Fettschrift wird für Kommunikationsbefehle verwendet. Er1250 Unterstrichene Standardschrift wird für Fehlermeldungen verwendet. FIT..., PW..., Komponenten des digitalen HBM Waagensystems. AED... Die Produkte sind mit diesem Zeichen gekennzeichnet Wichtige Hinweise HINWEIS Das Gerät darf ohne ausdrückliche Zustimmung von der Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH weder konstruktiv noch sicherheitstechnisch verändert...
Bei größeren Leitungslängen oder Installation außerhalb von Ge- bäuden ist hierfür ein geschirmtes Kabel zu verwenden (gemäß EN 61326-1). • Zum Ausgleich von Potentialunterschieden ist das Metallgehäuse der DWS2103 durch einen niederohmigen Ausgleichsleiter mit den Waagenaufbauten sowie mit dem Erdpotential der angeschlossenen Geräte zu verbinden. Dies kann ent- fallen, wenn eine Potentialdifferenz von 35 V nicht überschritten wird.
Bei eichpflichtigem Einsatz sind die länderspezifischen Rechts- und Sicher- heitsvorschriften zu beachten. NSW − = nicht selbsttätige Waage Charakteristische Merkmale Die DWS2103 ist eine digitale Anzeigeeinheit zum Anschluss von digitale Wä- gezellen. Die DWS2103 verfügt über: D RS-485-4-Draht-Anschluss für bis zu 90 digitale Wägezellen bzw. -elektro- niken D CAN-Interface für bis zu 128 digitale Wägezellen bzw.
Mechanischer Aufbau und Lieferumfang 3.1 Lieferumfang Abb. 3.1: Geräteansicht DWS2103 • Waagenelektronik DWS2103 im Aluminiumgehäuse für Schalttafeleinbau • Klebemarke zum Verschließen der Öffnung für Kalibriertaster und Beschrif- tungsstreifen • Acht Beschriftungsstreifen zum Erstellen des Waagentypenschilds • Zwei 8-polige Gegenstecker (Phoenix Mini-Combicon Gegenstecker 8pol.
(Effektivwert abzgl. Rest- welligkeit >10 V). HINWEIS Wenn die digitale Wägezelle C16i über den DWS2103 versorgt wird, be- trägt die zulässige Versorgungsspannung +10 ... 17 V Digitale Wägezellen vom Typ FIT, PW...i, AED... können mit +10 ... 30 V betrie- ben werden.
DWS2103 Die DWS2103 entspricht bei ordnungsgemäßem Anschluss mit geschirmten Leitungen den relevanten europäischen Standards und trägt das CE-Zeichen. Eine formatierte SD-Karte mit den Parametern der Werkseinstellung ist im Gerät eingesteckt. Die mechanischen Abmessungen sind im Kapitel 12, Seite 70 und Montage- hinweise im Kapitel 3, Seite 44 beschrieben.
DWS2103 • Konfiguration der Wägezellen • Einstellung des Wägebereiches • Einstellung der optimalen Filter • Abgleich des Wägebereiches • Linearisierung (nur wenn erforderlich) • Einstellungen bei eichpflichtigen Anwendungen • Einstellung der Parameter für die seriellen Schnittstellen • Einstellen von Datum und Uhrzeit •...
DWS2103 5.3 Vorbereitung der Kabel • Außenmantel auf ca. 20 mm entfernen. • Schirmgeflecht verdrillen. • Gegebenenfalls Innenmantel entfernen. Î Î Î Î Î Î • Schirm Aderenden auf ca. 5 mm abisolieren. Î Î Î Î Î Î •...
DWS2103 5.3.2 Verschaltung DWS2103 mit RS-485, Diagnose-Bus, 2-Draht Bezüglich der Bus-Terminierung ist die Dokumentation der angeschlossenen Geräte zu beachten. An den Bus dürfen nur Geräte gleichen Typs ange- schlossen werden. DWS2103 RS−485−2−Draht (Diagnose) Klemme K1 Schirmanschluss RS−485 (Sende-, Empfangsleitung A (=R−/T−) 1.5 TA (TX−) / RA (RX−)
DWS2103 5.3.3 Verschaltung DWS2103 mit CANOpen-Bus Bezüglich der Bus-Terminierung ist die Dokumentation der angeschlossenen Geräte zu beachten. An den Bus dürfen nur Geräte gleichen Typs ange- schlossen werden. DWS2103 CANOpen-Bus Klemme K1 Schirmanschluss CAN HIGH 2.7 CAN HIGH CAN LOW 2.6 CAN LOW...
