Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch KTS 3a-Serie Originalbetriebsanleitung

Bosch KTS 3a-Serie Originalbetriebsanleitung

Systemtester für die steuergeräte-diagnose
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KTS 3a-Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
KTS 350 (KTS 3a Series)
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
cs Původní návod k používání
da Original brugsanvisning
el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
et Originaalkasutusjuhend
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
ja 取扱説明書の原本
lt Originali eksploatacijos instrukcija
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sk Originál prevádzkového návodu
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
Systemtester für die Steuergeräte-Diagnose
System tester for control unit diagnosis
Системен тестер за диагностика на управляващи блокове
Systémový tester pro diagnostiku řídicích jednotek
Systemtester til styreenheds-diagnose
Συσκευή δοκιμής συστήματος για τη διάγνωση εγκεφάλων
Comprobador de sistema para el diagnóstico de unidades de mando
Juhtseadmete diagnostika süsteemitester
Järjestelmätesteri ohjainlaitediagnoosiin
Testeur système pour le diagnostic des centrales de commande
Ispitivač sustava za dijagnozu upravljačkih uređaja
Rendszertesztelő a vezérlőegység diagnosztikához
Tester di sistema per la diagnosi centraline
コントロール ユニット診断用システムテスター
Elektroninių valdymo blokų diagnostikos sistemos testeris
Sistēmas testētājs vadības ierīču diagnostikai
Systeemtester voor de regeleenheid-diagnose
Systemtester for styreenhet-diagnose
Tester systemu do diagnostyki sterowników
Aparelho de teste do sistema para a diagnose de unidades de comando
Tester de sistem pentru diagnoza unităților de comandă
Системный тестер для диагностики блоков управления
Prístroj na testovanie systému určený na diagnostiku riadiacich jednotiek
Sistemski tester za diagnostiko krmilnikov
Systemtester för styrdonsdiagnos
Kontrol üniteleri arıza teşhisi için sistem test cihazı

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch KTS 3a-Serie

  • Seite 1 KTS 350 (KTS 3a Series) de Originalbetriebsanleitung Systemtester für die Steuergeräte-Diagnose en Original instructions System tester for control unit diagnosis bg Оригинална инструкция Системен тестер за диагностика на управляващи блокове cs Původní návod k používání Systémový tester pro diagnostiku řídicích jednotek da Original brugsanvisning Systemtester til styreenheds-diagnose el Πρωτότυπο...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    – Inhoud no – Innholdsfortegnelse pl – Spis treści po pt – Índice ro – Cuprins ru – Содержание sk – Obsah sl – Vsebina sv – Innehållsförteckning tr – İçindekiler Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 4: De - Inhaltsverzeichnis

    ESI[tronic] 2.0 Software-Lizenzierung Software installieren Bedienung Einschalten Ausschalten Steuergeräte-Diagnose mit ESI[tronic] 2.0 Einstellung Energieoptionen Spannungsversorgung Akkubetrieb Touchscreen mit Taststift Bildschirmtastatur Systemeinstellungen 5.9.1 Lautstärkeanpassung 5.9.2 Touchscreen kalibrieren 5.10 Drucken 5.11 Hinweise bei Störungen 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 5: Verwendete Symbolik

    Signalwort Eintrittswahrschein- Schwere der Gefahr bei RED (Radio Equipment Directive) lichkeit Missachtung Hiermit erklärt die Robert Bosch GmbH, dass (der GEFAHR Unmittelbar drohende Tod oder schwere Körper- Funkanlagentyp) KTS 350 (KTS 3a Series) der eu- Gefahr verletzung ropäischen Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    Sonderzubehör und die Bosch Diagnose-Software "ESI[tronic] 2.0". kann von der nachfolgenden Auflistung abweichen. Bezeichnung Bestellnummer KTS 350 nur mit dem Akku der Robert Bosch GmbH KTS 350 – (1 687 335 042, Model: 2ICR18/65-2) und dem Netz- Akku 1 687 335 042 teil der Elementech International Co.
  • Seite 7: Schnittstellen

    6 Netzteilanschluss (12 Volt DC) 7 Taststifthalterung Siehe Betriebsanleitung des verwendeten DVD-Lauf- 8 Anschluss OBD-Anschlussleitung werks. 9 Zugentlastung OBD-Anschlussstecker Abb. 3: KTS 350 Unterseite 1 Taststift 2 Aufstellbügel 3 Akkubefestigungshülsen 4 Akkufach Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 8: Erstinbetriebnahme

    Bildschirmhinweise beachten und befolgen. Im Fenster "Center für erleichterte Bedienung" (Icon ) kann die Bildschirmtastatur geöffnet wer- den.  Nach einiger Zeit erscheint das Windows 10 Startbild. " Die Windows-Betriebssystem-Einrichtung ist abge- schlossen. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 9: Bedienung

    Fahrzeug zerstört oder KTS 350 beschädigt werden. Hinweise zur Kalibrierung des Touchscreens, siehe 1. OBD-Anschlussleitung an KTS 350 (Abb. 2, Pos. 8) Kapitel 5.9.2. und am Fahrzeug an der Diagnosebuchse einstecken. 2. Steuergeräte-Diagnose mit ESI[tronic] 2.0 durchführen. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 10: Bildschirmtastatur

    Tastatur. Die Bildschirmtastatur hat fol- gende Einstellmöglichkeiten: Hinweise zum Drucken finden Sie in der Online-Hilfe Sollen Funktionen aufgerufen werden, für die auf einer der Bosch Software. Standardtastatur zwei Tasten gleichzeitig zu drücken 5.11 Hinweise bei Störungen sind (z. B. <Alt> + <F4>), so sind diese Tasten der Bild- schirmtastatur nacheinander zu drücken, wobei die...
  • Seite 11: 6. Instandhaltung

