Seite 1
BATTERY OPERATED HYDRAULIC CRIMPING TOOL PRESSE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULISCHES AKKU-PRESSWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE CRIMPADO A BATERÍA UTENSILE OLEODINAMICO DA COMPRESSIONE A BATTERIA B1350L-C B1350L-CA B1350L-CE B1350L-CT ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........5 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ........... 13 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............
Seite 3
FIG. / BILD 6 1 + 3 LED WORKLIGHT / ECLAIRAGE PAR LED / LED ARBEITSLICHT / LUCES LED / ILLUMINAZIONE LED C-HEAD / TETE C / C-KOPF / CABEZA C / TESTA A C OPERATING BUTTON / GACHETTE DE COMMANDE / STARTKNOPF / BOTÓN DE ACCIONAMIENTO / PULSANTE DI AZIONAMENTO PRESSURE RELEASE BUTTON / GACHETTE DE DECOMPRESSION / DRUCKABLASSKNOPF / BOTÓN DESBLOQUEO PRESIÓN / PULSANTE DI SBLOCCO PRESSIONE...
Seite 4
WARNING SYMBOLS - SYMBOLES D'AVERTISSEMENT - WARNSYMBOLE - SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA - SIMBOLI DI AVVERTENZA Tool - Outil - Werkzeug - Herramienta - Utensile – Before using the tool, carefully read the instructions in this manual. – Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice. –...
1. ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN B1350L-C B1350L-CE B1350L-CT B1350L-CA Anwendungsbereich Geeignet zum Verpressen von Verbindern und Kabelschuhen bis zu einem Querschnitt von max. 400 mm (800 MCM). Nennpreßkraft kN (US sh. ton) 132 (14.84) Minimale Preßkraft kN (US sh. ton) 125,2 (14.07)
HINWEISE Verwenden Sie das Akkuwerkzeug ausschließlich für den vom Hersteller vorgesehenen Anwendungszweck. Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie sich während des Einsatzes nicht ablenken und nehmen zur Arbeit eine sichere und standfeste Arbeitsposition ein! Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen Anlagen ist sicherzustellen, dass sich keine spannungsführenden Teile in unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches befinden.
Seite 23
Drücken Sie für den Akkuaustausch auf die Entriegelung (7) (siehe Bild 1) und führen Sie den neuen Akku bis zum Einratsen ein. Auf dem Display werden die Betriebsparameter des Werkzeuges angezeigt. Sie können laut der Bedienungsanleitung Pkt. 2.7 persönliche Einstellungen vornehmen. Passenden Presseinsatz auswählen.
Seite 24
ANMERKUNG: Zum Anzeigen der aktuellen Kraft- = 125.2 kN = 125.2 kN oder Presswerte während des Arbeitszyklus stellen = 102.3 kN Sie bitte die entsprechenden Ansichten ein (siehe Pkt. 4). Wenn Sie den Startknopf vor der automa- = 692 bar = 692 bar tischen Abschaltung des Motors loslassen, zeigt das = 565 bar...
Drücken Sie niemals fest auf die kapazitive Taste. Es reicht aus, sie sanft mit einem Finger und mit bloßen Händen zu berühren. Der Steuerungsimpuls wird BATTERY ERROR beim Loslassen gesendet. = 125.2 kN = 125.2 kN 2.8) Akkuladung = 102.3 kN Die Akku ist mit LED-Anzeigen ausgestattet, die jederzeit über die verbleibende Akku-...
Seite 26
Pm: Mindestdruck in psi Pp = 7575 psi Pp: Erreichter Momentandruck in psi 3 SEC. Ladezustand des Akkus BATTERY 1000 Anzahl der ausgeführten Zyklen Anzahl der ausstehenden Zyklen bis zur normale Wartung -12000 Cembre-Logo, Werkzeugtyp B1350 Seriennummer des Werkzeuges NR 13AB485...
Seite 27
ERREICHT: Das Werkzeug funktioniert weiterhin, es wird aber empfohlen, es für eine Wartung an Cembre zu schicken (siehe Pkt. 6). ANMERKUNG. Diese Meldung erscheint zusammen mit einem akustischen RESET Signal immer nach 30 Sekunden, in denen das Werkzeug nicht verwendet wird.
Sie gerne beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einsenden des Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird. Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte eine Kopie des von Cembre mitgelieferten Zertifikates bei. Bei fehlenden Informationen geben Sie bitte an, wann Sie das Gerät erworben haben.
Seite 45
42 (1.65) 395 (15.5) 83 (3.3) FIG. / BILD 7 mm (inch) FIG. / BILD 8...
Seite 46
– Following information applies in member states of the European Union: – Les informations suivantes sont destinées aux pays membres del'Union Européenne: – Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union: – Las siguientes informaciones conciernen a los estados miembros de la Unión Europea: –...