Pioneer KRP-600A Bedienungsanleitung

Flachbildfernseher
Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
*Voir et Entendre n'a jamais eu autant de sens

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Verwandte Anleitungen für Pioneer KRP-600A

  Inhaltszusammenfassung für Pioneer KRP-600A

  • Seite 1 *Voir et Entendre n’a jamais eu autant de sens...
  • Seite 2 Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel. IMPORTANT: THE MOULDED PLUG This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 13 amp fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced, please ensure that the replacement fuse has a rating of 13 amps and that it is approved by ASTA or BSI to BS1362.
  • Seite 3 Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries Symbol for These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic equipment products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation.
  • Seite 4 Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Seite 5 Contents 10 Using the Electronic Programme Guide 12 Using with other equipment ..65 (EPG)(for DTV/SAT only) ... . 53 Connecting a DVD player ..... . 65 Connecting a decoder .
  • Seite 6 To avoid malfunction and overheating, make sure that the vents on Over the course of its lifetime, the luminosity of the Pioneer KRP- the main unit are not blocked when installing to ensure proper heat...
  • Seite 7 (over 6.2 million pixels surface. If cleaning gently with the dry cloth is not enough to for a 50 inch/60 inch display). All Pioneer display panels are remove grime, unplug the power cord from the outlet and follow the manufactured using a very high level of ultra-precision technology procedure below.
  • Seite 8 Important user information Handles at the rear of the display panel Preventing damage from screen burning When moving the display panel, ask another person for help and • We recommend that you enjoy watching images displayed in use the handles attached to the rear of the display panel. Do not full screen, except when doing so may result in copyright move the display panel by holding only a single handle.
  • Seite 9 Safety precautions Chapter 2 Safety precautions Electricity is used to perform many useful functions, but it can also 12. Power cord protection - The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects cause personal injuries and property damage if improperly handled. from resting on them.
  • Seite 10 When using the optional stand, brackets, or equivalent mounting products. items • Pioneer shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than • Ask your dealer to perform the installation.
  • Seite 11 Supplied accessories Chapter 3 Supplied accessories Check that all of the following accessories are supplied in the box. Display Power cable Only the power cable appropriate for your country or region is supplied: Cable tie (for ferrite core) Ferrite core x 2 Warranty card Cleaning cloth (Grey x 1, Black x 1)
  • Seite 12 Part names Chapter 4 Part names Display (Front) (KRP-600P) Bottom Power On (a) button Room Light sensor Power ON indicator Remote Control sensor STANDBY indicator Colour sensor (Rear) (KRP-600P) (upper bank) Viewed from the underside of the display SPEAKERS terminals (right/left) SYSTEM CABLE terminal Colour sensor terminal •...
  • Seite 13 Part names Media Receiver (Front) PULL OPEN STANDBY TIMER KRP-M01 STANDBY/ON HDMI INPUT VOLUME CHANNEL COMMON INTERFACE 2 SATELLITE PHONES INPUT 5 VIDEO L AUDIO R ANALOG RGB  EJECT COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL Power ON indicator VOLUME Up/Down buttons STANDBY indicator 10 CHANNEL Up/Down buttons TIMER indicator...
  • Seite 14 Part names Remote control unit 0 to 9: TV/External input mode: Selects a channel. Teletext mode: Selects a page. Turns the power on when the STANDBY indicator lights red. This section describes the functions of the buttons available when EPG: Displays the Electronic Programme Guide in DTV/SAT the TV mode has been selected by using the SELECT button.
  • Seite 15 • If you do not leave sufficient space above the display, it will not Ventilation opening receive enough ventilation and will not operate properly. • Pioneer will not be responsible for accident or damage caused Over 10 cm by inadequate installation or stabilization, erroneous operation, remodeling or natural disasters.
  • Seite 16 Preparation Moving the display (KRP-600P) When installing on a rack, etc., hold the display as shown below. Because the display is heavy, be sure to have someone help you when moving it. 20 mm min. (KRP-600P) Falling prevention Wood screw (commercially available, metal fitting 4 mm x 20 mm min.)
  • Seite 17 Preparation Using a wall for stabilization Note Attach falling prevention bolts (hooks) to the display. • Do not connect any other external device to the colour sensor Use strong cords to stabilize it appropriately and firmly to a terminal. wall, pillar, or other sturdy element. •...
  • Seite 18 Preparation Attach the colour sensor to the rear panel Loosen the upper two (2) speaker bracket screws. Fit the colour sensor bracket’s lower grooves into the screws. Methods of attaching the colour sensor to the rear panel differ Adjust the colour sensor/speaker bracket positions so as to stay in depending on the panel with or without side-mounted speakers.
  • Seite 19 Preparation Note Important • If the antenna is not connected correctly, the quality of reception The colour sensor may not operate properly: may be impaired. If images are not displaying correctly, check • if attached by methods other than specified above whether the antenna connection is correct or not.
  • Seite 20 Preparation Using DiSEqC switch Note • Use the supplied cable clamps as necessary. Satellite antenna • When tidying up your speaker cables, make sure to bundle them so that they are not subjected to any pressure. Attaching cable clamps to the main unit Use the cable clamps as necessary to route the connecting cables.
  • Seite 21 Preparation Note • Avoid pinching or creating pressure points when routing or bundling cables. • The longer a clamp is in place, the better chance of deterioration. An older clamp is more easily damaged while being removed and may not be reusable. •...
  • Seite 22 Preparation Connecting the power cord Preparing the remote control unit Inserting batteries To open push and slide the battery cover in the direction of the arrows. Display (rear) Europe, except UK and Republic of Ireland Load the supplied two AA size batteries while inserting their respective negative polarity (–) ends first.
  • Seite 23 Preparation Operating range of the remote control unit Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor located at the bottom right of the front panel of the display. The distance from the remote control sensor must be within 7 m and the angle relative to the sensor must be within 30 degrees in the right, left, upward, or downward direction.
  • Seite 24 Watching TV Chapter 6 Watching TV Power ON indicator Important STANDBY indicator • Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner must be set up. See Setting up TV channels on page 33 for how to do this. STANDBY TIMER KRP-M01 Turning the power on/off STANDBY/ON...
  • Seite 25 Watching TV • If you unplug the Media Receiver from a power outlet, the clock If you unplug the Media Receiver from a power outlet when a inside the system will reset with certain functions, such as timer timer recording programme(s) has been registered, the flat recording, disabled.
  • Seite 26 Watching TV Note • In standby, when you press 0, the power turns on and images come from the “INPUT 1” source. Or, when you press any button from 1 to 9, TV images display. Displaying a channel list Three channel lists are available for quick access to the desired channel: Favourites List, Channel List and Input List.
  • Seite 27 Watching TV Setting your favourite channels Select up to 10 channels for each screen (up to nine screens). You can then quickly jump to your favourite channels. Press HOME MENU. Select “Setup” (/ then ENTER). Select “Favourites Setup” (/ then ENTER). Select “Channel Mode”...
  • Seite 28 Watching TV Changing the volume and sound Switching the broadcast audio channel Use the remote control or the control panel of the Media Receiver Depending on the broadcast, you can switch the audio channel. to adjust the volume. Media Receiver (front) STANDBY TIMER STANDBY/ON...
  • Seite 29 Watching TV The table below shows the available audio channels by broadcast Switching an audio component audio type. The TOOLS Menu also allows selecting from up to 32 audio components. Setting   Press TOOLS. MONO The TOOLS Menu appears on screen. Select “Audio”...
  • Seite 30 Watching TV Press c to select the display mode. – Analogue TV (digital TV or Home Media Gallery) and external Each time you press c, the display mode is switched among 2- source (“INPUT 1” to “INPUT 5”, “PC”) screen, picture-in-picture, and single-screen. •...
  • Seite 31: Inhaltsverzeichnis

    The HOME MENU Chapter 7 The HOME MENU HOME MENU overview System Setup Auto Installation Analogue TV Setup Digital Tuner Setup For AV source Digital Audio Output Item Page HOME MENU SCART Output Channel – i/o link.A Favourites – Password Input –...
  • Seite 32 The HOME MENU Using the HOME MENU The following describes the typical procedure for setting up the menus. For the actual procedures, see the appropriate pages that describe individual functions. Press HOME MENU. Press / to select a menu item, and then press ENTER. Repeat step 2 until you access the desired submenu item.
  • Seite 33 Setting up Chapter 8 Setting up Setting up TV channels 10 Select “Start” (/ then ENTER). Auto Installation automatically starts. To quit Auto Installation before it finishes, press RETURN. This section describes how to automatically search for and set up TV channels.
  • Seite 34 Setting up 12 Select “LNB Voltage” (/). Scan Type By Satellite Use / to select “On” or “Off” (default). Aerial Select Single Select “On” in most cases. Satellite Select 13 Press RETURN then select “Transponder” (/). Transponder 14 Select “Transponder Type” (/). Signal Check Use /...
  • Seite 35 Setting up To replace registered channels with new channels, select “Replace Note Existing Channels” (see page 49). “Reset” restores all satellite settings to factory default values. • The above procedure transfers and sets the selected channel information to the connected recording equipment such as a 19 Press HOME MENU to exit the menu.
  • Seite 36 Setting up Selecting a decoder input terminal Select the first character (/// then ENTER). Label If you have connected a decoder, select a decoder input terminal (INPUT 1). Press HOME MENU. K I D S Select “Setup” (/ then ENTER). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H Delete...
  • Seite 37 Setting up Sorting preset TV channels Language setting Use the following procedure to change the sequence of the preset You can select the language to be used for on-screen display such TV programmes. as menus and instructions, from among 18 languages; English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Selecting a decoder input Repeat steps 1 to 4 provided for...
  • Seite 38: Av Selection

    Setting up AV Selection For AV source Item Description Select from the seven viewing options, depending on the current environment (e.g., room brightness), the type of the current TV Automatically adjusts the brightness of the image OPTIMUM programme, or the type of images input from external equipment. to the optimum level in accordance with the Your flat screen TV has been adjusted to provide optimum sound brightness level of the viewing area.
  • Seite 39: Contrast

    Setting up Basic picture adjustments For AV source  button  button Item Adjust the picture to your preference for the chosen AV Selection option (except DYNAMIC). For less contrast For more contrast Contrast AV Selection . Repeat steps 1 to 3 provided for Brightness For less brightness For more brightness...
  • Seite 40 Setting up Advanced picture adjustments Using Intelligent Mode Repeat steps 1 to 4 provided for Using PureCinema. The flat screen TV provides various advanced functions for Select “Intelligent Mode” (/ then ENTER). optimizing the picture quality. For details on these functions, see the tables.
  • Seite 41 Setting up You may rather want to perform fine adjustment. To do this, select ACL (Automatic Contrast Limiter) “Manual” first and then press and hold ENTER for more than three seconds. The manual adjustment screen appears. Then go to step Performs such compensation that results in the optimum contrast characteristics for images Select an item to be adjusted (/...
  • Seite 42 Setting up Using Colour Management Eliminating noise from images Repeat steps 1 to 5 provided for Using Colour Temp. Repeat steps 1 to 4 provided for Using Colour Temp. Select “Colour Management” (/ then ENTER). Select “Noise Reduction” (/ then ENTER). Select an item to be adjusted (/...
  • Seite 43 Setting up Using the 3DYC and I-P Mode Comparing picture adjustments on the screen Repeat steps 1 to 4 provided for Using Colour Temp. Select “Others” (/ then ENTER). During picture adjustments, you can quickly refer to the image Select “3DYC” or “I-P Mode” (/ then ENTER). previously set in the same parameter, allowing you to easily compare and select the preferred image quality.
  • Seite 44: Balance

    Setting up Sound adjustments Sound Effect You can select from SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass and SRS Definition. You can adjust the sound quality to your preference with the following settings. Repeat steps 1 to 3 provided for Sound adjustments. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection Select “Sound Effect”...
  • Seite 45: Energy Save

    Setting up OPTIMUM Performance Note Select this option when “OPTIMUM” is selected in the “AV Selection” menu for optimum picture quality. You can easily • (SRS WOW HD ) denotes a status where SRS recognize the status of adjustments with an on-screen bar graph monitor.
  • Seite 46: No Signal Off

    Setting up Note Note • When you change the Energy Save mode, you may notice a • Five minutes before the system is placed into the standby mode, change in the panel sound. This is normal. a message appears every minute. •...
  • Seite 47 Enjoying DTV/SAT broadcasts Chapter 9 Enjoying DTV/SAT broadcasts Watching DTV/SAT programmes Using the Channel List search Digital Terrestrial/Satellite TV (DTV/SAT) not only replaces the You can use the Channel List search function while showing the Digital or Satellite TV Channel List. To use this option, follow the conventional analogue TV channels, but also provides more procedure below.
  • Seite 48 Enjoying DTV/SAT broadcasts Viewing the “InfoBanner” You can also use the TOOLS Menu to select subtitles. Follow the procedure below. When tuning in a TV channel or an input signal changes, an information banner (“InfoBanner”) automatically appears at the top Press TOOLS.
  • Seite 49 Enjoying DTV/SAT broadcasts Replacing the existing channels Select the channel to be checked (/). The following procedure discards the current DTV/SAT channel RF Channel setups and searches for receivable channels to redo the channel setups. Repeat steps 1 to 6 provided for Reselecting a country. For SAT channels, select “Satellite Setup”...
  • Seite 50 Enjoying DTV/SAT broadcasts Select “Digital Tuner Setup” (/ then ENTER). Note Select “Channel management” (/ then ENTER). • “Auto Skip” function lets you skip “group” of services such as The password entry screen appears. Enter your four-digit password radio and text data. On the other hand, individual channel using buttons 0 to 9.
  • Seite 51 Enjoying DTV/SAT broadcasts Selecting languages for audio, As soon as you turn the power On the next time, a message pops up on the screen, announcing that new software data has been found subtitles, and teletext for update. Your flat screen TV automatically begins downloading and updates the system software according to the schedule.
  • Seite 52 Note • CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from Pioneer. After inserting a card, leave it in the slot permanently. Do not remove it from the terminal unless asked to do so. For instance,...
  • Seite 53 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) Chapter 10 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) EPG display format • If the current time has not been correctly set, there may be TV programmes whose EPG information is not displayed. The Electronic Programme Guide (EPG) shows the table of General programme list scheduled digital terrestrial and satellite TV programmes and...
  • Seite 54 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) Programme Timer screen Date Time Channel Status Thu 9. Aug 23:30 - 0:30 Digital ***** Wed 8. Aug 10:30 - 11:30 Digital ***** --- --. --- --:-- --:-- ---- --- --. --- --:-- --:-- ----...
  • Seite 55 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) Select a programme to be preset (/, / then ENTER). Press EPG or select “EPG” from the HOME MENU. The EPG screen appears. Select a programme not yet started. The EPG screen updates automatically if the EPG data is acquired A setup menu appears.
  • Seite 56 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) Setting the timer manually Priority rules for overlapped presettings Using the menu, you can also preset digital TV programmes by When preset TV programmes are overlapped, the following two specifying their scheduled date and time. rules are used to determine higher priority.
  • Seite 57 Using the Electronic Programme Guide (EPG)(for DTV/SAT only) Using other useful EPG functions Below are some useful functions that guide you through the EPG screen and save your time. EPG Jump Press TOOLS when the EPG screen (Programme List, Programme Information and Search Result) is displayed. The TOOLS Menu appears on screen.
  • Seite 58: Position