RS485 Schnittstelle und eine CAN Schnittstelle zur Verfügung. Die Wägezellen bzw. Wägeelektroniken können sowohl über den Hauptkanal als auch über den Diagnosekanal am DWS2103 betrieben werden. Dabei ist zu beachten, dass alle an den BUS angeschlossenen Wägeeinheiten entwe- der über den Hauptkanal oder den Diagnosekanal angeschlossen sind.
Ausgang zur Verfügung gestellt. Bei höheren Eingangsspan- nungen wird der Ausgang abgeschaltet. Masse 1.1, 1.8, 2.1, Schirm 5.7 RS-485-Schnittstelle (Klemmenblock K1) Die DWS2103 ist für die Verbindung mit den digitalen Wägezellen C16i, Mes- skette) der Master. PS2 USB COM5 COM2 COM3...
DWS2103 5.8 Belegung Klemmenblock K1 Der Klemmenblock K1 ist mit folgenden Signalen belegt: Versorgungsspannung Eingang Versorgungsspannung Wägezellen Ausgang Wägezellen-Schnittstelle RS-485 4-Draht Wägezellen-Schnittstelle CAN (abhängig von Wägezelle) Klemme Signal Kommentar 1.1,1.8 Schirm 2.1,2.8 Versorgungsspannung 10...30 V Versorgungsspannung COM1 Wägezelle TB (RB)
DWS2103 5.10 Serielle Schnittstelle RS-232 (COM3) COM3 (SUB-D 9polig Buchse) Druckerschnittstelle zum Anschluss eines se- riellen Druckers Die SUB-D Buchse ist so belegt, dass ein Standard Druk- kerkabel verwendet werden kann. −−− RS-232-TX RS-232-RX DSR (DTR vom Drucker) 5.11 Serielle Schnittstelle RS-232 (COM4) COM4 Schnittstelle zum Anschluss einer Zweitanzeige über SUB-D 9polig...
DWS2103 Bedien- und Anzeigefunktionen 6.1 Geräteansicht Die Frontplatte der DWS2103 besteht aus folgenden Elementen: Abb. 6.3: Frontplatte DWS2103 1. Info Zeile 1 konfigurierbar im Menü “Anzeige → Display-Zeile 1” 2. Info Zeile 2 konfigurierbar im Menü “Anzeige → Display-Zeile 2”...
DWS2103 6.2 Bedienelemente • Taste = Parameter Menü öffnen • Taste = Eingabe abbrechen, Parametermenü verlassen ohne Änderung zu übernehmen • Taste = Eingabe oder Einstellung übernehmen und Dialog verlassen • Tasten F1...F4 = Die Funktion der Tasten wird durch den Text oder die Symbolik in der Funktionszeile (Abb.
Seite 58
DWS2103 Statuszeile Die Statuszeile ist in 6 horizontale Segmente unterteilt. Es werden, wenn zu- treffend, folgende Symbole bzw. Texte angezeigt: • ³I1I²; ³I2I²: zeigt den gerade gültigen Wägebereich an. Bei nur einem Wägebereich wird WR... nicht angezeigt • BRUTTO, NETTO...
DWS2103 Waagengrundfunktionen Sämtliche Gerätefunktionen sind über einen oder mehrere der folgenden Wege steuerbar: • Bedienfront mit 19 Kurzhubtasten. Bei den Funktionstasten F1 ... F4 wird die Bedeutung der Taste in der Funktionszeile im Display angezeigt. • Eine über den Eingang PS2 anschließbare externe Tastatur •...
Balken angezeigt. Die Waage muß vor dem Einschalten unbelastet sein. Das Gerät wird ausgeschaltet, indem die Versorgungsspannung vom DWS2103 getrennt wird. 7.2 Konfiguration der Wägezellen Bei der ersten Inbetriebnahme haben alle AED/FIT die gleiche Adresse (31), eine Messwertanzeige ist nicht möglich, in der Anzeige wird ein Initialisie-...
DWS2103 7.4 Brutto-/Netto-Umschaltung Taste F4 so oft drücken, bis über der Taste F2 das Symbol angezeigt wird. Jeder Druck der Taste F2 schaltet zwischen Brutto- und Nettoanzeige um. Beim Umschalten auf Nettoanzeige wird der zuletzt gültige Tarawert wieder verwendet. HINWEIS Brutto-/Netto-Umschaltung ist nur möglich, wenn die Funktion im “PARAMETER-...
7.7 Einschaltnull Ist diese Funktion aktiviert (Parametermenü „WAAGENPARAMETER → PA- RAMETER → EINSCHALTNULL“) so wird die unbelastete Waage beim Ein- schalten die DWS2103 automatisch auf Null gesetzt (Nullstellbereich ±2...20 %). Dabei wird die eingestellte Stillstandsbedingung beachtet. 7.8 Fehleranzeigen Der erlaubte Bereich der Anzeige ist abhängig vom Nennwert der Waage und der eingestellten Betriebsart (nicht eichpflichtig / OIML / NTEP).
