Anleitung ermöglicht den optimalen Schutz des Personals und der Umwelt sowie den sicheren und störungsfreien Betrieb des Produktes. Direkt am Produkt angebrachte Hinweise und Symbole müssen unbedingt beachtet werden. Sie dürfen nicht entfernt werden und sind in vollständig lesbarem Zustand zu halten. 4 - DE FSM4000 D184B141U04...
Die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises kann eine Beschädigung oder Zerstörung des Produktes und/oder anderer Anlagenteile zur Folge haben. WICHTIG (HINWEIS) Das Symbol kennzeichnet Anwendertipps, besonders nützliche oder wichtige Informationen zum Produkt oder seinem Zusatznutzen. Dies ist kein Signalwort für eine gefährliche oder schädliche Situation. D184B141U04 FSM4000 DE - 5...
Anleitung gelesen und verstanden haben und den Anweisungen folgen. Vor dem Einsatz von korrosiven und abrasiven Messstoffen muss der Betreiber die Beständigkeit aller messstoffberührten Teile abklären. ABB Automation Products GmbH bietet gerne Unterstützung bei der Auswahl, kann jedoch keine Haftung übernehmen.
Die Spannungsversorgung und der Stromkreis für die Spulen des Messwertaufnehmers sind berührungsgefährliche Stromkreise. Der Spulen- und Signalstromkreis darf nur mit den zugehörigen Messwertaufnehmern von ABB zusammengeschaltet werden. Es ist das mitgelieferte Kabel zu verwenden. An die übrigen Signalein- und Ausgänge dürfen nur Stromkreise angeschlossen werden, die nicht berührungsgefährlich sind bzw.
Restmengen im Gerät befinden und beim Öffnen austreten. • Sofern im Rahmen der Betreiberverantwortung vorgesehen, folgende Punkte durch eine regelmäßige Inspektion prüfen: die drucktragenden Wandungen / Auskleidung des Druckgerätes die messtechnische Funktion die Dichtigkeit den Verschleiß (Korrosion) 8 - DE FSM4000 D184B141U04...
Für den Transport der Flanschgeräte bis zu einer Nennweite von DN 300 Tragriemen verwenden. Die Tragriemen zum Anheben des Gerätes um beide Prozessanschlüsse legen. Ketten vermeiden, da diese das Gehäuse beschädigen können. G00587-01 Abb. 1: Transport von Flanschgeräten bis Nennweite DN 300 D184B141U04 FSM4000 DE - 9...
Flanschgeräte dürfen nicht am Anschlusskasten oder mittig am Gehäuse angehoben werden. Ausschließlich die am Gerät angebrachten Transportösen zum Anheben und Einsetzen des Gerätes in die Rohrleitung verwenden. G00461 Abb. 2: Transport von Flanschgeräten ab Nennweite DN 350 10 - DE FSM4000 D184B141U04...
Die Stützen am Rand des Gehäuses ansetzen (siehe Pfeile in der Abbildung). Geräte mit Nennweiten ab DN 350 müssen auf ein ausreichend tragendes Fundament mit einer Stütze gestellt werden. G00462 Abb. 3: Abstützung bei Nennweiten ab DN 350 D184B141U04 FSM4000 DE - 11...
Kapitel "Drehmomente" beachten! Beim ersten Durchgang sind ca. 50 %, beim zweiten Durchgang ca. 80 % und erst beim dritten Durchgang ist das max. Drehmoment aufzubringen. Das max. Drehmoment darf nicht überschritten werden. G00034 Abb. 4 12 - DE FSM4000 D184B141U04...
Seite 17
Anfrage 28“ PN25 905,9 709,2 auf Anfrage auf Anfrage CL150 364,1 326,2 449,2 432,8 CL300 1241 auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage CL150 423,8 380,9 493,3 30“ CL300 1886 auf Anfrage auf Anfrage auf Anfrage D184B141U04 FSM4000 DE - 15...
Das Gerät darf nur mit dem Anschlusskasten bzw. dem Messumformergehäuse senkrecht nach oben zeigend montiert werden. Die Option „Befestigungswinkel (1)“ entfällt. G00528-01 Abb. 5 Werden am Gerät konzentrische Reduzierstücke installiert, muss es vertikal eingebaut werden. Kapitel 3.6.9 „Einbau in Rohrleitungen größerer Nennweiten“ beachten! G00991 Abb.
Die Erfahrungen haben gezeigt, dass in den meisten Fällen eine 3.6.6 Stark verschmutzte Messstoffe gerade Einlaufstrecke von 3 x DN und eine gerade Auslaufstrecke von 2 x DN ausreichend ist (DN = Nennweite des Aufnehmers Abb. • Bei stark verschmutzten Messstoffen wird eine 10 ).
