Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB FSM4000-SE41F Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSM4000-SE41F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
D184B140U01
Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/BA-IA/Durchfluss/FSM4000 @ 13\mod_1193131920109_6.doc @ 131426
Gültig ab Softwarestand C.10
Modell FSM4000-SE41F
FSM4000-SE21
FSM4000-SE21F
FSM4000-S4
Pos: 2 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101
Magnetisch-induktiver Durchflussmesser
FSM4000
®
P R O F I
PROCESS FIELD BUS
B U S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB FSM4000-SE41F

  • Seite 1 Betriebsanleitung Magnetisch-induktiver Durchflussmesser FSM4000 D184B140U01 Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/BA-IA/Durchfluss/FSM4000 @ 13\mod_1193131920109_6.doc @ 131426 Gültig ab Softwarestand C.10 Modell FSM4000-SE41F FSM4000-SE21 FSM4000-SE21F FSM4000-S4 ® P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Pos: 2 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101...
  • Seite 2: Magnetisch-Induktiver Durchflussmesser

    Tel.: +49 800 1114411 Fax: +49 800 1114422 CCC-support.deapr@de.abb.com © Copyright 2008 by ABB Automation Products GmbH Änderungen vorbehalten Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Es unterstützt den Anwender bei der sicheren und effizienten Nutzung des Gerätes. Der Inhalt darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung des Rechtsinhabers vervielfältigt oder reproduziert werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheit ................................7 Allgemeines zur Sicherheit..........................7 Bestimmungsgemäße Verwendung .......................7 Bestimmungswidrige Verwendung.........................8 Technische Grenzwerte ..........................8 Zulässige Messstoffe............................9 Gewährleistungsbestimmungen........................9 Schilder und Symbole ............................9 1.7.1 Symbole und Signalwörter ........................9 1.7.2 Typenschild / Fabrikschild........................10 Pflichten des Betreibers ..........................13 Qualifikation des Personals..........................13 1.10 Rücksendung von Geräten ..........................13 1.11 Entsorgung ..............................13 1.11.1...
  • Seite 4 Inhalt 4.6.1 Elektrodenachse ...........................27 4.6.2 Ein- und Auslaufstrecke ........................27 4.6.3 Vertikale Leitungen ..........................27 4.6.4 Horizontale Leitungen ...........................27 4.6.5 Freier Ein- bzw. Auslauf ........................27 4.6.6 Stark verschmutzte Messstoffe ......................27 4.6.7 Montage in der Nähe von Pumpen .......................28 4.6.8 Einbau in Rohleitungen größerer Nennweiten ..................28 Nennweite, Nenndruck, Messbereich ......................29 Erdung ................................30 4.8.1...
  • Seite 5 Inhalt Anzeigemöglichkeiten des Displays......................58 Dateneingabe ...............................59 Dateneingabe in Kurzform..........................61 Ergänzende Hinweise zur Nutzung der erweiterten Diagnosefunktionen............88 7.4.1 Bestimmung der Messwerte für die Diagnosen ..................88 7.4.2 Darstellung der Diagnosewerte in der Displayanzeige .................92 7.4.3 Neuabgleich der Spulentemperatur ......................95 Software-Historie............................95 7.5.1 Für Messumformer ohne Kommunikation bzw. HART-Protokoll ............95 7.5.2 Für Messumformer mit PROFIBUS PA-Kommunikation ..............96 7.5.3...
  • Seite 6 Inhalt 13.2 Zulassungen und Zertifizierungen......................118 13.3 Übersicht Einstellparameter und technische Ausführung ................122 14 Index .................................124 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 7: Sicherheit

    Sicherheit Pos: 5 /Überschriften/1/S - U/Sicherheit @ 0\mod_1129703894050_6.doc @ 421 Sicherheit Pos: 6.1 /Sicherheit/Allgemein/Allgemeines zur Sicherheit @ 0\mod_1129703939516_6.doc @ 423 Allgemeines zur Sicherheit Das Kapitel „Sicherheit“ gibt einen Überblick über die für den Betrieb des Gerätes zu beachtenden Sicherheitsaspekte. Das Gerät ist nach dem derzeit gültigen Stand der Technik gebaut und betriebssicher. Es wurde geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Seite 8: Bestimmungswidrige Verwendung

    Pos: 6.6 /Sicherheit/Allgemein/Hinweis zur bestimmungswidrigren Verwendung (W artung/Reparatur) @ 0\mod_1129707002440_6.doc @ 431 Reparaturen, Veränderungen und Ergänzungen oder der Einbau von Ersatzteilen sind nur soweit zulässig wie in der Anleitung beschrieben. Weitergehende Tätigkeiten müssen mit ABB Automation Products GmbH abgestimmt werden. Ausgenommen hiervon sind Reparaturen durch von ABB autorisierte Fachwerkstätten.
  • Seite 9: Zulässige Messstoffe

    Sicherheit Pos: 6.9 /Sicherheit/Allgemein/Zulässige Messstoffe @ 0\mod_1129715285861_6.doc @ 439 Zulässige Messstoffe Beim Einsatz von Messstoffen müssen folgende Punkte beachtet werden: • Es dürfen nur solche Messstoffe (Fluide) eingesetzt werden, bei denen nach Stand der Technik oder aus der Betriebserfahrung des Betreibers sichergestellt ist, dass die für die Betriebssicherheit erforderlichen chemischen und physikalischen Eigenschaften der Werkstoffe der messstoffberührten Bauteile, Messelektrode, ggf.
  • Seite 10: Typenschild / Fabrikschild

    Typenschild / Fabrikschild Pos: 6.15 /Sicherheit/Durchfluss/FSM4000/FSM4000 Schilderposition @ 13\mod_1193134493156_6.doc @ 131498 Das Fabrik- bzw. Typenschild befindet sich an folgenden Stellen des Gerätegehäuses: G00522 Abb. 1 1 Typenschild Messwertaufnehmer 2 Fabrikschild Messwertaufnehmer 3 Typenschild Messumformer Pos: 6.16 /Sicherheit/Durchfluss/FSM4000/Identifikation der Geräteausführung (FSM4000) @ 13\mod_1193139084015_6.doc @ 131523 1.7.2.1...
  • Seite 11: Typenschild

    Qmax DN: 45.0 l/min Phase: 90° URef: 0.280 V -31.3500 % Cz: -0.5052 % ABB Automation Products GmbH 37070 Göttingen – Germany G00523 Abb. 2 1 Modell-Nr. 8 Max. Durchfluss bei v = 10 m/s 2 CE-Zeichen (EG-Konformität) 9 Leistungsaufnahme...
  • Seite 12 S.-Nr.: 0012345 0045 DN 50 / PN 40 Material: 1.4571 / PTFE / Hast.C-4 Manufactured: 2002 PED: Fluid 1, Gas ABB Automation Products GmbH 37070 Göttingen - Germany G00002 Abb. 4 1 CE-Zeichen (mit Nummer der benannten 4 Flanschmaterial, Auskleidungswerkstoff Stelle) zur Bestätigung der Konformität...
  • Seite 13: Pflichten Des Betreibers

    Gemäß EU-Richtlinie für Gefahrenstoffe sind die Besitzer von Sonderabfällen für deren Entsorgung verantwortlich bzw. müssen bei Versand folgende Vorschriften beachten: Alle an ABB Automation Products GmbH gelieferten Geräte müssen frei von jeglichen Gefahr- stoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Pos: 6.25 /Sicherheit/Durchfluss/FSM4000/Zusatz für Rücksendung von Geräten (FSM4000) @ 13\mod_1193302925187_6.doc @ 131842 Hierzu sind die Gefahrstoffe aus allen Hohlräumen wie z.B.
  • Seite 14: Hinweis Zur Weee-Richtlinie 2002/96/Eg (Waste Electrical And Electronic Equipment)

    Sicherheit 1.11.1 Hinweis zur WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Waste Electrical and Electronic Equipment) Das vorliegende Produkt / Lösung unterliegt nicht der WEEE-Richtlinie 2002/96/EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen (in Deutschland z.B. ElektroG). Führen Sie das Produkt / Lösung direkt einem spezialisierten Recyclingbetrieb zu und nutzen Sie dafür nicht die kommunalen Sammelstellen.
  • Seite 15: Sicherheitshinweise Zur Elektrischen Installation

