Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MxL
PROFESSIONAL SCRUBBING MACHINES
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10084107 - Ver. AA - 12-2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fimap MxL

  • Seite 1 PROFESSIONAL SCRUBBING MACHINES BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG ORIGINAL INSTRUCTIONS DOC. 10084107 - Ver. AA - 12-2018...
  • Seite 3: Hauptbestandteile Der Maschine

    19. Hahn für Durchflusseinstellung der Wasseranlage. 2. Lenker. 20. Vordere Arbeitsscheinwerfer (optional). 3. Eco-Mode-Taste. 21. Füll-/Dosierstutzen für Reinigungslösungstank. 4. Abdeckung SOS-Taste FFM "FIMAP FLEET MANAGEMENT" 22. Abdeckstopfen Schnellanschluss-Kit FFF "FIMAP FAST FILL" (optional). (optional). 5. SOS-Taste FFM "FIMAP FLEET MANAGEMENT" (optional).
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSANGABE HAUPTBESTANDTEILE DER MASCHINE ................3 INHALTSANGABE ........................4 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ...............6 IM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE ................6 ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS ................7 AUFBEWAHRUNG DER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG .......7 ANNAHME DER MASCHINE .....................7 VORWORT ..........................7 KENNDATEN ..........................7 TECHNISCHE BESCHREIBUNG ....................7 BEABSICHTIGTE VERWENDUNG – VORGESEHENE VERWENDUNG .........7 SICHERHEIT ..........................7 BESTIMMUNGEN ........................7 ZIELGRUPPE ..........................7...
  • Seite 5 BEFÜLLEN DES REINIGUNGSMITTELTANKS MIT WASSER ................15 REINIGUNGSLÖSUNG ............................15 VORBEREITUNG AUF DEN MASCHINENEINSATZ ...............16 INBETRIEBNAHME ........................17 STUNDENZÄHLER .............................. 17 BATTERIELADESTANDANZEIGE ........................17 SCHRUBBEN MIT TROCKNEN .......................... 18 SCHRUBBEN OHNE TROCKNEN ........................18 TROCKNEN ................................. 18 EINSTELLUNG DES REINIGUNGSLÖSUNGSDURCHFLUSSES ..............18 EINSTELLUNG DER VORWÄRTSGESCHWINDIGKEIT ..................
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Die in dieser Veröffentlichung enthaltenen Beschreibungen sind unverbindlich. Das Unternehmen behält sich deshalb vor, jederzeit eventuelle Änderungen an den Elementen, den Details und dem gelieferten Zubehör vorzunehmen, die es für eine Verbesserung oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält. Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen, die in dieser Veröffentlichung enthalten sind, ist gemäß...
  • Seite 7: Zweck Und Inhalt Des Handbuchs

    Die entsprechenden Daten finden Sie am Typenschild der Maschine. TECHNISCHE BESCHREIBUNG MxL Bt ist eine Scheuersaugmaschine, die durch die mechanische Wirkung einer Zylinderbürste unterstützt durch die chemische Wirkung einer Wasser-Reinigungsmittellösung in der Lage ist, zahlreiche Bodenarten von diversen Schmutzarten zu reinigen und im Zuge ihrer Vorschubbewegung den entfernten Schmutz und die nicht vom Boden aufgenommene Reinigungslösung aufzusaugen.
  • Seite 8: Typenschild

    7. Der Wert der Nenn-Stromaufnahme des Geräts in W. 8. Der Wert der maximalen Neigung beim Betrieb in %. Design by FIMAP Verona (Italy) Assembled in FIMAP Verona (Italy) Via Invalidi del Lavoro, 1 S. Maria di Zevio - Verona - Italy 9.
  • Seite 9: Entsorgung

    TECHNISCHE DATEN MxL 65 Bt MxL 75 Bt MxL 85 Bt MxL 70 Bts Maßeinheiten Nennleistung der Maschine 1725 1725 1725 1625 Arbeitskapazität bis zu 17.631 20.591 22.604 17.362 Arbeitsbreite 25,79 30,12 33,07 25,39 Breite des Saugfußes 30,8 34,8 38,8 34,8 Durchmesser der Bürstenkopfbürste (Nummer - Durchmesser)
  • Seite 10: An Der Maschine Verwendete Symbole

    AN DER MASCHINE VERWENDETE SYMBOLE SYMBOLE AUF DEM TYPENSCHILD Symbol Gleichstrom: Es befindet sich auf dem Typenschild, um darauf hinzuweisen, dass das Gerät mit Gleichstrom versorgt wird. Batteriesymbol: Es befindet sich auf dem Typenschild und zeigt das Gewicht der benutzten Batterien für die Stromversorgung in Kg an. Der Wert bezieht sich auf die vom Hersteller vorgeschlagenen Batterien.
  • Seite 11: Vorbereitung Der Maschine

    Hinweisschild für den Gebrauch der Maschine: Wird im hinteren Teil der Maschine verwendet, um den Bediener darauf hinzuweisen, welche Stoffe nicht mit der Maschine eingesaugt werden dürfen. Hinweisschild tägliche Pflege des Lösungsmittelfilters: Es wird in der Maschine verwendet und weist den Bediener darauf hin, dass der Reinigungslösungstankfilter nach jedem Gebrauch gereinigt werden muss.
  • Seite 12: Auspacken Der Maschine

