Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Otto Bock 1C60 Triton Gebrauchsanweisung Seite 163

Prosthetic foot
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
5. Αφήστε την κόλλα να στεγνώσει (περ. 10 λεπτά) και διανοίξτε με ένα μηχάνημα τροχίσματος
και λείανσης μια εσοχή με ακριβείς διαστάσεις για το άνω τμήμα του προσαρμογέα στο άπω
μέρος της αφρώδους επένδυσης. Η εσοχή για τον προσαρμογέα πρέπει να είναι αρκετά
μεγάλη, προκειμένου να διασφαλίζεται η απρόσκοπτη λειτουργία και το αθόρυβο τρέξιμο.
6. Η συναρμολόγηση της αφρώδους επένδυσης και η αποπεράτωση της κοσμητικής εξωτερικής
διαμόρφωσης διεξάγονται με το συνήθη τρόπο με συναρμολογημένο πέλμα. Στο πλαίσιο αυτό,
προσέχετε τυχόν συμπίεση του αφρού από ελαστικές κάλτσες ή SuperSkin.
6  Υποδείξεις συντήρησης
• Το ολοκληρωμένο πέλμα με το διακοσμητικό πέλματος θα πρέπει να υποβληθεί σε έλεγχο
μετά από τις πρώτες 30 ημέρες (4 εβδομάδες) χρήσης.
• Επανέλεγχος ολόκληρης της πρόθεσης για φθορές κατά τη διάρκεια των τακτικών επενεξε-
τάσεων.
• Σε περίπτωση σημαντικής φθοράς ενδέχεται να χρειαστεί αντικατάσταση του περιβλήματος
πέλματος.
7  Νομικές υποδείξεις
7.1  Ευθύνη
Ο κατασκευαστής συνιστά τη χρήση του προϊόντος μόνο υπό τους προκαθορισμένους όρους,
για τους προβλεπόμενους σκοπούς και με τους ελεγμένους για την πρόθεση συνδυασμούς δο-
μοστοιχειωτών εξαρτημάτων σύμφωνα με το σύστημα κινητικότητας MOBIS® της Otto Bock
καθώς και τη φροντίδα του σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για ζημίες, οι οποίες προκλήθηκαν από εξαρτήματα συναρμογής, τα οποία δεν
εγκρίθηκαν από τον ίδιο στα πλαίσια της χρήσης του προϊόντος.
7.2  Συμμόρφωση CE
Το προϊόν πληροί τις απαιτήσεις της Οδηγίας 93 / 42 / ΕΟΚ για ιατρικά προϊόντα. Βάσει των κρι-
τηρίων κατηγοριοποίησης για ιατρικά προϊόντα σύμφωνα με το Παράρτημα IX της άνω Οδηγίας
το προϊόν ταξινομήθηκε στην κατηγορία Ι. Η δήλωση συμμόρφωσης συντάχθηκε για αυτό το λόγο
από την Otto Bock με αποκλειστική της ευθύνη σύμφωνα με το Παράρτημα VII της άνω Οδηγίας.
ΠΛΗΡΟΦΟΡIΕΣ
Επεξήγηση του προειδοποιητικού συμβόλου  :
ISO 22675 – "P" – "m" kg*
*
Body mass limit not be exceeded!
)
    F or specific conditions and limitations of use see
manufacturer's written instructions on intended use!
Σε αυτές τις περιπτώσεις, τα φορτία των δοκιμών βάσει του αναφερόμενου επιπέδου δοκι-
μών προσαρμόστηκαν αναλόγως.
Στο πρότυπο που αναφέρεται παραπλεύρως
)
συγκεκριμένες μέγιστες τιμές μάζας σώματος
(m σε kg) αντιστοιχίζονται σε επίπεδα δοκιμών
(Ρ). Σε ορισμένες περιπτώσεις οι οποίες επιση-
μαίνονται με
που σχετίζεται με το προϊόν δεν αντιστοιχίζεται
σε κανένα επίπεδο δοκιμών.
 η μέγιστη τιμή μάζας σώματος
163

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis