Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB VortexMaster FSV430 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VortexMaster FSV430:
A B B M E A S U RE M E N T & A N AL YT I C S | D A T E N B LA T T
VortexMaster FSV430, FSV450
Wirbel-Durchflussmesser
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB VortexMaster FSV430

  • Seite 1 — A B B M E A S U RE M E N T & A N AL YT I C S | D A T E N B LA T T VortexMaster FSV430, FSV450 Wirbel-Durchflussmesser...
  • Seite 2 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Measurement made easy Zuverlässige Messung von Flüssigkeiten, Gasen und Dampf in Volumen-, Masse- oder Energieeinheiten — Robuster Sensor für eine Vielzahl von Anwendungen • Hohe Langzeitstabilität dank driftfreiem Sensordesign • 65 mm DIN-Einbaulänge für den einfachen, direkten Austausch von Blenden- Durchflussmessern •...
  • Seite 3 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Übersicht – Modelle Messwertaufnehmer 1 Kompakte Bauform in Flanschausführung 3 Getrennte Bauform mit Messumformer 2 Kompakte Bauform in Zwischenflanschausführung 4 Getrennte Bauform mit doppeltem Messwertaufnehmer Abbildung 1: VortexMaster FSV430 / FSV450 Fühler...
  • Seite 4 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Übersicht – Modelle Messumformer Modellnummer FSS430 / FSV430 FSS450 / FSV450 Anzeige • LCD-Anzeiger mit vier Bedientasten (Standard, Bestellcode L1) • LCD-Anzeiger mit vier Bedientasten und TTG (Through-the-glass)-Bedienung (Option, Bestellcode L2, nur für Modbus RTU®, PROFIBUS PA®...
  • Seite 5: Modellvarianten

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Modellvarianten FSV430 Bei geeigneter Dimensionierung des Störkörpers ist die Wirbel-Durchflussmesser für Dampf, Flüssigkeit und Gas mit Strouhal-Zahl (St) über einen sehr weiten Bereich der optionalem Grafikdisplay, optionalem Binärausgang und Reynolds-Zahl (Re) konstant optionaler integrierter Temperaturmessung.
  • Seite 6: Messwertaufnehmer

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — — … Übersicht – Modelle Messwertaufnehmer Verfügbare LCD-Anzeiger-Varianten Auswahl der Nennweite Die Auswahl der Nennweite erfolgt nach dem maximalen Betriebsdurchfluss Qv . Zur Erzielung maximaler Messspannen sollte dieser nicht weniger als die Hälfte der maximalen Durchflussrate pro Nennweite (Qv betragen, ist jedoch bis auf ca.
  • Seite 7: Messgenauigkeit

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Messwertabweichung und Wiederholbarkeit Umrechnung dynamische Viskosität --> kinematische Viskosität Durchflussmessung η ν Messwertabweichung in Prozent vom Messwert unter ρ Referenzbedingungen (einschließlich Messumformer) im linearen Messbereich, der durch R und Q begrenzt wird...
  • Seite 8: Umgebungsbedingungen

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Messwertaufnehmer Umgebungsbedingungen … Messgenauigkeit Temperaturmessung Umgebungstemperatur Messwertabweichung (einschließlich Messumformer) Gemäß IEC 60068-2-78 ±1 °C oder 1 % vom Messwert (in °C), je nachdem welcher Explosionsschutz Umgebungstemperaturbereich T Wert größer ist...
  • Seite 9: Sil-Funktionale Sicherheit

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I SIL-Funktionale Sicherheit Gesamt-Sicherheitsgenauigkeit Der festgelegte Wert der „Gesamt-Sicherheitsgenauigkeit“ der Sicherheitsfunktion des Geräts beträgt ±4 % des Messbereichs (±4 % von 16 mA). Die funktionale Sicherheit betreffende gerätespezifische Daten Kennlinie gemäß IEC 61508 Wert Art der Prüfung und Beurteilung...
  • Seite 10 13832 ASME 23500 13832 Minimale Reynolds-Zahl, ab der die Funktion einsetzt. Für die genaue Dimensionierung des Durchflussmessers bitte den ABB Product Selection Assistant (PSA) für Durchfluss unter www.abb.de/flow-selector verwenden. Minimale Reynolds-Zahl, ab der die spezifizierte Genauigkeit erreicht wird. Unterhalb dieses Werts beträgt die Messabweichung 0,5 % von Q Strömungsgeschwindigkeit ca.
  • Seite 11: Prozessanschlüsse

