Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol Z30238 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z30238:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol Z30238

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Introduction Proper Use ................Page Description of Parts ...............Page Technical d etails ..............Page Included items ...............Page Safety ...................Page General Safety Information ..........Page Safety Instructions for Batteries ..........Page Preparing the product for use Inserting / replacing t he b attery ...........Page Setting the time ..............Page Installation ...............Page...
  • Seite 3: Introduction

    Introduction Bathroom clock © Introduction Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition please refer carefully to the operating instructions below and the safety advice. Use the product only as described and for the indicated purpose. Keep these instructions in a safe place.
  • Seite 4: Technical Details

    Introduction / Safety Battery compartment Small wheel © Technical details 999999999999991.5 V9999999P9 Battery type: Temperature display: 10-30 °C Dimensions: ø 17.0 cm x 3.5 cm (without suction cups) © Included items 4 Suction cups 1 Bathroom clock 1 Battery, 1.5 V9999999>9 1 Stand 1 Operating instructions Safety...
  • Seite 5: General Safety Information

    Safety General Safety Information ½ WARNING! DANGER TO LIFE AND ACCI- DENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL CHILDREN! Never allow children to play unsuper- vised with the packaging material. There is a danger of suffocation from the packaging material. Children frequently underestimate the dangers.
  • Seite 6: Preparing The Product For Use

    Safety / Preparing the product for use ½ When inserting the battery, ensure the correct polarity! This is shown in the battery compartment. ½ If necessary, clean the battery and device contacts before inserting the battery. ½ Remove a spent battery immediately from the device. There is an increased danger of leaks! ½...
  • Seite 7: Setting The Time

    Preparing the product for use / Installation %  ! 9! Insert a battery 1.5 V9999999P9 battery compartment Note: Make sure you fit the battery the right way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment Close the cover Note: The clock starts to operate as soon as the battery is inserted.
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    Installation / Cleaning a nd Ma intenance Hanger: CAUTION! DANGER TO LIFE AND RISK OF INJURY; RISK OF DAMAGE TO PROPERTY! Please read the operating and safety instructions for your drill carefully. WARNING! DANGER TO LIFE! Please ensure that you do not drill into any electrical wiring, gas or water pipes in the wall.
  • Seite 9: Disposal

    Disposal © Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste.
  • Seite 10: Product Description

    Product description: Bathroom clock Model No.: Z30238 Version: 07 / 201Y 12 GB/IE 53690_aur_Bad_Wanduhr_content_LB3.indd 12 28.06.10 16:18...
  • Seite 11 Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmukainen k äyttö ..........Sivu Osien ku vaus .................Sivu Tekniset t iedot ................Sivu Toimitukseen kuuluu ..............Sivu Turvallisuus ..............Sivu Yleiset t urvaohjeet ..............Sivu Paristoja koskevia turvallisuusohjeita ........Sivu Käyttöönotto Paristojen p aikoilleenasetus / vaihto ........Sivu Kellonajan a setus ..............Sivu Asennus ................Sivu Puhdistus ja hoito ............Sivu Jätehuolto...
  • Seite 12: Johdanto

    Johdanto Kylpyhuoneen kello © Johdanto Tutustu laitteeseen ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Lue sitä varten tämä käyttöohje ja turvallisuusohjeet. Käytä laitetta ainoastaan kuvatulla tavalla ja mainitussa käyttötar- koituksessa. Säilytä käyttöohje huolellisesti. Anna kaikki asiakirjat laitteen mukana mahdolliselle uudelle omistajalle. © Määräystenmukainen käyttö Kylpyhuoneen seinäkello näyttää...
  • Seite 13: Tekniset Tiedot

    Johdanto / Turvallisuus Paristotila Ratas © Tekniset tiedot Paristotyyppi: 99999999999999 1,5 V 999999, AA Lämpötilan näyttö: 10-30 °C Mitat: ø 17,0 cm x 3,5 cm (ilman imukuppeja) © Toimitukseen kuuluu 4 imukuppia 1 kylpyhuoneen kello 1 paristo 1,5 V9999999>9 1 teline 1 käyttöohje Turvallisuus VAROLTUS!
  • Seite 14: Yleiset Turvaohjeet