    Recovery-DVD 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery-DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery-DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Verschleißteil <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 12: 7. Außerbetriebnahme

     Nach ca. 5 Minuten wird das Fenster "Hi there" angezeigt. 21. Die Konfiguration des Betriebssystems durchführen (siehe Kap. 4.3). 22. USB-Tastatur entfernen. " Recovery-Prozess beendet. Installieren und lizenzieren Sie anschließend ESI[tronic] 2.0 neu. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 13: 8. Technische Daten

    Fahrzeugfenster und laufendem Motor im Fahrzeuginnenraum RED (Radio Equipment Directive) Funkverbindung Frequenzband abgestrahlte maximale Sendeleistung Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 14: En - Contents

    Control unit diagnosis with ESI[tronic] 2.0 Setting power options Voltage supply Storage battery operation Touch screen with stylus On-screen keyboard System settings 5.9.1 Volume adjustment 5.9.2 Calibrating touch screen 5.10 Print 5.11 Troubleshooting 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 15: Symbols Used

    "Important notes on and safety instructions action. Warning notices have the following structure: for Bosch Test Equipment". These instructions must be carefully studied prior to start-up, connection and KEY WORD – Nature and source of hazard!
  • Seite 16: Product Description

    – KTS 350 may only be operated with the storage Storage battery 1 687 335 042 battery of Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, External DVD ROM drive with – Model: 2ICR18/65-2) and the power supply unit of USB connecting cable Elementech International Co.
  • Seite 17: Interfaces

    6 Power supply port (12 V DC) 7 Stylus holder 8 Port for OBD connection cable 9 OBD connector strain relief Fig. 3: Underside of KTS 350 1 Stylus 2 Stand 3 Battery fastening sleeves 4 Storage-battery compartment Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 18: Initial Commissioning

    The on-screen keyboard can be opened in the "Ease of Access Center" window (Icon  The Windows 10 start screen appears after some time. " The adjustment of the Windows operating system is complete. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 19: Operation

    1. Plug the OBD connection cable into the KTS 350 example. (fig. 2, item 8) and into the OBD interface on the vehicle. For notes on touch screen calibration see Section 2. Carry out control unit diagnosis with ESI[tronic] 2.0. 5.9.2. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 20: On-Screen Keyboard

    "eGalaxTouch", see sec. 5.9.2 screen. 2. Under the Tools tab, select <Linearization> (9-point linearization) or <4-point calibration>. Bosch recommends the 9-point linearization in order to achieve sufficiently accurate calibration of the touch screen. 3. Touch calibration or linear points with the stylus and hold until the OK symbol appears.
  • Seite 21: Kts

    Recovery DVD Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Wearing part <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 22: 16 6.4 Recovery Process

     After approx. 5 minutes the window "Hi there" is displayed. 21. Configure the operating system (see in sec. 4.3). 22. Remove the USB Keyboard. " This completes the recovery process. Then reinstall and relicense the ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 23: 17 8. Technical Data

    RED (Radio Equipment Directive) Wireless link Frequency band Maximum radiated transmitter power output Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 24: Bg - Съдържание

    Настройки на енергийните опции Електрозахранване Работа с акумулатор Сензорен екран със сензорна писалка Виртуална екранна клавиатура Системни настройки 5.9.1 Регулиране на силата на звука 5.9.2 Калибриране на сензорния екран 5.10 Отпечатване 5.11 Указания при неизправности 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 25: Използвани Символи

    следствията от опасността и мерките, с които могат да се избегнат. Предупредителните указания се състоят от: Преди пускането в експлоатация, свързването и работата с продуктите на Bosch е задължител- СИГНАЛНА ДУМА – Вид и източник на Предупре но да се прегледат старателно инструкциите/ опасността!
  • Seite 26: Указания За Потребителя

    Указания за безопасност Всички указания за безопасност ще намерите в от- делната инструкция "Важни указания и указания за безопасност Bosch Test Equipment". Те трябва да се прочетат внимателно и задължително да се спазват преди пускане в експлоатация, свързване и работа с KTS 350 (KTS 3a Series).
  • Seite 27: Описание На Продукта

    принадлежности и може да се различава от посоче- ния по-долу списък. KTS 350 трябва да се използва само с акумулато- Обозначение Номер за по- ра на Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, модел: ръчка 2ICR18/65-2) и мрежовия захранващ блок на KTS 350 –...
  • Seite 28 Външно DVD устройство Вижте ръководството за експлоатация на използвано- то DVD устройство. Фиг. 3: KTS 350 долна страна 1 Сензорна писалка 2 Опорна скоба 3 Крепежни втулки на акумулатора 4 Отделение за акумулатора 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 29 В прозореца "Център за улеснено обслужване" (икона ) може да се отвори екранната клавиа- тура.  След известно време се появява началният ек- ран на Windows 10. " Настройката на операционната система Windows е приключена. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 30 (фиг. 2, поз. 8) и в OBD интерфейса на превозното стартира напр. приложна програма. средство. 2. Извършете диагностика на управляващи блокове с За указания относно калибрирането на сензорния ESI[tronic] 2.0. екран вж. гл. 5.9.2. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 31: Системни Настройки

    това на нормална клавиатура. Виртуалната екранна клавиатура има следните възможности за настройка: Указания относно отпечатването ще намерите в Ако трябва да се извикат функции, за които върху Онлайн помощ на приложенията на Bosch. стандартна клавиатура трябва да се натиснат едновре- 5.11 Указания при неизправности...
  • Seite 32: Поддържане В Изправно Състояние