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Prozessanschlüsse Flanschgeräte Messumformer Nennweite Druckstufe Gehäuse Temperaturbereich T amb. O-Ring-Dichtung DN 15 bis 300 • Aluminium-Druckguss, −40 bis 85 °C (−67 bis 185 °F)* (½ bis 16 in) DIN: PN 10 bis 40 Kupfergehalt <...
  • Seite 12: Werkstoffbelastung Für Prozessanschlüsse

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Messwertaufnehmer Werkstoffbelastung für Prozessanschlüsse Abbildung 6: DIN-Flansch-Prozessanschluss Abbildung 7: ASME-Flansch-Prozessanschluss...
  • Seite 13: Einbaubedingungen

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Einbaubedingungen Vor- und Nachlaufstrecken Ein Wirbel- bzw. Drall-Durchflussmesser kann an beliebiger Stelle im Rohrleitungssystem eingebaut werden. Es muss Um die volle Funktionssicherheit zu garantieren, sollte das jedoch auf folgende Einbaubedingungen geachtet werden: Strömungsprofil einlaufseitig möglichst ungestört sein.
  • Seite 14 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Messwertaufnehmer … Einbaubedingungen Vermeidung von Kavitation Einbau von externer Druck- und Temperaturmessung Zur Vermeidung von Kavitation ist bei Flüssigkeitsmessungen ein statischer Überdruck (Nachdruck) hinter dem Gerät erforderlich. Dieser kann mittels folgender Gleichung abgeschätzt werden:...
  • Seite 15 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Einbau von Stelleinrichtungen Isolation des Messwertaufnehmers Abbildung 12: Einbau von Stelleinrichtungen 1 Isolierung Regel- und Stelleinrichtungen sind in Durchflussrichtung hinter dem Durchflussmesser mit einem Abstand von Abbildung 13: Isolation des Messrohres mindestens 5 × DN anzuordnen.
  • Seite 16: Abmessungen

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Messwertaufnehmer Abmessungen Modell FSV430 / FSV450, Zwischenflanschausführung gemäß DIN und ASME Abmessungen in mm (in), Gewichte in kg (lb) 1 Erforderlicher Mindestabstand zum Abnehmen des Messumformers 2 Drehbar bis 360°...
  • Seite 17 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Modell FSV430 / FSV450, Flanschausführung gemäß DIN und ASME Abmessungen in mm (in), Gewichte in kg (lb) 1 Erforderlicher Mindestabstand zum Abnehmen des Messumformers 2 Drehbar bis 360° und Ausbau der Sensoreinheit...
  • Seite 18 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Messwertaufnehmer … Abmessungen Abmessungen für Messwertaufnehmer mit DIN-Flanschen (Fortsetzung) Gewicht * Nennweite Druckstufe DN 80 PN 10 , PN 40 200 (7,87) — 343 (13,50) 200 (7,87) 362 (14,25) 82,5 (3,25)
  • Seite 19 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Abmessungen für Messwertaufnehmer mit ASME-Flanschen Gewicht * Nennweite Druckstufe ½ in CL 150 200 (7,87) — 323 (12,72) 88,9 (3,5) 342 (13,46) 15,7 (0,62) 5,0 (11) CL 300 200 (7,87) — 95,2 (3,75)
  • Seite 20 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Messumformer LCD-Anzeiger (Option) IP-Schutzart • Kontrastreicher LCD-Anzeiger. • IP 66 / IP 67 gemäß EN 60529 • Anzeige der momentanen Durchflussmenge sowie der • NEMA 4x Gesamt-Durchflussmenge oder der Temperatur des •...
  • Seite 21: Elektrische Anschlüsse

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Elektrische Anschlüsse Digitalausgang – Elektrische Daten Signalkabel Bei Geräten in getrennter Bauform werden der Nichtaktiviert bei Geräten mit FOUNDATION Fieldbus® Messumformer und Messwertaufnehmer mit einem Kommunikation! Signalkabel verbunden. Das verwendete Signalkabel muss mindestens die folgende technische Spezifikation erfüllen.
  • Seite 22: Geräte Mit Hart®-Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse Geräte mit HART®-Kommunikation Hinweis Energieversorgung Das HART®-Protokoll ist ein ungesichertes Protokoll (im Sinne Geräte mit HART®-Kommunikation einer IT- bzw. Cyber-Sicherheit), daher sollte die Anschlussklemmen PWR/COMM + / PWR/COMM –...
  • Seite 23: Unterbrechung Aufgrund Von Geringem Durchfluss

