Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos AP65 Montage- Und Betriebsanleitung

Grundfos AP65 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AP65:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
AP65
Installation and operating instructions
Montage- und Betriebsanleitung
Notice d'installation et d'entretien
Istruzioni di installazione e funzionamento
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instruções de instalação e funcionamento
œ‰Á„flÂÚ Â„Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Í·È ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú
Installatie- en bedieningsinstructies
Monterings- och driftsinstruktion
Asennus- ja käyttöohjeet
Monterings- og driftsinstruktion

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos AP65

  • Seite 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS AP65 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d’installation et d’entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento œ‰Á„flÂÚ Â„Í·Ù‹ÛÙ·ÛÁÚ Í·È ÎÂÈÙÔıÒ„fl·Ú Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
  • Seite 2 Nosotros GRUNDFOS declaramos bajo nuestra única responsabili- Nós GRUNDFOS declaramos sob nossa única responsabilidade dad que los productos AP65 a los cuales se refiere esta declaración que os produtos AP65 aos quais se refere esta declaração estão em son conformes con las Directivas del Consejo relativas a la aproxi- conformidade com as Directivas do Conselho das Comunidades mación de las legislaciones de los Estados Miembros de la CEE...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS 1.2 Kennzeichnung von Hinweisen Seite Die in dieser Montage- und Betriebsan- leitung enthaltenen Sicherheitshin- Sicherheitshinweise weise, die bei Nichtbeachtung Gefähr- Allgemeines dungen für Personen hervorrufen kön- Kennzeichnung von Hinweisen nen, sind mit allgemeinem Gefahren- Personalqualifikation und -schulung symbol “Sicherheitszeichen nach DIN Gefahren bei Nichtbeachtung der 4844-W9”...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Den Betreiber/Bediener

    Jede Pumpe wird mit einem zusätzlichen Leistungs- Sofern es die örtlichen Vorschriften zulassen, kön- schild geliefert, das am Montageort befestigt werden nen die GRUNDFOS AP65 Pumpen für die Förde- sollte. rung von fäkalienhaltigem Abwasser in Ein- und Vor der Montage den Ölstand in der Ölkammer prü- Mehrfamilienhäusern eingesetzt werden.
  • Seite 10: Montage Mit Automatischer Kupplung

    Schacht erreicht. Für freistehende Montage sind das Pumpengehäuse Weitere Hinweise in der Montage- und Betriebsanlei- und der Pumpenfuß der AP65 Pumpen eine Einheit. tung der Schaltgeräte beachten. Bei freistehender Montage ist ein 90°-Bogen am Pumpen-Druckstutzen zu montieren. Die Pumpe kann mit Schlauch bzw.
  • Seite 11: Elektrischer Anschluß

    5.1 Motorschutz Bei einer neuen Pumpe bzw. nach einer Auswechse- lung der Wellenabdichtungen, ist das Öl nach einer Alle GRUNDFOS AP Einphasenpumpen, die ohne Woche Betrieb zu prüfen. Schaltkasten geliefert werden, sind an einen separa- Um den langzeitigen, problemlosen Betrieb zu ge- ten Schaltkasten mit Motorschutzschalter und Be- währleisten, sind folgende Punkte regelmäßig zu...
  • Seite 12: Ersatzteile/Zubehör

    Bei eventueller Serviceanforderung muß unbedingt Für Schäden, die durch die Verwendung von nicht vor dem Versand der Pumpe mit GRUNDFOS Kon- Original-Ersatzteilen und Zubehör entstehen, ist jede takt aufgenommen werden. Informationen über För- Haftung und Gewährleistung seitens GRUNDFOS dermedium usw. müssen vorliegen, da sonst ausgeschlossen.
  • Seite 29: Âóèî‹ ¶Âúèáú·ê

    Ù·È Û οıÂÙË ‹ Û ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· ı¤ÛË. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ∂¿Ó ÙÔ ÂðÈÙÚ¤ðÔ˘Ó ÔÈ ÙÔðÈÎÔ› ÓÔÌÔıÂÛ›· Î·È ‰ÂÓ ÌðÔÚ› Ó· Î˘Ï‹ÛÂÈ ‹ Ó· ð¤ÛÂÈ. ηÓÔÓÈÛÌÔ›, Ë AP65 Ù˘ GRUNDFOS ÌðÔÚ› Ó· ¡· ÛËÎÒÓÂÙ ÙËÓ ·ÓÙÏ›· ÎÚ·ÙÒÓÙ·˜ ÙËÓ ð¿ÓÙ· ·ðfi ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈËı› ÁÈ· ÙËÓ ¿ÓÙÏËÛË ·ðÔ¯ÂÙ‡ÛˆÓ...
  • Seite 30: Áî·ù¿Ûù·ûë

    ·˘ÙfiÌ·ÙË ˙‡ÍË Î·È Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó ÔÏÈÎÒ˜ ‹ µÏ¤ð ۯ. C, ÛÂÏ. 52. ÌÂÚÈÎÒ˜ ‚˘ıÈṲ̂Ó˜ ÛÙÔ ·ÓÙÏÔ‡ÌÂÓÔ ˘ÁÚfi. √È ·ÓÙϛ˜ AP65 ‰È·ı¤ÙÔ˘Ó ðÂÚ›‚ÏËÌ· ·ÓÙÏ›·˜ Î·È 1. ∞ÓÔ›ÍÙ Ôð¤˜ Û˘ÁÎÚ¿ÙËÛ˘ ÁÈ· ÙÔ ÌðڷΤÙÔ ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈ͢ ·ðfi ¯˘ÙÔÛ›‰ËÚÔ Û ÂÓÈ·›· ÌÔÚÊ‹ Ú¿Á·˜-Ô‰ËÁÔ‡ ÛÙÔ Ì¤Û· ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÊÚ¤·ÙÔ˜...
  • Seite 31: Ïâîùúôïôáèî‹ ™‡Ó‰Âûë