    Messwertaufnehmers sind berührungsgefährliche Stromkreise. • Der Magnetspulen- und Signalstromkreis darf nur mit den zugehörigen Messwertaufnehmern von ABB zusammengeschaltet werden. Für den Magnetspulenstromkreis ist das mitgelieferte Kabel D173D147U01 zu verwenden. Ausgenommen sind hiervon die Vorgänger-Messwertaufnehmer 10D1422, 10DI1425 (≥ DN 500). Hier erfolgt die Magnetspulenversorgung über die Hilfsenergie (siehe Typenschild des...
  • Seite 16: Sicherheitshinweise Zur Inspektion Und Wartung

    Sicherheit Pos: 6.35 /Sicherheit/Durchfluss/FSM4000/Sicherheitshinweise zur Inspektion und Wartung @ 17\mod_1201091012503_6.doc @ 153765 1.16 Sicherheitshinweise zur Inspektion und Wartung Warnung – Gefahr für Personen! Bei geöffnetem Gehäusedeckel sind EMV- und Berührungsschutz aufgehoben. Innerhalb des Gehäuses befinden sich berührungsgefährliche Stromkreise. Daher muss vor dem Öffnen der Gehäusedeckel die Hilfsenergie abgeschaltet werden. Warnung –...
  • Seite 17: Aufbau Und Funktion

    Strömungsgeschwindigkeit v. Aus der Berechnung des Volumendurchflusses folgt, dass die Messspannung U linear und proportional zum Volumendurchfluss ist. Im Messumformer wird die induzierte Messspannung in normierte, analoge und digitale Signale umgesetzt. G00005 Abb. 6: Schema eines magnetisch-induktiven Durchflussmessers Magnetspule Messrohr in Elektrodenebene Messelektrode ⋅ ⋅...
  • Seite 18: Aufbau

    Den Messumformer gibt es in der Ausführung: • Feldgehäuse Modell S4 Den Messwertaufnehmer gibt es mit Aluminium- und Edelstahlgehäuse: • Aluminiumgehäuse: Modell FSM4000-SE41F • Edelstahlgehäuse: Modell FSM4000-SE21W / -SE21F / -SE21 Wichtig An den Messumformer S4 dürfen auch Vorgänger-Messwertaufnehmer angeschlossen werden.
  • Seite 19: Transport

    Anheben des Gerätes um beide Prozessanschlüsse legen. Ketten vermeiden, da diese das Gehäuse beschädigen können. Pos: 15.6 /Transport/Durchfluss/FSM4000/Grafik zu Transport von Flanschgeräten kleiner DN 350 @ 14\mod_1193643712593_6.doc @ 133762 G00587 Abb. 8: Transport von Flanschgeräten kleiner DN 350 Pos: 15.7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 D184B140U01 FSM4000...
  • Seite 20: Transport Von Flanschgeräten Größer Dn 300

    Ausschließlich die am Gerät angebrachten Transportösen zum Anheben und Einsetzen des Gerätes in die Rohrleitung verwenden. Pos: 15.9 /Transport/Durchfluss/FSM4000/Grafik zu Transport von Flanschgeräten größer DN 300 @ 14\mod_1193644016453_6.doc @ 133810 G00461 Abb. 9: Transport von Flanschgeräten größer DN 300 Pos: 16 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 21: Montage

    Geräte mit Nennweiten größer DN 300 müssen auf ein ausreichend tragendes Fundament mit einer Stütze gestellt werden. Pos: 18.3 /Montage/Durchfluss/FSM4000/Grafik zu Abstützung bei Nennweiten größer DN 300 @ 14\mod_1193661942484_6.doc @ 134682 G00462 Abb. 10: Abstützung bei Nennweiten größer DN 300 Pos: 18.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 D184B140U01 FSM4000...
  • Seite 22: Einbau Des Messrohres

    Beim ersten Durchgang sind ca. 50%, beim zweiten Durchgang ca. 80% und erst beim dritten Durchgang ist das max. Drehmoment aufzubringen. Das max. Drehmoment darf nicht überschritten werden. G00034 Abb. 11 Pos: 18.7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 23: Drehmomentangaben

    Montage Pos: 18.8 /Montage/Durchfluss/FSM4000/Drehmomentangaben @ 14\mod_1193664742937_6.doc @ 134730 Drehmomentangaben 4.4.1 Flanschgeräte Modell SE41F / SE21F Nennweite DN Nenndruck Max. Anzugsmoment Schrauben Inch 4 x M12 3 ... 10 1/10 ... 3/8“ CL 150 4 x M12 CL 300 4 x M12 4 x M12 1/2“...
  • Seite 24 Montage Nennweite DN Nenndruck Max. Anzugsmoment Schrauben Inch 12 x M20 12 x M24 12 x M27 10“ 12 x M30 CL 150 12 x M24 CL 300 16 x M27 12 x M20 12 x M24 16 x M27 12“...
  • Seite 25: Zwischenflanschgerät Modell Se21W

    Montage 4.4.2 Zwischenflanschgerät Modell SE21W Nennweite DN Nenndruck Max. Anzugsmoment Schrauben Inch 4 x M12 CL 150 4 x M12 auf Anfrage 3 ... 8 1/10 ... 5/16“ CL 300 4 x M12 auf Anfrage 4 x M12 CL 150 4 x M12 auf Anfrage 3/8“...
  • Seite 26: Hinweise Zur 3A Konformität

    Hinweise zur 3A Konformität Pos: 18.11 /Montage/Durchfluss/FSM4000/Hinweise zur 3A Konformität @ 17\mod_1201520634531_6.doc @ 154366 Das Gerät darf nicht mit dem Anschlusskasten bzw. dem Messumformergehäuse senkrecht nach unten zeigend montiert werden. G00528 Abb. 12 Die Option „Befestigungswinkel“ entfällt. G00529 Abb. 13 1 Befestigungswinkel Darauf achten, dass die Leckagebohrung des Prozessanschlusses sich am untersten Punkt des eingebauten Gerätes befindet.
  • Seite 27: Einbaubedingungen

    • Vertikale Installation bei Messung von abrasiven Stoffen, Das Gerät erfasst den Durchfluss in beiden Richtungen. Werkseitig Durchfluss vorzugsweise von unten nach oben. ist die Vorwärtsfließrichtung, wie in Abb. 15 gezeigt, definiert. G00527 Abb. 15 Folgende Punkte müssen beachtet werden: Pos: 21.3 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FXE4000/Einbaubedingungen/Elektrodenachse @ 2\mod_1155119847515_6.doc @ 38594...
  • Seite 28: Montage In Der Nähe Von Pumpen

    (1): 1. Durchmesserverhältnis d/D feststellen. 2. Die Fließgeschwindigkeit aus dem Durchflussnomogramm (Abb. 24) entnehmen. 3. In der Abb. 24 auf der Y-Achse den Druckverlust ablesen. Abb. 24 8° Pos: 22 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_6.doc @ 744 G00213 Abb.
  • Seite 29: Nennweite, Nenndruck, Messbereich

    Montage Pos: 24 /Überschriften/1.1/1-spaltig/M - O/Nennweite, Nenndruck, Messbereich @ 17\mod_1201168918704_6.doc @ 154021 Nennweite, Nenndruck, Messbereich Pos: 25 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FXE4000/Messbereich @ 7\mod_1175088848531_6.doc @ 74664 Nennweite Standard min. Messbereich Fließgeschwindigkeit max. Messbereich Fließgeschwindigkeit Druckstufe 0 … 0,5 m/s 0 … 10 m/s 1/10 …...
  • Seite 30: Erdung

    3. Verbindung mit Cu-Leitung (min. 2,5 mm²) zwischen Erdungsanschluss des Messaufnehmers und einem geeigneten Erdungspunkt herstellen. Pos: 27.4 /Erdung/Durchfluss/FSM4000/Metallrohr mit starren Flanschen_Bild @ 14\mod_1193735747265_6.doc @ 134891 G00530 Flanschausführung Zwischenflanschausführung Abb. 25 Pos: 27.5 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 31: Metallrohr Mit Losen Flanschen