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Stromausgabe / HART®-Ausgang Analogeingang 4 bis 20 mA Nur bei Geräten mit HART®-Kommunikation. Nur bei Geräten mit HART®-Kommunikation. 1 Klemmstellen in separatem 4 Externer Messumformer Abbildung 19: Lastdiagramm des Stromausgangs; Last in Abhängigkeit von der...
  • Seite 24 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit HART®-Kommunikation HART®-Kommunikation mit externem Messumformer Über den Strom- / HART-Ausgang (4 bis 20 mA) kann ein Nur bei Geräten mit HART®-Kommunikation. externer Druck-Messumformer mit HART-Kommunikation Anschluss FSx430 mit Ausgangsoption H1 angeschlossen werden.
  • Seite 25 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Beispiel einer HART®-Kommunikationsverbindung Die mögliche Leitungslänge ist abhängig von der Gesamtkapazität und dem Gesamtwiderstand und kann anhand der folgenden Formel abgeschätzt werden. 65 × 106 Ci + 10000 − R × C Leitungslänge in Metern...
  • Seite 26 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit HART®-Kommunikation Werkseinstellungen der HART®-Variablen PV, SV, TV und QV in Abhängigkeit von der Betriebsart Die folgende Tabelle zeigt die werkseitige Zuordnung von Prozessgrößen zu den HART-Variablen (PV, SV, TV oder Qv) in Abhängigkeit von der Betriebsart...
  • Seite 27: Geräte Mit Ethernet-Apl™ Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit Ethernet-APL™ Kommunikation Hinweis Das Ethernet-APL™-Protokoll ist ein ungesichertes Protokoll (im Sinne einer IT- bzw. Cyber-Sicherheit), daher sollte die beabsichtigte Anwendung vor Implementierung beurteilt werden, um sicherzustellen, dass dieses Protokoll geeignet ist.
  • Seite 28 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit Ethernet-APL™ Kommunikation Ethernet-APL™-Netzwerktopologie Abbildung 25: Beispielhafte Ethernet-APL-Topologie Ethernet-APL ist so konzipiert, dass es verschiedene Der eingesetzte Ethernet-APL-Feld-Switch/das eingesetzte Installationstopologien mit optionalen Redundanz- oder Gerät muss für den Einsatz in der vorgesehenen Ausfallsicherheitskonzepten und Trunk-and-Spur unterstützt.
  • Seite 29: Geräte Mit Modbus Rtu® Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit Modbus RTU® Kommunikation Hinweis Das Modbus®-Protokoll ist ein ungesichertes Protokoll (im Sinne einer IT- bzw. Cyber-Sicherheit), daher sollte die beabsichtigte Anwendung vor Implementierung beurteilt werden, um sicherzustellen, dass dieses Protokoll geeignet ist.
  • Seite 30: Modbus-Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit Modbus RTU® Kommunikation Kabelspezifikation Modbus-Kommunikation Die maximal zulässige Länge ist von der Baudrate, dem Kabel Durch die Verwendung des Modbus-Protokolls können Geräte (Durchmesser, Kapazität, Wellenwiderstand), der Anzahl der verschiedener Hersteller Informationen über den gleichen...
  • Seite 31: Geräte Mit Profibus Pa® Oder Foundation-Fieldbus® Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit PROFIBUS PA® oder FOUNDATION-Fieldbus® Kommunikation Hinweis Kabelspezifikation Das PROFIBUS PA®- bzw. FOUNDATION Fieldbus®-Protokoll Das Feldbus-Kabel zur Verbindung der Geräte untereinander ist ein ungesichertes Protokoll (im Sinne einer IT- bzw. Cyber- muss folgende Spezifikation erfüllen.
  • Seite 32 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit PROFIBUS PA® oder FOUNDATION-Fieldbus® Kommunikation PROFIBUS PA® Struktur und Aufbau der Funktionsblöcke PROFIBUS PA®-Schnittstelle Block-Struktur Unterstützte PROFIBUS Ident-Nummern Klemmen BUS CONNECTION 0x3433 0x9740 0x9700 Konfiguration Über PROFIBUS PA-Schnittstelle oder den lokalen...
  • Seite 33: Struktur Und Aufbau Der Funktionsblöcke

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I FOUNDATION Fieldbus® Struktur und Aufbau der Funktionsblöcke FOUNDATION Fieldbus®-Schnittstelle Block-Struktur Klemmen BUS CONNECTION Ordinal Block Konfiguration Über FOUNDATION Fieldbus-Schnittstelle oder den RESOURCE_2_FD lokalen LCD-Anzeiger TB0: HMI Übertragung FOUNDATION Fieldbus H1 gemäß IEC 61158-2...
  • Seite 34 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Elektrische Anschlüsse … Geräte mit PROFIBUS PA® oder FOUNDATION-Fieldbus® Kommunikation FOUNDATION Fieldbus®-Kanalzuordnung (Channel) AI Channel Prozesswert Volumendurchfluss Teil-Volumendurchfluss Norm-Volumendurchfluss Teil-Norm-Volumendurchfluss Massedurchfluss Energie Temperatur Volumendurchflusszähler Teil-Volumendurchflusszähler Norm-Volumendurchflusszähler Teil-Norm-Volumendurchflusszähler Massedurchflusszähler Energiezähler AO Channel...
  • Seite 35: Einsatz In Explosionsgefährdeten Bereichen

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Übersicht der Explosionsschutz-Zulassungen Die folgenden Tabellen geben einen Überblick über die für den Explosionsschutz verfügbaren Zulassungen. Informationen zur Ex-Kennzeichnung sowie zu den elektrischen und Temperaturdaten finden Sie im entsprechenden Kapitel! Zündschutzart „nicht-funkend“...
  • Seite 36: Signalkabelverlegung Gemäß Cfmus

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Temperaturbeständigkeit für Signalkabelverlegung gemäß cFMus Anschlusskabel Die Temperatur an den Kabeleinführungen des Gerätes ist von der Messmediumtemperatur T und der medium Umgebungstemperatur T abhängig. amb. •...
  • Seite 37 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Elektrische Anschlüsse Elektrischer Anschluss – PROFIBUS PA® / Explosionsgefährdeter Bereich Nicht explosionsgefährdeter FOUNDATION Fieldbus® FISCO-Konzept Bereich 1 Busanschluss 5 Handheld-Terminal 2 Energieversorgung 6 FISCO-Feldgeräte 1 VortexMaster FSV430, FSV450 3 Schaltverstärker (Speisetrennverstärker) 7 Trunk-Leitung (Stammleitung) 2 Speisetrenner 4 Brücke...
  • Seite 38 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Zündschutzart „nicht-funkend“ (Ex ec) und „Eigensicherheit“ (Ex ic), Zone 2, 22 Ex-Kennzeichnung FM-Zulassung für USA und Kanada Hinweis Bestellcode Explosionsschutz: B9, N9, F9, S9 ist nur geeignet FM-Zulassung für USA und Kanada –...
  • Seite 39: Elektrische Daten

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Elektrische Daten Die in diesem Kapitel verwendeten Formelzeichen haben Energieversorgung / Ethernet-APL™ folgende Bedeutung. Feldbusklemmen BUS CONNECTION + / BUS CONNECTION − Kürzel Beschreibung Zone 2 FISCO-Feldgerät, 2-WISE Power Load Versorgungsspannung des Gerätes (U = −40 bis 85 °C*...
  • Seite 40: Überspannungsschutz

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen … Zündschutzart „nicht-funkend“ (Ex ec) und „Eigensicherheit“ (Ex ic), Zone 2, 22 Besondere Bedingungen Temperaturdaten Wenn die Zündschutzart des Geräts nicht vom Hersteller • Betriebstemperaturbereiche auf dem Typenschild angegeben wurde, muss der Die maximal zulässige Umgebungs- und...
  • Seite 41: Geräte Mit Lcd-Anzeiger, Bestellcode L2 Und Mit Modbus Rtu® Kommunikation

