Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol Z30237B Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Auriol Z30237B Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Auriol Z30237B Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Lcd-funkuhr
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
RADIO-CONTROLLED LCD CLOCK
Operation and Safety Notes
ZEGAR LCD STEROWANY RADIOWO
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LCD RÁDIÓVEZÉRELT ÓRA
Kezelési és biztonsági utalások
LCD RADIJSKO VODENA URA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LCD RÁDIOVÉ HODINY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LCD HODINY RIADENÉ RÁDIOVÝM SIGNÁLOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
LCD-FUNKUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z30237B
Z30237C
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z30237B

  • Seite 1 Kezelési és biztonsági utalások LCD RADIJSKO VODENA URA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila LCD RÁDIOVÉ HODINY Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny LCD HODINY RIADENÉ RÁDIOVÝM SIGNÁLOM Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LCD-FUNKUHR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Z30237B Z30237C...
  • Seite 2 Operation and Safety Notes Page Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Kezelési és biztonsági utalások Oldal Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 Z30237B...
  • Seite 4 Z30237C...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper Use ............................Page Description of Parts ...........................Page Technical data ...........................Page Safety General Safety Information ......................Page Safety Instructions for Batteries ......................Page Before Initial Use Setting up Devices ..........................Page Installing the LCD radio-controlled clock ..................Page Inserting or replacing batteries......................Page Operation Reception of DCF radio signal ......................Page Setting the year / month / date / time / day of the week ..............Page...
  • Seite 6: Proper Use

    Introduction / Safety Radio-Controlled LCD Clock Technical data Battery type: 2 x 1.5 V , AAA (supplied) © Introduction Safety Use the product only as described and for the indicated purpose. WARNING! Please read all safety information and instructions. Failure to comply with the safety information and instructions may result in, fire and / or ©...
  • Seite 7: Safety Instructions For Batteries

    Safety / Before Initial Use © Before Initial Use pliance with the operating instructions or interfer- ence with the device by unauthorised individuals. Under no circumstances should you take the Unscrew the transport securing device on the device apart. Improper repairs may place the back of the box in order to remove the device.
  • Seite 8: Installing The Lcd Radio-Controlled Clock

    Before Initial Use / Operation © Installing the LCD 1,500 km around Frankfurt / Main. Reception of the radio-controlled clock radio signal generally takes approx. 3–10 minutes. Note: You will need a drill, suitable assembly If it does not work properly, restart the radio- material and a screwdriver for installation.
  • Seite 9: Setting The Year / Month / Date / Time / Day Of The Week

    Operation © Setting the year / month / Using the 12 / 24-hour display date / time / day of the week While time display is indicated press the 1. Press and keep pressed the WAVE button UP button to switch between 12- hour and approx.
  • Seite 10: Switching Off The Alarm Signal

    Operation / Troubleshooting / Cleaning and Maintenance Switching off the alarm signal Setting the time zone Press any button except the SNOOZE button Press and keep pressed the DOWN button to stop the alarm signal sounding. You do not about 2 seconds. The time zone symbol have to reactivate the alarm.
  • Seite 11: Service

    MK45 5HP, UK, hereby declare under our sole (0,10 GBP / Min.) responsibility that the product: Radio-Controlled e-mail: milomex@lidl.gb LCD Clock, Model No.: Z30237B / Z30237C, Version: 07 / 2011, to which this declaration refers, IAN 66773 complies with the standards / normative documents of 1999 / 05 / EC.
  • Seite 12 Spis zawartości Wstęp Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem .................. Strona 13 Opis części ............................ Strona 13 Dane techniczne ........................... Strona 13 Bezpieczeństwo Wskazówki ogólne dotyczące bezpieczeństwa ................ Strona 13 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa przy użytkowaniu baterii ........... Strona 14 Przed uruchomieniem Ustawienie urządzenia ......................... Strona 14 Montaż...
  • Seite 13: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wstęp / Bezpieczeństwo Zegar LCD sterowany radiowo Dane techniczne Typ baterii: 2 x 1,5 V , AAA Wstęp (załączone w dostawie) Urządzenie należy używać jedynie w Bezpieczeństwo sposób opisany i w podanych zakresach zastosowania. Przeczytaj wszystkie wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Zastosowanie zgodne Zaniedbania w przestrzeganiu wskazówek dotyczą- z przeznaczeniem...
  • Seite 14: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Przy Użytkowaniu Baterii