    Useful adjustment settings Chapter 11 Useful adjustment settings About “Option” menus Switching the vertical drive mode The “Option” menu consists of two screens. To select the desired (AV source only) menu, press / repeatedly to switch between Screen 1 and Screen 2.
  • Seite 59 Useful adjustment settings Note Note • To restore the factory defaults for all items, press / to select • To restore the factory defaults for all items, press / to select “Reset” in step 3, and then press ENTER. A confirmation screen “Reset”...
  • Seite 60 Useful adjustment settings Colour system setting Selecting a screen size manually If an image does not appear clearly, select another colour system Press f to switch among the screen size options selectable for the (e.g., PAL, NTSC). type of video signals currently received. Each time you press f, the selection is switched.
  • Seite 61 Useful adjustment settings Detecting side masks Note • Pressing TOOLS also causes the “Screen Size” menu to appear. Some HD broadcasts may display 4:3 content with side masks. The • While receiving High Definition video signals, pressing f flat screen TV automatically detects these side masks to provide switches among “Auto”, “FULL”, “Dot by Dot”, “ZOOM”, “4:3”, grey side masks when “Natural”...
  • Seite 62: Room Light Sensor

    Useful adjustment settings Selecting a wide mode Room Light Sensor The HD Wide Mode adjusts the side masks that appear in a 4:3 image. Select from “Mode 1” or “Mode 2” when “Wide-Zoom” is This function automatically adjusts the brightness of the display selected in “Auto Size”.
  • Seite 63: Screen Protection