    AUSPACKEN DER MASCHINE Die Maschine ist in einer spezifischen Verpackung enthalten. Zum Entnehmen der Maschine aus der Verpackung wie folgt vorgehen: 1. Stellen Sie den unteren Teil der äußeren Verpackung auf den Boden. HINWEIS: Als Bezug die auf den Karton aufgedruckten Piktogramme benutzen. 2.
  • Seite 13: Zu Verwendender Batterietyp

    Zum Einsetzen der Batterie in die Maschine wenden Sie sich an einen Techniker einer FIMAP Kundendienststelle. Die Batterien müssen so angeschlossen werden, dass eine Gesamtspannung von 24V erreicht wird. HINWEIS: FIMAP lehnt jede Haftung für eventuelle Sachschäden oder Verletzungen von Personen ab, wenn der Batteriewechsel von einem unbefugten Techniker durchgeführt wird.
  • Seite 14: Bürstenmontage (Schrubbausführung)

    VORSICHT: Der Schmutzwassertank muss während der gesamten Dauer des Batterieaufladezyklusses offen sein, damit Gasausdünstungen austreten können. • Nach dem vollständigen Aufladezyklus den Verbinder des Ladegerätkabels vom Batteriestecker trennen. • Schließen Sie den Verbinder der Elektroanlage (7) an den Batterieverbinder (8) an. •...
  • Seite 15: Montage Des Saugfussgestells

    MONTAGE DES SAUGFUSSGESTELLS Das Saugfußgestell wird aus Verpackungsgründen von der Maschine getrennt geliefert. Zum Montieren an der Saugfußhalterung wie folgt vorgehen: 1. Führen Sie die Arbeitsschritte aus, um die Maschine in den Sicherheitszustand zu verbringen (siehe Absatz “VERBRINGEN DER MASCHINE IN DEN SICHERHEITSZUSTAND”).
  • Seite 16: Vorbereitung Auf Den Maschineneinsatz

    ACHTUNG: Es können säure- oder alkalihaltige Mittel für die pflegende Reinigung mit einem pH-Wert zwischen 4 und 10 verwendet werden, die keine oxidierenden Mittel, Chlor oder Brom, Formaldehyde oder mineralische Lösungsmittel enthalten. Die verwendeten Reinigungsmittel müssen für die Verwendung mit Scheuersaugmaschinen geeignet sein. VORSICHT: Verwenden Sie immer schaumhemmendes Reinigungsmittel.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Für die Inbetriebnahme sind folgende Arbeiten durchzuführen: 1. Führen Sie alle Überprüfungen durch, die im Kapitel “VORBEREITUNG AUF DEN ARBEITSEINSATZ” angeführt sind. 2. Begeben Sie sich auf den Fahrersitz hinter der Maschine. 3. Schalten Sie die Maschine ein, drehen Sie den Schlüssel (1) um eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn (Abb.1). 4.
  • Seite 18: Schrubben Mit Trocknen

    des Grenzwerts „kritischer Ladestand” der Batterien blinkt der letzte Balken ca. 20 Sekunden lang, nach Ablauf dieser Zeit beginnt das Symbol „Batterie” zu blinken. SCHRUBBEN MIT TROCKNEN Für das Arbeitsprogramm Schrubben und Trocknen des Bodens gehen Sie wie folgt vor: 1.
  • Seite 19: Einstellung Der Vorwärtsgeschwindigkeit

    EINSTELLUNG DER VORWÄRTSGESCHWINDIGKEIT Diese Maschine ist mit einem elektronisch gesteuerten Antrieb ausgestattet. Die Einstellung der Vorwärtsgeschwindigkeit während der Arbeit wird durch Drücken des Totmannhebels (4) durchgeführt, der sich unter dem Lenker befindet (Abb.6). HINWEIS: Je mehr der Hebel (4) gedrückt wird, desto höher die Vorwärtsgeschwindigkeit. RÜCKWÄRTSGANG Diese Maschine ist mit einem elektronisch gesteuerten Antrieb ausgestattet.
  • Seite 20: Alarmmaske

    3. Bringen Sie die Maschine an den vorgesehenen Ort zum Ablassen des Schmutzwassers und entleeren Sie den Schmutzwassertank, siehe Absatz "ENTLEEREN DES SCHMUTZWASSERTANKS"). ALARMMASKE Wird auf dem Bedienfeld ein aufgetretener Fehler angezeigt, erscheint das Kürzel AL gefolgt von einer Nummer (Abb. 16), das sichtbar bleibt, bis der Fehler behoben wird.
  • Seite 21: Empfohlene Instandhaltungsarbeiten