    Bezpieczeństwo / Przed uruchomieniem Nie używaj urządzenia w urządzeniu, należy je natychmiast usunąć, aby szpitalach lub instytucjach medycznych. Może zapobiec uszkodzeniu urządzenia! ono tam prowadzić do zakłóceń w funkcjono- Trzymaj baterie z daleka od dzieci, nie wrzucaj waniu systemów utrzymujących przy życiu. ich do ognia, nie zwieraj ich ani nie rozbieraj Unikaj silnego pocierania obudowy urządzenia na części.
  • Seite 15: Montaż Zegara Radiowego Lcd

    Przed uruchomieniem / Obsługa Założenie oraz wymiana baterii Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł zakłóceń takich jak telewizory, komputery, grube mury itp. Odbiór sygnału radiowego może Symbol baterii ukazuje się w wyświetlaczu wskutek tego zostać utrudniony. LC, gdy baterie są słabe. Zwracaj uwagę, aby Nie ustawiaj urządzenia w budynkach z żelbetu, odpowiednio wcześnie dokonać...
  • Seite 16: Ustawienie Roku / Miesiąca / Daty / Czasu / Dnia Tygodnia

    Obsługa Ustawienie wskaźnika Wskazówka: W budynkach z żelbetu odbiór dnia tygodnia sygnału radiowego może być mocno utrudniony (zobacz „Ustawienie urządzenia“). Odbiór sygnału radiowego DCF może zostać rów- Wskaźnik dnia tygodnia możesz wskazać w nież wystartowany ręcznie na zegarze radiowym. różnych językach. Naciśnij i trzymaj naciśnięty dłużej niż...
  • Seite 17: Aktywacja / Deaktywacja Alarmu

    Obsługa / Usuwanie błędów Naciśnij przycisk SNOOZE , jak tylko rozle- Mogą zostać wskazane następujące symbole: gnie się sygnał budzenia. Sygnał budzenia milknie. Sygnał budzenia rozlega się ponow- nie 5 minut po ustawionym czasie budzenia lub ustawionym alarmie. Pełnia Księżyc Ostatnia kwa- Stary księżyc Naciśnij dowolny przycisk oprócz przycisku...
  • Seite 18: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Tel.: 22 397 4996 Zegar LCD sterowany radiowo, Nr modelu: e-mail: milomex@lidl.pl Z30237B / Z30237C, Wersja: 07 / 2011, do której odnosi się niniejsza deklaracja, jest zgodny z IAN 66773 normami / dokumentami normalizacyjnymi Dyrektywy 1999 / 5 / EC.
  • Seite 19 Tartalomjegyzék Bevezető Rendeltetésszerű használat ......................Oldal 20 A részek megnevezése ........................Oldal 20 Műszaki adatok ..........................Oldal 20 Biztonság Általános biztonsági tudnivalók ..................... Oldal 20 Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók ................Oldal 21 Az üzembevétel előtt A készülékek felállítása ........................Oldal 21 Az LCD-rádióóra felszerelése ......................
  • Seite 20: Rendeltetésszerű Használat

    Bevezető / Biztonság LCD rádióvezérelt óra Műszaki adatok Elemtípus: 2 x 1,5 V , AAA Bevezető (része a szállítmánynak) A készüléket csak a leírtak szerint és Biztonság a megadott alkalmazási területeken használja. FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az összes biztonsági tudnivalót és utasítást. A biztonsági Rendeltetésszerű...
  • Seite 21: Az Elemekre Vonatkozó Biztonsági Tudnivalók