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Износваща се част <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 33: Спиране От Експлоатация

     След прибл. 5 минути се показва прозорецът "Hi there". 21. Извършете конфигурацията на информационната система (вж. гл. 4.3). 22. Отстранете USB клавиатурата. " Процесът Recovery е завършен. След това инсталирайте и лицензирайте ESI[tronic] 2.0 отново. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 34: Технически Данни

    превозното средство и работещ двигател RED (Radio Equipment Directive) Радиовръзка Честотна лента Излъчена максимална мощност на предаване Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 35: Cs - Obsah

    ESI[tronic] 2.0 Nastavení energetických možností Napájení Provoz na akumulátor Dotykový displej s dotykovým hrotem Virtuální klávesnice na displeji Systémová nastavení 5.9.1 Přizpůsobení hlasitosti 5.9.2 Kalibrace dotykového displeje 5.10 Tisk 5.11 Upozornění při poruchách Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 36: Použitá Symbolika

    Výstražné pokyny mají tuto zařízení Bosch Test Equipment". Tyto je nutno před strukturu: uvedením do provozu, připojováním a obsluhou KTS 350 (KTS 3a Series) podrobně přečíst a bezpodmí- SIGNÁLNÍ...
  • Seite 37: Popis Výrobku

    Označení Objednací číslo KTS 350 se smí provozovat jen s akumulátorem KTS 350 – společnosti Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, Akumulátor 1 687 335 042 model: 2ICR18/65-2) a síťovým zdrojem společnosti Externí DVD-ROM jednotka vč. –...
  • Seite 38: Dotykový Displej

    Viz návod k použití použité jednotky DVD. 9 Odlehčení od tahu OBD-připojovací konektor Obr. 3: KTS 350 Spodní strana 1 Dotykový hrot 2 Instalační držák 3 Upevňovací objímky akumulátoru 4 Přihrádka akumulátoru 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 39: První Uvedení Do Provozu

    V okně "Centrum pro snažší obsluhu" (icon můžete otevřít klávesnici na displeji.  Po určité době se zobrazí úvodní obrazovka systé- mu Windows 10. " Nastavení operačního systému Windows je ukončeno. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 40 Pokyny pro kalibraci dotykového displeje, viz kap. 1. Připojovací vedení OBD připojte k KTS 350 (obr. 2, 5.9.2. pol. 8) a k vozidlu na rozhraní OBD. 2. Proveďte diagnostiku řídicích jednotek pomocí ESI[tro- nic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 41: Systémová Nastavení

    Aby se vyloučila chyba, musí se vaše oči nacházet kolmo nad kalibračním bodem. Na kalibrační bod klepněte co možná nejpřesněji. 4. Po úspěšném provedení kalibrace ukončete aplikaci stisknutím <OK>. " Kalibrace se ukončí. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 42: Technická Údržba

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Spotřební materiál <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 43: Vyřazení Z Provozu

     Po cca 5 minutách se zobrazí okno "Hi there". 21. Proveďte konfiguraci operačního systému (viz kap. 4.3). 22. Odstraňte klávesnici USB. " Proces Recovery je ukončen. Poté nově instalujte a aktivujte licenci ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 44: Technické Údaje

    RED (Radio Equipment Directive) Rádiové spojení Frekvenční pásmo Maximální vyzařovaný vysílací výkon Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 45: Da - Indholdsfortegnelse

    Tilkobling Slukning Styreenhedsdiagnose med ESI[tronic] 2.0 Indstillinger Strømstyring Spændingsforsyning Batteridrift Touchscreen med pen Virtuelt skærmtastatur Systemindstillinger 5.9.1 Tilpasning af lydstyrke 5.9.2 Kalibrering af touchscreen 5.10 Udskriv 5.11 Anvisninger i tilfælde af fejl Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 46: Anvendte Symboler

    Desuden beskriver advarslerne følgerne se står i den separate vejledning "Vigtige henvisninger af farerne og foranstaltninger for at undgå disse farer. og sikkerhedshenvisninger om Bosch Test Equipment". Advarslerne har følgende opbygning: Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- ning og betjening af KTS 350 (KTS 3a Series) og skal SIGNALORD –...
  • Seite 47: Tilsigtet Anvendelse

    Bosch Diagnose-Software "ESI[tronic] 2.0". afvige fra den følgende liste. Betegnelse Bestillingsnum- KTS 350 må kun anvendes med batteriet fra Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, model: 2ICR18/65-2) KTS 350 – og netdelen Elementech International Co. LTD. (mo- Batteri 1 687 335 042 delnummer: A160-1120500M).
  • Seite 48: Touchscreen

    6 Netdelstilslutning (12 volt DC) 7 Penholder 8 Tilslutning OBD-tilslutningsledning Eksternt dvd-drev 9 Trækaflastning OBD-tilslutningsstik Se driftsvejledningen til det anvendte DVD-drev. Fig. 3: KTS 350 Underside 1 Pen 2 Stillebøjle 3 Batterifastgørelseshylstrer 4 Batterirum 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 49: Første Ibrugtagning

    Windows-operativsystemet i sprogudvalgsme- nuen og iagttage og følge skærmanvisningerne. I vinduet "Center for lettere betjening" (ikon kan skærmtastaturet åbnes.  Efter et stykke tid vises Windows 10-startskær- men. " Windows-operativsystemindstillingen er afsluttet. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 50 5.9.2. ødelægge komponenter i køretøjet eller beskadige KTS 350. 1. Sæt OBD-tilslutningsledningen i på KTS 350 (fig. 2, pos. 8) og på køretøjet ved OBD-grænsefladen. 2. Udfør styreenhedsdiagnose med ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 51: Systemindstillinger

