Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Технические Данные - Bosch D-tect 150 Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D-tect 150 Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
134 | Русский
Технические данные
Универсальный детектор
Артикульный номер
Точность измерения по отноше-
A)
нию к середине объекта a
Точность отображаемой допусти-
A)
мой глубины сверления b
Минимальное расстояние между
A)
двумя соседними объектами c
Рабочая температура
Температура хранения
Радарный датчик
– Рабочий диапазон частот
– Мощность передачи макс.
Индуктивный датчик
– Рабочий диапазон частот
– макс. напряжённость магнит-
ного поля (при 10 м)
Макс. высота применения над
реперной высотой
Относительная влажность возду-
ха не более
Степень загрязненности соглас-
но IEC 61010-1
Батареи
Аккумуляторы
Рабочий ресурс ок.
– Батареи (щелочные)
– Аккумуляторы (2500 мА·ч)
Масса согласно
EPTA-Procedure 01:2014
Размеры (длина × ширина × вы-
сота)
Степень защиты
A) см. рис.
c
b
a
B) в зависимости от размера и вида объекта, а также материала
и состояния поверхности
C) Обычно присутствует только непроводящее загрязнение.
Однако, как правило, возникает временная проводимость,
вызванная конденсацией.
Однозначная идентификация измерительного инструмента воз-
можна по серийному номеру (8) на заводской табличке.
1 609 92A 4G0 | (22.08.2018)
При неблагоприятных свойствах основания ре-
u
зультат измерения может оказаться с точки зрения
D-tect 150
точности и глубины исследования хуже.
3 601 K10 005
Для испытания приемника, в рамках которого проверяет-
ся воздействие сигнала помехи на измерительный
B)
±5 мм
инструмент, используется критерий и уровень работо-
способности, определенный в Технической специфика-
B)
±5 мм
ции ETSI TS 103 361 (V1.1.1) раздел 9.4.1 для глубины
залегания объекта d = 60 мм.
B)
40 мм
В отношении помехоустойчивости применяется следую-
щий критерий работоспособности:
При определенных условиях (напр., электростатический
–10 °C...+50 °C
разряд или воздействие электромагнитных полей) на ре-
–20 °C...+70 °C
зультаты измерений может оказываться воздействие, те-
кущие результаты измерений могут быть утрачены и мо-
жет потребоваться перезагрузка измерительного инстру-
2200–5500 МГц
мента путем извлечения батареек и установки их на ме-
0,01 мВт
сто.
5,9–6,1 кГц
Сборка
72 дБмкА/м
Вставка/замена батареек
2000 м
В измерительном инструменте рекомендуется использо-
вать щелочно-марганцевые батарейки или аккумулятор-
ные батареи.
90 %
Чтобы открыть крышку батарейного отсека (4), прижми-
C)
те фиксатор (5) в направлении стрелки и снимите крыш-
2
ку батарейного отсека. Вставьте батарейки или аккумуля-
торные батареи. Следите при этом за правильной поляр-
4 × 1,5 В LR6 (AA)
ностью согласно изображению в отсеке батарей.
4 × 1,2 В HR6 (AA)
Индикатор заряда батарей (b) в верхней строке дис-
плея (16) отображает степень заряда батарей/аккумуля-
торов.
5 ч
Указание: Следите за изменениями символа батарей,
7 ч
чтобы вовремя заменить батареи/аккумуляторы.
0,65 кг
Pozh., pomenyayte batareyu
220 × 97 × 120 мм
IP 54 (с защитой от
пыли и брызг воды)
измерений более невозможно. Замените батарейки или
аккумуляторные батареи.
Чтобы извлечь батареи/аккумуляторы, нажмите на зад-
ний конец батареи/аккумулятора, как показано на рисун-
ке с изображением батарейного отсека (1.). Передний
конец батареи/аккумулятора выходит из батарейного от-
сека (2.), так что батарею или аккумулятор можно с лег-
костью извлечь.
Всегда заменяйте все батарейки/аккумуляторные бата-
реи одновременно. Используйте только батарейки/акку-
муляторные батареи одного производителя и с одинако-
вой емкостью.
Извлекайте батареи или аккумуляторы из измери-
u
тельного инструмента, если продолжительное вре-
мя не будете работать с ним. При длительном хране-
При появлении на дис-
плее (16) предупреждения
<Pozh., pomenyayte
batareyu> настройки сохра-
няются и измерительный
инструмент автоматически
отключается. Продолжение
Bosch Power Tools

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis