Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Angle Grinder
  • Safety Instructions
  • Electrical Safety
  • Machine Information
  • Technical Specifications
  • Maintenance
  • Warranty
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Informatie
  • Bedoeld Gebruik
  • Technische Specificaties
  • Meuleuse D'angle
  • Consignes de Sécurité
  • Sécurité Électrique
  • Informations Relativesà la Machine
  • Utilisation Prévue
  • Spécifications Techniques
  • Entretien
  • Instrucciones de Seguridad
  • Seguridad Eléctrica
  • Especificaciones Técnicas
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Instruções de Segurança
  • Segurança Eléctrica
  • Especificações Técnicas
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Sicurezza Elettrica
  • Informazioni Relative All'apparecchio
  • Manutenzione
  • Garanzia
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Specifikationer
  • Turvallisuusohjeet
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Elektrisk Sikkerhet
  • Tiltenkt Bruk
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Tilsigtet Brug
  • Tekniske Specifikationer
  • Biztonsági Utasítások
  • Elektromos Biztonság
  • M Szaki Adatok
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrická Bezpečnost
  • Ochrana Životního Prostředí
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Životné Prostredie
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Elektros Sauga
  • Naudojimo Paskirtis
  • Techninė PriežIūra
  • Drošības NorāDījumi
  • Apkārtējā Vide
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Инструкции По Технике Безопасности
  • Электрическая Безопасность
  • Окружающая Среда
  • Οδηγιεσ Ασφαλειασ
  • Ηλεκτρική Ασφάλεια
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Güvenli̇k Tali̇matlari
  • Elektrik GüvenliğI
  • Безбедносни Упатства
  • Електрична Безбедност
  • Spare Parts List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Tradução do manual original
PT
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Översättning av bruksanvisning i original
SV
Alkuperäisten ohjeiden käännös
FI
Oversatt fra orginal veiledning
NO
Oversættelse af den originale brugsanvisning
DA
Eredeti használati utasítás fordítása
HU
WWW.FERM.COM
AGM1097P / AGM1098P
05
CS
12
SL
PL
28
LT
36
LV
44
RO
52
RU
60
EL
67
AR
74
TR
81
MK
88
Překlad püvodního návodu k používání
Prevod izvirnih navodil
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
Originalios instrukcijos vertimas
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
Traducere a instrucţiunilor originale
Перевод исходных инструкций
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 148
‫ةيلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
Orijinal talimatların çevirisi
Превод на оригиналните упатства
95
103
110
118
125
132
139
157
163
170
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm AGM1097P

  • Seite 1 AGM1097P / AGM1098P Original instructions Překlad püvodního návodu k používání Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Prevod izvirnih navodil Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 20 Traduction de la notice originale Originalios instrukcijos vertimas Traducción del manual original Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas Tradução do manual original...
  • Seite 2 Fig. A Fig. B...
  • Seite 3 Fig. C Fig. C2 Fig. D1 Fig. D2 30 - 40 Fig. E...
  • Seite 4 Fig. F Fig. G...
  • Seite 12: Sicherheitsanweisungen

    AGM1097P 2400W - 180MM Gegenständen. Unbeteiligte vom AGM1098P 2400W - 230MM Arbeitsbereich fernhalten. Vielen Dank für den Erwerb dieses Ferm Produkts. Sie haben sich für ein ausgezeichnetes Produkt Immer Augenschutz tragen! von einem der führenden Hersteller Europas entschieden. Alle von Ferm gelieferten Produkte werden gemäß...
  • Seite 13 auf das Elektrowerkzeug passt, gewährleistet Bedarf eine Staubmaske, Gehörschutz, dies keinen sicheren Betrieb. Handschuhe und eine Werkstattschürze zum Schutz vor kleinen Abrieb- oder d) Die Nenndrehzahl des Zubehörteils muss Werkstückteilen. Der Augenschutz muss mindestens der auf dem Elektrowerkzeug die bei verschiedenen Arbeiten entstehenden angegebenen Maximaldrehzahl fliegenden Trümmerteile abhalten können.
  • Seite 14: Warnungen In Verbindung Mit Rückschlag

    n) Reinigen Sie die Lüftungsschlitze des a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest Elektrowerkzeugs regelmäßig. Der Lüfter und halten Sie Ihren Körper und Arm so, dass Sie Rückschlagkräften widerstehen des Motors zieht Staub ins Gehäuse hinein, und die übermäßige Ansammlung von können.
  • Seite 15: Zusätzliche Besondere Sicherheits- Hinweise Für Das Abrasive Trennen

    gesichert werden und sind daher unsicher. a) Blockieren Sie die Trennscheibe nicht und b) Gekröpfte Schleifscheiben müssen üben Sie keinen übermäßigen Druck aus. so montiert werden, dass ihre Versuchen sie nicht, eine übermäßige Schleiffläche nicht über der Ebene des Schnitttiefe zu erreichen. Eine Überlastung Schutzhaubenrandes hervorsteht.
  • Seite 16: Angaben Zum Werkzeug

    Seien Sie bei kleinformatigen Schnitten Technische Daten in bestehenden Wänden oder anderen AGM1097P AGM1098P Blindflächen besonders vorsichtig. Die Netzspannung 220-240 V~ herausragende Scheibe kann Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Kabel oder Netzfrequenz 50/60 Hz Gegenstände anschneiden, die zu einem Leistungsaufnahme 2400W Rückschlag führen können.
  • Seite 17: Montage

    • Verwenden Sie stets die passenden Scheiben 9. Montageflansch für dieses Gerät mit einem Durchmesser von 10. Radschleifscheibe (nicht inbegriffen) AGM1097P Ø180mm / AGM1098P Ø230mm 11. Spannmutter sowie einer Bohrung von 22,2 mm. Die 12. Schraubenschlüssel Scheibendicke sollte bei einer Schleifscheibe 6 mm betragen und bei einer Trennscheibe 3 Abb.
  • Seite 18: Betrieb

    Einbau des Seitengriffs (Abb. A und B) Werkstoff angemessen ist. Verlangsamen Sie die • Der Seitengriff (7) kann in einen der Schleifscheiben nicht durch Gegendruck von drei Seitengriff-Verbindungspunkte (6) der Seite. Die Richtung, in der Sie schneiden eingeschraubt werden. möchten, ist wichtig. Das Gerät muss immer entgegen der Schnittrichtung arbeiten.
  • Seite 19: Garantie

    Austausch der Netzkabel • Lassen Sie die Feder (14) wieder los, und Beschädigte Netzkabel müssen durch den stellen Sie sicher, dass diese die Bürste hält Hersteller, dessen Kundendienst oder ähnlich (wie in Abb. G dargestellt). qualifizierte Fachleute ausgetauscht werden, um •...
  • Seite 179: Exploded View

    Exploded view...
  • Seite 181 регулативи: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60745-1, EN 60745-2-3 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU,2012/19/EU Zwolle, 01-11-2017 H.G.F Rosberg CEO FERM B.V. FERM B.V. - Lingenstraat 6 - 8028 PM - Zwolle - The Netherlands...
  • Seite 182 1711-29 WWW.FERM.COM ©2017 FERM B.V.

Diese Anleitung auch für:

Agm1098p

Inhaltsverzeichnis