    Det virtuelle skærmtastatur har følgende indstillingsmuligheder: Henvisninger angående udskrivning kan findes i Hvis der skal kaldes funktioner frem, hvor man på et online-hjælpen til Bosch-programmerne. standardtastatur skal trykke på to taster samtidigt 5.11 Anvisninger i tilfælde af fejl (f.eks.
  • Seite 52: Reserve- Og Sliddele

    Recovery-dvd 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery-dvd 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery-dvd 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Sliddel <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 53: Bortskaffelse Og Ophugning

    20. Tænd for KTS 350.  Windows genstarter.  Efter ca. 5 minutter vises vinduet "Hi there". 21. Udfør konfiguration af operativsystemet (se kap. 4.3). 22. Fjern USB-tastaturet. " Recovery-processen er afsluttet. Geninstaller derefter ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 54: Tekniske Data

    RED (Radio Equipment Directive) Radioforbin- Frekvensbånd Maksimal udstrålet delse sendekapacitet Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 55: El - Περιεχόμενα

    Διάγνωση εγκεφάλων με το ESI[tronic] 2.0 Ρύθμιση επιλογών ενέργειας Τροφοδοσία τάσης Λειτουργία συσσωρευτή Οθόνη αφής με γραφίδα Εικονικό πληκτρολόγιο οθόνης Ρυθμίσεις συστήματος 5.9.1 Προσαρμογή ρύθμισης ήχου 5.9.2 Καλιμπράρισμα οθόνης αφής 5.10 Εκτύπωση 5.11 Υποδείξεις σε βλάβες Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 56: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    Πιθανότητα Σοβαρότητα του κιν- λέξη εμφάνισης δύνου RED (Οδηγία ραδιοεξοπλισμού) εάν κάτι δεν τηρηθεί Με το παρόν η Robert Bosch GmbH δηλώνει ότι (ο τύπος ΚΙΝΔΥΝΟΣ Άμεσα επαπειλούμενος Θάνατος ή σοβαροί τηλεχειρισμού) KTS 350 (KTS 3a Series) ανταποκρίνεται κίνδυνος τραυματισμοί...
  • Seite 57: Περιγραφή Προϊόντος

    κό Bosch "ESI[tronic] 2.0". παρακάτω κατάλογο. Ονομασία Αριθμός παραγ- Το KTS 350 επιτρέπεται να λειτουργεί μόνο με τον γελίας συσσωρευτή Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, KTS 350 – μοντέλο: 2ICR18/65-2) και το τροφοδοτικό Συσσωρευτής 1 687 335 042 Elementech International Co. LTD. (μοντέλο Nr: Εξωτερικός...
  • Seite 58 Το καλιμπράρισμα της οθόνης αφής περιγράφεται στο Κεφάλαιο 5.9.2. Εξωτερικός οδηγός DVD Βλέπε οδηγίες λειτουργίας του χρησιμοποιούμενου οδη- γού DVD. Εικ. 3: KTS 350 κάτω πλευρά 1 Γραφίδα 2 Πτυσσόμενο στήριγμα 3 Δακτύλιοι συγκράτησης συσσωρευτή 4 Χώρος συσσωρευτή 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 59: Πρώτη Χρήση

    Στο παράθυρο "Κέντρο διευκόλυνσης χειρισμού" (εικονίδιο ) ανοίγει το πληκτρολόγιο οθόνης.  Μετά από λίγη ώρα εμφανίζεται η εικόνα έναρξης των Windows 10. " Η ρύθμιση του λειτουργικού συστήματος Windows έχει ολοκληρωθεί. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 60 1. Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης OBD στο KTS 350 ένα πρόγραμμα εφαρμογής. (εικ. 2, θέση 8) και στο όχημα στη διεπαφή OBD. 2. Εκτελέστε διάγνωση εγκεφάλων με το ESI[tronic] 2.0. Υποδείξεις σχετικά με το καλιμπράρισμα της οθόνης αφής βλέπε στο Κεφάλαιο 5.9.2. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 61 γιο οθόνης έχεις τις εξής δυνατότητες ρύθμισης: Εάν χρειάζεται να προβληθούν λειτουργίες για τις οποίες Υποδείξεις σχετικά με την εκτύπωση βρίσκετε στην στο τυπικό πληκτρολόγιο πρέπει να πατηθούν ταυτόχρονα Online βοήθεια των εφαρμογών-Bosch. δύο πλήκτρα (π.χ. <Alt> + <F4>), στο εικονικό πληκτρο- 5.11 Υποδείξεις σε βλάβες...
  • Seite 62: Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα

    Recovery-DVD 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery-DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery-DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Αναλώσιμο <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 63: Θέση Εκτός Λειτουργίας

    21. Διεξαγάγετε τη διαμόρφωση του συστήματος λειτουρ- γίας (βλέπε κεφ. 4.3). 22. Απομακρύνετε το πληκτρολόγιο USB. " Η διαδικασία Recovery τερματίζεται. Στη συνέχεια εγκαταστήστε και λάβετε εκ νέου άδεια χρήσης για το ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 64: Τεχνικά Στοιχεία

    γία μέσα στον εσωτερικό χώρο του οχήματος RED (Radio Equipment Directive) Ασύρματη Ζώνη συχνότητας Μέγιστη εκπεμπόμενη σύνδεση ισχύς εκπομπής Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 65: Es - Índice

    Suministro de tensión Servicio de batería Pantalla táctil con lápiz táctil Teclado virtual en pantalla Configuraciones del sistema 5.9.1 Adaptación del volumen 5.9.2 Calibrar pantalla táctil 5.10 Imprimir 5.11 Instrucciones en caso de averías Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 66: Símbolos Empleados