    Pos: 27.7 /Erdung/Durchfluss/FSM4000/Metallrohr mit losen Flanschen_Bild @ 14\mod_1193736449890_6.doc @ 134915 G00531 Flanschausführung Zwischenflanschausführung Abb. 26 Pos: 27.8 /==== Leeres Modul mit einer Absatzmarke, IM, 1-spaltig ==== @ 14\mod_1194422545687_0.doc @ 136715 Pos: 27.9 /Erdung/Durchfluss/FXE4000/Nichtmetallische Rohre bzw. Rohre mit isolierender Auskleidung (Standard) @ 0\mod_1133359180095_6.doc @ 1284 4.8.4 Nichtmetallische Rohre bzw.
  • Seite 32: Messaufnehmer In Edelstahl-Ausführung Modell Se21

    Die Erdung erfolgt, wie in der Abbildung dargestellt. Der Messstoff ist über das Adapterstück (1) geerdet, so dass eine zusätzliche Erdung nicht erforderlich ist. G00533 Abb. 28 Pos: 27.13 /Erdung/Durchfluss/FSM4000/Erdung bei Geräten mit Hartgummiauskleidung @ 14\mod_1193741061234_6.doc @ 135017 4.8.6 Erdung bei Geräten mit Hartgummiauskleidung Bei diesen Geräten ist ab Nennweite DN 125 ein leitfähiges Element in die Auskleidung inte-...
  • Seite 33: Elektrischer Anschluss

    17 (0.67) 17 (0.67) (0.31) (0.31) G00535 Konfektionierung Aufnehmerseite G00552 G00549 Aderbezeichnungen Abb. 29: Maße in mm (inch) 1 Messpotenzial, gelb 1 Magnetspule, schwarz 2 Referenz, weiß 2 Magnetspule, schwarz 3 Signalleitung, rot 3 SE-Klemme 4 Signalleitung, blau 5 SE-Klemme Wichtig Die Abschirmungen dürfen sich nicht berühren, da es sonst zu Signalkurzschluss kommt.
  • Seite 34 Schirm, dieser wird auf die SE-Klemme angeschlossen. • Bei der Installation darauf achten, dass das Kabel mit einem Wassersack (1) verlegt wird. Bei senkrechtem Einbau die Kabelverschraubungen nach unten ausrichten. G00058 Abb. 30 Pos: 29.3 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 35: Anschluss Messwertaufnehmer

    Messwertaufnehmers werden durch den Messumformer über die Klemmen M1 / M3 mit einer Erregerspannung versorgt. Die Kabel gemäß nachstehender Zeichnung, mit entsprechendem Schraubendreher in der richtigen Größe und Breite, am Messwertaufnehmer anschließen. G00553 G00554 Abb. 31 1 rot 1 rot 2 blau 2 blau...
  • Seite 36: Schutzart Ip 68

    Bei Messwertaufnehmern in Schutzart IP 68 darf die max. Überflutungshöhe 5 m betragen. Die zum Lieferumfang gehörenden Kabel (Signalkabel TN: D173D025U01 / Magnetspulenkabel TN: D173D147U01) erfüllen die Anforderungen an die Untertauchfähigkeit. Abb. 32 1 Max. Überflutungshöhe 5 m 5.2.2.1 Anschluss 1.
  • Seite 37: Vergießen Des Anschlusskastens

    Anschlüsse auf richtigen Sitz und Festigkeit überprüfen. • Den Anschlusskasten nicht zu hoch füllen – Vergussmasse von O-Ring und Dichtung/Nut fernhalten (siehe Abbildung Abb. 33). • Ein Eindringen der Vergussmasse in ein Schutzrohr bei Installation NPT ½“ (falls verwendet vermeiden.
  • Seite 38: Einbau Der Hochtemperatur-Ausführung

    Elektrischer Anschluss Abb. 33 1 Verpackungsbeutel 4 Vergussmasse 2 Trockenbeutel 5 Füllhöhe 3 Klammer Pos: 29.9 /==== Leeres Modul mit einer Absatzmarke, DS, 1-spaltig ==== @ 2\mod_1153381574375_0.doc @ 35551 Pos: 29.10 /Überschriften/1.1.1.1/1-spaltig/Einbau der Hochtemperatur-Ausführung @ 18\mod_1203938149587_6.doc @ 164831 5.2.3 Einbau der Hochtemperatur-Ausführung Pos: 29.11 /Elektrischer Anschluss/Durchfluss/FSM4000/Einbau der Hochtemperatur-Ausführung @ 15\mod_1196072454125_6.doc @ 142724...
  • Seite 39: Anschluss Messumformer

    Elektrischer Anschluss Pos: 29.13 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Anschluss Messumformer @ 15\mod_1196066398671_6.doc @ 142654 Anschluss Messumformer Pos: 29.14 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Hilfsenergieanschluss @ 17\mod_1203078598970_6.doc @ 158617 5.3.1 Hilfsenergieanschluss Pos: 29.15 /Elektrischer Anschluss/Durchfluss/FSM4000/Hilfsenergieanschluss @ 17\mod_1203081661263_6.doc @ 158870 Typenschild Messumformers sind Anschlussspannung Stromaufnahme angegeben. Der Leiterquerschnitt der Hilfsenergie und die verwendete Hauptsicherung müssen aufeinander abgestimmt sein (VDE 0100).
  • Seite 40: Signal- Und Magnetspulenkabelanschluss

    Anschlussraum) verwenden. Die Abschirmungen der Signaladern dienen als “Driven Shield” für die Messsignalübertragung. Das Signal-/Referenzspannungskabel wird entspre- chend dem Anschlussplan am Messwertaufnehmer und Messumformer angeschlossen. FRAM G00555 Abb. 35 1 Signalkabel 2 Magnetspulenkabel 3 Sammelschiene (SE) Wichtig Die Spannungsversorgung des FSM4000 mit Vorverstärker erfolgt über -U und +U, anstelle von 1S und 2S.
  • Seite 41: Anschlusspläne

    51 52 81 82 41 42 31 32 12 13 11 11 14 G00595 Messwertaufnehmer Abb. 36: Anschlussplan Messwertaufnehmer Standard DN 10 ... DN 1000 (3/8 ... 40“) Funktionserde (Sammelschiene) 8 Stahlabschirmung Impulsausgang (siehe Seite 46) 9 Aluminiumfolie Schalteingang (siehe Seite 45)
  • Seite 42 51 52 81 82 41 42 31 32 12 13 11 11 14 G00596 Messwertaufnehmer Abb. 37: Anschlussplan Messwertaufnehmer mit Vorverstärker DN 1 ... DN 1000 (1/25 ... 40“), Messumformer Feldgehäuse Funktionserde (Sammelschiene) 8 Stahlabschirmung Impulsausgang (siehe Seite 46) 9 Aluminiumfolie...
  • Seite 43 2S 2 51 52 M3 M1 G00241 Messwertaufnehmer Abb. 38: Messwertaufnehmer Standard DN 3 ... DN 1000 (1/10 ... 40“), Messumformer Feldgehäuse Funktionserde (Sammelschiene) 7 Abgeschirmtes Signalkabel: ABB Best.-Nr. D173D025U01 Impulsausgang (siehe Seite 46) verwenden oder in die bestehende Verdrahtung einbinden...
  • Seite 44 SE 3 1S 3A 16 SE 3 U- 3A 16 G00597 Messwertaufnehmer Abb. 39: Anschlussplan Messumformer S4 mit PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Funktionserde (Sammelschiene) Hilfsenergie Schaltausgang (siehe Seite 45) Niederspannung: 100 ... 230 V AC, Klemmen L, N, Digitale Kommunikation Kleinspannung: 20,4 ...26,4 V AC;...
  • Seite 45: Anschlussbeispiele Für Peripherie (Einschl. Hart)