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit LCD-Anzeiger, Bestellcode L2 und mit Modbus RTU® Kommunikation Temperaturklasse max. max. amb. medium ≤ 60 °C 90 °C ≤ 57 °C 180 °C ≤ 56 °C 280 °C ≤ 54 °C 400 °C...
  • Seite 42 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Zone 0, 1, 20 , 21 - Zündschutzart „Eigensicherheit / Intrinsically safe“ FM-Zulassung für USA und Kanada Nur bei Geräten mit HART®-, PROFIBUS PA®- oder FOUNDATION Fieldbus®-Kommunikation FM-Zulassung für USA und Kanada –...
  • Seite 43 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Elektrische- und Temperaturdaten Die in diesem Kapitel verwendeten Formelzeichen haben Energieversorgung und PROFIBUS PA® / FOUNDATION Fieldbus® Ausgang folgende Bedeutung. Anschlussklemmen BUS CONNECTION+ / BUS CONNECTION− Kürzel Beschreibung Zone 0: FISCO Feldinstrument, FF-816 = −40 bis 85 °C*...
  • Seite 44 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen … Zone 0, 1, 20 , 21 - Zündschutzart „Eigensicherheit / Intrinsically safe“ Analogeingang Geräte mit erweitertem EMV-Schutz Bei Geräten mit dem Bestellcode Optionale Ausstattung Analogeingang für Geräte –...
  • Seite 45 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Grenzwerttabellen Betriebstemperaturbereiche • Der Umgebungstemperaturbereich T der Geräte beträgt −40 bis 85 °C • Der Messmediumtemperaturbereich T beträgt −200 bis 400 °C medium Geräte ohne LCD-Anzeiger oder mit LCD-Anzeiger, Bestellcode LD, LE Geräte mit HART®- oder Modbus RTU®-Kommunikation - Bestellcode Ausgangssignal - H1, H5 und M4...
  • Seite 46 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen … Zone 0, 1, 20 , 21 - Zündschutzart „Eigensicherheit / Intrinsically safe“ Geräte mit LCD-Anzeige, Bestellcode „L1“ Geräte mit HART® oder Modbus RTU® Kommunikation - Bestellcode Ausgangssignal - H1, H5 und M4 Temperaturklasse max.
  • Seite 47 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit LCD-Anzeiger, Bestellcode L2 (Bedienung durch Frontglas) Geräte mit Modbus RTU® Kommunikation - Bestellcode Ausgangssignal - M4 Temperaturklasse max. max. medium Energieversorgung, Strom- / HART®-Ausgang, Analogeingang ≤ 60 °C 30 V...
  • Seite 48 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen … Zone 0, 1, 20 , 21 - Zündschutzart „Eigensicherheit / Intrinsically safe“ Geräte mit PROFIBUS PA®- oder FOUNDATION Fieldbus®-Kommunikation - Bestellcode Ausgangssignal - P1 und F1 Temperaturklasse max.
  • Seite 49 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Geräte mit Ethernet-APL™ Kommunikation - Bestellcode Ausgangssignal - A1 Temperaturklasse max. max. medium Energieversorgung ≤ 85 °C 90 °C ≤ 85 °C 180 °C ≤ 85 °C 280 °C ≤ 85 °C 400 °C...
  • Seite 50 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Zündschutzart „druckfeste Kapselung / Flameproof enclosure“ – Zone 1, 21 Ex-Kennzeichnung Elektrische- und Temperaturdaten Hinweis Die in diesem Kapitel verwendeten Formelzeichen haben Bestellcode Explosionsschutz: B9, N9, F9, S9 ist nur geeignet folgende Bedeutung.
  • Seite 51 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Binärausgang Besondere Bedingungen Der Digitalausgang ist als Optokoppler- oder als NAMUR- • Wenn die Zündschutzart des Geräts nicht vom Hersteller Kontakt (gemäß DIN 19234) ausgeführt. auf dem Typenschild angegeben wurde, muss der •...
  • Seite 52 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Bestellinformationen VortexMaster FSV430, FSV450 Grundmodell VortexMaster FSV430 Durchflussmesser FSV430 XX XXXXXX XX VortexMaster FSV450 Intelligenter Durchflussmesser FSV450 XX XXXXXX XX Explosionsschutz Ohne ATEX Ex ec/ic / Ex tc (Zone 2 und 22)
  • Seite 53 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Grundmodell XXXXXX VortexMaster FSV430 Durchflussmesser VortexMaster FSV450 Intelligenter Durchflussmesser XXXXXX Prozessanschluss / Rohrnennweite / Anschlussnennweite Zwischenflansch / DN 25 (1 in.) / DN 25 (1 in.) W025R0 Zwischenflansch / DN 40 (1-1/2 in.) / DN 40 (1-1/2 in.) W040R0 Zwischenflansch / DN 50 (2 in.) / DN 50 (2 in.)
  • Seite 54 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — … Bestellinformationen … VortexMaster FSV430, FSV450 Grundmodell VortexMaster FSV430 Durchflussmesser VortexMaster FSV450 Intelligenter Durchflussmesser Temperaturbereich Aufnehmer Standard (max 280 °C / 536 °F) Erweitert (max 400 °C / 752 °F) Gehäusematerial / Kabelanschluss Aluminium / 2 x M20 x 1,5 Kabelverschraubungen, montiert Aluminium / 2 x 1/2 in.
  • Seite 55: Zusätzliche Bestellinformationen