    Biztonság / Az üzembevétel előtt intézményekben. Az ott megzavarhatja az Kerülje el az elemsavnak a bőrrel, szemmel és élettben tartó rendszerek működését. nyálkahártyával való érintkezését. Ha az elem- Akadályozza meg, hogy a készülék háza túl savhoz hozzáér, mossa le az érintett helyet erősen textil anyagokhoz súrlódjon.
  • Seite 22: Az Lcd-Rádióóra Felszerelése

    Az üzembevétel előtt / Kezelés vonatban. A rádiójel vételezése megzavarhatja Rádiójel (DCF): a jármű elektronikáját. A DCF-rádiójel (pontos idő rádiójel adó) idő-impul- A készüléket ne tegye ki huzamosabb ideig zusokból áll, amelyeket a világ egyik legponto- –10°C alatti hőmérsékletek hatásának. sabb órája, Frankfurt / Main, Németország közelé- ben sugároz ki.
  • Seite 23: Év / Hónap / Dátum / Pontos Idő / Hét Napja Beállítása

    Kezelés A 12 / 24-órás kijelzések állítsa be. Mihelyt a DCF-rádiójel vételezése sikeres, használata a kézzel beállított értékek átírodnak. A 12 órás és a 24 órás formátumok közötti Év / hónap / dátum / pontos idő / ide-oda kapcsoláshoz nyomja meg kijelzett hét napja beállítása pontos idő...
  • Seite 24: A Riasztási Hangjelzés Kikapcsolása

    Kezelés / Hibák elhárítása © A nyári idő jelzése Nyomja meg újra az ALARM-gombot megfelelő ill. riasztás-szimbólum kialszik. A riasztás deaktiválva van. A nyári időt az LC-display automatikusan a nyári idő szimbólummal jelzi. Hogy nyári idő érvényes vagy nem, azt az óra a DCF-rádiójelen A riasztási hangjelzés keresztül állapítja meg.
  • Seite 25: Tisztítás És Ápolás

    Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, Szerviz MK45 5HP, UK, a saját felelősségünkre azt nyilat- kozzuk, hogy a: LCD rádióvezérelt óra, Modell- szám: Z30237B / Z30237C, Verzió: 07 / 2011, Szerviz Magyarország amelyre ez a nyilatkozat vonatkozik, az 1999 / 05 / EC Tel.: 0640 102785 dokumentáció...
  • Seite 26 Kazalo Uvod Namen uporabe ..........................Stran 27 Opis delov ............................Stran 27 Tehnični podatki ..........................Stran 27 Varnost Splošna varnostna opozorila ......................Stran 27 Varnostna navodila o baterijah .......................Stran 28 Pred začetkom uporabe Postavitev naprav ..........................Stran 28 Montaža radijske ure LCD .......................Stran 29 Vstavljanje in menjavanje baterije ....................Stran 29 Upravljanje Sprejem radijskega DCF signala .....................Stran 29 Nastavljanje leta / meseca / datuma / časa / dneva v tednu ............Stran 30...
  • Seite 27: Namen Uporabe

    Uvod / Varnost LCD radijsko vodena ura Tehnični podatki Tip baterije: 2 x 1,5 V , AAA Uvod (dobavljeni zraven) Napravo uporabljajte samo skladno z Varnost opisom in le za navedena področja uporabe. OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Neupoštevanje varnostnih Namen uporabe opozoril in navodil lahko povzroči električni udar, požar in / ali hude poškodbe.
  • Seite 28: Varnostna Navodila O Baterijah

    Varnost / Pred začetkom uporabe Preprečite, da bi se ohišje naprave premočno mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite drgnilo ob tekstilije. To lahko vodi do statične zdravniško pomoč! naelektritve in vpliva na rezultat meritev. Baterije odstranite skladno z navodili za Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, odstranjevanje.
  • Seite 29: Montaža Radijske Ure Lcd