    Useful adjustment settings (AV source) Screen Protection Item Description This function establishes multiple settings for a longer display life. To select this option, follow the procedure below. Disables the Orbiter Switching the vertical drive Repeat steps 1 to 3 provided for Mode 1 Enables the display protection function for any mode (AV source only) .
  • Seite 64 0 to 9. We suggest you write down your password so you don’t forget it. If you forget the password KRP-600A/KRP-500A When the message “Please Input Your Password.” is displayed, Your password No.: press the ENTER button on the remote control unit and hold it down for three seconds or longer.
  • Seite 65 Using with other equipment Chapter 12 Using with other equipment You can connect many types of external equipment to your flat DVD playback screen TV, like a decoder, VCR, DVD player, game console, personal To watch a DVD, press INPUT 2 on the remote control unit or press computer and camcorder.
  • Seite 66 (DVR) is connected. • While watching TV, you can record a programme with a one- The following diagram assumes that you connect a Pioneer DVR- touch press of the VCR recording button. (WYSIWYR*) 940HX-S to the Media Receiver so that you can enjoy timeshift * Refer to your VCR operation manual as some VCRs have an playback with the recorder.
  • Seite 67 Using with other equipment Connecting a game console or Note camcorder • Some DVD/HDD recorders (DVRs) may not allow timeshift playback. Check the operation manual that came with your recorder. Use the INPUT 5 terminals to connect a game console, camcorder and other audiovisual equipment.
  • Seite 68 Using with other equipment Connecting a personal computer Connecting an amplifier/AV receiver Use the PC terminals to connect a personal computer. You can enjoy more powerful sound by connecting such audio equipment as an amplifier/AV receiver or subwoofer to the Media Receiver.
  • Seite 69 Using with other equipment Using the HDMI Input Deep Colour supported Deep Colour means the colour depth that describes the number of bits used to represent the colour of a single pixel in a bitmapped The INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 and INPUT 5 terminals are HDMI image.
  • Seite 70 Using with other equipment When using the INPUT 4 HDMI terminal: Press HOME MENU to exit the menu. Caution COMPONENT VIDEO • Make sure to select “PC” when a PC is connected to the HDMI INPUT 2 AUDIO input terminal. INPUT 2 SUB WOOFER OUT AUDIO OUT...
  • Seite 71 Connecting control cords Connect control cords between the Media Receiver and other CONTROL Pioneer equipment having the t logo. You can then operate the connected equipment by sending commands from its remote control unit to the remote control sensor on the display.
  • Seite 72 Using with other equipment Using i/o link.A The flat screen TV incorporates three typical i/o link.A functions for smooth connections between the Media Receiver and other audiovisual equipment. One Touch Play While the flat screen TV is in standby mode, it automatically turns on and plays back images from the audiovisual source (e.g.
  • Seite 73 • Linear PCM (WAV): Sampling rates; 44.1 kHz or 48 kHz • Pioneer is not responsible for any malfunction of the Home • MPEG-4 AAC: Sampling rates; 16 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz or Media Gallery features due to communication error/...
  • Seite 74 Using with other equipment • The Home Media Gallery functions as a WMDRM10-ND Connect via an Ethernet hub (Microsoft Windows Media DRM for networked devices). If already operating one or more media servers on a home or local Content can only be navigated from the media servers that area network (LAN), connect the Media Receiver to the Ethernet support WMDRM10-ND.
  • Seite 75 Using with other equipment Connect directly to a media server Some media servers block or are programmed to block access to client servers. When connecting the Media Receiver, check the To run a PC as a media server, connect the Media Receiver directly media server for client server access rights.
  • Seite 76 • The Media Navigator launch depends on the option selected in memory to be damaged. “Auto Connection” (page 88). The screen displays after Pioneer is not liable for any loss or damage to the data inside the selecting a server from the server list. USB flash drive.
  • Seite 77 Using with other equipment Select the desired folder to navigate or file/content to play. Note Press ENTER to display a subsequent screen. A subsequent screen appears. • The USB Device screen appears when using a multi-card reader To return to the previous screen, press RETURN. or multiple flash drive devices.
  • Seite 78 Using with other equipment HMG Playlist Show your movie files on the flat screen TV Each category (Movie, Music, and Photo) has five different Playlists When you select movie content from the server menu on the Media which can register up to 100 files each. The HMG Playlist can Navigator screen or from USB device screen, the Movie Player contain sound and image files selected in “Media Navigator”.
  • Seite 79 Using with other equipment Movie Player key guide Mode Key(s) used Function Play Mode See Use the TOOLS TOOLS Mode Key(s) used Function Menu on page 82 Playback ENTER Plays back the content Audio See Use the TOOLS TOOLS Stop RETURN Stops the Movie Player Menu on page 82...
  • Seite 80 Using with other equipment Play your music files on the flat screen TV Music Player key guide When selecting music content from the server menu (on the Media Navigator screen or from the USB Device screen), the Music Player Mode Key(s) used Function automatically launches.
  • Seite 81 Using with other equipment Show your photo file on the flat screen TV Mode Key(s) used Function When you select photo content from the server menu on the Media Rotate Rotates the image 90 TOOLS Navigator screen or from the USB device screen, the Photo Player (clockwise) clockwise.
  • Seite 82 Using with other equipment Use the TOOLS Menu Detailed Display Select this option to display the detailed information on the currently selected content. This option is available on the Media Pressing TOOLS on the remote control causes the TOOLS Menu to Navigator, Playlist List (Movie/Music/Photo), Folder/Contents List appear.
  • Seite 83 Using with other equipment Search Select “Media Navigator” or “USB” from the menu. Use the arrow buttons to highlight an option then press ENTER. The flat screen TV’s built-in Search function provides a convenient way to find items held in a Folder/Contents List on a media server. Select a folder containing photo content.
  • Seite 84 Using with other equipment Add to HMG Playlist • If a previously connected server cannot be found or if the server is in sleep mode, the server name is dimmed. The Home Media Gallery function provides “HMG Playlist” - a self- •...
  • Seite 85 Using with other equipment Change View Time Search Select this option to switch the list screen between List, Thumbnail The Time Search function allows the content to start playing at the and Thumbnail List. This option is available on the Playlist List preset time.
  • Seite 86 Using with other equipment Information Delete from HMG Playlist Select this option to display the status information on the content You can delete content from the HMG Playlist. This option is currently played. This option is available on the Movie Player and available on the Contents List (Playlist) screen.
  • Seite 87 Using with other equipment Rotate HMG Setup Use this option to rotate an image by 90º. This option is available on the Photo Player screen. Use the HMG Setup option for Network Setup, Auto Connection Setup and Default Settings. While photo content appears, press TOOLS. The TOOLS Menu appears on screen.
  • Seite 88 Using with other equipment Auto Connection Dialogue screen message Set Auto Connection to “ON” or “OFF” whether to automatically connect to the last accessed server. For selection, follow the steps Message Problem below. Content cannot be played. (001) No details are available Select “Auto Connection”.
  • Seite 89 Using with other equipment Glossary MAC (Media Access Control) Address An address attached to the port of any network device with an IP address. The MAC address is expressed as “00:e0:36:01:23:xx” and Default Gateway cannot be changed. Default gateway is a node on a computer network that serves as an access point to another network.
  • Seite 90 Manufacture codes • You may not be able to control some equipment in the tables partially or entirely with the supplied remote control unit. PIONEER 1 (factory default) PIONEER 2 • When you control a BD player, select the DVD/DVR mode.
  • Seite 91 PHILIPS 3 SANYO PANASONIC SAMSUNG 1 SAMSUNG SAMSUNG 2 SONY SAMSUNG 3 TOSHIBA SAMSUNG 4 SHARP PIONEER 1 (factory default) SONY 1 PIONEER 2 SONY 2 AIWA 1 SONY 3 AIWA 2 SONY 4 AKAI 1 SONY 5 AKAI 2...
  • Seite 92 Using with other equipment STB (set - top box) control buttons When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. GUIDE Press to display the broadcasting guide screen. P+/P–...
  • Seite 93 7, 13 REC STOP (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press ● and ■ at the same time to stop recording. This operation is available for only Pioneer and Sony DVD/HDD recorders (DVRs). Note • You can control a BD player in the DVD/DVR mode.
  • Seite 94 Using with other equipment VCR control buttons When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below. 0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P– Press to select channels of the TV tuner on the VCR. F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures.
  • Seite 95 Using the HDMI Control Using the HDMI Control functions Usable Function Description devices You can operate such Pioneer devices as a recorder, player or AV Information on the display menu Display Recorder/ system that support the HDMI Control functions using the remote Language...
  • Seite 96 Using the HDMI Control On-screen control panel Making the HDMI Control connections For an AV system When you make changes in connections between the Media Switches the surround mode in Receiver and the device(s) that supports the HDMI Control order functions or settings for the “HDMI Control Setting”, perform the Switches the input source in following procedure:...
  • Seite 97 • For more information on the devices that support the HDMI to the DIGITAL OUT terminal and the AUDIO OUT terminal on Control functions, check the Pioneer Web site (see back cover). the Media Receiver using an optical digital cable and a stereo audio cable, and the recorder/player to the HDMI terminal using an HDMI compliant cable (see the illustration to the right).
  • Seite 98 You can select whether or not the Media Receiver is turned On Press HOME MENU. when the connected Pioneer recorder or player is turned On and Select “Setup” (/ then ENTER). images are input to the flat screen TV. (factory default is “On”) Select “Option”...
  • Seite 99 Using the HDMI Control Using the HDMI Control menus Note • To use the HDMI Control functions, a Pioneer recorder, player You can enjoy various functions with the connected Pioneer or AV system that supports the HDMI Control functions is recorder, player or AV system that supports the HDMI Control required.
  • Seite 100 Using Teletext Chapter 14 Using Teletext Using the Teletext functions What is Teletext? Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your flat screen TV receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing.
  • Seite 101 Using Teletext Displaying TOP Over View When receiving TOP Teletext, you can read a TOP text overview. To display hidden information such as an answer to a quiz, press Press k again to hide the information. T O P O v e r V i e w BLOCK PAGES GROUP PAGES To stop updating Teletext pages, press...
  • Seite 102 Additional information Chapter 15 Additional information Troubleshooting Problem Possible solution GENERAL • No power. • Is the power cord disconnected? (See page 22.) • Has Power On (a) on the display been turned on? (See page 24.) • The system cannot be switched •...
  • Seite 103 Additional information Problem Possible solution • Check if you have selected “Picture Off”. With this option selected, the screen is deactivated: only • Audio is output but no image is presented. sound is output. To restore the screen display, press any button other than i + /i –...
  • Seite 104 Additional information Problem Possible solution HDMI Control •An error message “The device • Check if the connections are properly made between the Media Receiver and the device that cannot be operated. Please check supports the HDMI Control functions. (See page 96.) •...
  • Seite 105 Additional information Problem Possible solution Home Media Gallery/PLAYBACK •Cannot play or display. • Check the physical connections (hub, router and cable quality). It is strongly recommended to use 100BASE-TX for playback quality and display speed. • Check if the PC is operating properly. Reboot the PC after confirming its specifications and setup. •...
  • Seite 106 Wait one to two minutes then plug in the Media Receiver again. If this does not solve the problem, contact a Pioneer Service Center. These are listed on your warranty card for each country. Alternatively, check the Pioneer Web site (see back cover) for contact details.
  • Seite 107 Additional information SCART pin assignments Various audio and video devices may be connected via the SCART terminals. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 SCART (INPUT 1) Audio right output Audio right input Audio left output...
  • Seite 108 Additional information Specifications Item 60” display, model: KRP-600P 50” display, model: KRP-500P Number of pixels 1920 x 1080 pixels 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) Audio amplifier Sound Effect SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition...
  • Seite 109 Additional information This conforms to HDMI 1.3 (Deep Colour) and HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is a digital interface that handles both video and audio using a single cable. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is a technology used to protect copyrighted digital contents that use the Digital Visual Interface (DVI).
  • Seite 110 DISCLAIMER Notice Pioneer provides information to help in setting up a network and connecting the flat screen TV to the network, but you are solely responsible for proper network setup and the connection. Pioneer bears no responsibility whatsoever for any damage arising from the network setup and the connection you made.
  • Seite 111 Additional information License [MPEG4IP] This software is based in part on Mozilla Public License 1.1 see http://www.mozilla.org/MPL/ for information. [OpenSSL] OpenSSL License Copyright © 1998-2007 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Seite 112 Additional information THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Seite 113 Additional information [libpng] COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: If you modify libpng you may insert additional notices immediately following this sentence. libpng versions 1.2.6, August 15, 2004, through 1.2.25, February 18, 2008, are Copyright © 2004, 2006-2008 Glenn Randers-Pehrson, and are distributed according to the same disclaimer and license as libpng-1.2.5 with the following individual added to the list of Contributing Authors Cosmin Truta libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through 1.2.5 - October 3, 2002, are Copyright ©...
  • Seite 114 Additional information [zlib] This software is based in part on zlib see http://www.zlib.net for information. [FreeType] The FreeType Project is Copyright © 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Seite 115 Additional information [libmpeg1] Copyright © 1992 The Regents of the University of California Copyright © 1994-1999 Gregory P. Ward <gward@python.net> All rights reserved. This software is supplied without even the faintest shred of assurance that it works in its entirety. Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose, without fee, and without written agreement is hereby granted, provided that the above copyright notice and the following two paragraphs appear in all copies of this software.
  • Seite 116 Additional information GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program”...
  • Seite 117 Additional information 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’...
  • Seite 118 Additional information You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright ©...
  • Seite 119 Additional information When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.
  • Seite 120 Additional information exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
  • Seite 121 Additional information 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a ) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities.
  • Seite 122 GNU General Public License. The machine readable copy of the corresponding source code is available for the cost of distribution. For more information or to obtain a copy, contact your local Pioneer Customer Service center. Details of the GNU General Public License can be found at the GNU website (http://www.gnu.org).
  • Seite 123 Additional information (UK only) Keep this important information about how to re-tune your TV during the digital TV switchover Keep this section and your instruction manual safe -you’ll need them get set for digital...
  • Seite 124 Additional information Television in the UK is going digital, bringing us all more choice and new services. Starting in late 2007 and ending in 2012, television services in the UK will go completely digital, TV region by TV region. Please see page 125 to find out when your area switches to digital. Digital UK is the independent, non-profit organisation leading the process of digital TV switchover in the UK.
  • Seite 125 Visit us at digitaluk.co.uk call us on 0845 6 50 50 50† †Calls charged at BT rate of 3p per minute daytime and 1p per minute evenings and weekends. Rates may vary for calls from non-BT lines. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2008 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Seite 126 IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un ATTENTION: Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
  • Seite 127 Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les Marquage pour les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers et font équipements l’objet d’une collecte sélective.
  • Seite 128 Table des matières Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour être en mesure d’utiliser l’appareil convenablement. La lecture de ce mode d’emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence. Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d’alimentation peuvent différer des illustrations de ce document.
  • Seite 129 Table des matières 10 Utilisation du guide électronique de 12 Utilisation avec un autre appareil . . . 65 programme (EPG) (pour TNT/SAT Connexion d’un lecteur de DVD ....65 Connexion d’un décodeur .
  • Seite 130 Pour profiter longtemps des belles images lumineuses spéciale, consultez le magasin où vous avez acheté l’appareil. Pour que produit le téléviseur à écran plat Pioneer, lisez ce qui suit et vous garantir une installation correcte et sûre, il est préférable de respectez les consignes qui vous sont données:...
  • Seite 131 (plus de 6,2 millions de pixels dans le Attention cas d’un écran de 50 pouces/60 pouces). Tous les écrans Pioneer Une forte friction sur l’écran peut rayer le film spécial qui recouvre sont fabriqués avec une technologie de précision de très haut la surface.
  • Seite 132 Informations importantes pour l’utilisateur Nettoyage de la surface brillante de la carrosserie avant Image rémanente due à une charge électrique Pour nettoyer la surface brillante de la carrosserie avant, essuyez-la Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée doucement avec un chiffon doux et sec;...
  • Seite 133 Précautions de sécurité Chapitre 2 Précautions de sécurité L’électricité permet de disposer d’un grand nombre de fonctions utiles 12. Protection du cordon d’alimentation - Le cordon d’alimentation doit cheminer de manière qu’on ne puisse pas le piétiner, ni qu’il soit mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si écrasé...
  • Seite 134 • Pour de plus amples détails concernant cette question, voir le de fixation Pioneer. mode d’emploi qui accompagne le support optionnel (ou les • Pioneer ne saurait être tenue responsable des blessures ou accessoires équivalents). dommages matériels qui résulteraient de l’utilisation d’accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués...
  • Seite 135 Accessoires fournis Chapitre 3 Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton. Affichage Câble d’alimentation Seul le câble d’alimentation correspondant à votre pays ou région est fourni. Collier pour câble (pour noyau de ferrite) Carte de garantie Noyau de ferrite x 2 Chiffon de nettoyage (Gris x 1, Noir x 1)
  • Seite 136 Nomenclature Chapitre 4 Nomenclature Affichage (Avant) (KRP-600P) Touche d’alimentation (a) Capteur de luminosité ambiante Témoin POWER ON Capteur de télécommande Témoin STANDBY Capteur couleur (Dos) (KRP-600P) (cadre supérieur) Vue de dessous de l’écran Prises SPEAKERS (droite/gauche) Prise SYSTEM CABLE Prise du capteur couleur •...
  • Seite 137 Nomenclature Récepteur déporté (Avant) PULL OPEN STANDBY TIMER KRP-M01 STANDBY/ON HDMI INPUT VOLUME CHANNEL COMMON INTERFACE 2 SATELLITE PHONES INPUT 5 VIDEO L AUDIO R ANALOG RGB  EJECT COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL Témoin POWER ON Touches VOLUME UP/DOWN Témoin STANDBY 10 Touches CHANNEL UP/DOWN Témoin TIMER 11 Prise de sortie PHONES...
  • Seite 138 Nomenclature Boîtier de télécommande 0 à 9: En mode téléviseur/entrée extérieure: Sélectionnent une chaîne. En mode télétexte: Sélectionnent une page. Mettent l’appareil en service quand le témoin STANDBY est Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le allumé en rouge. mode télévision (TV) a été...
  • Seite 139 Ouverture • Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage dû à une installation ou une stabilisation inadéquate, d’échappement à une utilisation erronée, à une transformation, ou à une catastrophe naturelle.
  • Seite 140 Préparation Déplacement de l’écran (KRP-600P) Lors de l’installation sur une étagère, etc., tenez l’écran comme montré ci-dessous. Le poids de l’écran étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer. Min. 20 mm (KRP-600P) Ferrures métalliques Vis à bois (disponible dans le commerce, de sécurité...
  • Seite 141 Préparation Fixation à un mur Remarque Fixez des boulons (crochets) de sécurité à l’écran. • Ne branchez aucun autre appareil extérieur à la prise du Utilisez des câbles robustes pour le fixer correctement et capteur couleur. solidement à un mur, un pilier ou tout autre élément solide. •...
  • Seite 142 Préparation Fixation du capteur couleur sur le panneau arrière Desserrez les deux (2) vis supérieure de l’applique. Fixez la fente inférieure de l’applique du capteur couleurs sur La méthode de fixation du capteur couleur sur le panneau arrière diffère selon que le téléviseur est muni ou non des enceintes latérales. les vis.
  • Seite 143 Préparation Remarque Important • Si l’antenne n’est pas connectée correctement, la qualité de la Le capteur couleur semble ne pas fonctionner correctement: réception peut être réduite. Si les images ne sont pas affichées • s’il a été fixé par une autre méthode que celle données ci-dessus correctement, vérifiez si la connexion de l’antenne est correcte •...
  • Seite 144 Préparation Utilisation du commutateur DiSEqC Remarque • Utilisez les serre-câbles fournis comme nécessaire. Antenne satellite • Quand vous attachez vos câbles d’enceinte, assurez-vous de le faire de façon qu’ils ne soient soumis à aucune pression. Fixation des serre-câbles à l’appareil Les illustrations suivantes montrent l’emplacement des trous au dos de l’écran.
  • Seite 145 Préparation Remarque • Évitez de pincer ou de créer des points de pression lors de la mise en place des câbles ou lorsque vous les attachez. • Un serre-câbles qui est en place depuis longtemps présente davantage de risques de détérioration. Un serre-câbles plus ancien peut être facilement endommagé...
  • Seite 146 Préparation Connexion du cordon d’alimentation Préparation du boîtier de télécommande Mise en place des piles Pour ouvrir, poussez et faites glisser le couvercle du logement des piles dans le sens des flèches. Écran (dos) Europe, sauf Royaume-Uni et République d’Irlande Mettez les deux piles AA fournies en place en introduisant d’abord le côté...
  • Seite 147 Préparation Portée du boîtier de télécommande Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur qui est placé à la partie inférieure droite de la face de l’écran. La distance du boîtier au capteur doit être inférieure à 7 mètres et l’angle du faisceau avec le capteur doit être à...
  • Seite 148 Pour regarder la télévision Chapitre 6 Pour regarder la télévision Témoin POWER ON Important Témoin STANDBY • Avant de regarder les chaînes diffusées, le tuner de télévision intégré doit être réglé. Pour ce faire, voir Réglage des chaînes de télévision à la page 33. STANDBY TIMER KRP-M01...
  • Seite 149 Pour regarder la télévision • Si vous débranchez le Récepteur déporté de la prise de courant, Si vous débranchez le Récepteur déporté de la prise de courant l’horloge située à l’intérieur du système sera réinitialisée et quand un enregistrement est programmé, le téléviseur à écran certaines fonctions, comme l’enregistrement programmé, sont plat peut s’accorder automatiquement sur l’émission de désactivées.
  • Seite 150 Pour regarder la télévision Remarque • En mode de veille, quand vous appuyez sur 0, le système est mis sous tension et les images viennent de la source “ENTRÉE1”. Ou bien, quand vous appuyez sur une des touches 1 à 9, les images de télévision sont affichées.
  • Seite 151 Pour regarder la télévision Réglage de vos chaînes favorites Sélectionnez un maximum de 10 chaînes pour chaque écran (un maximum de neuf écran). Vous pouvez alors choisir rapidement vos chaînes favorites. Appuyez sur HOME MENU. Sélectionnez “Configuration” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Configuration Favoris”...
  • Seite 152 Pour regarder la télévision Modification du volume et du son Commutation du canal audio de l’émission Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du En fonction de l’émission, vous pouvez commuter le canal audio. Récepteur déporté pour régler le volume. Récepteur déporté...
  • Seite 153 Pour regarder la télévision Le tableau ci-dessous montre les canaux audio disponibles en Sélection d’un appareil audio fonction du type d’émission audio. Le menu TOOLS permet aussi de sélectionner un maximum de 32 appareils audio. Réglage Appuyez sur TOOLS.  ...
  • Seite 154 Pour regarder la télévision Appuyez sur c pour sélectionner le mode d’affichage. • La fonction multiécran ne peut pas afficher des images d’une Chaque pression sur la touche c provoque la sélection d’un autre combinaison de deux sources d’entrée externes (“ENTRÉE1” à mode d’affichage, comme ceci: 2 images, image dans l’image, une “ENTRÉE5”, “PC”).
  • Seite 155 Menu principal (HOME MENU) Chapitre 7 Menu principal (HOME MENU) Présentation du menu principal (HOME MENU) Configuration Install. TV numérique système Sortie audio Num. Sortie Péritel Pour source AV i/o link.A HOME MENU Élément Page Mot de passe Chaîne – Langue Favoris –...
  • Seite 156 Menu principal (HOME MENU) Utilisation du menu principal (HOME MENU) Dans cette section, nous abordons la méthode générale d’utilisation des menus. Pour les procédures réelles, voir pages qui décrivent les diverses fonctions. Appuyez sur HOME MENU. Utilisez / pour sélectionner un élément de menu puis appuyez sur ENTER.
  • Seite 157 Réglage Chapitre 8 Réglage Réglage des chaînes de télévision 10 Sélectionnez “Début” (/ puis ENTER). L’autoinstallation démarre automatiquement. Pour abandonner l’autoinstallation avant la fin, appuyez sur RETURN. Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les chaînes de télévision puis d’effectuer leur réglage. Remarque Utilisation d’Autoinstallation •...
  • Seite 158 Réglage Sélectionnez “Marche” dans la plupart des cas. Type balayage Par satellite 13 Appuyez sur RETURN puis sélectionnez “Transpondeur” (/). Choix antenne Simple 14 Sélectionnez “Type Transp.” (/). Choix satellite Utilisez / pour sélectionner “Tous” pour tous les transpondeur Transpondeur des satellites sélectionnés (défaut), “Un”...
  • Seite 159 Réglage “Réinitial.” permet de rétablir tous les réglages satellite aux valeurs Remarque par défaut de l’usine. • La méthode ci-dessus transfère et applique les informations 19 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. relatives à la chaîne sélectionnée à l’appareil d’enregistrement connecté;...
  • Seite 160 Réglage Sélection d’une entrée décodeur Sélectionnez le premier caractère (/// puis ENTER). Étiquette Si un décodeur est relié à l’appareil, sélectionnez la prise d’entrée de ce décodeur (INPUT 1). Appuyez sur HOME MENU. K I D S Sélectionnez “Configuration” (/ puis ENTER). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H Delete...
  • Seite 161 Réglage Classement des chaînes de télévision Choix de la langue préréglées Vous avez la possibilité de choisir la langue employée pour l’affichage sur l’écran des menus et instructions parmi 18 langues; Utilisez la méthode suivante pour classer les chaînes de télévision Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, préréglées dans l’ordre désiré.
  • Seite 162: Pré Réglages Av

    Réglage Pré réglages AV Pour source AV Élément Description Vous avez le choix entre sept options de visionnement, en fonction de l’environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type Règle automatiquement la luminosité de l’image OPTIMUM d’émission regardée ou celui des images reçues de l’appareil au niveau optimum en fonction de la luminosité...
  • Seite 163: Contraste

    Réglage Réglages de base de l’image Pour source AV Touche  Touche  Élément Réglez l’image selon vos préférences et en fonction de l’option Pré réglages AV (sauf DYNAMIQUE) retenue. Diminution du contraste Augmentation du Contraste contraste Répétez les opérations 1 à 3 de Pré réglages AV. Sélectionnez un élément à...
  • Seite 164 Réglage Réglages avancés de l’image Utilisation de Mode intelligent Répétez les opérations 1 à 4 de Utilisation de PureCinema. Le téléviseur à écran plat est doté de diverses fonctions avancées Sélectionnez “Mode intelligent” (/ puis ENTER). permettant d’optimiser la qualité de l’image. Pour les détails sur ces fonctions, voir les tableaux.
  • Seite 165 Réglage Vous pouvez également exécuter une réglage fin. Pour ce faire, LCA (limitation automatique du contraste) sélectionnez d’abord “Manuel” puis tenez ENTER enfoncée pendant plus de trois secondes. L’écran de réglage manuel apparaît. Passez Effectue une correction qui donne lieu à des caractéristiques de alors à...
  • Seite 166 Réglage Utilisation de Gestion coul Élimination du bruit des images Reprenez les opérations 1 à 5 de la partie Utilisation de Temp. Reprenez les opérations 1 à 4 de la partie Utilisation de Temp. Couleur. Couleur. Sélectionnez “Gestion coul.” (/ puis ENTER). Sélectionnez “Réduction Bruit”...
  • Seite 167 Réglage Utilisation de 3DYC et de Mode I-P Comparaison des réglages d’image sur l’écran Reprenez les opérations 1 à 4 de la partie Utilisation de Temp. Couleur. Pendant les réglages d’image, vous pouvez vous référer rapidement Sélectionnez “Autres” (/ puis ENTER). à...
  • Seite 168: Aigus

