Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SDB 2400 B3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SDB 2400 B3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
PLANCHA DE VAPOR
FERRO DA STIRO A VAPORE SDB 2400 B3
PLANCHA DE VAPOR
Instrucciones de uso
FERRO DE ENGOMAR A VAPOR
Manual de instruções
DAMPFBÜGELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 302667
FERRO DA STIRO A VAPORE
Istruzioni per l'uso
STEAM IRON
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SDB 2400 B3

  • Seite 1 PLANCHA DE VAPOR FERRO DA STIRO A VAPORE SDB 2400 B3 PLANCHA DE VAPOR FERRO DA STIRO A VAPORE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso FERRO DE ENGOMAR A VAPOR STEAM IRON Manual de instruções Operating instructions DAMPFBÜGELEISEN Bedienungsanleitung IAN 302667...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SDB 2400 B3  ...
  • Seite 5: Introducción

    Volumen de suministro (corriente alterna), 50/60 Hz Plancha de vapor Potencia nominal: 2020 – 2400 W Vaso medidor Instrucciones de uso Compruebe la integridad del volumen de sumi- nistro inmediatamente después de desembalar el producto . ■ 2    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    . Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación . SDB 2400 B3    3 ■...
  • Seite 7 . Durante el período de conexión o enfriado, tanto la plancha de vapor ► como su cable de conexión deben encontrarse fuera del alcance de los niños menores de 8 años . ■ 4    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 8 . De lo contrario, la plancha de vapor podría dañarse . No debe limpiarse la plancha de vapor con disolventes, alcohol ni ► productos de limpieza abrasivos . De lo contrario, podría dañarse . SDB 2400 B3    5 ■...
  • Seite 9: Antes Del Primer Uso

    . ej ., se posa la plancha pantalla 1 . de vapor sobre la ropa . 10) Extraiga la clavija de red de la base de enchufe . ■ 6    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 10: Llenado Del Depósito De Agua

    Dureza del agua destilada con respecto al agua corriente Muy blanda/blanda – Satén Media Dura Muy dura Viscosa Puede informarse sobre la dureza del agua en la central de abastecimiento de agua local . Seda SDB 2400 B3    7 ■ │...
  • Seite 11: Manejo

    4 . tivada (consulte el capítulo "Desconexión automática") Planchado con vapor INDICACIÓN Debe ajustarse, como mínimo, el nivel de tempe- ratura 8 . De lo contrario, no puede generarse vapor . ■ 8    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 12: Planchado Con Chorro De Vapor

    1 aparezca „STdby“ (Standby) en rojo . 2) Pulse repetidamente la tecla TEMP 2 hasta que se emita una señal acústica y en la panta- lla 1 aparezca „STdby“ (Standby) en rojo . SDB 2400 B3    9 ■ │...
  • Seite 13: Carcasa

    No use productos de limpieza agresivos, locales . químicos ni abrasivos, ya que podrían dañar la superficie de forma irreparable . ■ Limpie la carcasa exclusivamente con un paño suave y seco . ■ 10    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 14: Eliminación De Fallos

    . Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica . SDB 2400 B3    11 ■...
  • Seite 15: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    . Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes . ■ 12    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 16: Asistencia Técnica

    . En www .lidl-service .com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software . SDB 2400 B3    13 ■ │...
  • Seite 17 ■ 14    SDB 2400 B3 │...
  • Seite 18 Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28   SDB 2400 B3 IT │ MT │...
  • Seite 19: Introduzione

    Volume della fornitura (corrente alternata), 50/60 Hz Ferro da stiro a vapore Potenza nominale: 2020 – 2400 W Misurino Manuale di istruzioni Subito dopo il disimballaggio, controllare l'integrità della fornitura . ■ 16  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 20: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    . Non esporre l'apparecchio all'umidità e non utiliz- zarlo all'aperto . In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina dalla presa e fare riparare l'apparecchio da personale specializzato qualificato .   SDB 2400 B3 IT │ MT │  17 ■...
  • Seite 21 Il ferro da stiro a vapore e il relativo cavo di connessione devono ► trovarsi fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni durante l'accensione o il raffreddamento . ■ 18  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 22 . In caso contrario si danneggia il ferro da stiro . Non è consentito lavare il ferro da stiro a vapore con solventi, alcool ► o detergenti abrasivi . In caso contrario, esso subirà danni .   SDB 2400 B3 IT │ MT │  19 ■...
  • Seite 23: Prima Del Primo Impiego

    10) Staccare la spina dalla presa di corrente . Non costituisce però una protezione dall'incen- dio, se per es . si lascia il ferro da stiro a vapore bollente appoggiato sulla biancheria . ■ 20  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 24: Riempimento Del Serbatoio Dell'acqua

    Durezza dell'acqua distillata / acqua di rubinetto molto morbida/ Raso morbida media dura molto dura Viscosa Il valore di durezza dell'acqua può essere richie- sto presso l'acquedotto municipale . Seta   SDB 2400 B3 IT │ MT │  21 ■...
  • Seite 25: Utilizzo

