Erste Schritte
Nach dem vorsichtigen Auspacken Ihres RC-Modells kontrollieren
Sie bitte, ob alle Teile die zum Lieferumfang gehören, enthalten
sind. Beginnen Sie mit dem Einlegen der acht 1,5 Volt Batterien in
die Fernbedienung. Dazu öffnen Sie an der Unterseite der Fernbe-
dienung den Verschlussdeckel. Nach dem öffnen des Batteriefa-
ches legen Sie die Batterien ein, bitte achten Sie auf die Polarität.
Die Markierungen finden Sie entweder im Verschlussdeckel oder
im Inneren des Batteriefaches. Nach einschrauben der Antenne ist
Ihre Fernbedienung betriebsbereit. Als nächsten Schritt wird der
RC-Car für die erste Fahrt vorbereitet. Laden Sie den mitgelieferten
7,2 Volt Akku mit dem beiliegenden Ladegerät so lange bis das rote
LED erlischt dieser Vorgang kann bis zu 5 Stunden dauern. Nach
erfolgreichem laden des Akkus kann dieser mit dem Speedregler
verbunden werden.
Nachdem die Batterien eingelegt und der Akku angeschlossen ist,
kann es losgehen.
Achtung!
Vor dem Betrieb: erst den Sender, dann das
Bei Beendigung: erst das Modell, dann den
Der Einschaltknopf für die Fernsteuerung befindet sich an der ober-
seite der Fernsteuerung. Der Einschaltknopf für das Auto befindet
sich, in Fahrtrichtung auf der Rechten Seite unter der Karosserie.
Prüfen Sie sämtliche Funktionen des Modells ob diese korrekt aus-
geführt werden. Halten sie das Modell dafür in die Luft. Sollte die
Lenkung gegenläufig reagieren, können Sie mit den Reverse Schal-
ter umschalten. Überprüfen Sie auch ob das Modell geradeaus
läuft. Ist dies nicht der Fall, stellen Sie dies mit dem Lenkungstrimm
nach Die Steuerung des Modells ist einfach, mit dem Drehregler
auf der Fernsteuerung können Sie steuern wie in einem richtigen
Auto. Drehen Sie das Rad nach rechts, lenken die Vorderräder nach
rechts. Wenn Sie das Rad nach links drehen bewegen sich die Vor-
derräder nach links. Gasgeben und bremsen können Sie mit dem
Regler an der Unterseite der Fernsteuerung. Wenn Sie den Hebel
in Richtung Griff ziehen beschleunigt das Fahrzeug, wenn Sie den
Regler in die andere Richtung drücken bremst der Wagen ab. Beim
erneuten drücken der Bremse fährt der Wagen Rückwärts.
Übung
Üben Sie solange, bis Sie ein sauberes Oval fah-
ren können.
Practice to achieve a large regular oval.
Anmerkung: Ihr Sender verfügt über eine Dual/Rate-Funktion. Diese ermöglicht es Ihnen den Aktionsweg des Lenkservos (den Lenkeinschlag) zu verrin-
gern oder zu vergrößern ohne Veränderungen am Lenkgestänge vornehmen zu müssen. Dadurch können Sie die Lenkung Ihres Fahrzeugs schnell auf die
jeweiligen Kurvenverhältnisse anpassen. Am besten üben Sie das Verstellen des Dualrates während einer Kurventestfahrt um sich an das dadurch verändernde
Einlenkverhaltens des Fahrzeugs zu gewöhnen.
Remarks: Your transmitter has a Dual/Rate-Function. This will enable you to adjust the steering deflection of your steering servo without having to amend
your steering linkage. Thereby you will be able to adjust your steering deflection very easily and for best results, please try adjusting whilst driving around
curves so that you get a feel of the changes
Modell einschalten.
Sender ausschalten.
Verwenden Sie z. B. leichte, leere Büchsen etc
als Markierung für einen 8er-Übungskurs.
Use empty cans etc as pylons for figure "8"
drill.
First Steps
After carefully unpacking the model, check that all of the compo-
nents are present and undamaged. Begin by fitting the eight 1.5 V
batteries to the transmitter. To do this the battery cover must be
removed from the transmitter. After opening the battery compart-
ment, fit the batteries observing the correct polarity as indicated
on the battery compartment cover or the transmitter. After the
antenna has been firmly screwed in the transmitter is ready for use.
The next step is to prepare the cars radio control system for use.
Charge the 7.2 V battery pack using the charger supplied until the
red LED goes out. Fully charging the pack can take up to 5 hours.
Once the battery is fully charged, it can be connected to the cars
Electronic Speed Controller.
After the batteries have been fitted and the pack charged, you are
Ready to Run
Warning!
Switching ON: Switch on the transmitter first
and then the model.
Switching OFF: Switch off the model first and
then the transmitter.
The transmitter's ON-OFF switch is located on the top of the trans-
mitter. The ON-OFF switch for the car is under the body. Hold the
model in the air and check that all controls work correctly. If the
steering operates in the wrong direction, use the reverse switch to
change.
Check that the car drives in a straight line, if not, use the trim to
adjust. Steering the car is easy, the wheel works like the steering
wheel of a real car, turning it to the left or right will result in the
car turning to the left or right accordingly. The trigger on the lower
side of the transmitter is used to make the car drive forwards or
backwards. Squeezing the trigger towards the handle will make the
car accelerate forwards, pushing it away will make the car brake.
Pushing the trigger away again will make the car reverse.
Practicing
Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas
weg und beschleunigen Sie nach dem Scheitel-
punkt der Kurve.
Decelerate when entering into a curve and pick
up the speed after a vertex on the curve.
11
11