Ermitteln des entstehenden Druckverlusts beim Einsatz von Reduzierstücken (1): 1. Durchmesserverhältnis d/D feststellen. 2. Die Fließgeschwindigkeit aus dem Durchflussnomogramm (Abb. 18) entnehmen. 3. In der Abb. 18 auf der Y-Achse den Druckverlust ablesen. G00989 Abb. 17 Innendurchmesser des Durchflussmessers Fließgeschwindigkeit [m/s] p Druckverlust [mbar]...
2. Erdungsbänder (1) mit Schraube, Federring und Unterlegscheibe gemäß Grafik befestigen. 3. Verbindung mit Cu-Leitung (mindestens 2,5 mm² (14 AWG)) zwischen Erdungsanschluss des Messaufnehmers und einem geeigneten Erdungspunkt herstellen. G00530 Flanschausführung Zwischenflanschausführung Abb. 19 20 - DE FSM4000 D184B141U04...
Erdungspunkt herstellen. G00531 Flanschausführung Zwischenflanschausführung Abb. 20 3.7.4 Nichtmetallische Rohre bzw. Rohre mit isolierender Auskleidung Bei Kunststoffleitungen bzw. isoliert ausgekleideten Rohrleitungen erfolgt die Erdung des Messstoffes über die Erdungsscheibe wie in der unteren Abbildung dargestellt oder über Erdungselektroden, die im Gerät eingebaut sein müssen (Option).
Die Erdung erfolgt, wie in der Abbildung dargestellt. Der Messstoff ist über das Adapterstück (1) geerdet, so dass eine zusätzliche Erdung nicht erforderlich ist. G00533 Abb. 22 3.7.6 Erdung bei Geräten mit Schutzscheiben Die Schutzscheiben dienen als Kantenschutz für die Messrohrauskleidung, z. B. bei abrasiven Medien.
17 (0.67) 17 (0.67) (0.31) (0.31) G00535 Konfektionierung Messwertaufnehmerseite G00552 G00549 Aderbezeichnungen Abb. 23: Maße in mm (inch) 1 Messpotenzial, gelb 1 Magnetspule, schwarz 2 Referenz, weiß 2 Magnetspule, schwarz 3 Signalkabel, rot 3 SE-Klemme 4 Signalkabel, blau 5 SE-Klemme Wichtig Die Abschirmungen dürfen sich nicht berühren, da es sonst zu Signalkurzschluss kommt.
Seite 26
Bei der Installation darauf achten, dass das Kabel mit einem Wassersack (1) verlegt wird. Bei senkrechtem Einbau die Kabelverschraubungen nach unten ausrichten. G00058 Abb. 24 Wichtig Hinweise zum Anschluss bzw. Betrieb von Vorgänger-Messwertaufnehmern befinden sich in Kapitel 11 der Betriebsanleitung. 24 - DE FSM4000...
Die zum Lieferumfang gehörenden Kabel (Signalkabel TN: D173D025U01 / Magnetspulenkabel TN: D173D147U01) erfüllen die Anforderungen an die Untertauchfähigkeit. G00171 Abb. 26 1 Max. Überflutungshöhe 5 m (16,4 ft) Der Messwertaufnehmer ist gemäß EN60529 typgeprüft. Prüfungsbedingungen: 14 Tage bei einer Überflutungshöhe von 5 m (16,4 ft).
Anschlüsse auf richtigen Sitz und Festigkeit überprüfen. • Den Anschlusskasten nicht zu hoch füllen – Vergussmasse von O-Ring und Dichtung/Nut fernhalten (siehe Abbildung Abb. 27). • Ein Eindringen der Vergussmasse in ein Schutzrohr bei Installation NPT ½“ (falls verwendet vermeiden.
„offen“ 16 V ≤ U ≤ 30 V, 0 mA ≤ I ≤ 2 mA Klemmen: 41, 42 Abb. 32: Schaltausgang für Systemüberwachung, Max. / Min.-Alarm leeres Messrohr oder Vor- / Rücklaufsignalisierung Schalteingang + 16 ... 30 V DC G00245 Schalteingang: über Software einstellbar...
Seite 34
„offen“: 16 V U CEH 30 V, 0 mA I CEH 2 mA Klemmen: 51, 52 Abb. 34: Impulsausgang aktiv und passiv, Optokoppler PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Der Widerstand R und der Kondensator C bilden den Busabschluss.