    Atención: el símbolo de advertencia general advierte de posibles peligros. Antes de la puesta en servicio, la conexión y el manejo de los productos de Bosch, resulta nece- sario conocer el manual de uso / las instruccio- nes de servicio y las indicaciones de seguridad.
  • Seite 67: Indicaciones Importantes

    RED (Radio Equipment Directive) xión y el manejo del producto KTS 350 (KTS 3a Series). Por la presente, Robert Bosch GmbH declara que (el tipo de equipo radioeléctrico) KTS 350 (KTS 3a Series) cumple la directiva europea 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad UE está...
  • Seite 68: Descripción Del Producto

    El volumen de suministro depende de la variante de El producto KTS 350 es un aparato de diagnóstico del producto solicitada y de los accesorios especiales taller para el software de diagnóstico de Bosch "ESI[- pedidos, y puede variar de la lista siguiente. tronic] 2.0".
  • Seite 69: Pantalla Táctil

    Véanse las instrucciones de servicio de la unidad de DVD utilizada. Fig. 3: Parte inferior del productoKTS 350 1 Lápiz táctil 2 Estribo de soporte 3 Manguitos de fijación de la batería 4 Compartimiento de la batería Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 70: Primera Puesta En Servicio

    ) se puede acceder al teclado de la pantalla.  Después de un cierto tiempo se visualiza la pan- talla inicial de Windows 10. " El ajuste del sistema operativo Windows ha finalizado. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 71 KTS 350 (fig. 2, pos. 8) y al vehículo en la interfaz OBD. Indicaciones relativas a la calibración de la pantalla 2. Ejecutar el diagnóstico de las unidades de control con táctil, véase capítulo 5.9.2. ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 72: Configuraciones Del Sistema

    Si deben abrirse funciones, para las cuales se han de Encontrará indicaciones relativas a impresoras en la accionar simultáneamente dos teclas en un teclado ayuda online de las aplicaciones Bosch. estándar (p. ej. <Alt> + <F4>), estas teclas del teclado 5.11 Instrucciones en caso de averías...
  • Seite 73: Piezas De Repuesto Y De Desgaste

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Pieza de desgaste <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 74: Puesta Fuera De Servicio

    21. Llevar a cabo la configuración del sistema operativo (véase el cap. 4.3). 22. Retirar el teclado USB. " Ha finalizado el proceso de recuperación. A continuación vuelva a instalar y licenciar el produc- to ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 75: Datos Técnicos

    RED (Radio Equipment Directive) Conexión de Banda de fre- Potencia de transmisión radio cuencia máxima emitida Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 76: Et - Sisukord

    ESI[tronic] 2.0 tarkvaralitsents Tarkvara paigaldamine Kasutamine Sisselülitamine Väljalülitamine Juhtseadmete diagnostika ESI[tronic] 2.0 abil 216 Energiasuvandite seadistamine Toitepinge Akurežiim Puutepliiatsiga puuteekraan Virtuaalne ekraaniklaviatuur Süsteemiseadistused 5.9.1 Helitugevuse reguleerimine 5.9.2 Puuteekraani kalibreerimine 5.10 Printimine 5.11 Märkused tõrgete kohta 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 77: Kasutatavad Sümbolid

    Juhiste eiramisel tek- tõenäosus kiva ohu raskusaste Vahetult ähvardav oht Surm või raske RED (raadioseadmete direktiiv) kehavigastus Käesolevaga kinnitab Robert Bosch GmbH, et (raa- HOIATUS Võimalik ähvardav Surm või raske kehavigastus diosideseadme tüüp) KTS 350 (KTS 3a Series) vastab ETTEVAA- Võimalik ohtlik...
  • Seite 78: Tootekirjeldus

    Boschi diagnostikatarkvarale "ESI[tronic] 2.0". Tähistus Tellimisnumber KTS 350 – KTS 350 tohib kasutada ainult Robert Bosch GmbH 1 687 335 042 akuga (1 687 335 042, mudel: 2ICR18/65-2) ja Ele- Väline DVD-ROM-seade koos – mentech International Co. LTD. toiteplokiga (mudeli USB-ühendusjuhtmega...
  • Seite 79 6 Elektritoitepesa (12 V DC) 7 Puutepliiatsi hoidik 8 OBD-ühendusjuhtme pesa Väline DVD-seade 9 OBD ühenduspistiku tõmbetõkis Vt kasutatava DVD-ajami kasutusjuhendit. Joon. 3: KTS 350 Alumine külg 1 Puutepliiats 2 Paigaldusraam 3 Akukinnitushülsid 4 Akupesa Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 80: Aku Paigaldamine

    Windowsi operatsioonisüsteemi keel ning järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid. Aknas "Center für erleichterte Bedienung" (ikoon   ) saab valida ekraaniklaviatuuri.  Mõne aja pärast avaneb Windows 10 stardikuva. " Windowsi operatsioonisüsteemi seadistamine on lõppenud. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 81 KTS 350 kahjustusi. Märkus puuteekraani kalibreerimise kohta, vt ptk 5.9.2. 1. Ühendage OBD-ühendusjuhe KTS 350 (joon. 2, nr 8) ja sõiduki OBD-liitmikku. 2. Tehke ESI[tronic] 2.0 abil juhtseadmete diagnostika. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 82 Märkusi printeridraiverite ja paigalduse kohta vaada- Virtuaalne ekraaniklaviatuur toimib samamoodi nagu ke printeri tootja juhistest. tavaline klaviatuur. Virtuaalsel ekraaniklaviatuuril on järgmised seadistusvõimalused: Printimisjuhised leiate Bosch rakenduste veebis- Kui soovitakse aktiveerida funktsioone, mille jaoks tuleb pikrist. vajutada korraga kaht tavaklaviatuuri klahvi (nt <Alt> + 5.11 Märkused tõrgete kohta...
  • Seite 83 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Taaste-DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Taaste-DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Kuluv osa <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 84: Kasutuselt Kõrvaldamine