    Turvallisuus Yleiset turvaohjeet ½ VAROLTUS! HENGEN- JA TAPATURMAN- VAARA PIKKULAPSILLE JA LAPSILLE! Älä kos- kaan jätä lapsia pakkausmateriaalien läheisyyteen ilman valvontaa. Pakkausmateriaaleihin liittyy tukehtumisvaara. Lapset aliarvioivat usein vaarat. Pidä lapset aina loitolla tuotteesta. Tuote ei ole lasten leikkikalu. VAROLTUS! HENGENVAARA! Paristojen nieleminen voi olla hengenvaarallista.
  • Seite 15: Käyttöönotto

    Turvallisuus / Käyttöönotto ½ Laita paristot laitteeseen aina oikein päin. Napojen oikea suunta on merkitty paristolokeroihin. ½ Puhdista paristo- ja laitekosketus tarvittaessa, ennen kuin laitat paristot lokeroon. ½ Tyhjentynyt paristo on poistettava välittömästi laitteesta. Se voi vuotaa paristotilaan! ½ Ellei näitä ohjeita noudateta, paristo voi tyhjentyä yli loppujännit- teensä.
  • Seite 16: Kellonajan Asetus

    Käyttöönotto / Asennus Huomautus: Tarkista samalla, että napaisuus on oikea. Tämä näytetään paristotilassa Sulje paristotilan kansi Huomautus: Kello käy heti, kun paristo on asetettu paikoilleen. © Kellonajan asetus Aseta kellonaika kiertämällä ratasta , kunnes viisarit ovat saa- vuttaneet halutun asennon (katso kuva B). Huomautus: Lämpötilanäyttöä...
  • Seite 17: Puhdistus Ja Hoito

    Asennus / Puhdistus ja hoit o Ripustus: VARO! HENGENVAARA JA LOUKKAANTUMISVAARA SEKÄ AINEELLISTEN VAHINKOJEN VAARA! Lue porakoneesi käyttöohje ja turvallisuusohjeet huolellisesti läpi. VAROLTUS! HENGENVAARA! Varo, ettet seinää poratessasi osu sähkö-, kaasu tai vesijohtoihin. Tarkista seinä tarvittaessa johtojen etsintälaitteella, ennen kuin ryhdyt poraamaan sitä.
  • Seite 18: Jätehuolto

    Jätehuolto © Jätehuolto Pakkaus on ympäristöystävällista materiaalia, jonka voit viedä paikalliseen kierrätyspisteeseen. Saat lisätietoa käytettyjen tuotteiden jätehuoltomahdollisuuksista kunnan- tai kaupungintoimistosta. Älä heitä käytettyä tuotetta talousjätteisiin. Toimi ympäris- töystäväl-lisesti toimittamalla se asianmukaiseen jätehuol- toon. Paikallisesta kunnan- tai kaupungintoimistosta saat lisätietoa kierrätys- pisteistä...
  • Seite 19 Tuotenimike: Kylpyhuoneen kello Malli nro.: Z30238 Versio: 07 / 201Y 53690_aur_Bad_Wanduhr_content_LB3.indd 21 28.06.10 16:18...
  • Seite 20 Innehållsförteckning Inledning Avsedd a nvändning ............Sidan 23 De olika delarna ..............Sidan 23 Tekniska data ..............Sidan 24 Leveransens omfattning ............. Sidan 24 Säkerhet ................Sidan 24 Allmänna säkerhetsanvisningar......... Sidan 25 Säkerhetsanvisningar för batterier ........Sidan 25 Idrifttagning Lägga in / byta b atterier ............ Sidan 26 Ställa in klockslag ..............
  • Seite 21: Inledning

    Inledning Badrumsklocka © Inledning Gör dig bekant med produkten innan du använder den. Läs nedanstående säkerhetsanvisningar och bruksanvisning. Använd endast produkten i enlighet med beskrivningen och för angivna ändamål. Förvara denna bruksanvisning på säker plats. Se till att bruksanvisningen alltid finns tillgänglig även vid vidare användning av tredje man.
  • Seite 22: Tekniska Data

    Inledning / Säkerhet Batterifack Inställningshjul © Tekniska data 999999999999991,5 V999999> AA Batterityp: Temperaturindikering: 10-30 °C Mått: ø 17,0 cm x 3,5 cm (utan sugkoppar) © Leveransens omfattning 4 sugkoppar 1 badrumsklocka 1 batteri 1,5 V999999>9AA 1 stativ 1 bruksanvisning Säkerhet VARNING! Läs alla säkerhetsinstruktioner och anvisningar! Fel- hantering vid tillämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner och...
  • Seite 23: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    Säkerhet Allmänna säkerhetsanvisningar ½ VARNING! RISK FÖR LIVSFARLIGA SKA- DOR FÖR SPÄDBARN OCH BARN! Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. Kvävningsrisk föreligger vid hantering av förpackningsmaterialet. Mindre barn förstår inte farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på avstånd. Produkten är ingen leksak.
  • Seite 24: Idrifttagning