    „offen“ 16 V ≤ U ≤ 30 V, 0 mA ≤ I ≤ 2 mA Klemmen: 41, 42 Abb. 41: Schaltausgang für Systemüberwachung, Max. / Min.-Alarm leeres Messrohr oder Vor- / Rücklaufsignalisierung Schalteingang + 16 ... 30 V DC G00245 Schalteingang: über Software einstellbar...
  • Seite 46 „offen“: 16 V ≤ U CEH ≤ 30 V, 0 mA ≤ I CEH ≤ 2 mA Klemmen: 51, 52 Abb. 43: Impulsausgang aktiv und passiv, Optokoppler PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Der Widerstand R und der Kondensator C bilden den Busabschluss.
  • Seite 47 Hakenschalter zur Anschlussplatte Feldgehäuse Busterminierung schließen Abb. 45 Anschluss über M12-Stecker (gilt nur für PROFIBUS PA) Optional kann der Busanschluss anstatt der Kabelverschraubung auch über einen M12-Stecker (siehe Bestellangaben des Gerätes) erfolgen. Das Gerät wird dann komplett vorverdrahtet ausgeliefert. Passende Buchsen (Type EPG300) sowie weiteres Zubehör finden Sie im Datenblatt 10/63-6.44 DE.
  • Seite 48: Inbetriebnahme

    FRAM ist die Auftragsnummer und, wenn diese angegeben wurde, auch eine TAG-Nr., aufgedruckt) auf die Anschlussplatte des installierten Messumformers zu stecken. Anschließend mit der Schraube unverlierbar auf der Anschlussplatte sichern. G00558 Abb. 47 1 Externes FRAM Wichtig Wird ein Messumformer für ein Vorgänger-Messwertaufnehmermodell bestellt (siehe Modellnummer), steckt schon ein externes FRAM auf der Anschlussplatte.
  • Seite 49 (Optokoppler) betrieben werden. Die aktuelle Einstellung ist auf dem Typenschild des Messumformers abgedruckt. Änderung wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. G00559 Abb. 48: Einstellung des Impulsausgangs mit Steckbrücken 1 Displayplatte A Impuls passiv (Brücke innen) B Impuls aktiv (Brücke außen) Pos: 31.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101...
  • Seite 50: Durchführung Der Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Pos: 31.5 /Überschriften/1.1/1-spaltig/D - F/Durchführung der Inbetriebnahme @ 0\mod_1132044759653_6.doc @ 913 Durchführung der Inbetriebnahme Pos: 31.6 /Inbetriebnahme/Durchfluss/FSM4000/Durchführung der Inbetriebnahme/Werkseingestellt @ 16\mod_1196087836062_6.doc @ 142895 6.2.1 Hilfsenergie einschalten Nach Einschalten der Hilfsenergie werden die Messwertaufnehmerdaten im externen FRAM mit den intern abgespeicherten Werten verglichen. Sind die Daten nicht identisch, wird ein automatischer Austausch der Messumformerdaten vorgenommen.
  • Seite 51: Erweiterte Diagnosefunktionen

    Inbetriebnahme 6. System-Nullpunkt (Menüpunkt „Syst.-Adjust“) Bei Inbetriebnahme eines Vorgänger-Messwertaufnehmer oder bei Prüfung der Anlage kann der System-Nullpunkt am Messumformer nach der Aufwärmphase eingestellt werden. Dazu ist die Flüssigkeit im Messwertaufnehmer zum absoluten Stillstand zu bringen. Das Messrohr muss garantiert gefüllt sein. Nun kann am Messumformer mit Hilfe des Parameters „System-Nullpunkt”...
  • Seite 52: Easy Set-Up, Die Unkomplizierte Parametrierung

    Pos: 31.10 /Inbetriebnahme/Durchfluss/FSM4000/Durchführung der Inbetriebnahme/Easy Set-up Funktion @ 16\mod_1196089837171_6.doc @ 142965 Die Easy Set-up Funktion ermöglicht, den Messumformer auf einfachste Weise in Betrieb zu nehmen. Weitergehende Einstellmöglichkeiten sind in dem Kapitel „Parametrierung“ beschrieben. Abb. 49 Pos: 31.11 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 53: Inbetriebnahme Von Profibus Pa-Geräten

    Inbetriebnahme Pos: 31.12 /Inbetriebnahme/Durchfluss/FSM4000/Durchführung der Inbetriebnahme/Inbetriebnahme von PROFIBUS PA-Geräten @ 16\mod_1196240852656_6.doc @ 143152 Inbetriebnahme von PROFIBUS PA-Geräten Bei Geräten mit PROFIBUS PA muss vor der Inbetriebnahme unbedingt die Busadresse kontrolliert bzw. eingestellt werden. Sind hinsichtlich der Busadresse keine Kundenvorgaben vorhanden, wird die BUS-Adresse bei Auslieferung auf „126“ eingestellt. Die Adresse muss bei der Inbetriebnahme im gültigen Bereich (0 …...
  • Seite 54: Dip-Schalter

    Inbetriebnahme Beispiel für lokale Adresseinstellung (DIP-Schalter 8 = On) G00564 Abb. 50 Position der DIP-Schalter 1 Messumformereinschub 2 DIP-Schalter Schalter 1, 5, 7 = ON bedeutet: 1+16+64 = 81 Busadresse 81 Schalter Adress- Ohne Ohne Status Geräteadresse modus Funktion Funktion...
  • Seite 55: Hinweise Zur Spannungs-/Stromaufnahme

    Konfigurationsänderung im Prozessleitsystem durchgeführt werden muss (interchangeable). Um diese Austauschbarkeit zu gewährleisten, werden von ABB zur Systemeinbindung drei verschiedene GSD-Dateien (Gerätestammdaten) zur Verfügung gestellt. Der Anwender kann daher bei der Systemeinbindung selber entscheiden, ob er den kompletten Funktionsumfang des Gerätes nutzen möchte oder nur einen Teil.
  • Seite 56: Funktionsblöcke

    Wichtig Die GSD-Dateien ABB_078C und die „Schnittstellenbeschreibung PROFIBUS PA“ befinden sich auf der zum Lieferumfang gehörenden CD. Diese kann bei ABB jederzeit kostenlos nachbestellt werden (Teile-Nr. D699D002U01). Pos: 31.17 /Überschriften/1.1/1-spaltig/G - I/Inbetriebnahme von Foundation Fieldbus Geräten @ 2\mod_1150787091437_6.doc @ 30951 Inbetriebnahme von FOUNDATION Fieldbus-Geräten...
  • Seite 57 Inbetriebnahme Sitz der DIP-Schalter G00564 Abb. 51: Position der DIP-Schalter 1 Messumformereinschub 2 DIP-Schalter Belegung der DIP-Schalter DIP-Schalter 1: Freigabe der Simulation der AI-Funktionsblöcke DIP-Schalter 2: Hardware-Schreibschutz für Schreibzugriffe über den Bus (alle Blöcke gesperrt). DIP-Schalter 3 ... 10 Status...
  • Seite 58: Parametrierung

    Parametrierung Pos: 33.1 /Überschriften/1/P - R/Parametrierung @ 0\mod_1132314985710_6.doc @ 1023 Parametrierung Pos: 33.2 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Parametrierung/Anzeigemöglichkeiten des Displays @ 16\mod_1196248561140_6.doc @ 143432 Anzeigemöglichkeiten des Displays Nach Einschalten der Hilfsenergie erscheint die aktuelle Prozessinformation der Messstelle. → In der ersten Zeile des Displays wird die momentane Durchflussrichtung ( V für Vorlauf oder ←...
  • Seite 59: Dateneingabe

    Funktion den Stift auf das jeweilige NS Symbol halten. FSM4000 DATA STEP C/CE ENTER G00566 Abb. 52 1 Magnetsensor C/CE 4 Tasten zur Bedienung 2 Magnetsensor DATA / ENTER 5 Magnet 3 Magnetsensor STEP Während der Dateneingabe bleibt der Messumformer Online, d. h. Strom- und Impulsausgang zeigen den momentanen Betriebszustand weiterhin an.
  • Seite 60 Parametrierung Ausführung der ENTER-Funktion bei Magnetstiftbedienung Die ENTER-Funktion wird ausgeführt, wenn der DATA / ENTER-Sensor länger als 3 Sekunden betätigt wird. Die Quittierung erfolgt durch Blinken des Displays. Bei der Dateneingabe wird zwischen zwei Eingabearten unterschieden: • Numerische Eingabe • Eingabe nach vorgegebener Tabelle Wichtig Während der Dateneingabe werden die Eingabewerte auf ihre Plausibilität geprüft und ggf.
  • Seite 61: Dateneingabe In Kurzform