     Windows käivitub uuesti.  Umbes 5 minuti pärast avaneb aken „Hi there“. 21. Konfigureerige operatsioonisüsteem (vt ptk 4.3). 22. Eemaldage USB-klaviatuur. " Taastamine lõpetatud. Seejärel paigaldage ja litsentsige ESI[tronic] 2.0 uuesti. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 85: Tehnilised Andmed

    Avatud sõiduki ukse või akna ja sis- 10 m selülitatud mootori korral sõidukis RED (Radio Equipment Directive) Raadioühendus Sagedusala Maksimaalne saatmisvõimsus Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 86: Fi - Sisällysluettelo

    ESI[tronic] 2.0 - ohjelmiston lisensointi Ohjelmiston asennus Käyttö Päällekytkentä Sammutus Ohjainlaite-diagnoosi ESI[tronic] 2.0:n avulla 94 Energiavaihtoehtojen asetus Toimintajännite Akkukäyttö Kosketusnäyttö ja kosketuskynä Virtuaalinen näyttönäppäimistö Järjestelmäasetukset 5.9.1 Äänenvoimakkuuden säätö 5.9.2 Kosketusnäytön kalibrointi 5.10 Tulosta 5.11 Ohjeita häiriöiden varalta 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 87: Ohjeita Käyttäjälle

    Laiminlyönnistä johtu- näköisyys van vaaran vakavuus RED (Radio Equipment Directive) VAARA Välittömästi uhkaava Kuolema tai vakava TTäten Robert Bosch GmbH vakuuttaa, että (radiolait- vaara ruumiillinen vamma teistomalli) KTS 350 (KTS 3a Series) vastaa eurooppa- VAROITUS Mahdollinen uhkaava Kuolema tai vakava laista direktiiviä...
  • Seite 88: Määräystenmukainen Käyttö

    Määrittely Tilausnumero KTS 350 -laitetta saa käyttää vain akun, jonka valmis- KTS 350 – taja on Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, malli: Akku 1 687 335 042 2ICR18/65-2) ja verkko-osan, jonka valmistaja on Erillinen DVD-ROM levyasema, jossa –...
  • Seite 89 6 Verkkolaiteliitäntä (12 volttia, DC) Erillinen DVD-levyasema 7 Kosketuskynäteline 8 Liitäntä, OBD-liitäntäjohto Ks. käytetyn DVD-levyaseman käyttöohje. 9 OBD-liitäntäpistokkeen vedonpoisto Kuva 3: KTS 350 alapinta 1 Kosketuskynä 2 Tukikahva 3 Akun kiinnitysholkit 4 Akkulokero Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 90: Ensimmäinen Käyttöönotto

    Ikkunasta "Helpotettu käyttö - keskus" (kuvake   voidaan avata kuvaruudun näppäimistö.  Jonkin ajan kuluttua kuvaruutuun ilmestyy Windo- ws 10 -aloituskuva. " Windows-käyttöjärjestelmän asetukset ovat valmiit. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 91 5.9.2. nentteja voi tuhoutua tai KTS 350 voi vaurioitua. 1. Liitä OBD-liitäntäjohto laitteeseen KTS 350 (kuva 2, osa 8) ja ajoneuvon OBD-liitäntään. 2. Suorita ohjainlaite-diagnoosi ESI[tronic] 2.0:n avulla. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 92: Järjestelmäasetukset

    Tietoa tulostimen ajureista ja niiden installoinnista, Virtuaalinen näppäimistö toimii samalla tavoin kuin ta- ks. tulostimen valmistajan ohjeet. vanomainen näppäimistö. Virtuaalisessa näppäimistössä on seuraavat valintavaihtoehdot: Tulostukseen liittyvää tietoa löytyy Bosch-sovellusten Kun halutaan aktivoida toimintoja, jotka vakionäppäi- online-ohjeistosta. mistössä vaativat kahden näppäimen samanaikaisen 5.11 Ohjeita häiriöiden varalta...
  • Seite 93: Pariston Vaihto

    Palautus-DVD 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Palautus-DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Palautus-DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB kulutusosa <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 94: Käytöstä Poisto

     Noin 5 minuutin päästä näytetään ikkuna "Hi there". 21. Suorita käyttöjärjestelmän kokoonpano (ks. kapp. 4.3). 22. Poista USB-näppäimistö. " Palautusprosessi on päättynyt. Installoi sen jälkeen ESI[tronic] 2.0 uudelleen ja hanki sille lisenssi. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 95: Tekniset Tiedot

    RED (Radio Equipment Directive) Langaton yhteys Taajuuskaista Lähetetty maksimi lähe- tysteho Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 96: Fr - Sommaire

    Réglage des options d'alimentation Alimentation électrique Fonctionnement sur accu Ecran tactile avec stylet Clavier virtuel Réglages du système 5.9.1 Adaptation du volume sonore 5.9.2 Calibrer l'écran tactile 5.10 Imprimer 5.11 Remarques en cas de dysfonctionnements 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 97: Symboles Utilisés

    Attention : signe d'avertissement général, pré- vient d'éventuels risques. Avant la mise en service, le raccordement et l’utilisation de produits Bosch, il est impéra- tif de lire attentivement les modes d’emploi/ manuels d’utilisation et en particulier les consignes de sécurité.
  • Seite 98: Consignes D'utilisation

    Avant la mise en service, le raccordement et l'utilisa- RED (directive RED) tion du KTS 350 (KTS 3a Series), lire et appliquer ces Par la présente, Robert Bosch GmbH déclare que (le consignes avec attention. type d'équipement radio) KTS 350 (KTS 3a Series) correspond à...
  • Seite 99: Description Du Produit

    Le contenu de la livraison dépend de la variante Le KTS 350 est un appareil de diagnostic des- de produit commandée ainsi que des accessoires tiné à l'atelier pour le logiciel de diagnostic Bosch spéciaux commandés et peut diverger de la liste "ESI[tronic] 2.0".
  • Seite 100: Ports

    9 Soulagement de traction de la fiche OBD Voir le mode d'emploi du lecteur de DVD utilisé Fig. 3: Dessous du KTS 350 1 Stylet 2 Etrier rehausseur 3 Douilles de fixation de l'accu 4 Logement de l'accu 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 101: Première Mise En Service

    ), il est possible d'ouvrir le clavier de l'écran.  Au bout de quelques instants, l'écran de démar- rage de Windows 10 est affiché. " Le réglage du système d'exploitation Windows est terminé. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 102: Utilisation

    1. Brancher le câble de raccordement OBD sur le KTS 350 voir le chapitre 5.9.2. (fig. 2, pos. 8) et sur le véhicule à l'interface OBD. 2. Exécuter le diagnostic des centrales de commande avec ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 103: Clavier Virtuel

    Les possibilités de réglage du cla- vier virtuel sont les suivantes : Vous trouverez des informations sur l'impression Pour appeler des fonctions nécessitant l'actionnement dans l'aide en ligne des applications Bosch. simultané de deux touches sur un clavier standard 5.11 Remarques en cas de dysfonctionne- (par ex.
  • Seite 104: Kts

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB DVD de récupération 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB DVD de récupération 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Pièce d'usure <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 105: Processus De Récupération

    "Hi there" s'affiche. 21. Réaliser la configuration du système d'exploitation (voir chap. 4.3). 22. Retirer le clavier USB. " La procédure de récupération est terminée. Installer et activer une nouvelle licence pour ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 106: Caractéristiques Techniques

    RED (Radio Equipment Directive) Liaison radio Bande de Puissance d'émission fréquence maximale diffusée Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 107: Hr - Sadržaj

    Napajanje naponom Rad s baterijom Zaslon osjetljiv na dodir dodirnom olovkom Virtualna tipkovnica na zaslonu Postavke sustava 5.9.1 Prilagođavanje glasnoće 5.9.2 Kalibracija zaslona osjetljivog na dodir 5.10 Ispis 5.11 Napomene u slučaju smetnji Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 108: Korišteni Simboli

    ¶ Mjere i upute za sprečavanje opasnosti. Sve sigurnosne napomene naći ćete u posebnoj upu- ti "Važne upute i sigurnosne napomene za Bosch Signalna riječ pokazuje vjerojatnost nastupanja kao i in- Test Equipment". Njih treba pažljivo pročitati i obavezno tenzitet opasnosti u slučaju nepridržavanja upozorenja: ih se pridržavati prije puštanja u pogon, priključivanja...
  • Seite 109: Opis Proizvoda

    Naziv Broj narudžbe KTS 350 smije raditi jedino s baterijom društva KTS 350 – Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, Model: Baterija 1 687 335 042 2ICR18/65-2) i mrežnim dijelom društva Elementech Vanjski DVD-ROM uređaj s –...
  • Seite 110 Vanjski DVD uređaj Pogledajte upute za uporabu korištenog DVD uređaja. Sl. 3: KTS 350 Donja strana 1 Dodirna olovka 2 Držač za postavljanje 3 Pričvrsna utičnica za baterija 4 Pretinac za bateriju 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 111: Prvo Puštanje U Pogon

    U prozoru "Centar za lakše rukovanje" (Icon može se otvoriti tipkovnica na zaslonu.  Nakon nekog vremena pojavljuje se početna slika Windows 10. " Završeno je postavljanje operacijskog sustava Win- dows. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 112 1. Priključni vod za OBD priključite na KTS 350 (sl. 2, Napomene za kalibraciju zaslona osjetljivog na dodir, poz. 8) i na sučelje za OBD na vozilu. vidi poglavlje 5.9.2. 2. Dijagnozu upravljačkih uređaja provedite s pomoću ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 113 Da biste izbjegli pogreške, vaše oči moraju biti oko- mito iznad točke kalibracije. Što je točnije kliknite na točku kalibracije. 4. Nakon kalibracije završite aplikaciju s pomoću <OK>. " Kalibracija je dovršena. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 114: Rezervni I Potrošni Dijelovi

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB potrošni dio <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 115: Isključivanje Iz Pogona

     Nakon cca 5 minuta prikazuje se prozor "Hi there". 21. Provedite konfiguraciju sustava (vidi Pog. 4.3). 22. Odstranite USB-tipkovnicu. " Dovršen je proces oporavka. Zatim ponovno instalirajte i licencirajte ESI[tro- nic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 116: Tehnički Podaci

    RED (Radio Equipment Directive) Radijska veza Frekvencijski Emitirana maksimalna pojas snaga odašiljanja Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 117: Hu - Tartalom