(nicht für eichpflichtige Anwendungen). Bei ausgeschalteter Stillstands- überwachung wird die Einheit immer angezeigt. Alibi- und Kalibrierspeicher Die DWS2103 ist mit einer SD-Karte zur Speicherung der Eichparameter aus- gestattet. Auf der SD-Karte werden bei jedem Ausdruck die wichtigsten In- formationen des Druckprotokolls gespeichert. Die Daten werden verschlüsselt auf der SD-Karte abgelegt.
Menüzugriff alle Menüs Bei dem Rücksetzen auf die Werkseinstellung (Menü „WERKSEINSTEL- LUNG DWS2103 “) werden die oben beschriebenen Parameter auf die De- fault-Werte gesetzt. Die DWS2103 hat keine eigene Messwertverarbeitung. Es wird in den Me- nüs die Einstellung (Werkseinstellung) der aktiven AED/FIT angezeigt.
DWS2103 Überwachungsfunktionen und Fehlermeldungen 10.1 Überwachungsfunktionen Für den Wägezellenanschluss sind folgende Überwachungsfunktionen imple- mentiert: • Erkennung ob eine Wägezelle an COM1 angeschlossen ist • Erkennung Ausfall einer Wägezelle • Sensoreingangssignal überschreitet den Bereich −160 %…+160 % der Nennlast (NENNWERT) Außerdem stehen weitere Überwachungsfunktionen zur Verfügung: •...
Seite 66
Fertigungs-Nummer im Menü Konfigura- (time_out) tion überprüfen dann Busscan ausfüh- ren Verkabelung überprüfen Schnitt- z.B. 1011 Fehler bei Adresse 11 stelle Wägezelle überprüfen Schnitt- stelle DWS2103 überprüfen 11xx Fehler BusScan ADRxx, fehlerhafte Antwort (NAK) z.B. 1011 Fehler bei Adresse 11 Init_Wägezellen...
Seite 67
DWS2103 Messung Fehler code Beschreibung Abhilfe 50xx Wägezelle mit Adresse xx liefert keinen Mess- Busscan ausführen, bzw. Wägezelle te- wert sten (Menü Test), eventuell Notbetrieb bei Ausfall nur einer Wägezelle pro Seg- ment 51xx Wägezelle mit Adresse xx hat falsche F-Num- Wägezelle mit Parametern neu laden...
DWS2103 Technische Daten Typ (NSW, nicht selbsttätige Waage) DWS2103 Spannungsversorgung U Bereich 10...30 (nominal 24) Leistungsaufnahme (ohne Ausgänge) 0,88 Stromaufnahme (bei 24 V) Anschluss für digitale Wägezellen oder RS-485-Schnittstelle COM1 oder AED...-Elektroniken CANOpen Versorgungsspannung OUT1 10...30 Ausgangsstrom Anzeige LCD mit Hintergrundbeleuchtung und...
Seite 69
Für die Frontplatte im eingebauten Zustand: Schutzart nach EN 60529 (IEC 529) IP65 Material Aluminium Gewicht, ca. Der DWS2103 ist unempfindlich gegen HF-Einstrahlung und leitungsgebun- dene Störungen entsprechend OIML R 76, EN 45501:1992(B3), EN 61326: 2006 Störaussendung Klasse B, Störfestigkeit: industrielle Umgebung A2936−1.0 en/de...
Seite 74
DWS2103 1. Ebene 2. Ebene 3. Ebene 4. Ebene WAAGENABGLEICH PARAMETER HERSTELLER IDENTIFIKATION EINHEIT DEZIMALPUNKT NENNWERT MEHRBEREICH AUFLÖSUNG 1d...100d NULLNACHLAUF AUS, EIN EINSCHALTNULL AUS, 2...20 % STILLSTANDSÜBERW. AUS, 0.25 d...3 d G-FAKTOR KALIBRIER. G-FAKTOR ANWENDUNG EINGABE KENNLINIE KALIBRIERGEWICHT NULLLAST NENNLAST...
Seite 76
For further information please see: Data sheets, Operating instructions and the complete documentation on CD: 1-DWS2103-DOC. Weitere Informationen entnehmen Sie: Datenblättern und der kompletten Dokumentation auf der CD: 1-DWS2103-DOC. Modifications reserved. All details describe our products in general form only.They are not to be understood as express warranty and do not constitute any liability whatsoever.