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Zusätzliche Bestellinformationen VortexMaster FSV430 Durchflussmesser VortexMaster FSV450 Intelligenter Durchflussmesser Integrierte Digitalanzeige (LCD) Mit integriertem LCD-Display Mit integriertem Touch Screen LCD-Anzeige (TTG) Mit integriertem SmartHMI (TTG) Sensordichtung PTFE (−20 bis 260 °C / −4 bis 500 °F) Kalrez 6375 (−20 bis 275 °C / −4 bis 527 °F)
  • Seite 56 Sprachpaket Westeuropa / Skandinavien Sprachpaket Osteuropa Konfigurationstyp Werksseitige Voreinstellungen Kundenspezifische Voreinstellungen Sonder-Anwendungen Aufnehmer entfettet und verpackt Geräte-Zusatzausstattung Mit integriertem Temperaturfühler Erhöhter EMV-Schutz (Nur verfügbar mit Ausgangssignal H5) Betriebsart Energie-Durchfluss 9) Optional bei VortexMaster FSV430, serienmäßig bei VortexMaster FSV450 10) Nur bei VortexMaster FSV450...
  • Seite 57: Zwischenflanschzubehör (Optional)

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I Zwischenflanschzubehör (optional) Beschreibung Bestellnummer Werkstoff AISI 316Ti SST (1.4571), Nennweite DN 15 (½ in) / DN 25 (1 in), Druckstufe PN 10 bis PN 40 D614L384U01 Werkstoff AISI 316Ti SST (1.4571), Nennweite DN 15 (½ in), Druckstufe PN 64 bis PN 100 D614L384U15 Werkstoff AISI 316Ti SST (1.4571), Nennweite DN 15 (½...
  • Seite 58 VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Fragebogen Kunde: Datum: Frau / Herr: Abteilung: Telefon: Telefax: Messsystem: Optional VortexMaster FSV430 Integriertes Widerstandsthermometer Pt100 Binärausgang (Schalt-, Impuls-, Frequenzausgang) VortexMaster FSV450 (mit integriertem Widerstandsthermometer Pt100, Binärausgang, Analog- Eingang und Durchfluss-Messrechner-Funktionalität) Messmedium: Flüssigkeit...
  • Seite 59: Trademarks

    VORTEXMASTER FSV430, FSV450 WIRBEL-DURCHFLUSSMESSER | DS/FSV430/450-DE REV. I — Trademarks HART ist ein eingetragenes Warenzeichen der FieldComm Group, Austin, Texas, USA Ethernet-APL ist Warenzeichen der FieldComm Group, ODVA Inc., OPC Foundation und PROFIBUS Nutzerorganisation e.V. Modbus ist ein eingetragenes Warenzeichen der Schneider Automation Inc.
  • Seite 60 Technische Änderungen sowie Inhaltsänderungen dieses Dokuments behalten wir uns jederzeit ohne Vorankündigung vor. Bei Bestellungen gelten die vereinbarten detaillierten Angaben. ABB übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuelle Fehler oder Unvollständigkeiten in diesem Dokument. Wir behalten uns alle Rechte an diesem Dokument und den darin enthaltenen Themen und Abbildungen vor.

Diese Anleitung auch für:

Vortexmaster fsv450

Inhaltsverzeichnis