIPTION lock with lever "F". The FR98H shaper machine is a high-per for man ce electric tool designed for shaping the edges of lon- 7. REPLACING THE CUTTERS gitudinal beams and crossbeams and modelling WARNING! Disconnect the machine from the coffered ceilings.
  • Seite 7 "L" onto the connector "J" and connect The machine can be used in inverted position the other end of the coupling to the Virutex aspirators using base accessory 9800050, which permits AS182K, AS282K or other in dus trial aspirator.
  • Seite 8: Warranty

    • Fraiseuse profi leuse FR98H équipée de porte- All repairs should be carried out by the offi cial lames et fraises droites réversibles M.D.
  • Seite 9: Description Générale

    5. DESCRIPTION GÉNÉRALE on travaille. La fraiseuse portable FR98H est un outil électrique Pour le régler, desserrer le levier de blocage "F" à grand rendement conçu pour profi ler les chants (Fig.
  • Seite 10: Remplacement Des Balais

    Visser l'extrémité libre du raccord d'aspiration 7), en utilisant cette fois comme copieur l'autre externe "L" au connecteur "J", et en relier l'autre roulement "Y". bout à l'aspirateurs Virutex AS182K, AS282K ou UTILISATION DE LA BASE AVEC à un aspirateur industriel. PROLONGATION DE GUIDE 9800050 ATTENTION! Le connecteur d'aspiration externe ATTENTION! Toujours débrancher la machine du...
  • Seite 11: Garantie

    3. STANDARDAUSRÜSTUNG d'assistance technique VIRUTEX. Der Verpackungskarton enthält folgendes: • Profi lfräsmaschine FR98H mit Messerhalter und VIRUTEX se réserve le droit de modifi er ses pro- geraden umkehrbaren MD-Messern duits sans avis préalable. • Satz von 2 Kehlmessern • Betriebs-Inbusschlüssel e/c: 2.5 mm Deutsch •...
  • Seite 12: Allgemeine Beschreibung

    Schnittbreite, die aus der Skala "D" hervorgeht, anpassen; anschließend wieder mit dem Hebel 5. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG "B" arretieren (Abb. 1). Die tragbare Fräsmaschine FR98H ist ein AUFSETZEN DES MESSERS AUF DIE KANTE leistungsstarkes Elektrowerkzeug, das für das Der Führungsschlitten "C" (Abb. 1) kann mit Hilfe Fräsen von Profi...
  • Seite 13: Auswechseln Des Messerhalters

    Position mit der Mutter "S" befestigen. Jetzt kann "J" verschrauben und das andere Ende an den der übrige Kreisbogen profi liert werden, wie in (Abb. Staubsauger Virutex AS182K, AS282K oder einen 7) dargestellt, wobei in diesem Fall das andere anderen Industriestaubsauger anschließen.
  • Seite 14 Kundendiest von VIRUTEX. Profi lfräsmaschine mit Hilfe des Hebels "J" ständig in der Stellung "Ein" zu belassen. VIRUTEX behält sich das Rech vor, die Produkte ACHTUNG! Keinesfalls mit der auf der Grundplatte ohne vorherige Ankündigung zu verändern. montierten Maschine arbeiten, solange die Italiano Grundplatte nicht auf der Werkbank befestigt ist.
  • Seite 15 5. DESCRIZIONE GENERALE zona delle frese su cui si lavori. Il rifi latore FR98H è un utensile elettrico di grande Per la sua regolazione, allentare la leva di blocco rendimento, progettato per la profi latura di spigoli "F"...
  • Seite 16 "S". Profi lare quindi e collegare l'altra estremità del raccordo il resto dell'arco circolare come indicato nella (Fig. all'aspiratores Virutex AS182K, AS282K o ad un 7), servendo da copiatore, in questo caso, l'altro altro aspiratore industriale.
  • Seite 17: Garanzia