    Réglage Réglages du son Effet sonore Vous pouvez sélectionner SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition. Grâce aux éléments qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques du son selon vos préférences. Répétez les opérations 1 à 3 de Réglages du son. Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l’option Pré...
  • Seite 169: Économie D'énergie

    Réglage Performances OPTIMUM Remarque Sélectionnez cette option quand “OPTIMUM” est sélectionné dans le menu “Pré réglages AV” pour la qualité optimum de l’image. Vous • (SRS WOW HD ) signifie une situation pour pouvez reconnaître facilement l’état des ajustements avec un graphique à...
  • Seite 170: Arrêt Sans Signal

    Réglage Gestion alimentation (source PC uniquement) Remarque Le système est automatiquement placé en veille si aucun signal • Quand vous changez le mode Économie d’énergie, il se peut n’est reçu de l’ordinateur personnel. que vous remarquiez un changement de son de l’écran. C’est Répétez les opérations 1 à...
  • Seite 171 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Chapitre 9 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Pour regarder des émissions TNT/SAT Utilisation de le recherche de la liste des chaînes La télévision numérique terrestre/satellite (TNT/SAT) ne remplace pas Vous pouvez utiliser fonction de recherche de liste des chaînes lors de l’affichage de liste des chaînes de TNT ou télévision satellite.
  • Seite 172 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT • Lorsque vous recevez des chaînes radio TNT, l’économiseur d’écran démarre automatiquement si aucune opération n’est Remarque effectuée pendant trois minutes. • Quand une émission est enregistrée avec cette fonction activée, les sous-titres sont aussi enregistrés. Visionnement de la “Bannière d’info”...
  • Seite 173 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Remplacement des chaînes existantes Canal RF La procédure ci-après supprime les réglages courants de chaînes de télévision TNT/SAT et cherche des chaîne pour refaire les réglages. Répétez les étapes 1 à 6 de la partie Nouvelle sélection d’un pays.
  • Seite 174 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Sélectionnez “Configuration Système” (/ puis ENTER). Remarque Sélectionnez “Install. TV numérique” (/ puis ENTER). • La fonction “Saut automatique” vous permet de sauter un Sélectionnez “Gestion des chaînes” (/ puis ENTER). “groupe” de services, comme les services radio et données La page de saisie du mot de passe s’affiche.
  • Seite 175 Pour goûter aux joies des émissions TNT/SAT Sélection des langues pour les parties La prochaine fois que vous allumerez l’appareil, un message apparaîtra sur l’écran, vous annonçant que de nouvelles données audio, sous-titres et télétexte de logiciel ont été trouvées pour la mise à jour. Vous téléviseur à...
  • Seite 176 Remarque • Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et ne sont pas des accessoires optionnels de Pioneer. Attention Après avoir inséré une carte, laissez-la en permanence dans la fente. • Mettez hors tension le téléviseur à écran plat quand vous insérez Ne la retirez pas de la prise à...
  • Seite 177: Utilisation Du Guide Électronique De Programme (Epg) (Pour Tnt/Sat Uniquement)

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Chapitre 10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Format d’affichage EPG • Si l’heure actuelle n’a pas été correctement réglée, les informations EPG de certaines émissions de télévision peuvent ne pas être affichées.
  • Seite 178 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Écran de programmation des chaînes Date Heure Chaîne Statut Jeu 9. Août 23:30 - 0:30 ***** Mer 8. Août 10:30 - 11:30 ***** --- --. --- --:-- --:-- ---- --- --. --- --:-- --:-- ----...
  • Seite 179: Préréglage Des Émissions De Télévision

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Appuyez sur EPG ou sélectionnez “EPG” à partir de HOME Même si le système est en mode veille, lorsque le passage à MENU. l’antenne d’une émission TV préréglée arrive, le Récepteur déporté L’écran EPG apparaît.
  • Seite 180 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) Réglage manuel de la minuterie Règles de priorité pour les préréglages À l’aide du menu, vous pouvez également prérégler des émissions chevauchés de télévision numérique en spécifiant la date et l’heure prévues. Lorsque des émissions TV préréglées se chevauchent, les deux règles suivantes sont utilisées pour déterminer la priorité...
  • Seite 181: Utilisation D'autres Fonctions Epg Pratiques

    Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour TNT/SAT uniquement) 11 Sélectionnez “OK” (/, / puis ENTER). Utilisation d’autres fonctions EPG Une recherche EPG avec les réglages que vous avez personnalisés pratiques commence. Appuyer sur ENTER pendant que “Début” est sélectionné sur l’écran de recherche fait apparaître le résultat de la recherche sur Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous l’écran.
  • Seite 182: Réglages Utiles

    Réglages utiles Chapitre 11 Réglages utiles Au sujet des menus “Options” Sélection du mode de commande Le menu “Options” est constitué de deux pages. Pour sélectionner vertical (source AV uniquement) le menu souhaité, appuyer sur / à plusieurs reprises pour changer entre page 1 et page 2.
  • Seite 183: Réglage Automatique Des Positions De L'image Et De L'horloge (Source Pc Uniquement)

    Réglages utiles Sélectionnez “Installation manuelle” (/ puis ENTER). Remarque Sélectionnez l’élément à régler (/ puis ENTER). • Pour rétablir les réglages par défaut pour tous des éléments, Effectuez le réglage (/ et /). utilisez / pour sélectionner “Réinitial.” au cours de l’étape 3 Avec “Horloge”...
  • Seite 184: Choix Du Système Couleur

    Réglages utiles Choix du système couleur Sélection manuelle d’un format d’écran Si les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre système Appuyez sur f pour passer d’un format d’écran disponible, couleur (par exemple, PAL, NTSC). compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l’autre. Chaque pression sur la touche f provoque la sélection d’un autre Répétez les étapes 1 à...
  • Seite 185: Sélection Automatique D'un Format D'écran

    Réglages utiles Détection de cache latéraux Remarque • Appuyer sur TOOLS fait aussi apparaître le menu “Format Certaines émissions HD peuvent apparaître au format 4:3 avec des image”. caches de chaque côté. Le téléviseur à écran plat détecte • Lors de la réception de signaux vidéo haute définition, la automatiquement ces caches latéraux pour donner des caches gris pression sur f permet la sélection parmi “Auto”, “PLEIN”, “Pt quand “Naturel”...
  • Seite 186: Modification De La Luminosité De Chaque Côté De L'écran (Cache Latéral)

    Réglages utiles Sélection d’un mode large Capteur de luminosité ambiante Le mode HD Large ajuste les caches latéraux qui apparaissent sur une image 4:3. Sélectionnez “Mode1” ou “Mode2” quand “Zoom Cette fonction règle automatiquement la luminosité de l’affichage large” est sélectionné dans “Taille auto”. en fonction de la luminosité...
  • Seite 187: Mire Vidéo

    Réglages utiles (Source AV) Protection écran Élément Description Cette fonction permet de réaliser plusieurs réglages afin d’améliorer la durée de vie de l’écran. Pour choisir cette option, Désactive l’Orbiteur Arrêt procédez comme décrit ci-après. Mode1 Active la fonction de protection d’affichage pour Répétez les étapes 1 à...
  • Seite 188: Utilisation D'un Mot De Passe

    à quatre chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Nous vous proposons d’écrire ici le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe KRP-600A/KRP-500A Quand le message “Intro votre code svp.” est affiché, appuyez Mot de passe: sur la touche ENTER du boîtier de télécommande et...
  • Seite 189: Utilisation Avec Un Autre Appareil

    Utilisation avec un autre appareil Chapitre 12 Utilisation avec un autre appareil Vous avez la possibilité de connecter divers types d’appareil au Lecture de DVD téléviseur à écran plat, par exemple un décodeur, un Pour regarder les images provenant d’un lecteur de DVD, appuyez magnétoscope, un lecteur de DVD, une console de jeu, un sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou sur INPUT du ordinateur personnel et un caméscope.
  • Seite 190: Connexion D'un Magnétoscope

    HDD (DVR) est connecté. L’illustration suivante représente le raccordement d’un appareil Pioneer DVR-940HX-S au Récepteur déporté de manière à pouvoir Remarque utiliser la lecture en différé avec l’enregistreur. • Les systèmes “AV link” téléviseur-magnétoscope récents ne sont pas compatibles avec toutes les sources extérieures.
  • Seite 191: Commutation De La Sortie Péritel

    Utilisation avec un autre appareil • Sur le Récepteur déporté, sélectionnez la source d’entrée en • Préréglage d’une émission de télévision numérique fonction de la prise à laquelle la sortie du graveur de DVD/HDD (terrestre/satellite) pour enregistrement (DVR) a été connectée; pour l’exemple de connexion ci-dessus, •...
  • Seite 192: Connexion D'un Ordinateur Personnel

    Utilisation avec un autre appareil Connexion d’un ordinateur personnel Connexion d’un amplificateur/ récepteur audiovisuel Utilisez les prises PC pour la connexion d’un ordinateur personnel. Vous pouvez bénéficier d’un son plus puissant si vous connectez les Remarque appareils audio qui conviennent, par exemple un amplificateur/ récepteur audiovisuel ou un caisson de graves au Récepteur déporté.
  • Seite 193: Utilisation De L'entrée Hdmi

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation de l’entrée HDMI Deep Colour pris en charge Deep Colour signifie la profondeur de couleur, qui décrit le nombre de bits utilisés pour représenter la couleur de chaque pixel dans Les prises INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 et INPUT 5 sont des prises une image matricielle.
  • Seite 194 Utilisation avec un autre appareil Utilisation de la prise HDMI INPUT 4: Élément Description Excepté le cas où un PC est connecté, Vidéo (réglage par défaut) sélectionnez cette option COMPONENT VIDEO INPUT 2 AUDIO Sélectionnez cette option quand un PC est INPUT 2 SUB WOOFER OUT AUDIO OUT...
  • Seite 195: Connexion Des Câbles De Commande

    Connectez les câbles de commande entre le Récepteur déporté et CONTROL les autres appareils Pioneer portant le logo t. Vous pouvez alors commander l’appareil connecté en envoyant les signaux émis par son boîtier de télécommande au capteur de télécommande de l’écran.
  • Seite 196: Utilisation De I/O Link.a

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation de i/o link.A • Si un câble péritel est connecté à la prise INPUT 3 avec i/o link.A activée, les signaux d’entrée (autres que les composantes) sont automatiquement identifiés et affichés. Si i/o link.A a été Le téléviseur à...
  • Seite 197: Utilisation De Home Media Gallery

    • MPEG-4 AAC : fréquences d’échantillonnage ; 16 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz • Pioneer ne saurait être tenu responsable de tout dysfonctionnement des fonctions du Home Media Gallery suite • HE-AAC : fréquences d’échantillonnage ; 16 kHz, 32 kHz, 44,1 à...
  • Seite 198 Utilisation avec un autre appareil • Suivant les conditions d’utilisation ou le serveur multimédia • Serveurs multimédia numériques DLNA CERTIFIED utilisé, les données risquent de ne pas être reproduites ou Le serveur est un serveur multimédia numérique certifié DLNA affichées correctement. comme un logiciel, un ordinateur ou tout autre appareil sur •...
  • Seite 199 Utilisation avec un autre appareil Connexion directe à un serveur multimédia Certains serveurs multimédia bloquent ou sont programmés pour bloquer l’accès aux serveurs client. Lors de la connexion du Pour utiliser un ordinateur comme un serveur multimédia, Récepteur déporté, vérifiez que le serveur multimédia pour le connectez le Récepteur déporté...
  • Seite 200: Exécution De Home Media Gallery

    Remarque données en mémoire. • Le démarrage de Navigateur Médias dépend de l’option Pioneer ne peut être tenu responsable pour toute perte ou sélectionnée dans “Connex. Auto” (page 88). L’écran apparaît dommage des données présentes sur la mémoire flash USB.
  • Seite 201 Utilisation avec un autre appareil Sélectionnez le dossier souhaité pour naviguer ou le fichier/ Remarque données à lire. Appuyez sur ENTER pour afficher l’écran suivant. • L’écran Liste Appareils USB apparaît lorsque vous utilisez un L’écran suivant apparaît. lecteur multicartes ou plusieurs mémoires flash. Le cas Pour revenir à...
  • Seite 202 Utilisation avec un autre appareil Liste de lecture HMG Affichage des fichiers vidéo sur le téléviseur à Chaque catégorie (Vidéo, musique et photo) a cinq différentes listes écran plat de lecture dans lesquelles vous pouvez enregistrer un maximum de Lorsque vous sélectionnez une séquence vidéo à partir du menu de 100 fichiers.
  • Seite 203 Utilisation avec un autre appareil Guide des touches du lecteur vidéo Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction Aléatoire Voir Utilisation du menu TOOLS Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction TOOLS à la page 82 Lecture ENTER Lit le contenu Mode de Voir Utilisation du menu TOOLS Arrêt RETURN...
  • Seite 204 Utilisation avec un autre appareil Lecture des fichiers musicaux sur le téléviseur à Guide des touches du lecteur audio écran plat Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction Lorsque vous sélectionnez une séquence musicale à partir du menu de serveur (sur l’écran Navigateur Médias ou à partir de Lecture ENTER Reproduit le fichier...
  • Seite 205 Utilisation avec un autre appareil Affichage des fichiers de photos sur le téléviseur Mode Touche(s) utilisée(s) Fonction à écran plat Rotation Fait pivoter l’image de TOOLS Lorsque vous sélectionnez une photo à partir du menu de serveur (sens des dans le sens des sur l’écran Navigateur Médias ou de l’appareil USB, le lecteur photo aiguilles aiguilles d’une montre.
  • Seite 206: Utilisation Du Menu Tools