FRAM ist die Auftragsnummer und, wenn diese angegeben wurde, auch eine TAG-Nr., aufgedruckt) auf die Anschlussplatte des installierten Messumformers zu stecken. Anschließend mit der Schraube unverlierbar auf der Anschlussplatte sichern. G00558 Abb. 37 1 Externes FRAM Wichtig Wird ein Messumformer für ein Vorgänger-Messwertaufnehmermodell bestellt (siehe Modellnummer), steckt schon ein externes FRAM auf der Anschlussplatte.
Der Messwertumformer muss an einem weitgehend vibrationsfreien Ort montiert werden. • Die richtige Zuordnung von Messwertaufnehmer und Umformer bei Modell FSM4000: Die Messwertaufnehmer haben auf dem Typenschild die Endzahlen X1, X2, usw. Die Mess- umformer haben die Endzahlen Y1, Y2, usw. X1 und Y1 bilden eine Einheit.
PROFIBUS, 50170, alias 19245 [PRO91]). Übertragungssignal Messumformers ist entsprechend IEC 61158-2 ausgelegt. Wichtig Die herstellerspezifische PROFIBUS PA Ident-Nr. lautet: 0x078C hex. Das Gerät kann alternativ auch mit den PROFIBUS Standard-Identnummern 0x9700 oder 0x9740 betrieben werden. D184B141U04 FSM4000 DE - 35...
Inbetriebnahme Beispiel für lokale Adresseinstellung (DIP-Schalter 8 = On) G00564 Abb. 39: Position der DIP-Schalter 1 Messumformereinschub 2 DIP-Schalter Schalter 1, 5, 7 = ON bedeutet: 1+16+64 = 81 Busadresse 81 Schalter Adress- Ohne Ohne Status Geräteadresse modus Funktion...
Konfigurationsänderung im Prozessleitsystem durchgeführt werden muss (interchangeable). Um diese Austauschbarkeit zu gewährleisten, werden von ABB zur Systemeinbindung drei verschiedene GSD-Dateien (Gerätestammdaten) zur Verfügung gestellt. Der Anwender kann daher bei der Systemeinbindung selber entscheiden, ob er den kompletten Funktionsumfang des Gerätes nutzen möchte oder nur einen Teil.
Datei (Common File Format) erforderlich. Die DD-Datei enthält die Gerätebeschreibung. Die CFF-Datei wird zum Engineering des Segments benötigt. Das Engineering kann On- oder Off- line vorgenommen werden. Die DD und die CFF-Datei steht auf der Homepage von ABB http://www.abb.de/durchfluss zum Download zur Verfügung.
Seite 41
Inbetriebnahme Sitz der DIP-Schalter G00564 Abb. 40: Position der DIP-Schalter 1 Messumformereinschub 2 DIP-Schalter Belegung der DIP-Schalter DIP-Schalter 1: Freigabe der Simulation der AI-Funktionsblöcke DIP-Schalter 2: Hardware-Schreibschutz für Schreibzugriffe über den Bus (alle Blöcke gesperrt). DIP-Schalter 3 ... 10 Status...
Betriebsanleitung. Dateneingabe Die Dateneingabe erfolgt bei geöffnetem Gehäuse über die Tasten (4), bei geschlossenem Gehäusedeckel mit Hilfe des Magnetstiftes (5) und der Magnetsensoren. Zur Ausführung der Funktion den Stift auf das jeweilige NS Symbol halten. FSM4000 DATA STEP C/CE ENTER G00566 Abb.
Seite 43
• Eingabe nach vorgegebener Tabelle Wichtig Während der Dateneingabe werden die Eingabewerte auf ihre Plausibilität geprüft und ggf. mit einer entsprechenden Meldung zurückgewiesen. Zusätzlich werden in der 3. und 4. Zeile die Grenzwerte (Min/Max) angezeigt. D184B141U04 FSM4000 DE - 41...
Die Easy Set-up Funktion ermöglicht, den Messumformer auf einfachste Weise in Betrieb zu nehmen. Weitergehende Einstellmöglichkeiten sind in der Betriebsanleitung beschrieben. Drücken einer beliebigen Taste aus der Prozessanzeige heraus, Hinweis! FSM4000 dann mit STEP oder DATA bis zum Nur wenn der Prog. Schutz “Easy Set-up” Menü blättern. ausgeschaltet ist, können Parameter verändert werden.
Der maximal zulässige Druck (PS) liegt unter 0,5 bar. Auf Grund geringer Druckrisiken (Nennweite ≤ DN 25 / 1") sind keine Zulassungsverfahren notwendig. Wichtig Alle Dokumentationen, Konformitätserklärungen und Zertifikate stehen im Download-Bereich von ABB zur Verfügung. www.abb.de/flow 44 - DE FSM4000 D184B141U04...