    Parametrierung Pos: 33.6 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Parametrierung/Dateneingabe in Kurzform @ 16\mod_1196255127531_6.doc @ 143480 Dateneingabe in Kurzform Vorhaben Eingabe Display-Information Ausgangsbasis „Prozessinformation” → V98.14 % → V12.000 m 1. Menü aufrufen. C/CE Es erscheint ein x-beliebiger Parameter 2. Untermenü „Prog. Ebene” suchen. ENTER „Prog.
  • Seite 62 Menüeintragungen. Prog Ebene Standard "Spezialist": Spezialistenmenü mit allen kunden- zugänglichen Menüeinträgen. Prog Ebene Spezialist "Service": Zusätzliche Anzeige des Servicemenüs nach Eingabe der Servicekodenummer (nur für ABB-Service- Prog Ebene Personal). Service Servicecode? Prog Ebene P.Schutz-Kode Alter PS-Kode: 1 ... 9999 Standardmäßig ist der Prog.Schutz-Kode gleich "0"...
  • Seite 63 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Sprache Deutsch Die verfügbaren Sprachen werden jeweils in der Landessprache ausgegeben. Menüs hinter dem Service Englisch Deutsch Kode werden in englischer Sprache angezeigt. Französisch Finnisch Sprache Spanisch Deutsch Italienisch Holländisch Dänisch Schwedisch Türkisch Untermenü Betriebsart Betriebsart Normal...
  • Seite 64 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Einheit Qmax Auswahl der Einheit für den Volumen- und den Masse- l/s; l/min; l/h; m durchfluss. Die Einheit bezieht sich auf Qmax DN, Qmax /min; m /h; m und auf die Momentananzeige, wenn diese mit physika- usgps;...
  • Seite 65 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Dieses Menü erscheint nicht bei einer Erregerfrequenz 50 Hz oder 70 Hz. Data 60 Hz Channel Nur Ansicht Abgleichwert Channel kann zur Kontrolle der eingestellten Erregerfrequenz gelesen werden (sichtbar wenn alter -123 µs Messwertaufnehmer 60 Hz ausgewählt wurde).
  • Seite 66 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Aufnehmer Aufnehmertyp Anzeige des angeschlossenen Aufnehmertyps. Die Auswahl wird automatisch mit dem FRAM in den DS2_, DS4 Messumformer geladen. Sollte ein Vorgänger- Messwertaufnehmer (siehe Liste) gewählt werden, so muss das FRAM mit Cs = 100 %, Cz = 0 % verwendet werden.
  • Seite 67 Messwertaufnehmer". Nicht bei Modell 10D1422 sichtbar. 70 mV Meter factor Nur Ansicht Anzeige nur bei Messwertaufnehmer 10D1462/72 Auftragsnummer Nur Ansicht Anzeige der ABB-Auftragsnummer des Messwertaufnehmer. „-----------------------“ Anzeige erforderlich bei "Vorgänger-Messwert- Untermenü Nur bei Auswahl aufnehmer". Mit ENTER Funktion und STEP-Taste die „Vorgänger-...
  • Seite 68 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Qmax DN Nur Ansicht Anzeige des max. möglichen Messbereiches. Automatische Auswahl durch Nennweite. 50 m 3 /h Qmax Numerische Eingabe Messbereichsendwert für Vor- und Rücklauf. Messbereichsendwert einstellbar von 0,5 ... 10 m/s. 50 m 3 /h Dämpfung 1 τ...
  • Seite 69 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Abgl. DLR leer Manuell Abgleichwert für leeres Messrohr. Die Rohrleitung muss leer sein. Nach dem Ende des Abgleichs zeigt der Mess- 1000 Autom. Abgleich umformer in der unteren Zeile seinen Abgleichwert an und berechnet daraus eine neue Schaltschwelle. Nicht sichtbar, wenn DLR ausgeschaltet ist oder DLR Mode auf Standard steht.
  • Seite 70 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Anzeige 1. Zeile Q [Prozent]; Q [Ein- Auswahl der 1. Anzeigenzeile heit]; Iout [mA]; Erläuterung zu den Werten Fprt1 ... Fprt4 (Zuordnung der Q [Prozent] Q [m/s]; Q Bargraph- Messwerte im Untermenü Diagnose / Fingerprint) sowie Zähler;...
  • Seite 71 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Anzeige 1. Zeile FB TOT1 Total. Hier wird der Totel-Value des Totalizer- Blocks angezeigt. Die angezeigte Einheit ist TBT → Value UNIT_TOTAL. FB TOT1 Status. Hier wird der Actual-Mode des jeweiligen Blocks und der Status der Ausgangs-Variablen (Total.
  • Seite 72 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Anzeige 1. Zeile Der Wert oder Status vom Trk_Val-Parameter vom Funktionsblock PID kann angezeigt werden. PID Trk_Value Anzeige 1. Zeile Beispiel: Der Status wird als Klartext ausgegeben, der Substatus als Zahl hinter dem Status. TB VolF GOOD0 Anzeige 1.
  • Seite 73 Parametrierung Pos: 33.10 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Parametrierung/Parameterübersicht FSM4000, Teil 2 @ 16\mod_1196764012578_6.doc @ 144302 Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Zähler → V Numerische Eingabe Anzeige oder Eingabe des Zählwertes Vorlaufzähler. 0.0 kg/h 0 ... 9999999 Überlauf ← R Nur Anzeige Überlaufzähler max. 65535. 1 Überlauf = Impulszähler 9.999.999 Einheiten.
  • Seite 74 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Dieses Menü erscheint nicht bei PROFIBUS PA oder FOUNDATION Fieldbus. Impulsausgang Qmax-Impulse Numerische Eingabe Erweiterte Impulszählung bis max. Messbereich Qmax DN. Der Parameter erscheint nur, wenn der 2.5 m 3 /h Messbereich kleiner Qmax DN eingestellt ist. Impulswertigkeit Numerische Eingabe Die Impulsbreite ist nur in den vom Messumformer...
  • Seite 75 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Kennung Aktu. Variante Nur Anzeige Anzeige der gelieferten Ausführung für Impulsausgang und Kommunikation. Puls aktiv ohne Puls aktiv ohne HART HART Puls aktiv mit HART Puls passiv ohne HART Puls passiv mit HART PROFIBUS PA FOUNDATION Fieldbus FF...
  • Seite 76 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung HART Datum Hier kann ein Datum eingeben und ausgelesen werden. Monat Keine Eingabe möglich bei Standard Geräten (ohne 03.11.2003 HART-Hardware). Jahr PA Adresse Nummerische 2. Kommunikation PROFIBUS PA Eingabe Nur vorhanden wenn die Variante PROFIBUS PA bestellt 0 - 125 wurde.
  • Seite 77 Communication: 0 FF Adress 0x15 3. Kommunikation FOUNDATION Fieldbus. Dev-ID Die Adresse und Device ID wird angezeigt: 000320 = Hersteller-Code ABB, hex 0003200017_FSM40 0017 = Device Type Code FSM4000, hex 00_12345 _FSM4000_ = Gerätebezeichnung 12345 = Seriennummer des Gerätes, fünfstellig Dip Switch Hardware-Schalter.
  • Seite 78 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Warning Mask Hier wird die Maske für das Warnungsregister (TB Index 96) angezeigt. Bitstring 0 OFF Bedienung wie Error Mask. Siehe auch Warnungs- register 9.8.3 und Schnittstellenbeschreibung 020000100 D184B093U31, Seite 47. Warnung: 10 Rücklauf Q Software Rev.
  • Seite 79 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Simulation Mode Durchflusssimulation Ein-/Ausschalten. Vor dem Betrieb mit Durchfluss kann ein Durchflusswert simuliert werden. Die Ausgangswerte entsprechen dem eingestellten simu- lierten Messwert. In der unteren Displayzeile erscheint die Information ** Q Simulation**. Nach Beendigung des Simulationsprogramms ist der Parameter im Menü...
  • Seite 80 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Festlegung der Überwachungsgrenzen und des Alarmverhaltens bei Über- oder Unterschreitung des Alarm Spul Strom Spulenwechselstroms. Min. Wert 0 ... 500 Unterer Grenzwert für Alarmierung. 20.0 mA Max. Wert 0 ... 500 Oberer Grenzwert für Alarmierung. 500.0 mA Meldung Aus, Warnung,...
  • Seite 81 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Festlegung der Überwachungsgrenzen und des Alarm- verhaltens bei Über- oder Unterschreitung der Spulen- Alarm Iso Wider temperatur. Hinweis: Zur korrekten Anzeige des Spulenwiderstandes / der Spulentemperatur ist ein Abgleich bzw. die Eingabe der Kabellänge erforderlich. Siehe Hinweise „Untermenü Abgleich“, Seite 85.
  • Seite 82 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Festlegung der Überwachungsgrenzen und des Alarmverhaltens bei Über- oder Unterschreitung der Alarm Elek Bal Elektrodenbalance. Als Elektrodenbalance wird das Verhältnis der Elektroden-Wechselspannungen E1/E2 berechnet. Eine Anzeige dieses Messwertes erfolgt in [%]. Ist die Elektrodenspannung E2 größer als E1 erhält der Messwert ein negatives Vorzeichen und das Verhältnis E2/E1 wird angezeigt.
  • Seite 83 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Festlegung der Überwachungsgrenzen und des Alarm- verhaltens bei Über- oder Unterschreitung des DAC- Alarm DAC Wert Wertes. Der DAC-Wert ist ein Kriterium für die Höhe des Spulenstromes. Min. Wert 0 ... 1024 Unterer Grenzwert für Alarmierung. Max.
  • Seite 84 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Vorauswahl der Diagnosemesswerte, welche im Display angezeigt werden sollen und Verwaltung der Fingerprint- Fingerprint daten. Untermenü Zuordnung des Messwertes zu Fprt1. Die Zuordnung zur Displayzeile der Prozessanzeige erfolgt im Untermenü Fprt1 Anzeige. Diagnosewert AC-Spg.
  • Seite 85 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung als Anlauf Kopiert den aktuellen Datensatz in den Fingerprint „als Anlauf" (Inbetriebnahme-Fingerprint). Übernehmen Ja, Abbruch mit C/CE Ja → Enter Untermenü Abgleich Untermenü Eingabe der aktuellen Spulentemperatur für Neuabgleich des Spulenwiderstandes bei 20 °C. Abgleich darf nur bei SpulenTemp „kaltem"...
  • Seite 86 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Status Fehlerregister Nach Aufruf des Fehlerregisters erscheint der Text Fehlerregister mit der Anzahl der gesetzten Fehler. Wird Anzahl: 1 noch einmal ENTER eingegeben, wird der gesetzte Fehler mit Fehlernummer und Text angezeigt. Wird noch C (Aktuell) einmal ENTER eingegeben, erfolgt eine Abfrage ob die Ext.
  • Seite 87 Parametrierung Untermenü / Parameter Wertebereich Bemerkung Untermenü Syst. Adjust Start System Nullpunkt Manuell Nullpunktkontrolle falls erforderlich (bei Anpassung an ältere Messwertaufnehmer). Manuelle Eingabe, z. B. bei Autom. Abgleich 0.0 % Messumformeraustausch. Systemnullpunkt Numerische Eingabe Automatischer Abgleich: Ventil muss geschlossen sein, Flüssigkeit im Aufnehmer muss absolut still stehen.
  • Seite 88: Ergänzende Hinweise Zur Nutzung Der Erweiterten Diagnosefunktionen