    Utilisation avec un autre appareil Utilisation du menu TOOLS Pour retirer ”Home “Media Gallery” des Favoris, sélectionnez “Arrêt”. Appuyez sur la touche TOOLS de la télécommande pour ouvrir le Affichage Détaillé menu TOOLS. Divers modes de lecture et d’affichage peuvent être Sélectionnez cette option pour afficher les informations détaillées sélectionnés à...
  • Seite 207 Utilisation avec un autre appareil Rechercher Appuyez sur HMG. Le menu Home Media Gallery apparaît sur l’écran. La fonction Rechercher intégrée au téléviseur à écran plat offre un moyen pratique de trouver des éléments figurant sur la liste de Sélectionnez “Navigateur Médias” ou “USB” dans le menu. dossiers/contenus.
  • Seite 208 Utilisation avec un autre appareil Ajout à la Liste de Lecture HMG Remarque Home Media Gallery contient la fonction “Liste de Lecture HMG” – une liste de lecture intégrée qui vous permet de marquer vos • Le Home Media Gallery peut mémoriser les serveurs fichiers vidéo, de musique et photo favoris à...
  • Seite 209 Utilisation avec un autre appareil Sélectionnez OK” après avoir saisi le nouveau nom sur le Recherche heure clavier virtuel. La fonction Recherche heure permet de lire le contenu à partir de Le clavier virtuel disparaît et la liste de lecture nouvellement l’heure prédéfinie.
  • Seite 210 Utilisation avec un autre appareil Information Sup. de Liste Lecture HMG Sélectionnez cette option pour afficher les informations sur le statut Vous pouvez supprimer le contenu de la liste de lecture HMG. Cette du contenu actuellement lu. Cette option est disponible sur les option est disponible sur l’écran Liste de contenus (Liste de écrans Lecteur vidéo et Lecteur photo.
  • Seite 211: Configuration Hmg

    Utilisation avec un autre appareil Rotation Configuration HMG Utilisez cette option pour faire pivoter une image de 90°. Cette option est disponible sur l’écran Lecteur photo. Utilisez l’option Configuration HMG pour la Configuration Réseau, Connex. Auto et Réglages Par Défaut. Pendant l’affichage d’un contenu photo, appuyez sur TOOLS.
  • Seite 212: Autres Fonctions Utiles

    Utilisation avec un autre appareil Connex. Auto Message de l’écran de dialogue Configurez Connex. Auto à “Marche” ou “Arrêt” pour vous connecter automatiquement au dernier serveur connecté. Suivez N° Message Anomalie les étapes ci-dessous pour la sélection. La lecture a échoué. (001) Aucun détail n’est Sélectionnez “Connex.
  • Seite 213: Glossaire

    Utilisation avec un autre appareil Glossaire Adresse MAC (Media Access Control) Une adresse attachée au port de chaque appareil en réseau avec une adresse IP. L’adresse MAC est du type “00:e0:36:01:23:xx” et ne Passerelle par défaut peut pas être changée. La passerelle par défaut est un nœud sur un réseau informatique Appareils Mass Storage Class qui sert de point d’accès à...
  • Seite 214: Commande D'un Autre Appareil Avec Le Boîtier De Télécommande Fourni

    • Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas pouvoir être commandés, partiellement ou totalement, avec le boîtier de télécommande fourni. PIONEER 1 (valeur par défaut) • Quand vous voulez commander un lecteur BD, sélectionnez le PIONEER 2 mode DVD/DVR.
  • Seite 215 SANYO PANASONIC SAMSUNG 1 SAMSUNG SAMSUNG 2 SONY SAMSUNG 3 TOSHIBA SAMSUNG 4 SHARP Magnétoscope PIONEER 1 (valeur par défaut) SONY 1 PIONEER 2 SONY 2 AIWA 1 SONY 3 AIWA 2 SONY 4 AKAI 1 SONY 5 AKAI 2...
  • Seite 216 Utilisation avec un autre appareil Touches de commande de terminal (STB) En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. GUIDE Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de guide d’émission.
  • Seite 217 REC STOP (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur ● et ■ en même temps pour arrêter l’enregistrement. Cette opération ne fonctionne que pour les graveurs de DVD/HDD (DVR) Pioneer et Sony. Remarque • Vous pouvez commander commander un lecteur BD dans le mode DVD/DVR.
  • Seite 218 Utilisation avec un autre appareil Touches de commande de magnétoscope En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après. 0 à 9 Fonctionnent comme les touches numériques. P+/P– Appuyez sur ces touches pour sélectionner les chaînes du tuner de télévision intégré...
  • Seite 219: Utilisation De La Commande Hdmi

    Avec le boîtier de télécommande du téléviseur à écran plat, vous transférée à l’enregistreur ou au d’affichage pouvez actionner des appareils Pioneer tels qu’un enregistreur, un lecteur connecté au Récepteur lecteur ou un système AV, qui prennent en charge les fonctions de déporté.
  • Seite 220: Connexions Pour La Commande Hdmi

    Utilisation de la commande HDMI Appuyez sur  ou  du boîtier de télécommande du téléviseur à Panneau de commande sur écran écran plat pour sélectionner le mode recul rapide ou avance rapide, Pour un système AV sur  pour afficher le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu-ray du lecteur, ou sur ...
  • Seite 221 HDMI, AUDIO OUT du Récepteur déporté avec un câble numérique reportez-vous au site Web Pioneer (voir au dos de couverture). optique et un câble audio stéréo, et le lecteur/enregistreur à la prise HDMI avec un câble compatible HDMI (voir l’illustration de droite).
  • Seite 222: Réglage De La Commande Hdmi

    Sélection de la préparation de mise en service connecté. Vous pouvez sélectionner si le Récepteur déporté est mis en service quand l’enregistreur ou le lecteur Pioneer connecté est mis en Appuyez sur HOME MENU. service et que des images sont envoyées au téléviseur à écran plat.
  • Seite 223: Utilisation Des Menus De Commande Hdmi

    Remarque HDMI • Pour utiliser les fonctions de commande HDMI, un enregistreur, un lecteur ou un système AV Pioneer qui prend en En sélectionnant et utilisant les menus de commande HDMI charge ces fonctions est nécessaire. correspondants, vous pouvez utiliser diverses fonctions avec •...
  • Seite 224: Utilisation De Télétexte

    Utilisation de télétexte Chapitre 14 Utilisation de télétexte Utilisation des fonctions télétexte Qu’est-ce que le télétexte ? Le télétexte consiste à diffuser des pages d’information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Votre téléviseur à écran plat peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision Télétexte et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l’écran.
  • Seite 225 Utilisation de télétexte Affichage des Vision Générale TOP Au cours de la réception télétexte TOP, vous pouvez afficher les Pour afficher une information masquée, telle que la réponse à une éléments généraux de TOP. question d’un jeu, appuyez sur k. Appuyez une nouvelle fois sur k pour masquer l’information.
  • Seite 226: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Chapitre 15 Informations supplémentaires Guide de dépannage Anomalie Action corrective possible GÉNÉRAL • Absence d’alimentation. • Le cordon d’alimentation n’est-il pas débranché ? (Voir page 22.) • La touche d’alimentation (a) sur l’écran est-elle en service ? (Voir page 24.) •...
  • Seite 227 Informations supplémentaires Anomalie Action corrective possible • Assurez-vous que les connexions aux enceintes n’ont pas été interverties, et que l’une ou l’autre n’est pas • Les sons sont inversés, débranchée. (Voir page 12.) droite gauche. • Les sons ne sont sortis •...
  • Seite 228 Informations supplémentaires Anomalie Action corrective possible Home Media Gallery/RÉSEAU •Aucun serveur n’est • Vérifiez que l’ordinateur est sous tension et non pas en mode d’attente ou de veille (rien n’est choisi dans détecté. “Sélectionner le serveur”). Si l’ordinateur a démarré avec la fonction “Wake On LAN” (WOL), vérifiez que l’ordinateur est compatible avec WOL ou si les réglages ont été...
  • Seite 229 Informations supplémentaires Anomalie Action corrective possible Home Media Gallery /LECTURE •Lecture ou affichage • Vérifiez les connexions physiques (concentrateur, routeur et qualité des câbles). Il est fortement impossible. recommandé d’utiliser 100BASE-TX pour améliorer la qualité de lecture et la vitesse d’affichage. •...
  • Seite 230: Brochage Du Connecteur Mini D-Sub

    Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir le dos de couverture) pour obtenir de plus amples informations.
  • Seite 231: Brochage De Prise Péritel

    Informations supplémentaires Brochage de prise péritel Divers appareils audio et vidéo peuvent être connectés grâce aux prises péritel. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 Prise péritel (INPUT 1) Sortie audio droite Entrée audio droite Sortie audio gauche...
  • Seite 232: Caractéristiques Techniques

    Informations supplémentaires Caractéristiques techniques Affichage de 60 pouces, modèle: KRP- Affichage de 50 pouces, modèle: KRP- Élément 600P 500P Nombre de pixels 1920 x 1080 pixels 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) Amplificateur audio Effet sonore SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition...
  • Seite 233 Informations supplémentaires Conforme à HDMI 1.3 (Deep Colour) et HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui gère la vidéo et le son sur un seul câble. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est une technologie utilisée pour protéger les contenus numériques sujets à...
  • Seite 234 Lorsque vous téléchargez des mises à jour de logiciel du site Web de Pioneer et lorsque vous effectuez des mises à jour, veillez à ce que les connexions du réseau à...
  • Seite 236 WICHTIG CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den ACHTUNG: Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist Benutzer darauf hin, dass eine UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, Wartungsanweisungen in den Dokumenten...
  • Seite 237 Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und Symbol für elektronische Produkte und Batterien nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Geräte Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß...
  • Seite 238 Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, sodass Sie mit der richtigen Bedienungsweise Ihres Modells vertraut werden. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, sollten Sie sie an einer sicheren Stelle griffbereit aufbewahren.
  • Seite 239 Inhalt 10 Verwendung der elektronischen 12 Verwendung mit anderen Programmführung (EPG) Geräten......65 Anschließen eines DVD-Spielers ....65 (nur DTV/SAT) .
  • Seite 240: Wichtige Informationen Für Den

    Teile und Zubehörteile verwendet werden. Wenn Der Flachbildfernseher Pioneer KRP-600A/KRP-500A ist mit der andere Teile als der Fuß oder die Halterung von Pioneer verwendet neuesten Farbfiltertechnologie: Direktfarbfilter ausgestattet. Durch werden, kann dies Instabilität und eventuell auch Verletzungen zur diese Technologie konnte die Farb-/Bildwiedergabequalität bei diesen...
  • Seite 241 Bei längerem Nichtgebrauch des Produkts Vorsicht Durch längerzeitigen Nichtgebrauch können Funktionen des Produkts • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Schäden beeinträchtigt werden. Schalten Sie das Produkt gelegentlich ein, und aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den betreiben Sie es.
  • Seite 242 Wichtige Informationen für den Anwender Griffe an der Rückseite des Bildschirms Vermeiden einer Beschädigung des Bildschirms durch Tragen Sie den Bildschirm an den rückseitigen Griffen und lassen Sie Einbrennen sich hierbei von einem Helfer unterstützen. Halten Sie den Bildschirm • Wir empfehlen die Wiedergabe der Bilder im Breitbildmodus, beim Bewegen unbedingt an beiden Griffen.
  • Seite 243: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Kapitel 2 Wichtige Sicherheitshinweise Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch 12. Netzkabel-Schutz - Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Gegenstände darauf Personenverletzungen und Sachschäden verursachen, wenn sie abgestellt werden.
  • Seite 244: Beim Installieren Zu Beachten

    Lautsprecher angebracht sind, ist abzusehen. Beachten Sie beim Installieren jedes Artikels, wie z. B. des Hinweis optionalen Fußes, bitte die folgenden Punkte. • Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original- Pioneer- Bei Gebrauch des optionalen Fußes, von Halterungen Montagezubehör zu verwenden. oder ähnlichen Gegenständen •...
  • Seite 245: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Kapitel 3 Mitgeliefertes Zubehör Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör in der Verpackung enthalten ist. Bildschirm Netzkabel Nur das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert. Kabelbinder (für den Ferritkern) Ferritkern x 2 Garantiekarte Reinigungstuch (Grau x 1, Schwarz x 1) Für Europa, außer Schraube x 2 (M5 x 8 mm)
  • Seite 246 Teilebezeichnungen Kapitel 4 Teilebezeichnungen Bildschirm (Vorderseite) (KRP-600P) Unterseite Netzschalter (a) Zimmerlichtsensor Einschaltanzeige Fernbedienungssensor Anzeige STANDBY Farbsensor (Rückseite) (KRP-600P) (obere Gruppe) Von der Unterseite des Bildschirms gesehen Anschlüsse SPEAKERS (rechts/links) Anschluss SYSTEM CABLE Farbsensoranschluss • Schließen Sie keine anderen Geräte als die angegebenen RS-232C-Anschluss (SERVICE ONLY (NUR FÜR WARTUNG)) Lautsprecher an die Lautsprecheranschlüsse an.
  • Seite 247: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Media-Receiver (Vorderseite) PULL OPEN STANDBY TIMER KRP-M01 STANDBY/ON HDMI INPUT VOLUME CHANNEL COMMON INTERFACE 2 SATELLITE PHONES INPUT 5 VIDEO L AUDIO R ANALOG RGB  EJECT COMMON INTERFACE 1 TERRESTRIAL Einschaltanzeige Tasten VOLUME Erhöhen/Verringern Anzeige STANDBY 10 Tasten CHANNEL Erhöhen/Verringern Anzeige TIMER 11 Ausgang PHONES 12 Anschluss INPUT 5 (Video)
  • Seite 248: Fernbedienung

    Teilebezeichnungen Fernbedienung 0 bis 9: TV/Extern-Eingangsmodus Wählt einen Kanal. Videotext-Modus: Wählt eine Seite. Schaltet das Gerät ein, wenn die Anzeige STANDBY rot aufleuchtet. In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten EPG: Zeigt den elektronischen Programmführer (EPG) im beschrieben, die zur Verfügung stehen, nachdem der TV-Modus mit DTV/SAT (Satellit)-Eingangsmodus an.
  • Seite 249: Vorbereitungen

    • Wenn über dem Bildschirm kein ausreichender Freiraum besteht, erhält dieser zu wenig Belüftung und funktioniert nicht Über 10 cm richtig. • Pioneer übernimmt keine Gewähr für etwaige Unfälle oder Auslassöffnung Schäden, die auf die unvorschriftsmäßige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften Betrieb bzw. den Umgestaltung des Geräts oder Naturkatastrophen zurückzuführen sind.
  • Seite 250: Bewegen Des Bildschirms

    Vorbereitungen Bewegen des Bildschirms (KRP-600P) Zur Installation auf einem Regal o. Ä. halten Sie den Bildschirm wie unten gezeigt. Der Bildschirm ist schwer. Tragen Sie ihn daher niemals alleine. 20 mm min. (KRP-600P) Metallhalterung zum Holzschraube (im Fachhandel erhältlich, Verhindern von Umkippen 4 mm x 20 mm min.) Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rückseite, bevor Sie eine Holzschraube verwenden.
  • Seite 251: Anbringen Des Farbsensors