    Qualora si debba stirare biancheria molto asciutta e stropicciata, la si può inumidire con l'ausilio della funzione spruzzo . Per inumidire la bianche- ria premere il tasto della funzione spruzzo 4 . ■ 22  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 26: Stiratura A Vapore

    . Quando la funzione si attiva, si avverte un "clic" . A questo punto impostare la temperatura adeguata . Al raggiungimento della temperatura appropriata, la produzione del vapore prosegue .   SDB 2400 B3 IT │ MT │  23 ■...
  • Seite 27: Pulizia

    1 non compare la scritta rossa „STdby“ (Standby) . 8) Staccare la spina dalla presa di corrente . 9) Fare raffreddare il ferro da stiro prima di metterlo via . ■ 24  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 28: Smaltimento

    1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . L'imballaggio è composto da materiali ecocompatibili che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio .   SDB 2400 B3 IT │ MT │  25 ■...
  • Seite 29: Eliminazione Dei Guasti

    . personale specializzato autorizzato . Qualora i guasti non possano essere risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrino altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza . ■ 26  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 30: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    . Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento .   SDB 2400 B3 IT │ MT │  27 ■...
  • Seite 31: Assistenza

    .kompernass .com Le è stato comunicato . Al sito www .lidl-service .com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software . ■ 28  │   IT │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 32 Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SDB 2400 B3  ...
  • Seite 33: Introdução

    Tensão nominal: 220 – 240 V ∼ Copo de medição (corrente alternada), 50/60 Hz Manual de instruções Potência nominal: 2020 – 2400 W Ao retirar o material da embalagem, verifique ime- diatamente se foram fornecidas todas as peças . ■ 30  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 34: Instruções De Segurança

    . No entanto, em caso de infiltração de líquido no corpo do aparelho, remova imediatamente a ficha da tomada e solicite a respetiva reparação por técnicos devida- mente qualificados . SDB 2400 B3   │  31...
  • Seite 35 O ferro de engomar a vapor e o respetivo cabo de ligação, enquanto ► este se encontra ligado ou a arrefecer, devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idades inferiores a 8 anos . ■ 32  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 36 . Caso contrário, poderá danificar o ferro de engomar a vapor . Não pode limpar o ferro de engomar a vapor com solventes, álcool ► ou produtos de limpeza abrasivos . Caso contrário, poderá danificá-lo . SDB 2400 B3   │  33 ■...
  • Seite 37: Antes Da Primeira Utilização

    „STdby“ (Standby) . No entanto, ela não protege contra incêndios 10) Retire a ficha da tomada . caso, por exemplo, deixe o ferro de engomar a vapor quente em cima da roupa . ■ 34  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 38: Encher O Depósito De Água

    Dureza da água água destilada para água canalizada muito suave/suave – Cetim média dura muito dura Viscose Pode verificar o grau de dureza da água junto da empresa de abastecimento de água local . Seda SDB 2400 B3   │  35 ■...
  • Seite 39: Utilização

    Se tiver de engomar roupa muito seca e vin- está ativada (ver capítulo cada, pode humedecer a roupa com a ajuda "Desativação automática") da função de pulverização . Para humedecer a roupa, prima o botão Pulverização 4 . ■ 36  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 40: Engomar A Vapor

    . vapor 5 . Quando tal acontece, ouve-se um "clique" . Ajuste então uma temperatura adequada . Logo que esta temperatura seja atingida, a produção de vapor recomeça . SDB 2400 B3   │  37 ■...
  • Seite 41: Limpeza

    8) Retire a ficha da tomada . ■ Deixe arrefecer o aparelho e guarde-o num 9) Deixe o ferro de engomar a vapor arrefecer local limpo, sem pó e seco . antes de o guardar . ■ 38  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 42: Eliminação

    (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos . A embalagem é composta por materiais recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais . SDB 2400 B3   │  39 ■...
  • Seite 43: Resolução De Falhas

    . Caso não seja possível corrigir as falhas por meio da resolução de falhas acima descrita, ou caso detete outros tipos de falhas, contacte a nossa Assistência Técnica . ■ 40  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 44: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    . Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento . SDB 2400 B3   │  41 ■...
  • Seite 45: Assistência Técnica

    Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada . Em www .lidl-service .com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software . ■ 42  │   SDB 2400 B3...
  • Seite 46 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SDB 2400 B3 GB │...
  • Seite 47: Introduction

    220 – 240 V ∼ Package contents (alternating current), 50/60 Hz Steam Iron Rated power: 2020 – 2400 W Measuring beaker Operating instructions Check the package contents for completeness directly after unpacking . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 48: Safety Information

    Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors . If any liquid gets into the housing, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician . SDB 2400 B3 GB │ MT   ■...
  • Seite 49 When it is switched on or cooling down, the steam iron and its con- ► necting cable must be kept out of the reach of children who are younger than 8 years old . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 50 The water tank should be filled only with tap water or distilled water . ► Otherwise you will damage the steam iron . Do not clean the steam iron with solvents, alcohol or abrasive cleaning ► agents . These could damage it . SDB 2400 B3 GB │ MT   ■ │ ...
  • Seite 51: Before First Use

    8) Press the TEMP 2 button repeatedly until flammable material . the display 1 reads “STdby“ (Standby) in red letters . 9) Remove the power plug from the mains power socket . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 52: Filling The Water Tank

    Ratio of distilled Water hardness water to mains water very soft/soft – Satin medium hard very hard Viscose The water hardness level can be queried at your local water works . Silk Polyester SDB 2400 B3 GB │ MT   ■ │ ...
  • Seite 53: Operation

    You can dry-iron without steam at all temperatures . – Turn the steam control 9 towards generate less steam . Steam ironing is only possible from temperature level 8 and upward ( also appears on the display 1) . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 54: Ironing With Steam Blast

    0 you hear a beep and the display 1 reads continuously . “STdby“ (Standby) in red letters . 5) Hold the steam iron horizontally over a suitable container . SDB 2400 B3 GB │ MT   ■ │ ...
  • Seite 55: Housing

    Clean the housing with a soft, dry cloth only . ■ To clean the sole of the iron 0, wipe it with a damp cloth and a small amount of dish soap . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 56: Troubleshooting

    . If the malfunction cannot be corrected using one of the suggestions above, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service department . SDB 2400 B3 GB │ MT   ■...
  • Seite 57: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    . The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 58: Warranty Claim Procedure

    . DE - 44867 BOCHUM You can download these instructions GERMANY along with many other manuals, www .kompernass .com product videos and software on www .lidl-service .com . SDB 2400 B3 GB │ MT   ■ │ ...
  • Seite 59 ■  │ GB │ MT SDB 2400 B3...
  • Seite 60 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 SDB 2400 B3 DE │...
  • Seite 61: Einleitung

    220 – 240 V ~ (Wechselstrom), gewerblich! 50/60 Hz Nennleistung: 2020 – 2400 W Lieferumfang Dampfbügeleisen Messbecher Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 62: Sicherheitshinweise

    Freien benutzen . Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren . SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 63 Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . Das Dampfbügeleisen und dessen Anschlussleitung müssen während ► des Einschaltens oder Abkühlens außer Reichweite von Kindern sein, die jünger als 8 Jahre alt sind . ■ 60  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 64 Wassertank einfüllen . Andernfalls beschädigen Sie das Dampfbügel- eisen . Sie dürfen das Dampfbügeleisen nicht mit Lösungsmitteln, Alkohol ► oder scheuernden Reinigungsmitteln säubern . Andernfalls könnten Sie es beschädigen . SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │  61 ■...
  • Seite 65: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Sie z . B . das heiße Dampfbügeleisen auf das Display 1 wieder in roter Schrift „STdby“ die Wäsche stellen . (Standby) anzeigt . 10) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteck- dose . ■ 62  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 66: Wassertank Befüllen

    Wasser entsprechend der Tabelle . Anteil destilliertes Wasserhärte Wasser zu Leitungs- wasser Satin sehr weich/weich – mittel hart Viskose sehr hart Die Wasserhärte können Sie beim örtlichem Wasserwerk erfragen . Seide Polyester SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67: Bedienen

    8 möglich ( erscheint zusätzlich im drehen, wird mehr Dampf erzeugt . Display 1) . – Wenn Sie den Dampfregler 9 in Richtung drehen, wird weniger Dampf erzeugt . ■ 64  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 68: Bügeln Mit Dampfstoß

    Aus Sicherheitsgründen rastet die Taste „Self-clean“ 8 nicht ein, da ansonsten stetig Wasser aus der Bügelsohle 0 tropfen würde . 5) Halten Sie das Dampfbügeleisen waagerecht über eine Auffangschüssel . SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │  65...
  • Seite 69: Gehäuse

    Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch . ■ Um die Bügelsohle 0 zu reinigen, wischen Sie diese mit einem angefeuchteten Tuch mit etwas Spülmittel ab . ■ 66  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 70: Fehlerbehebung

    Fachpersonal reparieren . Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder, wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 71: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuch- licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan- wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 68  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 72: Abwicklung Im Garantiefall

    KOMPERNASS HANDELS GMBH Auf www .lidl-service .com können Sie BURGSTRASSE 21 diese und viele weitere Handbücher, DE - 44867 BOCHUM Produktvideos und Software herunterladen . DEUTSCHLAND www .kompernass .com SDB 2400 B3 DE │ AT │ CH   │  69 ■...
  • Seite 73 ■ 70  │   DE │ AT │ CH SDB 2400 B3...
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2018 · Ident.-No.: SDB2400B3-082018-2 IAN 302667...

Diese Anleitung auch für:

Sdb 2400 b2

Inhaltsverzeichnis