    Parametrierung Pos: 35.1 /Überschriften/1.1/1-spaltig/D - F/Ergänzende Hinweise zu erweiterten Diagnosefunktionen @ 16\mod_1196844696781_6.doc @ 144371 Ergänzende Hinweise zur Nutzung der erweiterten Diagnosefunktionen Pos: 35.2 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Erweiterte Diagnosefunktionen/Hinweis Diagnosefunktionen @ 16\mod_1196849177859_6.doc @ 144440 In Verbindung mit den Messwertaufnehmern SE41F, SE21 und SE21F können ab Nennweiten >...
  • Seite 89: Bestimmung Der Spulentemperatur

    Parametrierung 7.4.1.3 Bestimmung der Spulentemperatur Die Spulentemperatur ist abhängig von Umgebungs- und Mediumstemperatur. Die Messung kann z. B. zur Überwachung auf Übertemperatur durch das Medium eingesetzt werden. Die Ermittlung der Spulentemperatur erfolgt indirekt über den Spulen-Gleichstromwiderstand. Zur Ausführung dieser Messung ist das Einschalten eines entsprechenden Fehlers oder einer Warnung im Untermenü...
  • Seite 90: Bestimmung Der Elektrodenbalance

    Parametrierung 7.4.1.5 Bestimmung der Elektrodenwechselspannung E1 und E2 Primärsignal zur Ermittlung der Elektrodenbalance. Die Elektrodenwechselspannungen werden an den Elektroden E1 und E2 gegen Masse gemessen. Die ermittelte Spannung ist proportional zum Durchfluss. Die Elektrodenwechselspannung kann ohne jegliche Beeinflus- G00578c sung der Durchflussmessung ermittelt werden, d. h. zu deren Erfassung muss kein Fehler oder eine Warnung eingeschaltet werden.
  • Seite 91: Bestimmung Des Signal Zu Rausch Verhältnisses

    Parametrierung 7.4.1.7 Bestimmung des Signal zu Rausch Verhältnisses Erkennung von Veränderungen im Messstoff, z. B. Gasblasen, erhöhter/verringerter Feststoffanteil. Zur Bestimmung des Signal- zu Rausch-Verhältnisses (SNR) wird das Elektrodenwechselspannungs - Rohsignal des Messwertaufnehmers ins Verhältnis zum digital gefilterten G00578e Signal gesetzt. 1 Signal vom Messwert- Das SNR wird ohne jegliche Beeinträchtigung der Durchfluss- aufnehmer...
  • Seite 92: Darstellung Der Diagnosewerte In Der Displayanzeige

    Parametrierung Pos: 35.6 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Darstellung der Diagnosewerte in der Displayanzeige @ 16\mod_1196850459000_6.doc @ 144486 7.4.2 Darstellung der Diagnosewerte in der Displayanzeige Pos: 35.7 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Erweiterte Diagnosefunktionen/Darstellung der Diagnosewerte @ 16\mod_1196850583578_6.doc @ 144510 7.4.2.1 Messwerte In der Displayanzeige können max. 4 Diagnosewerte (Fprt1, Fprt2, Fprt3, Fprt4) ausgegeben werden.
  • Seite 93: Datensatz

    Parametrierung Bei der Darstellung des Betriebstundenzählers / des Erfassungszeitpunktes (Log-Zeit) wird das Kürzel aus Datensatz und Typ zusammengefasst und ohne Unterstrich dargestellt. Datensatz Zahlenwert Einheit CVC: Aktueller Messumformer Betriebsstundenzähler H:Min:Sek P1C: Produkt1-Fingerprint Messumformer Log-Zeit H:Min:Sek P2C: Produkt2-Fingerprint Messumformer Log-Zeit H:Min:Sek DFC: Inbetriebnahme-Fingerprint Messumformer Log-Zeit H:Min:Sek FVC: Werks-Fingerprint Messumformer Log-Zeit...
  • Seite 94 Parametrierung Die Fehlerregister für die Diagnose-Messwerte haben folgenden Aufbau: Kürzel _______________________________ Gesetzt Bezeichnung − Signalqualität − Magnetische Linearität − Elektrodenbalance − Elektrodenspannung E1 − Elektrodenspannung E2 − DAC-Wert − Isolationswiderstand − Spulentemperatur − Spulenwiderstand − Spulenspannung − Spulenstrom ↓ Kürzel Registername Inhalt des Registers Hist Max Fehler Fehler / Warnung: Während der Einschaltdauer des Mess-...
  • Seite 95: Neuabgleich Der Spulentemperatur