    Vorbereitungen Gebrauch einer Wand zur Stabilisierung Hinweis Bringen Sie die Bolzen (Haken) zur Verhinderung des • Schließen Sie an den Farbsensoranschluss kein anderes Herunterfallens am Bildschirm an. externes Gerät an. Verwenden Sie starke Schnüre, um das Gerät auf geeignete • Schließen Sie das Farbsensorkabel nicht an andere als die Weise sicher an einer Wand, Säule oder einem anderen festen angegebenen Geräte an.
  • Seite 252 Vorbereitungen Anbringung des Farbsensors an der Rückseite Lösen Sie die oberen zwei (2) Befestigungsschrauben der Lautsprecherhalterung. Die Vorgehensweise zur Anbringung des Farbsensors an der Rückseite hängt davon ab, ob der Bildschirm mit Hängen Sie die Farbsensorhalterung an den unteren Schlitzen Seitenlautsprechern ausgestattet ist.
  • Seite 253: Grundlegende Anschlüsse

    Vorbereitungen Hinweis Wichtig • Bei inkorrektem Antennenanschluss kann es zu einer Der Farbsensor arbeitet unter Umständen nicht einwandfrei, wenn: Beeinträchtigung der Empfangsqualität kommen. Wenn • er auf eine andere Weise als die vorangehend beschriebenen Bildstörungen auftreten, prüfen Sie zunächst, ob die Antenne befestigt wird richtig angeschlossen ist.
  • Seite 254 Vorbereitungen Verwendung des DiSEqC-Schalters Hinweis • Verwenden Sie die mitgelieferten Kabelhalterungen nach Satellitenantenne Bedarf. • Zur ordentlichen Verlegung bündeln Sie die Lautsprecherkabel so, dass sie keinem Druck oder Zug ausgesetzt sind. Anbringen der Kabelhalterungen an der Haupteinheit Zum Verlegen der Verbindungskabel können Sie die Kabelhalterungen bedarfsgemäß...
  • Seite 255 Vorbereitungen Hinweis • Vermeiden Sie ein Einklemmen der Kabel bzw. Druckpunkte an den Kabeln, wenn Sie diese verlegen oder bündeln. • Je länger eine Halterung verwendet wird, umso größer ist die Wahrscheinlichkeit ihrer Beschädigung. Eine ältere Halterung wird beim Entfernen leichter beschädigt und kann dann nicht wieder verwendet werden.
  • Seite 256: Vorbereiten Der Fernbedienung

    Vorbereitungen Anschließen des Netzkabels Vorbereiten der Fernbedienung Einlegen der Batterien Um den Batteriefachdeckel zu öffnen, drücken und schieben Sie ihn in Richtung der Pfeile. Bildschirm (Rückseite) Europa, außer Großbritannien und Irland Legen Sie die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) ein. Setzen Sie hierzu jeweils das negative (–) Polende zuerst ein. Netzkabel Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig gemäß...
  • Seite 257: Wirkungsbereich Der Fernbedienung

    Vorbereitungen Wirkungsbereich der Fernbedienung Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor unten rechts an der Vorderseite des Bildschirms zu richten. Der Abstand der Fernbedienungseinheit vom Fernbedienungssensor sollte 7 m nicht überschreiten, und ihr Winkel zum Sensor sollte nach rechts, links, oben und unten innerhalb von 30 Grad liegen.
  • Seite 258: Fernsehempfang

    Fernsehempfang Kapitel 6 Fernsehempfang Einschaltanzeige Wichtig Anzeige STANDBY • Um Fernsehkanäle empfangen zu können, muss zunächst der eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden. Siehe Programmieren von Fernsehkanälen auf Seite 33 für Hinweise zu diesem Betriebvorgang. STANDBY TIMER KRP-M01 STANDBY/ON HDMI INPUT VOLUME CHANNEL COMMON INTERFACE 2 SATELLITE PHONES...
  • Seite 259: Kanäle Ändern

    Fernsehempfang • Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der Steckdose Falls Sie das Netzkabel des Media-Receivers aus der ziehen, wird die Uhr im System zurückgesetzt, und bestimmte Wandsteckdose ziehen, während eine Timer-Aufnahme Funktionen, beispielsweise die Timer-Aufnahme, sind deaktiviert. programmiert ist, schaltet der Flachbildfernseher möglicherweise Nachdem sie den Media-Receiver erneut an die Steckdose automatisch auf das DTV-Programm um, um die anschließen, wird die Uhrzeitinformation automatisch empfangen,...
  • Seite 260: Anzeigen Einer Kanalliste

    Fernsehempfang Hinweis • Wenn Sie im Bereitschaftsmodus 0 drücken, wird die Stromversorgung eingeschaltet, und das Bild wird von der Programmquelle “EINGANG 1” geliefert. Wenn Sie hingegen eine beliebige Taste von 1 bis 9 drücken, wird ein Fernsehbild angezeigt. Anzeigen einer Kanalliste Drei Kanallisten stehen für den schnellen Zugriff auf den gewünschten Kanal zur Verfügung: Favoriten-Liste, Kanalliste und Eingangsliste.
  • Seite 261 Fernsehempfang Einstellen Ihrer Favoriten-Kanäle Wählen Sie bis zu 10 Kanäle (bis zu neun Bildschirme). Dann können Sie schnell einen Favoriten-Kanal aufrufen. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie “Einstellungen” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Favoriten einstellen” (/, dann ENTER). Wählen Sie “Kanalmodus” (/). Wählen Sie “Favoriten”...
  • Seite 262: Ändern Der Lautstärke- Und Toneinstellungen

    Fernsehempfang Ändern der Lautstärke- und Umschalten des Programm-Audiokanals Toneinstellungen Ja nach Programminhalt kann der Audiokanal umgeschaltet werden. Die Lautstärke können Sie mithilfe der Fernbedienung oder über das Bedienfeld des Media-Receivers einstellen. Media-Receiver (Vorderseite) STANDBY TIMER STANDBY/ON INPUT VOLUME CHANNEL VOLUME +/– Drücken Sie -, um den Audiokanal zu wechseln.
  • Seite 263: Verwendung Der Multiscreen-Funktionen

    Fernsehempfang In der Tabelle unten sind die verfügbaren Audiokanäle nach Umschalten einer Audiokomponente Programm-Audiotyp gezeigt. Im TOOLS-Menü können Sie auch bis zu 32 Audiokomponente wählen. Drücken Sie TOOLS. Einstellung   MONO Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm. Wählen Sie “Ton” (/). Stereo NICAM STEREO NICAM STEREO...
  • Seite 264: Standbild

    Fernsehempfang Drücken Sie c, um den Anzeigemodus zu wählen. • Mit der Multiscreen-Funktion können Bilder aus Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen Kombinationen von zwei externen Eingangsquellen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet. (“EINGANG 1” bis “EINGANG 5”, “PC”) nicht angezeigt werden. Bilder aus den folgenden Eingangsquellenkombinationen Im Doppelbildschirm- oder im Bild-in-Bild-Modus drücken Sie können angezeigt werden.
  • Seite 265: Das Home-Menü

    Das Home-Menü Kapitel 7 Das Home-Menü Überblick über das Home-Menü (HOME MENU) System einstellen Autoinstallation Analogtuner einstellen Für AV-Programmquelle Digitaltuner HOME MENU einstellen Punkt Seite Digitalton Kanäle – SCART-Ausgabe Favoriten – i/o link.A Eingänge – Passwort – Sprache Home Media –...
  • Seite 266: Verwendung Des Home-Menüs

    Das Home-Menü Verwendung des Home-Menüs Im Nachstehenden ist das typische Vorgehen zur Vornahme der Einstellungen in den Menüs beschrieben. Konkrete Anleitungen finden Sie auf den entsprechenden Seiten mit den Beschreibungen der jeweiligen Funktionen. Drücken Sie HOME MENU. Wählen Sie mit / den Menüpunkt, und drücken Sie ENTER.
  • Seite 267: Vorbereitung

    Vorbereitung Kapitel 8 Vorbereitung Programmieren von Fernsehkanälen Falls Sie “Aus” gewählt haben, ist das Menü “SAT-Tuner einstellen” ausgegraut. 10 Wählen Sie “Start” (/, dann ENTER). In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanäle Die automatische Installation startet automatisch. Wenn Sie die automatisch gesucht und programmiert werden können.
  • Seite 268 Vorbereitung 12 Wählen Sie “LNB-Spannung” (/). Abtasttyp Nach Satellit Wählen Sie “Ein” oder “Aus”(Werksvorgabe) mit /. Antennenwahl Einmal Wählen Sie in den meisten Fällen “Ein”. Satellitenwahl 13 Drücken Sie RETURN, und wählen Sie dann “Transponder” Transponder (/). Signalprüfung 14 Wählen Sie “Transponder-Typ” (/). Wählen Sie mit /...
  • Seite 269: Manuelles Programmieren Von Analog-Fernsehkanälen

    Vorbereitung Um registrierte Kanäle durch neue Kanäle zu ersetzen, wählen Sie Hinweis “Programm ersetzen” (siehe Seite 49). Bei Wahl von “Rückstellen” werden alle Satelliten-Einstellungen auf • Durch das obige Verfahren werden die gewählten Kanaldaten die Werksvorgaben zurückgestellt. an die angeschlossenen Aufnahmegeräte, wie z. B. Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), übertragen und 19 Drücken Sie HOME MENU, um das Menü...
  • Seite 270: Wählen Eines Decodereingangs

    Vorbereitung Wählen eines Decodereingangs Wählen Sie das erste Zeichen (///, dann ENTER). Name Wenn Sie einen Decoder angeschlossen haben, wählen Sie den Decodereingang (EINGANG 1). Drücken Sie HOME MENU. K I D S Wählen Sie “Einstellungen” ( /, dann ENTER). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H Delete...
  • Seite 271: Sortieren Von Voreingestellten Fernsehkanälen

    Vorbereitung Sortieren von voreingestellten Einstellen der Sprache Fernsehkanälen Wählen Sie unter 18 Sprachen für On-Screen-Anzeigen, wie z. B. Menüs und Anweisungen: Englisch, Deutsch, Französisch, Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Reihenfolge Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, programmierter Fernsehkanäle zu ändern. Griechisch, Finnisch, Russisch, Türkisch, Norwegisch, Dänisch, Tschechisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch.
  • Seite 272: Av-Wahl

    Vorbereitung AV-Wahl Für AV-Programmquelle Punkt Beschreibung Wählen Sie die Einstellung, die für die jeweiligen Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch in Betrachtungsbedingungen (z. B. Raumhelligkeit) und die Art des OPTIMAL Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des geeignetesten ist (sieben Wahlmöglichkeiten).
  • Seite 273: Grundlegende Bildeinstellungen

    Vorbereitung Grundlegende Bildeinstellungen Für AV-Programmquelle Taste  Taste  Punkt Stellen Sie das Bild wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption (außer DYNAMISCH) ein. Zum Vermindern des Zum Erhöhen des Kontrast Kontrasts Kontrasts Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in AV-Wahl. Wählen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER).
  • Seite 274: Erweiterte Bildeinstellungen

    Vorbereitung Erweiterte Bildeinstellungen Verwendung des Intelligent-Modus Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Verwendung von Der Flachbildfernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche PureCinema. Funktionen zur Optimierung der Bildqualität. Einzelheiten zu diesen Wählen Sie “Intellig-Modus” (/, dann ENTER). Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen. Wählen Sie den gewünschten Parameter (/, dann ENTER).
  • Seite 275 Vorbereitung Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen wollen. Hierzu ACL (Automatic Contrast Limiter, automatischer Kontrastlimiter) wählen Sie zuerst “Manuell”, dann halten Sie ENTER länger als drei Sekunden gedrückt. Die Anzeige für manuelle Einstellung Führt die Kompensation so durch, dass optimale erscheint.
  • Seite 276 Vorbereitung Verwendung von Farbmanagement Beseitigen von Bildrauschen Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 von Verwendung der Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Verwendung der Farbtemperatur. Farbtemperatur. Wählen Sie “Farbmanagement” ( /, dann ENTER). Wählen Sie “Rauschunterdrück.” (/, dann ENTER). Wählen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER).
  • Seite 277: Vergleich Der Bildeinstellungen

    Vorbereitung Verwendung des 3DYC- und des I-P-Modus Vergleich der Bildeinstellungen auf dem Bildschirm Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Verwendung der Farbtemperatur. Während der Durchführung der Bildeinstellungen können Sie sich Wählen Sie “Andere” (/, dann ENTER). schnell das in demselben Parameter eingestellte vorherige Bild Wählen Sie “3DYC”...
  • Seite 278: Toneinstellungen

    Vorbereitung Toneinstellungen Klangeffekt Sie können einen der folgenden Effekte wählen: SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass und SRS Definition. Mit den folgenden Einstellungen können Sie die Klangqualität Ihren Wünschen anpassen. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 in Toneinstellungen. Stellen Sie den Ton wunschgemäß für die gewählte AV-Wahloption Wählen Sie “Klangeffekt”...
  • Seite 279: Verwendung Von Avc (Auto Volume Control)

    Vorbereitung OPTIMAL-Leistung Hinweis Wählen Sie diese Option, wenn “OPTIMAL” im Menü “AV-Wahl” gewählt ist, um die optimalen Bildqualität zu erzielen. Sie können • (SRS WOW HD ) bezeichnet einen Zustand, in den Status der Einstellungen leicht mithilfe einer Balkenanzeige auf dem Bildschirm erkennen. Führen Sie die Wahl wie folgt durch. dem SRS FOCUS, SRS, SRS TrubBass und SRS Definition Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in Verwendung der eingeschaltet sind.
  • Seite 280: Kein Signal: Aus

    Vorbereitung Hinweis Hinweis • Wenn Sie den Energiesparmodus ändern, können Sie eine • Fünf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus Änderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal. wird jede Minute eine Meldung angezeigt. • Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des Energiemanagement (nur PC-Signalquelle) Bildschirms über lange Zeit erhalten.
  • Seite 281: Wiedergabe Von Dtv/Sat-Programmen

    Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen Kapitel 9 Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen DTV/SAT-Programme betrachten Verwendung der Kanallisten-Suche Digital-TV/Satelliten-TV (DTV/SAT) ersetzt nicht nur die Sie können die Kanallisten-Suchfunktion verwenden, während die Digital-TV- oder Satellitenkanalliste angezeigt wird. Um diese Option zu herkömmlichen analogen Fernsehprogramme, sondern bietet verwenden, gehen Sie wie folgt vor.
  • Seite 282: Neukonfigurierung Der Dtv/Sat-Kanaleinstellungen

    Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen “InfoBanner”-Anzeige Sie können die Untertitel auch im TOOLS-Menü wählen. Gehen Sie dazu wie folgt vor. Wenn Sie einen Fernsehkanal abstimmen oder sich das Eingangssignal ändert, wird automatisch ein Informationsbanner Drücken Sie TOOLS. (“InfoBanner”) am oberen Rand des Bildschirms angezeigt. Das TOOLS-Menü...
  • Seite 283: Individuelle Gestaltung Kanalbezogener

    Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen Ersetzen bestehender Kanäle Wählen Sie das zu prüfende Programm (/). Durch das folgende Verfahren werden die momentanen DTV- RF Kanal Kanaleinstellungen zunächst verworfen, dann wird nach empfangbaren Kanälen gesucht, und die Kanalkonfigurierung wird von Neuem durchgeführt. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 6 in Neuwahl eines Landes. Für SAT-Kanäle wählen Sie “SAT-Tuner einstellen”, nachdem Sie dies Schritte 1 bis 5 für Neuwahl eines Landes wiederholt haben.
  • Seite 284 Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen Wählen Sie “Digitaltuner einstellen” (/ dann ENTER). Hinweis Wählen Sie “Programmverwaltung” (/, dann ENTER). • Mit “Auto Hoppe” können Sie “Gruppen” von Diensten wie Radio Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges und Textdaten überspringen. Die einzelnen Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.
  • Seite 285: Wählen Der Sprache Für Ton, Untertitel Und Videotext

    Wiedergabe von DTV/SAT-Programmen Wählen der Sprache für Ton, Untertitel Wenn Download-Informationen vorhanden Sie und Sie die Aktualisierungsprogramm später herunterladen möchten, schalten und Videotext Sie die Stromversorgung mit der Fernbedienung aus. Wenn Sie die Stromversorgung das nächste Mal einschalten, wird eine Meldung angezeigt, die darauf hinweist, dass neue Software- Die Spracheinstellungen für Ton, Untertitel und Videotext können Daten für die Aktualisierung vorhanden sind.
  • Seite 286: Bildschirmschoner

    Bitte beachten Sie, dass eine Smart-Card eventuell nur für einen bestimmten Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanälen geeignet ist. Hinweis • CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen und auch nicht als Sonderzubehör erhältlich. Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht. Smart-Card Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird.
  • Seite 287: Verwendung Der Elektronischen Programmführung (Epg)

    Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) Kapitel 10 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) EPG-Anzeigeformat • Wenn die aktuelle Zeit nicht korrekt eingestellt ist, kann es vorkommen, dass die EPG-Informationen mancher TV- Programme nicht angezeigt werden. Die elektronische Programmführung (EPG) zeigt die Tabelle der geplanten digitalen und terrestrischen TV-Programme und Allgemeine Programmliste Detailinformationen über einzelne Programme an.
  • Seite 288 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) Programmtimer-Anzeige Datum Zeit Programm Status Do 9. Aug 23:30 - 0:30 Digital ***** Mi 8. Aug 10:30 - 11:30 Digital ***** --- --. --- --:-- --:-- ---- --- --. --- --:-- --:-- ---- --- --.
  • Seite 289: Tv-Programme Mit Epg Vorprogrammieren

    Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) Wählen Sie das vorzuprogrammierende Programm (/, / Drücken Sie EPG, oder wählen Sie “EPG” im HOME MENU.  dann ENTER). Der EPG-Bildschirm erscheint. Wählen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat. Der EPG-Bildschirm wird automatisch aktualisiert, wenn EPG- Daten erfolgreich empfangen wurden.
  • Seite 290 Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) Timer manuell programmieren Prioritätsregeln für sich überlappende Über das Menü können Sie digitale Fernsehprogramme auch durch Voreinstellungen Eingeben von Sendedatum und Uhrzeit vorprogrammieren. Wenn sich vorprogrammierte TV-Programme überschneiden, richtet sich deren Vorrang nach den folgenden beiden Regeln. Drücken Sie HOME MENU.
  • Seite 291: Andere Praktische Epg-Funktionen

    Verwendung der elektronischen Programmführung (EPG) (nur DTV/SAT) Andere praktische EPG-Funktionen Nachstehend finden Sie eine Reihe praktischer Funktionen zum effektiveren und schnelleren Navigieren im EPG-Bildschirm. EPG-Springen Drücken Sie TOOLS bei angezeigtem EPG-Bildschirm (Programmliste, Programm-Informationen und Suchergebnisse). Das TOOLS-Menü erscheint auf dem Bildschirm. Wählen Sie “Überspringen(6 Stunden)”, “Überspringen(2 Stunden)”...
  • Seite 292: Praktische Einstellmöglichkeiten

    Praktische Einstellmöglichkeiten Kapitel 11 Praktische Einstellmöglichkeiten Umschalten des vertikalen Über die Menüs “Weitere Optionen” Das Menü “Weitere Optionen” besteht aus zwei Bildschirmen. Um Aktivierungsmodus das gewünschte Menü zu wählen, drücken Sie die Taste / (nur AV-Programmquelle) wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 und Bildschirm 2 umzuschalten.
  • Seite 293: Automatisches Einstellen Der Bildposition Und -Breite (Nur Pc-Programmquelle)

    Praktische Einstellmöglichkeiten Führen Sie die Einstellung mit (/ und /) durch. Hinweis Bei Wahl von “Vertikale Korrektur” oder “HorizontaleKorrektur”können Sie den Parameter mit / einstellen. • Zum Zurückstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben wählen Sie in Schritt 3 mit / “Zurücksetzen”, und drücken Drücken Sie HOME MENU, um das Menü...
  • Seite 294: Tv-System-Einstellung

    Praktische Einstellmöglichkeiten TV-System-Einstellung Manuelles Wählen einer Bildschirmgröße Falls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, wählen Sie ein anderes Drücken Sie f, um zwischen den Bildschirmgrößenoptionen für den TV-System (z. B. PAL, NTSC). Typ der momentan empfangenen Videosignale umzuschalten. Mit jedem Druck auf f wird die Einstellung umgeschaltet. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Umschalten des vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Programmquelle).
  • Seite 295: Automatisches Wählen Einer Bildschirmgröße

    Praktische Einstellmöglichkeiten Erfassung von Seitenmasken Hinweis • Durch Drücken von TOOLS kann das Menü “Bildformat” Bei einigen Sendungen mit hoher Auflösung kann die Wiedergabe ebenfalls angezeigt werden. des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen. Der Flachbildfernseher • Wenn Sie bei Empfang von HD-Videosignalen die Taste f erfasst diese Seitenmasken automatisch, um graue Seitenmasken drücken, können Sie zwischen “Auto”, “VOLL”, “Punkt für bereitzustellen, wenn “Natürlich”...
  • Seite 296: Ändern Der Helligkeit An Beiden Bildschirmseiten

    Praktische Einstellmöglichkeiten Wahl eines Breitbild-Modus Zimmerlichtsensor Der HD-Breitbildmodus stellt die Seitenmasken ein, die bei einem Bild mit dem Bildseitenverhältis von 4:3 angezeigt werden. Wählen Diese Funktion stellt die Helligkeit der Anzeige automatisch in Sie “Modus 1” oder “Modus 2”, wenn “Breit-Zoom” in “Auto-Größe” Abhängigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs ein.
  • Seite 297: Videomuster

    Praktische Einstellmöglichkeiten (AV-Programmquelle) Bildschirmschutz Punkt Beschreibung Diese Funktion ermöglicht multiple Einstellungen, um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern. Um diese Option zu wählen, Deaktiviert den Orbiter gehen Sie wie folgt vor. Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion für alle Modus 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Umschalten des (Werksvorgabe) Bildschirmmodi außer “Punkt für Punkt”...
  • Seite 298: Verwendung Eines Passworts

    Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. Wenn das Passwort nicht mehr verfügbar ist KRP-600A/KRP-500A Wenn die Meldung “Ihr Passwort eingeben” erscheint, Passwort-Nr.: drücken Sie die Taste ENTER an der Fernbedienung und halten Sie diese mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 299: Verwendung Mit Anderen

    Verwendung mit anderen Geräten Kapitel 12 Verwendung mit anderen Geräten Der Flachbildfernseher ist geeignet für den Anschluss einer breiten DVD-Wiedergabe Palette an externen Geräten wie Decoder, Videorecorder, DVD- Für die Wiedergabe einer DVD drücken Sie INPUT 2 an der Spieler, Spielekonsole, Personalcomputer und Camcorder. Fernbedienung oder INPUT am Media-Receiver, um “EINGANG 2”...
  • Seite 300: Anschließen Eines Videorecorders

    • Während der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann das genießen. Programm mit einem einzigen Druck auf die Recorder- Die folgende Abbildung geht davon aus, dass ein Pioneer DVR- Aufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*) 940HX-S am Media-Receiver angeschlossen ist, sodass eine * Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres zeitverschobene Wiedergabe mit dem Recorder möglich ist.
  • Seite 301: Schalten Der Scart-Ausgabe

    Verwendung mit anderen Geräten Bilder von der DTV-Eingangsquelle und einer externen Anschließen einer Spielekonsole oder Eingangsquelle (“EINGANG 2” im obigen Anschlussbeispiel), eines Camcorders mit der der Ausgang des Recorders verbunden ist, wiederzugeben. Zum Anschließen einer Spielekonsole, eines Camcorders oder Hinweis eines anderen Audio/Video-Geräts verwenden Sie den Anschluss INPUT 5.
  • Seite 302: Anschließen Eines Personalcomputers

    Verwendung mit anderen Geräten Anschließen eines Personalcomputers Anschließen eines Verstärkers/AV- Receivers Verwenden Sie die PC-Buchsen zum Anschließen eines Personalcomputers. Durch den Anschluss von Audio-Geräten an den Media-Receiver, wie etwa eines Verstärkers/AV-Receivers oder eines Subwoofers, Hinweis können Sie die Klangwiedergabe in neue Dimensionen führen. •...
  • Seite 303: Verwendung Des Hdmi-Eingangs

    Verwendung mit anderen Geräten Verwendung des HDMI-Eingangs “Deep Colour”-Unterstützung “Deep Colour” bezeichnet die Farbtiefe, die die Bit-Anzahl angibt, welche für die Wiedergabe eines einzigen Bildpunkts im Bitmap- Die Buchsen INPUT 1, INPUT 3, INPUT 4 und INPUT 5 sind HDMI- Bild erforderlich ist.
  • Seite 304 Verwendung mit anderen Geräten Bei Verwendung der HDMI-Buchse INPUT 4: Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Vorsicht COMPONENT VIDEO • Wählen Sie “PC”, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse INPUT 2 AUDIO angeschlossen ist. INPUT 2 SUB WOOFER OUT AUDIO OUT SERVICE ONLY LAN (10 / 100)
  • Seite 305: Anschließen Der Steuerkabel

    • Wenn Sie einen anderen Parameter als „“Auto” wählen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natürlichen Farbe führt. AV-Receiver von Pioneer möglich ist. SR+ bietet solche Funktionen wie den Eingangsumschaltbetrieb und die DSP-Surroundmodus- • Wenn kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Typ für die Anzeige an.
  • Seite 306: Verwendung Von I/O Link.a

    Verwendung mit anderen Geräten Verwendung von i/o link.A • Falls ein SCART-Kabel an die Buchse INPUT 3 angeschlossen wurde und i/o link.A aktiviert ist, werden die Eingangssignale (außer Komponenten) automatisch identifiziert und angezeigt. Der Flachbildfernseher enthält drei typische i/o link.A-Funktionen Wenn i/o link.A deaktiviert worden ist, wird stets Video für für den problemlosen Anschluss zwischen Media-Receiver und andere Signale als RGB gewählt, da das System nicht zwischen...
  • Seite 307: Bedienung Der Home Media Gallery

    Versionen unterstützt, werden einige Home Media Gallery- Funktionen und Inhaltsformate ggf. nicht unterstützt. • MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3): Abtastraten: 32 kHz, 44,1 kHz oder • Pioneer ist nicht verantwortlich für Funktionsstörungen der 48 kHz Home Media Gallery, die auf Kommunikationsfehler/-störungen •...
  • Seite 308 Verwendung mit anderen Geräten • Je nach den Gebrauchsbedingungen oder dem verwendeten Digitale Media Server • DLNA CERTIFIED Media Server kann es vorkommen, dass der Inhalt nicht richtig Der Server ist ein digitaler Media Server mit DLNA- wiedergegeben oder angezeigt wird. Zertifizierung, wie PC-Software, PCs und andere Geräte, auf •...
  • Seite 309 Verwendung mit anderen Geräten Direkt an den Media Server anschließen Einige Media Server blockieren den Zugriff auf die Kunden-Server bzw. sie sind sogar zu dieser Blockade programmiert. Überprüfen Um einen PC als Media Server zu verwenden, schließen Sie den Sie den Media Server auf die Kundenserver-Zugriffsrechte, wenn Media-Receiver mit einem verdrehten (“überkreuzten”) Ethernet- Sie den Media-Receiver anschließen.
  • Seite 310: Betrieb Der Home Media Gallery

    RETURN. die Daten im Speicher beschädigt werden. Um Home Media Gallery zu schließen, drücken Sie EXIT oder HMG. Pioneer haftet nicht für einen Verlust oder eine Beschädigung der Daten, die auf dem USB-Flash-Laufwerk gespeichert sind. Hinweis Betrieb der Home Media Gallery •...
  • Seite 311 Verwendung mit anderen Geräten Wählen Sie den gewünschten, zu navigierenden Ordner oder Drücken Sie EXIT oder HMG, um die Home Media Gallery zu verlassen. die Datei/den Inhalt für die Wiedergabe. Drücken Sie ENTER, damit der nachfolgende Bildschirm angezeigt wird. Hinweis Ein nachfolgender Bildschirm erscheint.
  • Seite 312 Verwendung mit anderen Geräten HMG-Playliste Wiedergabe von Filmdateien auf dem Jede Kategorie (Film, Musik und Foto) verfügt über fünf Flachbildfernseher verschiedene Playlisten, in denen bis zu je 100 Dateien registriert Wenn Sie einen Spielfilm im Server-Menü auf dem Media werden können. Die HMG-Playliste kann Ton- und Bilddateien Navigator-Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der enthalten, die in “Media Navigator”...
  • Seite 313 Verwendung mit anderen Geräten Movie Player Tasten-Führung Verwendete Modus Funktion Taste(n) Verwendete Modus Funktion Bild Siehe Verwendung des TOOLS Taste(n) TOOLS-Menüs auf Seite 82 Wiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des Siehe Verwendung des TOOLS Inhalts durch TOOLS-Menüs auf Seite 82 Stopp RETURN Stoppt den Movie Player und...
  • Seite 314 Verwendung mit anderen Geräten Wiedergabe von Musikdateien auf dem Musik-Player Tasten-Führung Flachbildfernseher Verwendete Modus Funktion Wenn Sie Musikinhalte im Server-Menü (auf dem Media Navigator- Taste(n) Bildschirm oder von einem USB-Gerätebildschirm), wählen, startet Wiedergabe ENTER Führt die Wiedergabe des der Musik-Player automatisch. Wählen Sie eine Kategario, einen gewählten Inhalts durch Ordner oder ein Gerät, um das Untermenü...
  • Seite 315: Inhaltsbezeichnung