    Pred začetkom uporabe / Upravljanje © Montaža radijske ure LCD oddaljene od mesta Frankfurt / Main. Sprejem radijskega signala praviloma traja pribl. 3–10 minut. Opozorilo: Za ta delovni korak potrebujete vrtalni stroj, ustrezni montažni material in izvijač. Če radijsko vodena ura ne deluje pravilno, POZOR! ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN eventualno opravite njen ponovni zagon.
  • Seite 30: Nastavljanje Leta / Meseca / Datuma / Časa / Dneva V Tednu

    Upravljanje Nastavljanje leta / meseca / Uporaba 12 / 24-urnega datuma / časa / dneva v tednu načina prikaza 1. Pritisnite tipko WAVE in jo držite pritisnjeno Za menjavanje med 12- in 24-urnim načinom pribl. 3 sekunde. Simbol oddajanja utripa. prikaza pri prikazanem prikazu časa priti- 2.
  • Seite 31: Izklop Alarmnega Signala

    Upravljanje / Odpravljanje napak / Čiščenje in nega Izklop alarmnega signala Nastavljanje časovne cone Pritisnite poljubno tipko, razen tipke SNOOZE Pritisnite tipko DOWN in jo držite pritisnjeno da signal alarma zaustavite. Alarma vam ni pribl. 2 sekundi. Prikazan je simbol za časovno potrebno ponovno aktivirati.
  • Seite 32: Servis

    Servis / Odstranitev / Izjava o konformnosti Servis modela.: Z30237B / Z30237C, Verzija: 07 / 2011, na katerega se ta izjava nanaša, v skladu s standardi / normativnimi dokumenti 1999 / 05 / EC. Servis Slovenija Phone: 080080917 e-mail: milomex@lidl.si...
  • Seite 33 Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu.......................Strana 34 Popis dílů ............................Strana 34 Technické údaje ..........................Strana 34 Bezpečnost Všeobecné bezpečnostní pokyny ....................Strana 34 Bezpečnostní pokyny k bateriím ....................Strana 35 Před uvedením do provozu Postavení zařízení .........................Strana 35 Montáž LCD hodin řízených rádiovým signálem ................Strana 35 Vložení...
  • Seite 34: Použití Ke Stanovenému Účelu

    Úvod / Bezpečnost LCD rádiové hodiny Technické údaje Typ baterie: 2 x 1,5 V , AAA (dodaná) Úvod Bezpečnost Zařízení použijte jen tak, jak je popsáno a pro udané oblasti použití. Přečtěte si všechny bezpečnostní VÝSTRAHA! pokyny a instrukce. Zanedbání při dodržování bez- pečnostních pokynů...
  • Seite 35: Bezpečnostní Pokyny K Bateriím

    Bezpečnost / Před uvedením do provozu Před uvedením do provozu Mějte na paměti, že poškození způsobená neodborným zacházením, nedbáním na návod k obsluze nebo zásahem neautorizované Odšroubujte zajištění k přepravě na zadní osoby jsou vyloučeny ze záruky. straně krabice, abyste zařízení vyjmuli. Zařízení...
  • Seite 36: Vložení A Výměna Baterie

    Před uvedením do provozu / Obsluha POZOR! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA Nepracují-li hodiny řízené rádiovým signálem, A PORANĚNÍ A NEBEZPEČÍ VĚCNÉHO spusťte je případně znovu. K tomu držte tlačítko POŠKOZENÍ! Přečtěte si pozorně návody k obsluze WAVE po dobu cca. 3 vteřin stisknuté. a bezpečnostní...
  • Seite 37: Nastavení Zobrazení Dne V Týdnu