    Parametrierung Pos: 35.9 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Neuabgleich der Spulentemperatur @ 16\mod_1196859777171_6.doc @ 144582 7.4.3 Neuabgleich der Spulentemperatur Pos: 35.10 /Konfiguration, Parametrierung/Durchfluss/FSM4000/Erweiterte Diagnosefunktionen/Neuabgleich Spulentemperatur @ 16\mod_1196859641593_6.doc @ 144559 Ist ein Neuabgleich erforderlich, muss sichergestellt sein, dass der Messwertaufnehmer und somit auch die Spule annähernd die Umgebungstemperatur hat. Ggfs. Messwertaufnehmer über Nacht auskühlen lassen.
  • Seite 96: Für Messumformer Mit Profibus Pa-Kommunikation

    Meldungen und Prüfungen 7.5.2 Für Messumformer mit PROFIBUS PA-Kommunikation Software D200S021U02 Softwareversion Art der Änderungen Dokumentation/Ergänzungen B.11 Original-Software. − B.14 Finnische Texte gekürzt. − Aut. Simulatorerkennung Zählerverwaltung optimiert FRAM Verwaltung optimiert. C.10 Erweiterte Diagnosefunktionen u.a. Dokumentation um die ergänzten Punkte erweitert 7.5.3 Für Messumformer mit FOUNDATION Fieldbus-Kommunikation Software D200S021U03...
  • Seite 97: Fehlermeldungen Im Betrieb Und Bei Der Dateneingabe

    Meldungen und Prüfungen Pos: 39.3 /Fehlermeldungen/Durchfluss/FSM4000/Fehlermeldungen im Betrieb @ 16\mod_1196864264906_6.doc @ 144701 Fehlermeldungen im Betrieb und bei der Dateneingabe Die unten aufgelisteten Fehlermeldungen geben erklärende Hinweise über den im Display ausgegebenen Fehler- code. Bei der Dateneingabe tritt Fehlercode 0 ... 6, A, B, C, D, E, G nicht auf. Fehlerkennung Prio- Beschreibung...
  • Seite 98 Sollte das FRAM fehlerhaft sein und kann keine Inbetriebnahme durchgeführt werden, so kann mit Angabe der ABB-Auftragsnummer und der Gerätenummer des Messwertaufnehmers im Werk Göttingen ein neues FRAM angefordert werden. Nach Einbau des FRAM‘s und Einschalten der Hilfsenergie kann dann die Inbetriebnahme der Anlage erfolgen.
  • Seite 99: Warnungsmeldungen Im Betrieb

    Meldungen und Prüfungen Pos: 39.5 /Fehlermeldungen/Durchfluss/FSM4000/Warnungsmeldungen im Betrieb @ 16\mod_1196864381828_6.doc @ 144725 Warnungsmeldungen im Betrieb Warnungseigen- Prio- Beschreibung Mögliche Ursache Maßnahmen zur schaft und rität Behebung Kennbuchstabe Warnung: 1 Vor dem Betrieb mit Durchfluss Simulation Mode Nach Beendigung des kann ein Durchflusswert simuliert eingeschaltet.
  • Seite 100 Abgleich des Systemnullpunktes Der externe Kontakt Den externen Kontakt Warnung. 13 über Schalteingang Interner ist geschlossen wieder öffnen. Automatischer Abgleich gestartet (nur für ABB- Nur für ABB Service- Nur für ABB Service- Abgleich läuft Service zugänglich). Personal. Personal. Warnung. 14 Warnung wird nur gesetzt, Stark störbehaftetes...
  • Seite 101: Wartung / Reparatur

    Durchflussmesser in das Stammhaus in Göttingen einzusenden. Wichtig Wird der Messwertaufnehmer zur Reparatur an das Stammhaus der ABB Automation Products GmbH geliefert, Rücksendeformular im Anhang ausfüllen und dem Gerät beilegen! Pos: 42.3 /W artung / Reparatur/Allgemein/1.1 Reinigung @ 0\mod_1132066200463_6.doc @ 943 Reinigung Außenreinigung...
  • Seite 102: Austausch Des Messumformers

    Befestigungsschraube und des mittleren Stehbolzens des Einschubes. Der Einschub kann jetzt nach oben von den Anschlusssteckern abgezogen werden. Den Austausch- Messumformereinschub in umgekehrter Reihenfolge einbauen. G00579 G00580 Abb. 53 1 Berührungsschutz-Abdeckung 3 Befestigungschraube Einschub 2 Befestigungsschrauben-Abdeckung 4 Stehbolzen Einschub...
  • Seite 103 Wartung / Reparatur 2. Einschalten der Hilfsenergie, es erscheint die Modellnummer des Messumformers und die aktuelle Softwarerevision. Jetzt werden die Messwertaufnehmer- und Anlagendaten vom externen FRAM geladen: a) Im Display, erscheint die folgende Information: Warnung 7 – Externe Daten werden geladen. Hierbei werden bei einem Austausch des Messumformers alle Messwertaufnehmer- und Messstellenparameter in den Austausch-Messumformer geladen.
  • Seite 104: Ersatzteilliste

    Pos: 44 /Überschriften/1/D - F/Ersatzteilliste @ 0\mod_1132129676467_6.doc @ 951 10 Ersatzteilliste Pos: 45.1 /Ersatzteiliste/Durchfluss/FXE4000/Hinweis ET-Bestellung @ 2\mod_1155209417296_6.doc @ 38972 Wichtig Ersatzteile können über den ABB Service bezogen werden: e-mail: parts-repair-goettingen@de.abb.com Tel.: +49 180 5222 580 Pos: 45.2 /Ersatzteiliste/Durchfluss/FSM4000/Sicherungen Messumformerelektronik @ 16\mod_1196955344250_6.doc @ 144852 10.1 Sicherungen Messumformerelektronik...
  • Seite 105: Ersatzteile Messumformer S4

    Pos: 45.4 /Ersatzteiliste/Durchfluss/FSM4000/Ersatzteile Messumformer S4 @ 16\mod_1197273431234_6.doc @ 145231 10.2 Ersatzteile Messumformer S4 10.2.1 Feldgehäuse 11,12 11,12 11,12 G00582 Abb. 55 Benennung Bestellnummer Messumformer (100 … 230 V AC) ohne HART D674A859U04 Messumformer (100 … 230 V AC) mit HART D674A859U05 Messumformer (100 …...
  • Seite 106: Ersatzteile Messwertaufnehmer

    10.3.1 Anschlusskasten Edelstahl DN 1 ... DN 100 4 / 5 7 / 8 / 9 G00583 Anschlusskasten für SE21 Standard Anschlusskasten für SE21 mit Vorverstärker Abb. 56 Benennung Bestellnummer Anschlussplatte Standard > D N8 D685A1025U01 1.1 Anschlussplatte mit Impedanzwandler D685A1028U01 Unterteil W.-Nr.
  • Seite 107: Anschlusskasten Aluminium Dn 3

    Ersatzteilliste Pos: 45.8 /Ersatzteiliste/Durchfluss/FSM4000/Ersatzteile Anschlusskasten @ 16\mod_1197276861218_6.doc @ 145279 10.3.2 Anschlusskasten Aluminium DN 3 ... DN 1000 6.1-6.3 2.1-2.3 G00583 Abb. 57 Benennung Bestellnummer Anschlussplatte Standard > DN 8 D685A1025U01 Anschlussplatte Vorverstärker D685A1028U01 Unterteil mit Kabelverschraubung M 20 x 1.5 ≤ DN 100 D612A153U01 Unterteil mit Kabelverschraubung M 20 x 1.5 >...
  • Seite 108: Ergänzende Hinweise Betrieb S4 Mit Einem Vorgänger-Messwertaufnehmer