    Verwendung mit anderen Geräten Wiedergabe von Fotodateien auf dem Verwendete Modus Funktion Flachbildfernseher Taste(n) Wenn Sie Fotoinhalte im Server-Menü auf dem Media Navigator-  Zurückbewegung Zeigt das vorherige Bild an Bildschirm oder der USB-Geräteliste wählen, startet der Photo der Datei Player automatisch.
  • Seite 316: Verwendung Des Tools-Menüs

    Verwendung mit anderen Geräten Verwendung des TOOLS-Menüs Detaillierte Anzeige Wählen Sie diese Option, damit detaillierte Informationen zum gegenwärtig gewählten Inhalt angezeigt werden. Diese Option Durch Drücken der Taste TOOLS auf der Fernbedienung wird das steht im Media Navigator, der Playlisten-Liste (Film/Musik/Foto) TOOLS-Menü...
  • Seite 317 Verwendung mit anderen Geräten Suche Wählen Sie “Media Navigator” oder “USB” im Menü. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option hervorzuheben, und Die eingebaute Suchfunktion des Flachbildfernsehers bietet Ihnen drücken Sie dann ENTER. eine praktische Methode zum Auffinden von Posten, die in der Ordner-/inhaltsliste auf dem Media Server enthalten sind.
  • Seite 318: Wiedergabemodus

    Verwendung mit anderen Geräten Zur HMG-Playliste hinzufügen • Falls ein vorher angeschlossener Server nicht gefunden werden kann oder sich im Schlaf-Modus befindet, ist der Server-Name Die Home Media Gallery-Funktion stellt eine “HMG-Playliste” zur ausgegraut. Verfügung, eine unabhängige Playliste, die es Ihnen ermöglicht, Ihre •...
  • Seite 319 Verwendung mit anderen Geräten Ansicht ändern Zeitsuche Wählen Sie diese Option, um die Listen-Anzeige zwischen Liste, Die Zeit-Suchfunktion ermöglich die Wiedergabe des gewünschten Inhalts zur voreingestellten Zeit. Diese Option steht beim Movie Miniatur und Miniaturliste umzuschalten. Diese Option steht in der Player und Musik-Player zur Verfügung.
  • Seite 320 Verwendung mit anderen Geräten Information Löschen aus der HMG-Playliste Wählen Sie diese Option, damit Status-Informationen zum Sie können Inhalte aus der HMG-Playliste löschen. Diese Option gegenwärtig wiedergegebenen Inhalt angezeigt werden. Diese steht im Bildschirm der Ordner/Inhaltsliste (Playliste) zur Option steht beim Movie Player und Photo Player zur Verfügung. Verfügung.
  • Seite 321: Hmg-Einrichtung

    Verwendung mit anderen Geräten Rotieren HMG-Einrichtung Verwenden Sie diese Option, um ein Bild um 90° zu drehen. Diese Option steht beim Photo Player zur Verfügung. Verwenden Sie die HMG-Einrichtung für die Netzwerk-Einrichtung, die Einrichtung für den automatischen Anschluss und die Während ein Foto angezeigt wird, drücken Sie TOOLS.
  • Seite 322: Weitere Praktische Funktionen

    Verwendung mit anderen Geräten Automatischer Anschluss Dialogfenster Stellen Sie den automatischen Anschluss auf “EIN” oder “AUS” ein, Meldung Problem um den Anschluss auf den zuletzt zugegriffenen Server automatisch Wiedergabe misslungen. (001) Für diesen Fehler sind durchzuführen oder nicht. Führen Sie die Wahl wie folgt durch. keine Details vorhanden Wählen Sie “Autom Anschl.”.
  • Seite 323: Glossar

    Verwendung mit anderen Geräten Glossar MAC- (Media Access Control-) Adresse Eine Adresse, die einem Port jedes Netzgeräts mit einer IP-Adresse zugeordnet ist. Die MAC-Adresse ist als “00:e0:36:01:23:xx” Vorgabe-Gateway festgelegt und kann nich geändert werden. Die Gateway-Vorgabe ist ein Knoten in einem Computernetz, der als Masserspeichergeräte Zugriffspunkt für ein anderes Netzwerk dient.
  • Seite 324: Steuerung Anderer Ausrüstung Mithilfe Der Mitgelieferten Fernbedienung

    Herstellungscodes • Unter Umständen können Sie einige der in der Tabelle aufgelisteten Geräte mit der mitgelieferten Fernbedienung nur teilweise steuern oder überhaupt nicht steuern. PIONEER 1 (Werksvorgabe) PIONEER 2 • Um einen BD-Player zu steuern, wählen Sie den DVD/DVR- Modus.
  • Seite 325 SANYO PANASONIC SAMSUNG 1 SAMSUNG SAMSUNG 2 SONY SAMSUNG 3 TOSHIBA SAMSUNG 4 SHARP Videorecorder PIONEER 1 (Werksvorgabe) SONY 1 PIONEER 2 SONY 2 AIWA 1 SONY 3 AIWA 2 SONY 4 AKAI 1 SONY 5 AKAI 2 SONY 6...
  • Seite 326 Verwendung mit anderen Geräten STB (Set-Top Box)-Steuertasten Im STB-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. GUIDE Zur Anzeige der Senderführung-Bildschirmanzeige. P+/P– Zum Abstimmen eines höheren oder niedrigeren Kanals. EXIT Zum Verlassen der Sendemenü- oder Senderführung- Bildschirmanzeige.
  • Seite 327 Mit jedem Druck wird an den Anfang des nächsten Kapitels vorgeschaltet. SOURCE a Zum Ein- und Ausschalten des DVD-Players oder DVD/HDD- Recorders (DVR). TOOLS (nur Pioneer BD Player) Zur Anzeige des DVD-Menüs drücken. RETURN Bei DVD-Menüanzeige drücken, um auf die vorige Bildschirmanzeige zurückzuschalten.
  • Seite 328 Verwendung mit anderen Geräten VCR-Steuertasten Im VCR-Modus haben die Tasten an der Fernbedienung die folgenden Funktionen. 0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P– Zur Wahl von TV-Tuner-Kanälen am VCR. F (PAUSE/STANDBILD) Setzt Pausen und Standbilder. ● (AUFNAHME) Startet die Aufnahme. SOURCE a Ein- und Ausschalten des Videorecorders.
  • Seite 329: Verwendung Der Hdmi-Steuerung

    Kapitel 13 Verwendung der HDMI-Steuerung Verwendung der HDMI-Steuerfunktionen Verwendbare Funktion Beschreibung Geräte Sie können solche Pioneer-Geräte, wie Recorder, Player oder AV- Anzeigen der Die Informationen zur Display- Recorder/ System, die die HDMI-Steuerfunktionen unterstützen, mithilfe der Spracheneinstellung Menüsprache werden zum Player Fernbedienung des Flachbildfernsehers steuern.
  • Seite 330: Durchführung Der Hdmi-Anschlüsse

    Verwendung der HDMI-Steuerung Drücken Sie  oder  auf der Fernbedienung des Bildschirm-Steuertafel Flachbildfernsehers, um den Schnellrücklauf- oder Schnellvorlauf- Für ein AV-System Modus zu wählen, , um das DVD-Discmenü oder das Pop-up-Menü der Blu-ray-Disc auf dem Player anzuzeigen, oder , um die Schaltet den Surround-Modus der Wiedergabe zu stoppen.
  • Seite 331 Steuerfunktionen unterstützt, an den Media-Receiver • Weitere Informationen zu den Geräten, die die HDMI- anschließen möchten, schließen Sie das AV-System mit einem Steuerfunktion unterstützen, finden Sie auf der Pioneer Website Stereo-Audiokabel an die Buchse AUDIO OUT des Media- (siehe Rückendeckel).
  • Seite 332: Einstellung Der Hdmi-Steuerung

    Drücken Sie HOME MENU, um das Menü zu verlassen. Ton halten-Status Wahl des “Ton halten-Status” Sie können wählen, ob die Tonwiedergabe vom angeschlossenen Pioneer AV-System fortgesetzt wird oder nicht, wenn der Media- Einschalttest Receiver eingeschaltet wird. (Die Werksvorgabe ist “Aus”) Ausschalttest Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Wahl einer Wählen Sie “Eingabeeinst.”...
  • Seite 333: Verwendung Der Hdmi-Steuermenüs

    Hinweis • Um die HDMI-Steuerfunktionen verwenden zu können, ist ein Sie können die verschiedenen Funktionen des angeschlossenen Pioneer Recorder, Player oder AV-System erforderlich, der bzw. Pioneer Recorders, Players oder AV-Systems verwenden, der bzw. das die HDMI-Steuerfunktionen unterstützt. das die HDMI-Steuerfunktionen unterstützt, indem Sie die •...
  • Seite 334: Verwendung Von Videotext

    Verwendung von Videotext Kapitel 14 Verwendung von Videotext Verwendung der Videotext-Funktionen Was ist Videotext? Manche Sender strahlen Videotextinfos und –Entertainment aus, die von entsprechend ausgerüsteten Fernsehgeräten empfangen werden können. Ihr Flachbildfernseher empfängt Videotext-Signale, die von TV-Sendern ausgestrahlt werden, und decodiert sie in ein Videotext graphisches Format, damit sie angezeigt werden können.
  • Seite 335 Verwendung von Videotext Anzeigen der TOP-Übersicht Bei Empfang von TOP-Videotext können Sie eine TOP-Übersicht Damit verborgene Informationen, wie etwa die Antwort zu einer lesen. Quizfrage, angezeigt werden, drücken Sie k. Drücken Sie k erneut, um die Informationen wieder auszublenden. T O P Ü b e r s i c h t Blockseiten Gruppenseiten Um die Videotext-Seiten zu aktualisieren, drücken Sie...
  • Seite 336: Zusäzliche Informationen

    Zusäzliche Informationen Kapitel 15 Zusäzliche Informationen Fehlerdiagnose Problem Lösungsansätze ALLGEMEIN • Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 22.) • Kein Strom. • Wurde der Netzschalter (a) am Bildschirm eingeschaltet? (Siehe Seite 24.) • Das System lässt sich nicht • Überprüfen Sie, ob Sie Tasten 0 bis 9 oder a auf der Fernbedienung betätigt haben. (Siehe einschalten.
  • Seite 337 Zusäzliche Informationen Problem Lösungsansätze • Überprüfen Sie, ob Sie “Bild aus” gewählt haben. Wenn diese Option gewählt ist, wird der • Tonausgabe, aber kein Bild. Bildschirm deaktiviert; nur der Ton wird ausgegeben. Zum Wiederherstellen der Bildschirmanzeige drücken Sie eine beliebige Taste außer i + /i – oder e. (Siehe Seite 46.) •...
  • Seite 338 Zusäzliche Informationen Problem Lösungsansätze Home Media Gallery/NETZWERK • Vergewissern Sie sich, dass der PC eingeschaltet und nicht auf Standby- oder Schlaf-Betrieb • Keine Server gefunden. • Es wurden keine vorher geschaltet ist (nur “Server wählen”ist gewählt). Wenn der PC mit “Wake on LAN” (WOL) gestartet angeschlossenen Server gefunden wurde, überprüfen Sie, ob der PC mit WOL übereinstimmt oder ob die WOL-Einrichtung richtig (die Posten in Server wählen sind...
  • Seite 339 Zusäzliche Informationen Problem Lösungsansätze Home Media Gallery/WIEDERGABE • Keine Wiedergabe oder Anzeige. • Überprüfen Sie die physikalischen Anschlüsse (Hub, Router und Kabelqualität). Für gute Wiedergabequalität und Anzeigegeschwindigkeit empfehlen wir besonders die Verwendung von 100BASE-TX. • Überprüfen Sie, ob der PC normal läuft. Führen Sie einen Neustart des PCs durch, nachdem Sie seine Spezifikationen und Einrichtung überprüft haben.
  • Seite 340: Signalbelegung Der 15-Poligen Mini-D-Sub

    Minuten lang, und stecken Sie den Netzstecker des Media-Receivers dann erneut in die Wandsteckdose ein. Falls das Problem auf diese Weise nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte für jedes Land aufgelistet. Oder Sie können auch die Pioneer-Website (siehe Rückendeckel) auf Kontaktinformationen überprüfen.
  • Seite 341: Scart-Anschlussbelegung

    Zusäzliche Informationen SCART-Anschlussbelegung Verschiedene Audio- und Video-Geräte können über die SCART-Anschlüsse mit dem System verbunden werden. 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 SCART (INPUT 1) Ausgang Audio, rechts Eingang Audio, rechts Ausgang Audio, links...
  • Seite 342: Technische Daten

    Zusäzliche Informationen Technische Daten Punkt 60” Bildschirm, Modell: KRP-600P 50” Bildschirm, Modell: KRP-500P Anzahl der Pixel 1920 x 1080 Pixel 18 W +18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) 18 W +18 W (1 kHz, 10 %, 6 Ω) Audio-Verstärker Klangeffekt SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition...
  • Seite 343 Zusäzliche Informationen Entspricht HDMI1.3 (Deep Colour) und HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist ein Standard für die digitale †bertragung von hochauflösenden Audio- und Videodaten über ein einziges Kabel. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection = Kopierschutz für breitbandige digitale Informationen) ist eine Technologie zum Schutz urheberrechtlich geschützten Digitalmaterials, aufbauend auf dem Digital Visual Interface (DVI).
  • Seite 344 Pioneer stellt Informationen zur Verfügung, um Ihnen bei der Einrichtung eines Netzwerks und der Durchführung des Flachbildfernseher- Anschlusses an das Netzwerk zu helfen, doch sind Sie allein für die korrekte Netzeinrichtung und den Anschluss verantwortlich. Pioneer übernimmt keinerlei Verantwortung für Schäden, dies sich aus der fehlerhaften Netzeinrichtung und falschen Anschlüssen ergeben.
  • Seite 345 253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B_En Published by Pioneer Corporation.

Diese Anleitung auch für:

Krp-500aKuro krp-600aKuro krp-500a

Inhaltsverzeichnis