    EMPFOHLENE INSTANDHALTUNGSARBEITEN INTERVALL BESTANDTEILE DER MASCHINE VORGANGSWEISE Reinigen Sie die Saugkammer; die Saugfußgummis; den Saugstutzen (siehe Saugfuß Absatz “REINIGUNG DES SAUGFUSSGESTELLS”). Entleeren Sie den Kehrgutbehälter und reinigen Sie ihn innen (siehe Absatz Kehrgutbehälter “REINIGUNG DES KEHRGUTBEHÄLTERS (KEHRAUSFÜHRUNG)”). Reinigen Sie die im Bürstenkopfgestell vorhandenen Bürsten (siehe Absatz “REINIGUNG DER BÜRSTENKOPFBÜRSTEN (SCHRUBBAUSFÜHRUNG").
  • Seite 22: Reinigung Des Saugfussgestells

    Führen Sie vor jedem ordentlichen oder außerordentlichen Wartungseingriff Folgendes durch: 1. Bringen Sie die Maschine an den für die Wartung vorgesehenen Platz. HINWEIS: Der für diesen Vorgang vorgesehene Ort muss den geltenden Umweltschutzbestimmungen entsprechen. 2. Führen Sie die Arbeitsschritte aus, um die Maschine in den Sicherheitszustand zu verbringen (siehe Kapitel “VERBRINGEN DER MASCHINE IN DEN SICHERHEITSZUSTAND”...
  • Seite 23: Entleeren Des Schmutzwassertanks

    7. Zum erneuten Einsetzen der Bürsten in das Bürstenkopfgestell siehe den Absatz “BÜRSTENMONTAGE (KEHRAUSFÜHRUNG)”. HINWEIS: Prüfen Sie den Borstenverschleiß und bei zu hohem Verschleiß (der Borstenüberstand muss mindestens 10 mm betragen) muss die Bürste ausgewechselt werden. Zum Auswechseln der Bürste siehe “ERSETZEN DER BÜRSTE (KEHRAUSFÜHRUNG)”.
  • Seite 24: Ausserplanmässige Instandhaltungsarbeiten

    AUSSERPLANMÄSSIGE INSTANDHALTUNGSARBEITEN ERSETZEN DER BÜRSTE (SCHRUBBAUSFÜHRUNGEN) Die Unversehrtheit der Bürste garantiert eine bessere Sauberkeit des Bodens und eine längere Nutzungsdauer des Bürstenkopfgetriebes. Zum Auswechseln der Bürste gehen Sie wie folgt vor: 1. Begeben Sie sich in den vorderen Teil der Maschine. 2.
  • Seite 25: Einstellungen

    HINWEIS: Vor dem Gebrauch der Maschine daran denken das Saugfußgestell einzustellen, siehe Absatz “EINSTELLUNG DER GUMMIS SAUGFUSSGESTELLS”. HINWEIS: Für ein korrektes Trocknen des Bodens empfiehlt es sich, beide Gummis des Saugfußgestells zu ersetzen. EINSTELLUNGEN EINSTELLEN DER GUMMIS AM SAUGFUSSGESTELL Die sorgfältige Einstellung der Gummis am Saugfußgestell garantiert eine bessere Reinigung des Bodens. Für die Höheneinstellung des Saugfußgestells: 1.
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    MASCHINE CODE MENGE BORSTE ANMERKUNGEN 422189 PPL 0,3 HELLBLAUE BÜRSTE 422971 PPL 0,6 WEISSE BÜRSTE MxL 65 Bt 422972 PPL 0,9 SCHWARZE BÜRSTE 422981 SCHLEIFEND GRAUE BÜRSTE 422973 TREIBTELLER 414272 PPL 0,3 HELLBLAUE BÜRSTE 414270 PPL 0,6 WEISSE BÜRSTE MxL 75 Bt...
  • Seite 27 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Die im Hydrauliksystem vorhandene Menge an Reinigungslösung ist Kontrollieren Sie, ob die Reinigungslösungsmenge im Hydrauliksystem der REINIGUNGSLÖ- für die auszuführende Arbeit nicht Maschine für die auszuführende Arbeit angemessen ist. SUNG AUF DER geeignet. BÜRSTE NICHT Kontrollieren, ob der Reinigungslösungsfilter nicht verstopft ist, AUSREICHEND Frischwasserfilter verstopft.
  • Seite 28: Eg-Konformitätserklärung

    37059 Santa Maria di Zevio (VR) erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass die Produkte SCHEUERSAUGMASCHINEN Mod. MxL 65 Bt - MxL 75 Bt - MxL 85 Bt - MxL 70 Bts den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: • 2006/42/EG: Maschinen-Richtlinie. • 2014/30/EG: Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit.
  • Seite 29 37059 Santa Maria di Zevio (VR) erklärt hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass die Produkte SCHEUERSAUGMASCHINEN Mod. MxL 65 Bt CB - MxL 75 Bt CB - MxL 85 Bt CB - MxL 70 Bts CB den Vorgaben folgender Richtlinien entsprechen: • 2006/42/EG: Maschinen-Richtlinie.
  • Seite 32 FIMAP spa - Via Invalidi del Lavoro, 1 - 37059 S. Maria di Zevio - Verona - Italien Tel. +39 045 6060411 - Fax +39 045 6060417 - E-Mail:fimap@fimap.com www.fimap.com...

Inhaltsverzeichnis