    Jetzt noch den System- Nullpunktabgleich bei gefülltem Messrohr und Stillstand 0 m/s ausführen. Wichtig Stehen keine Werte für die Referenzspannung auf dem Typenschild, kann diese beim ABB Service unter Angabe der Auftragsnummer nachgefragt werden. e-mail: parts-repair-goettingen@de.abb.com Tel.: +49 180 5222 580...
  • Seite 109 Ergänzende Hinweise Betrieb S4 mit einem Vorgänger-Messwertaufnehmer Messwertauf- Nennweite DN Anschlussplatte FRAM-Ausführung Spulenstrom- Referenz- nehmertyp mit Spannungs- Versorgung spannung Revisionsstand teiler S903 durch: schließen Mit Aufn.-Kalibrierwert Messumformer SE2_, SE4 3 ... 1000 nein Cs = s. Typenschild automatisch Cz = s. Typenschild DS2_ 1 ...
  • Seite 110 1. Hilfsenergie abschalten. Nach einer Wartezeit von 40 min den Gehäusedeckel des Feldgehäuses aufschrauben. 2. Berührungsschutzabdeckung (1) durch Lösen der 3 Schrauben entfernen. Anschließend Schalter S903 (3) schließen. G00579 G00586 Abb. 58 1 Berührungsschutzabdeckung 3 Schalter S903 2 Befestigungsschrauben Abdeckung Pos: 48 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 FSM4000...
  • Seite 111: Technische Daten

    DN 1 ... DN 2 (1/25 ... 3/32“): ± 1 % v. M., ± 0,001 Q maxDN G00214 DN 3 ... DN 1000 (1/10 ... 40“): Q > 0,05 Q ± 0,5 % v. M. Abb. 60: Messstofftemperatur in Abhängigkeit von der Umgebungs- maxDN temperatur − Q < 0,05 Q ±...
  • Seite 112 Technische Daten Lagertemperatur Min. zul. Druck in Abhängigkeit der Messstofftemperatur -20 ... 70 °C (-4 ... 158 °F) Auskleidung Nennweite Betrieb Betrieb mbar abs Schutzart nach EN 60529 Hartgummi 15 … 1000 < 90 °C (194 °F) IP 67 (1/2 … 40“) IP 68 (Option) Weichgummi 50 …...
  • Seite 113 Technische Daten [bar] CL 300 CL 150 190 [°C] 374 [°F] Abb. 61: DIN-Flansch W.-Nr. 1.4571 bis DN 600 (24“) G00218 Abb. 64: ASME-Flansch Stahl bis DN 300 (CL150/300) bis DN 1000 (CL150) [bar] CL 300 CL 150 190 [°C] 374 [°F]...
  • Seite 114: Messwertaufnehmer Se21 / Se21F

    Ist die Umgebungstemperatur > 25 °C (77 °F), ist die Differenz von 90 [°C] 194 [°F] der max. Reinigungstemperatur abzuziehen. G00219 Abb. 65: DIN-Flansch W.-Nr. 1.4571, DN 700 ... DN 1000 (28 ... 40“) – Δ °C, Δ °C = (T - 25 °C) Maximal zulässige Schocktemperatur [bar] Auskleidung Temp.
  • Seite 115 Technische Daten Aufnehmerwerkstoff Lagertemperatur Ausklei- Elektrodenwerkstoff Elektroden- -25 … 70 °C (-13 ... 158 °F) dung ausführung Standard Andere Standard Andere Schutzart nach EN 60529 PFA, Hast.-C4 Hast.-B3 Flachkopf Spitzkopf • IP 67 Peek, (2.4610) (2.4600) ( ≥ DN 10) •...
  • Seite 116: Messumformer S4

    50 68 86 104 122 140 158 176 194 212 230 248 266 *) [°F] G00221 1 τ = 70 ms (0 ... 66 %) Betriebsart Schnell Ansprechzeit Abb. 68: DIN-Flansch W.-Nr. 1.4571 bis DN 100 (4“) 1 τ = 200 ms (0 ... 66 %) Betriebsart Standard/- Kolbenpumpe Auskleidung PFA U = 100 ...
  • Seite 117: Maßzeichnungen

    132 (5,19) 83,5 (3,28) M20 x 1,5 min. 62 (2,44) G00073 Abb. 71: Maße in mm (inch) Feldgehäuse mit Fenster Kabelverschraubung M20 x 1,5 Befestigungslöcher für Rohrbefestigungsset für eine 2”-Rohrmontage; Befestigungsset auf Anfrage (Best. Nr. 612B091U07) Schutzart IP 67 Pos: 54 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101...
  • Seite 118: Anhang

    CE-Zeichen auf dem Fabrikschild des Messwertaufnehmers − Konformität mit der DruckGeräteRichtLinie (DGRL) 97/23/EG Mit dem Anbringen des CE-Zeichen erklärt die ABB Automation Products GmbH die Übereinstimmung mit diesen Richtlinien. Druckgeräte erhalten keine CE-Kennzeichnung auf dem Fabrikschild, wenn folgende Bedingungen vorliegen: •...
  • Seite 119 Anhang Pos: 61 /Zertifikate/Durchfluss/FSM4000/EG-Konformitätserklärung @ 18\mod_1203435138428_0.doc @ 163559 D184B140U01 FSM4000...
  • Seite 120 Anhang FSM4000 D184B140U01...
  • Seite 121 Anhang Pos: 62 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_6.doc @ 101 D184B140U01 FSM4000...
  • Seite 122: Übersicht Einstellparameter Und Technische Ausführung

    Anhang Pos: 63 /Anhang/Durchfluss/FSM4000/Übersicht Geräteparameter und technische Ausführung @ 16\mod_1197298637937_6.doc @ 145520 13.3 Übersicht Einstellparameter und technische Ausführung Messstelle: TAG-Nr.: Aufnehmertyp: Messumformertyp: Auftrags-Nr.: Geräte-Nr.: Auftrags-Nr.: Messstoff-Temp.: Spannungsversorgung: Auskleidung: Elektroden: Erregerfrequenz: System-Nullpunkt: zero Span Parameter Einstellbereich Prog. Schutz-Kode: ....0-9999 (0 = Werkseingabe) Sprache: ....
  • Seite 123: Erklärung Über Die Kontamination Von Geräten Und Komponenten

    Anhang Pos: 65 /Anhang/Allgemein/Rücksendeformular @ 0\mod_1132757486454_6.doc @ 1097 Erklärung über die Kontamination von Geräten und Komponenten Die Reparatur und/oder Wartung von Geräten und Komponenten wird nur durchgeführt, wenn eine vollständig ausgefüllte Erklärung vorliegt. Andernfalls kann die Sendung zurückgewiesen werden. Diese Erklärung darf nur von autorisiertem Fachpersonal des Betreibers ausgefüllt und unterschrieben werden.
  • Seite 124 Index Pos: 67 /Überschriften/1/G - I/Index @ 0\mod_1138787046328_6.doc @ 2015 14 Index Pos: 68 /==== Wechsel ein- auf zweispaltig ==== @ 0\mod_1130421847171_6.doc @ 741 Wechsel ein-auf zweispaltig Pos: 69 /Inhaltsverzeichnis/Index @ 0\mod_1138784494500_6.doc @ 1997 Ersatzteile Messwertaufnehmer ......106 Abstützungen ............21 Ersatzteilliste............104 Allgemeine Hinweise zum Transport .......19 Allgemeine Informationen zur Erdung .....30 Fabrikschild..............12...
  • Seite 125 Index Reparaturen, Veränderungen und Ergänzungen ..8 Rohre mit isolierender Auskleidung ......31 Technische Daten ..........111 Rücksendung von Geräten ........13 Technische Grenzwerte..........8 Temperaturdiagramm ..........111 Schadensersatzansprüche ........19 Transport..............19 Schilder und Symbole..........9 Transport von Flanschgeräten ≥ DN 300....20 Schutzart IP 68 ............36 Transportschäden ............19 Schutzplatten ............22 Typenschild............10, 11 Sicherheit ..............7...
  • Seite 126 ABB bietet umfassende und kompetente Beratung in über 100 ABB optimiert kontinuierlich ihre Produkte, deshalb Ländern, weltweit. sind Änderungen der technischen Daten in diesem Dokument vorbehalten. www.abb.de/durchfluss Printed in the Fed. Rep. of Germany (02.2008) © ABB 2008 ABB Automation Products GmbH Vertrieb Instrumentation Borsigstr.

Diese Anleitung auch für:

Fsm4000-se21Fsm4000-se21fFsm4000-s4

Inhaltsverzeichnis