    Säkerhet / Idrifttagning ½ Ta omedelbart bort ett tomt batteri ur produkten. Risk för att batteriet läcker föreligger. ½ Om detta inte beaktas kan batteriet laddas ur utöver förekommande spänning. Risk för läckage föreligger. Om batteriet läcker inne i produkten, ta ur det omedelbart för att undvika skador på produkten. ½...
  • Seite 25: Ställa In Klockslag

    Idrifttagning / Montering © Ställa in klockslag Ställ in klockslaget genom att vrida på inställningshjulet tills visarna visar önskat klockslag (se bild B). Obs: Temperaturindikeringen kan inte ändras. © Montering Obs: Badrumsklockan kan monteras med sugkoppar eller upp- hängningsanordning på väggen resp. med stativ Sugkoppar: Obs: Ytan där badrumsklockan monteras med sugkoppar måste vara ren, torr och fettfri.
  • Seite 26: Rengöring Och Skötsel

    Montering / Rengöring oc h skö tsel / Avfallshantering Sök en lämplig plats för badrumsklockan. Markera borrhålet med penna i väggen. OBSERVERA! RISK FÖR PERSONSKADOR! Lås även borr- maskinens driftsinstruktioner. Borra hålet med borrmaskin. Sätt in passande plugg i borrhålet. Skruva in en passande skruv med skruvmejsel.
  • Seite 27 De kemiska symbolerna för tungmetaller är följande: Cd = Kadmium, Hg = Kvick- silver, Pb = Bly. Lämna därför förbrukade batterier till kommunens återvinningsstation. Produktbeteckning: Badrumsklocka Modell nr: Z30238 Version: 07 / 201Y 53690_aur_Bad_Wanduhr_content_LB3.indd 29 28.06.10 16:18...
  • Seite 28 Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ..........Side 31 De enkelte dele ..............Side 31 Tekniske specifikationer ............Side 32 Samlet l evering ..............Side 32 Sikkerhed ................Side 32 Generelle sikkerhedsanvisninger .........Side 33 Sikkerhedsanvisninger vedr. batterier ........Side 33 Ibrugtagen Batterier sættes ind / skiftes ud ..........Side 34 Klokkeslæt indstilles .............Side 35 Montering .................Side 35...
  • Seite 29: Indledning

    Indledning Ur til badeværelset © Indledning Gør dig fortrolig med apparatet inden første ibrugtagning. Gennemlæs hertil den efterfølgende brugsvejledning og sikkerhedsreglerne omhyggeligt. Anvend kun apparatet som beskrevet og kun til det formål det er beregnet til. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver apparatet videre til tredjemand, bedes du ligeledes videregive papirerne.
  • Seite 30: Tekniske Specifikationer

    Indledning / Sikkerhed Afdækning Batteribeholder Hjul © Tekniske specifikationer 999999991,5 V 999999> AA Batteritype: Temperaturvisning: 10-30 °C Mål: ø 17,0 cm x 3,5 cm (uden sugekopper) © Samlet levering 4 Sugekopper 1 Badeværelsesur 1 Batteri 1,5 V99999> AA 1 Stander 1 Betjeningsvejledning Sikkerhed ADVARSEL!
  • Seite 31: Generelle Sikkerhedsanvisninger

    Sikkerhed Generelle sikkerhedsanvisninger ½ ADVARSEL! RISIKO FOR BØRNS LIV OG HELBRED! Børn må aldrig være alene med emballa- gematerialet uden opsyn. Der er risiko for kvælning. Børn er ofte ikke i stand til at vurdere et faremoment. De skal holdes borte fra produktet.
  • Seite 32: Ibrugtagen

    Sikkerhed / Ibrugtagen ½ Polariteten skal passe når batterierne lægges i! Den er vist i batte- rikamrene. ½ Eventuelt skal kontakterne mellem batteri og apparat renses før ilægningen. ½ Et brugt batteri fjernes fra apparatet omgående. Der er øget risiko for udløb! ½...
  • Seite 33: Klokkeslæt Indstilles