    Obsluha 2. Držte tlačítko WAVE znovu stisknuté po Upozornění: Symbol AM na displeji LC dobu cca. 3 vteřin, aby se přerušil příjem znamená ve 12hodinovém formátu dopoledne. radiového signálu. Symbol PM na displeji LC znamená ve 3. Držte tlačítko SET stisknuté...
  • Seite 38: Nastavení Teploty V °C / °F

    Obsluha / Odstranění chyb / Čistění a ošetřování / Servis / Likvidace do odpadu Nastavení teploty v °C / °F Stiskněte tlačítko SET , abyste své zadání potvrdili. Aktuální teplota uvnitř se nastaví na displeji LC. Upozornění: K deaktivaci funkce časového pásma Stiskněte tlačítko DOWN , abyste přepínali stiskněte a držte tlačítko DOWN...
  • Seite 39: Prohlášení O Shodě

    Cottage, Barton Road, Pulloxhill, Bedfordshire, MK45 5HP, UK, prohlašujeme na vlastní zodpo- vědnost, že výrobek: LCD rádiové hodiny, Model č.: Z30237B / Z30237C, Verze: 07 / 2011, k němuž se prohlášení vztahuje, souhlasí s normami / normativními dokumenty směrnice 1999 / 5 / EC.
  • Seite 40 Zoznam obsahu Úvod Používanie podľa určenia ......................Strana 41 Opis dielov ............................Strana 41 Technické údaje ..........................Strana 41 Bezpečnosť Všeobecné bezpečnostné upozornenia ..................Strana 41 Bezpečnostné pokyny k batériám ....................Strana 42 Pred uvedením do prevádzky Inštalácia prístrojov .........................Strana 42 Montáž hodín riadených rádiom s LCD ..................Strana 43 Vkladanie a výmena batérií...
  • Seite 41: Používanie Podľa Určenia

    Úvod / Bezpečnosť LCD hodiny riadené Technické údaje rádiovým signálom Typ batérie: 2 x 1,5 V , AAA (súčasťou dodávky) Úvod Bezpečnosť Prístroj používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia. VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpeč- nostné upozornenia a pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania bezpečnostných upozornení...
  • Seite 42: Bezpečnostné Pokyny K Batériám

    Bezpečnosť / Pred uvedením do prevádzky týchto miestach to môže viesť k poruchám funkcie zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody systémov udržiavajúcich pacientov pri živote. a / alebo vyhľadajte lekára! Zabráňte silnému treniu krytu prístroja o textílie. Batérie zlikvidujte v súlade s pokynmi na Mohlo by to viesť...
  • Seite 43: Montáž Hodín Riadených Rádiom S Lcd

    Pred uvedením do prevádzky / Obsluha © Montáž hodín riadených Hodiny riadené rádiom prijímajú tieto signály za rádiom s LCD optimálnych podmienok až na vzdialenosť cca 1.500 km od Frankfurtu nad Mohanom. Príjem Upozornenie: Pri tomto pracovnom kroku budete rádiového signálu trvá spravidla cca 3–10 minút. potrebovať...
  • Seite 44: Nastavenie Roka / Mesiaca / Dátumu / Času / Dňa V Týždni

    Pred uvedením do prevádzky / Obsluha Nastavenie roka / mesiaca / Použitie 12 / 24-hodinového dátumu / času / dňa v týždni zobrazenia času 1. Podržte cca 3 sekundy stlačené tlačidlo WAVE Po zobrazení ukazovateľa času stlačte tla- . Symbol rádiového signálu bliká.
  • Seite 45: Vypnutie Signálu Alarmu

    Obsluha / Odstraňovanie porúch / Čistenie a údržba Vypnutie signálu alarmu Upozornenie: V budovách z oceľobetónu môže byť príjem rádiového signálu do značnej miery Stlačte ľubovoľné tlačidlo, okrem tlačidla obmedzený. SNOOZE , na zastavenie signálu alarmu. Alarm nemusíte znovu aktivovať. Automaticky Nastavenie časovej zóny sa zapne v nastavenom týždennom rytme.
  • Seite 46: Servis

