Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE COMPRESION
UTENSILE OLEODINAMICO DA COMPRESSIONE
ENGLISH
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ................................... 4
FRANÇAIS
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN ............................................. 8
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG ................................................................... 12
ESPAÑOL
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ........................................... 16
ITALIANO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE ............................................. 20
1
HYDRAULIC CRIMPING TOOL
PRESSE HYDRAULIQUE
HYDRAULISCHES PRESSWERKZEUG
HT51D
Certified Quality
Certified Environmental
Management System
Management System
Certified Occupational
Health & Safety
Management System
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cembre HT51D

  • Seite 1 Health & Safety Management System HYDRAULIC CRIMPING TOOL PRESSE HYDRAULIQUE HYDRAULISCHES PRESSWERKZEUG HERRAMIENTA HIDRÁULICA DE COMPRESION UTENSILE OLEODINAMICO DA COMPRESSIONE HT51D ENGLISH OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL ........4 FRANÇAIS NOTICE D’UTILISATION ET ENTRETIEN ..........8 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ..............12 ESPAÑOL MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ...........
  • Seite 2 Die set Matrices Presseinsätze Matrices Matrici FIG. / BILD 1 Connector Connecteur Kabelschuh Conector Connettore FIG. / BILD 2 FIG. / BILD 3 FIG. / BILD 4...
  • Seite 3 FIG. / BILD 5 LATCH / CROCHET / HAKEN / GANCHO / GANCIO SUPPORTO MATRICE LOWER DIE SUPPORT / SUPPORT PORTE MATRICE INFERIEURE / UNTERER PRESSEINSATZHALTER / SOPORTE MATRIZ INFERIOR / SUPPORTO SPINGI MATRICE INFERIORE PRESSURE RELEASE LEVER / LEVIER DE DÉCOMPRESSION / DRUCKABLASSHEBEL / PALANCA DESBL.
  • Seite 12: Allgemeine Eigenschaften

    HINWEISE Verwenden Sie das Werkzeug ausschließlich für den vom Hersteller vorgesehenen Anwendungszweck. Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie sich während des Einsatzes nicht ablenken. Nehmen Sie zur Arbeit eine sichere und standfeste Arbeitsposition ein! Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen Anlagen ist sicherzustellen, dass sich keine spannungsführenden Teile in unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches befinden.
  • Seite 13 Griffhalter (5) vom beweglichen Griff (7) lösen. Den zu verpressenden Leiter in den Verbinder oder Kabelschuh einlegen (siehe Bild 2). Positionieren Sie den Verbinder oder Kabelschuh an der vorgeschriebenen Position am Presseinsatz (siehe Bild 3). ANMERKUNG: Beim Verpressen von Kabelschuhen oder Verbin- dern, gehen Sie bei mehreren Kabelschuh erforderlichen Pressvorgängen,...
  • Seite 14 2.5) Drehbewegung des Kopfes Das Werkzeug ist mit einem Presskopf ausgerüstet, der um 180° drehbar ist, und somit ein komfortables Arbeiten ermöglicht. Der Kopf sollte keinesfalls in eine andere Position gedreht werden, wenn das Press- werkzeug unter Druck steht. 2.6) Nachbereitung Fahren Sie nach Beendigung der Arbeiten den Kolben vollständig zurück, durch Betäti gen des Druckablasshebels (3).
  • Seite 15: Wartung

    WARTUNG Befindet sich Luft im Hydrauliksystem, kann es zum fehlerhaften Arbeiten des Werkzeuges kommen. Diese Fehler zeigen sich im ungewöhnlichein Verhalten des Werkzeuges: bei Pumpbeginn bewegt sich der Kolben nicht oder nur sehr langsam, bzw. stoßweise. Ist dies der Fall, sind folgende Hinweise zu beachten: 4.1) Entlüften a –...
  • Seite 24 English ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Spare parts kit code no. 6000071 including items marked "K" in table is available as an accessory. When ordering spare parts always specify the following: - code number of item - name of item - type of tool - serial number of tool Français ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------...
  • Seite 25 The guarantee is void if parts used are not Cembre original spares. La garantie perd tout effet en cas d'emploi de piéces détachées différentes des pièces d'origine Cembre. Die Garantie verfällt, wenn nicht Originalteile aus dem Hause Cembre in des Gerät eingebaut werden.
  • Seite 26 BALL / BILLE / KUGEL / BOLA / SFERA 5/32" 6740120 7/32" BALL / BILLE 7/32" / KUGEL 7/32" / BOLA 7/32" / SFERA 7/32" HT51D ASSEMBLED HEAD / TETE MONTEE HT51D / VORMONTIERTER KOPF HT51D / CABEZA MONTADA 6860017 HT51D / TESTA MONTATA HT51D...
  • Seite 28: Einsendung An Cembre Zur Überprüfung

    Centre; if possible, attach a copy of the Test Certificate supplied by Cembre together with the tool or fill in and attach the form available in the “ASSISTANCE” section of the Cembre website.

Inhaltsverzeichnis