    Ibrugtagen / Montering Bemærk: Vær opmærksom på den rigtige polaritet. Denne vises i batteribeholderen Luk afdækningen Bemærk: Så snart batteriet er indsat, er uret i drift. © Klokkeslæt indstilles Klokkeslættet indstilles ved at dreje hjulet , indtil viserne har nået den ønskede position (se illustration B).
  • Seite 34: Rengøring Og Pleje

    Montering / Rengøring og p leje Ophængning: FORSIGTIG! RISIKO FOR LIV OG HELBRED SAMT FOR MATERIELLE SKADER! Betjeningsvejledningen til Deres boremaskine skal følges nøje. ADVARSEL! LIVSFARE! Forvis Dem om, at De ikke støder på strøm-, gas- eller vandledninger, når De borer i væggen. Kontroller i givet fald med en ledningssøger, inden De borer i væggen.
  • Seite 35: Bortskaffelse

    Bortskaffelse © Bortskaffelse Indpakningen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes ved de stedlige genbrugscentre. Din kommune oplyser om muligheder for bortskaffelse af det udtjente produkt. Det udtjente produkt må af hensyn til miljøet ikke bortskaffes over det normale husholdningsaffald, men skal afleveres ved det passende genbrugscenter.
  • Seite 36 Produktbetegnelse: Ur til badeværelset Modelnr.: Z30238 Version: 07 / 201Y 38 DK 53690_aur_Bad_Wanduhr_content_LB3.indd 38 28.06.10 16:18...
  • Seite 37 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße V erwendung ........Seite 40 Teilebeschreibung ..............Seite 40 Technische D aten ..............Seite 41 Lieferumfang ................Seite 41 Sicherheit ................Seite 41 Allgemeine Sicherheitshinweise ........... Seite 42 Sicherheitshinweise zu Batterien .......... Seite 42 Inbetriebnahme Batterie e inlegen / austauschen ........... Seite 43 Uhrzeit e instellen ..............
  • Seite 38: Einleitung

    Einleitung Baduhr © Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Gerät vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus.
  • Seite 39: Technische Daten

    Einleitung / Sicherheit Ständer Abdeckung Batteriefach Rädchen © Technische Daten 999999991,5 V 999999> AA Batterietyp: Temperaturanzeige: 10-30 °C Maße: ø 17,0 cm x 3,5 cm (ohne Saugnäpfe) © Lieferumfang 4 Saugnäpfe 1 Baduhr 1 Batterie 1,5 V999999> AA 1 Ständer 1 Bedienungsanleitung Sicherheit WARNUNG!
  • Seite 40: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sicherheit Allgemeine Si cherheitshinweise ½ WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGE- FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungs- material. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug. WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann.
  • Seite 41: Inbetriebnahme

    Sicherheit / Inbetriebnahme ½ VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie Batterien niemalswieder auf! ½ Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt. ½ Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem Einlegen falls erforderlich. ½ Entfernen Sie eine erschöpfte Batterie umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! ½...
  • Seite 42: Uhrzeit Einstellen

    Inbetriebnahme / Montage Hinweis: Wenn Sie die Batterie austauschen wollen, entfernen Sie die gebrauchte Batterie aus dem Batteriefach Legen Sie eine Batterie vom 1,5 V99999999> AA (im Liefer- umfang enthalten) in das Batteriefach ein. Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird im Batteriefach angezeigt.
  • Seite 43: Aufhängung

    Montage Halten Sie die Baduhr so an die Wand, dass die vier Saugnäpfe die Wand berühren und drücken Sie dagegen, sodass die Luft aus den Saugnäpfen entweicht. Aufhängung: VORSICHT! LEBENS- UND VERLETZUNGSGEFAHR UND GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG! Lesen Sie die Bedien- und Sicherheitshinweise Ihrer Bohrmaschine aufmerksam durch.
  • Seite 44: Reinigung Und Pflege

    Reinigung u nd P flege / Entsorgung © Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen trockenen Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine Reinigungs- mittel, da diese das Gerät beschädigen. © Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materi- alien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Seite 45 Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg= Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Produktbezeichnung: Baduhr Modell Nr.: Z30238 Version: 07 / 201Y DE/AT/CH 53690_aur_Bad_Wanduhr_content_LB3.indd 47 28.06.10 16:18...

Inhaltsverzeichnis