    MK45 5HP, UK, vyhlasujeme s výhradnou zodpo- e-mail: milomex@lidl.sk vednosťou, že produkt: LCD hodiny riadené rádio- vým signálom, Model č.: Z30237B / Z30237C, IAN 66773 Verzia: 07 / 2011, na ktorú sa toto vyhlásenie vzťahuje, zodpovedá normám / normatívnym doku- mentom smernice 1999 / 05 / EC.
  • Seite 47: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 48 Teilebeschreibung ..........................Seite 48 Technische Daten ..........................Seite 48 Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise ....................... Seite 48 Sicherheitshinweise zu Batterien ...................... Seite 49 Vor der Inbetriebnahme Gerät aufstellen ..........................Seite 49 LCD-Funkwanduhr montieren ......................Seite 50 Batterien einlegen und wechseln .....................
  • Seite 48: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung / Sicherheit LCD-Funkuhr Technische Daten Batterietyp: 2 x 1,5 V , AAA (mitgeliefert) Einleitung Sicherheit Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrie- ben und für die angegebenen Einsatz- bereiche. Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen Bestimmungsgemäße können Brand und / oder schwere Verletzungen...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise Zu Batterien

    Sicherheit / Vor der Inbetriebnahme Aufladungen führen und das Messergebnis Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und beeinflussen. Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure Beachten Sie, dass Beschädigungen durch spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung Wasser ab und / oder suchen Sie einen Arzt auf! der Bedienungsanleitung oder Eingriff...
  • Seite 50: Lcd-Funkwanduhr Montieren

    Vor der Inbetriebnahme / Bedienung oder Kellern, auf. Der Empfang des Funksignals Sobald die Batterien eingelegt sind, startet die LCD- kann stark beeinträchtigt werden. Funkwanduhr den Empfang des Funksignals. Hinweis: Wechseln Sie während des Empfangs Starten Sie den Empfang nicht in einem sich bewegenden Fahrzeug, z.
  • Seite 51: Jahr / Monat / Datum / Zeit / Wochentag Einstellen

    Bedienung versucht, das DCF-Funksignal zu empfangen. In der Wochentag-Anzeige erscheint die Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Abkürzung für die aktuell eingestellte Sprache. Anspruch und wird im LC-Display durch das Lassen die DOWN-Taste erst dann los, wenn blinkende Funk-Symbol angezeigt. die Abkürzung für die gewünschte Sprache erscheint.
  • Seite 52: Alarm Aktivieren / Deaktivieren

    Bedienung / Fehlerbehebung Weckzeit bzw. dem eingestellten Alarm ertönt das Wecksignal erneut. Drücken Sie eine beliebige Taste außer der Vollmond Abnehmender Abnehmender Abnehmende SNOOZE-Taste , um das Alarmsignal zu Mond Halbmond Mondsichel stoppen. Neumond Zunehmende Zunehmender Zunehmender Alarm aktivieren / deaktivieren Mondsichel Halbmond Mond...
  • Seite 53: Reinigung Und Pflege

    Tel.: 0842 665566 dass das Produkt: LCD-Funkuhr, Modell Nr.: (0,08 CHF / Min., Mobilfunk Z30237B / Z30237C, Version: 07 / 2011, auf max. 0,40 CHF / Min.) das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / E-mail: milomex@lidl.ch normativen Dokumenten der 1999 / 05 / EC übereinstimmt.
  • Seite 54: Produktbezeichnung

    Konformitätserklärung Die komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.milomex.com Produktbezeichnung: LCD-Funkuhr Modell Nr.: Z30237B / Z30237C Version: 07 / 2011 54 DE/AT/CH...
  • Seite 56 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 08 / 2011 Ident.-No.: Z30237B/C082011-4...

Diese Anleitung auch für:

Z30237c

Inhaltsverzeichnis