    5.1 ¶ÚÔÛÙ·Û›· ∫ÈÓËÙ‹Ú· ∂¿Ó ÙÔ ·ÓÙÏÔ‡ÌÂÓÔ ˘ÁÚfi Â›Ó·È ðÔχ Ï·Ûð҉˜ ‹ ·ÌÌ҉˜, Ë ÂðÈıÂÒÚËÛË Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ ðÚ¤ðÂÈ Ó· √Ϙ ÔÈ ÌÔÓÔÊ·ÛÈΤ˜ ·ÓÙϛ˜ GRUNDFOS AP ðÔ˘ Á›ÓÂÙ·È Û ðÈÔ Û‡ÓÙÔÌ· ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·. ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂÊԉȷṲ̂Ó˜ Ì ÎÈ‚ÒÙÈÔ ÂϤÁ¯Ô˘, ðÚ¤ðÂÈ Ó· Û˘Ó‰¤ÔÓÙ·È Ì Í¯ˆÚÈÛÙfi ÎÈ‚ÒÙÈÔ ÂϤÁ¯Ô˘ ÌÂ...
  • Seite 32: ªôï˘ûì¤Ó☠∞Óùï›Â

    ™ËÌ›ˆÛË: ∂¿Ó Ë ·ÓÙÏ›· ¤¯ÂÈ ¯ÚËÛÈÌÔðÔÈËı› ÁÈ· οðÔÈÔ ˘ÁÚfi ðÔ˘ Â›Ó·È ÂðȂϷ‚¤˜ ÁÈ· ÙËÓ ˘Á›· ‹ ÙÔÍÈÎfi, Ë ·ÓÙÏ›· ı· ıˆÚËı› ˆ˜ ÌÔÏ˘Ṳ̂ÓË. ∂¿Ó ˙ËÙËı› ·ðfi ÙË GRUNDFOS Ó· ðÚÔÛʤÚÂÈ Ù¯ÓÈ΋ ˘ðÔÛÙ‹ÚÈÍË ÛÙËÓ ·ÓÙÏ›·, ı· ðÚ¤ðÂÈ Ó· ÂÓËÌÂÚˆı› Ì fiϘ ÙȘ Û¯ÂÙÈΤ˜ ÏÂðÙÔ̤ÚÂȘ ÁÈ·...
  • Seite 33: Ó·î·˜ ∂˘Ú¤Û∘ Μï·'òó

    ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜: 1. ÃÚËÛÈÌÔðÔÈ›ÛÙ ٷ ‰ËÌÔÙÈο ‹ ȉȈÙÈο ̤۷ ·ðÔÎÔÌÌȉ‹˜ ·ðÔÚÚÈ̿وÓ. 2. ™ÙËÓ ðÂÚ›ðÙˆÛË ðÔ˘ ‰ÂÓ ˘ð¿Ú¯Ô˘Ó Ù· ·ÓˆÙ¤Úˆ ̤۷, ð·Ú·Î·Ïԇ̠ð·Ú·‰ÒÛÙ ÙÔ ðÚÔÈfiÓ ‹ ÔðÔÈÔ‰‹ðÔÙ ÂðȂϷ‚¤˜ ˘ÏÈÎfi ·ðfi ·˘Ùfi ÛÙË GRUNDFOS ‹ ÛÙÔ ðÏËÛȤÛÙÂÚÔ ÂÚÁ·ÛÙ‹ÚÈÔ ÂðÈÛ΢ÒÓ. ÀðfiÎÂÈÙ·È Û ÙÚÔðÔðÔÈ‹ÛÂȘ.
  • Seite 50 GB: 1-pump installation on auto-coupling Eine Pumpe mit Autokupplung Une pompe avec système d’accouplement automatique Una pompa con accoppiamento rapido Una bomba con autoacoplamiento Uma bomba com acoplamento automático GR: ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÌÈ¿˜ ·ÓÙÏ›·˜ Ì ·˘ÙfiÌ·ÙË ˙‡ÍË NL: Eén pomp met voetbochtsnelkoppeling En pump installerad med kopplingsfot SF: Yhden pumpun asennus jalustaliittimellä...
  • Seite 51 GB: 2-pump installation on auto-coupling Zwei Pumpen mit Autokupplung Deux pompes avec système d’accouplement automatique Due pompe con accoppiamento rapido Dos bombas con autoacoplamiento Duas bombas com acoplamento automático GR: ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ‰‡Ô ·ÓÙÏÈÒÓ Ì ·˘ÙfiÌ·ÙË ˙‡ÍË NL: Tvee pompen met voetbochtsnelkoppeling Två...
  • Seite 52 GB: Free-standing Installation Freistehender Einbau Installation fixe sur socle Installazione su piede d’appoggio Instalación portátil Instalação autónoma GR: ∞ÓÂÍ¿ÚÙËÙË ÂÁηٿÛÙ·ÛË NL: Vrijstaande opstelling Fristående installation SF: Vapaasti seisova asennus DK: Fritstående installation Fig. C R 2½...
  • Seite 53 GRUNDFOS Gulf Distribution 755-775 Huai Hai Rd, (M) Poland P.O. Box 16768 Indonesia Shanghai 200020 GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. Jebel Ali Free Zone PT GRUNDFOS Pompa ul. Klonowa 23 Dubai Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC- Phone: +86-512-67 61 11 80 Baranowo k.

Inhaltsverzeichnis