    VIRUTEX. del grilletto "J". ATTENZIONE! Non si deve lavorare per nessun La VIRUTEX si riserva il diritto di modifi care i propi motivo con la macchina nella base senza aver prima prodotti senza preaviso. fi ssato quest'ultima al tavolo di lavoro.
  • Seite 18: Equipamento Standard

    • Fresadora perfi ladora FR98H equipada com porta- Equipada de origem com porta-fresas e fresas direi- fre sas fresas direitas reversíveis de M.D. tas para chanfradura de arestas, também permite •...
  • Seite 19 "D", bloqueando-o nessa posição com a alavanca outra extremidade do acoplamento ao aspirado- "B" (Fig.1). res Virutex AS182K, AS282K ou a outro as pi ra dor POSICIONAMENTO DA FRESA RE LA TI V- in dus trial. A MEN TE À ARESTA ATENÇÃO! O conector para aspiração externa "J"...
  • Seite 20: Технические Параметры

    Assistência Técnica VIRUTEX. ajuda do grampo "J". ATENÇÃO! Em circunstância alguma se deverá A VIRUTEX reserva para si o direito de poder trabalhar com a máquina na base sem tê-la fi xado mo di fi car os seus productos, sin a necessidade a uma mesa de trabalho.
  • Seite 21: Стандартная Комплектация

    резцов R=7; 4.Ключ: 5 мм. 5.Подсоединение к внешнему пылесборнику. 5. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ 6.Инструкция по эксплуатации и прочие Профильный фрезер FR98H разработан для документы. профильного фрезерования балок и стропил, а также для моделирования облицованных 4. АКСЕССУАРЫ И ИНСТРУМЕНТЫ, потолков. FR98H серийно комплектуется...
  • Seite 22 Аппарат оснащен двумя вспомогательными фрезерную головку машины. Для того, ручками "P" (рис. 1): одна расположена чтобы провести эту операцию поверните параллельно основной рукоятке на блокирующий рычаг F вправо и поверните одинаковой с ней высоте, что позволяет винт "Е" до тех пор, пока головка не будет комфортно...
  • Seite 23: Замена Щеток

    при помощи радиальных ножей 9841005. "Y" . Формирование профилей возможны только ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОПОРЫ С на полностью закругленных поверхностях, НАПРАВЛЯЮЩИМ ВЫВОДОМ (НОМЕР ПО т.к данный вид работ может производиться КАТАЛОГУ – 9800050). только в одном направлении и за один Внимание! Перед процедурой установки переход.
  • Seite 24: Смазка И Очистка

    в повторном проведении вышеуказанных сервисные центры фирмы “VIRUTEX”. операций необходимости нет. После использования необходимо следить за Фирма “VIRUTEX” сохраняет за собой право чистотой машины, используя для чистки на внесение технических изменений без воздушный эжектор. Следите за состоянием предварительного объявления об этом.
  • Seite 25 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5...
  • Seite 26 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 9 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11...
  • Seite 27 Ref: 9845273 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845270 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845239 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas e: 1/1 e: 1/2 e: 1/1...
  • Seite 28 Ref: 9845271 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845272 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas e: 1/2 e: 1/1 e: 1/1 e: 1/2...
  • Seite 29 Ref: 9845332 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845333 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas e: 1/1 e: 1/2 e: 1/1 e: 1/2 Fig. 12...
  • Seite 30 Ref: 9845334 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845335 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas e: 1/2 e: 1/1 e: 1/1 e: 1/2...
  • Seite 31 Ref: 9845336 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas Ref: 9845337 Portacuchillas / Cutter-holder / Porte-couteaux Kehl- messer-halter / Portalame sagomate / Porta-navalhas e: 1/2 e: 1/1 e: 1/1 e: 1/2 Fig. 12...
  • Seite 32 MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MA DE RA Antoni Capmany, 1 • Tel. 934 329 898 • Fax 934 329 899 Web: www.virutex.es • E-mail: info@virutex.es 08028 Barcelona • ESPAÑA...

Inhaltsverzeichnis