    Bekapcsolás Kikapcsolás Vezérlőegység diagnosztika az ESI[tronic] 2.0 segítségével Energiagazdálkodási lehetőségek beállítása Feszültségellátás Akkumulátoros üzem Érintőképernyő érintőceruzával Virtuális képernyő-billentyűzet Rendszerbeállítások 5.9.1 A hangerő beállítása 5.9.2 Az érintőképernyő kalibrálása 5.10 Nyomtatás 5.11 Tudnivalók zavarok esetére Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 118: Használt Szimbólumok

    A figyel- gére vonatkozó és fontos tanácsokat külön utasításban meztető táblák felépítése a következő: találja Bosch Test Equipment "Fontos tanácsok és biz- tonsági utasítások a -hoz". JELZŐSZÓ – a veszély típusa és forrása Ezeket az KTS 350 (KTS 3a Series) üzembe helyezése, a Figyel- meztető...
  • Seite 119: Termékleírás

    és eltérést mutathat a köz a Bosch "ESI[tronic] 2.0" diagnosztikai szoftverhez. következő felsorolástól. Megnevezés Rendelési szám A KTS 350 kizárólag a Robert Bosch GmbH akkujával KTS 350 – (1 687 335 042, modell: 2ICR18/65-2) és az Elemen- Akku 1 687 335 042 tech International Co.
  • Seite 120 7 Érintőceruza tartó Lásd a használt DVD-meghajtó használati utasítását. 8 OBD csatlakozókábel csatlakozó 9 OBD-csatlakozódugó húzási tehermentesítése 3 ábr.: A KTS 350 alulnézete 1 Érintőceruza 2 Felállító kengyel 3 Akkurögzítő hüvelyek 4 Akkurekesz 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 121: Első Üzembe Helyezés

    és kövesse a további utasításokat a képernyőn. A "Kezeléstechnikai központ" ablakban (   ikon) megnyitható a képernyő-billentyűzet.  Egy kis idő elteltével megjelenik a Windows 10 kezdőképernyője. " A Windows operációs rendszer beállítása befejező- dött. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 122 Információkat az érintőképernyő kalibrálásával kap- 1. Az OBD-csatlakozókábelt dugja be a KTS 350-be (2. csolatosan, lásd 5.9.2. fejezet. ábr., 8. poz.) és a jármű OBD-interfészébe. 2. Végezze el a vezérlőegység diagnosztikáját az ESI[tro- nic] 2.0 segítségével. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 123: Tudnivalók Zavarok Esetére

    A virtuális képernyő-billentyűzet úgy viselkedik, mint egy ban találhat. hagyományos billentyűzet. A virtuális képernyő-billenty- űzet az alábbi beállítási lehetőségekkel rendelkezik: Információkat a nyomtatással kapcsolatosan a Bosch Ha olyan funkciókat kell behívni, amelyekhez a hagyo- alkalmazások online súgójában találhat. mányos billentyűzeten két billentyű egyidejű lenyomása 5.11...
  • Seite 124 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB kopóalaktrészek <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 125: Üzemen Kívül Helyezés

     Kb. 5 perc múlva megjelenik a "Hi there" ablak. 21. Végezze el az operációs rendszer konfigurálását (lásd 4.3 fej.). 22. Távolítsa el az USB-billentyűzetet. " A helyreállítási folyamat befejeződött. Telepítse és licencelje újra az ESI[tronic] 2.0 szoft- vert. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 126: Műszaki Adatok

    és járó motor mellett a jár- mű belsejében RED (Radio Equipment Directive) Rádiós Frekvenciasáv Sugárzott maximális kapcsolat kimeneti teljesítmény Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 127: It - Indice

    Impostazione opzioni risparmio energia Alimentazione di tensione Modalità batteria ricaricabile Touchscreen con stilo Tastiera virtuale sullo schermo Impostazioni del sistema 5.9.1 Regolazione del volume 5.9.2 Calibrazione touchscreen 5.10 Stampa 5.11 Avvertenze in caso di anomalie Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 128: Simboli Utilizzati

    RED (Radio Equipment Directive) cata osservanza: Con la presente, Robert Bosch GmbH dichiara che Parola Probabilità di Gravità del pericolo in caso (il tipo d'impianto radio) KTS 350 (KTS 3a Series)
  • Seite 129: Descrizione Del Prodotto

    Nome Numero d'ordine KTS 350 può essere collegato solo con la batteria KTS 350 – di Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, Modello: Batteria 1 687 335 042 2ICR18/65-2) e l'alimentatore di Elementech Interna- Lettore esterno DVD-ROM con –...
  • Seite 130: Touchscreen

    Lettore DVD esterno Vedere istruzioni d'uso del lettore DVD utilizzato. Fig. 3: KTS 350 Lato inferiore 1 Stilo 2 Staffa di sostegno 3 Bussole di fissaggio batteria ricaricabile 4 Alloggiamento batteria ricaricabile 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 131: Prima Messa In Esercizio

    ) è possibile aprire la tastiera virtuale a video.  Trascorso un certo lasso di tempo viene visualiz- zata la schermata iniziale di Windows 10. " L'impostazione del sistema operativo di Windows è terminata. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 132: Alimentazione Di Tensione

    (fig. 2, pos. 8) e alla porta OBD presente sul veicolo. touchscreen. In questo modo si avvia, per es., il 2. Eseguire la diagnosi delle centraline (di comando) con programma applicativo. ESI[tronic] 2.0. Avvertenze sulla calibratura del touchscreen, vedere cap. 5.9.2. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 133: Impostazioni Del Sistema

    Le avvertenze per la stampa sono disponibili nella Per richiamare delle funzioni che richiedono l'aziona- Guida on-line delle applicazioni Bosch. mento contemporaneo di due tasti su una tastiera stan- 5.11 Avvertenze in caso di anomalie dard (per es.
  • Seite 134: Lettore Dvd

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB parte soggetta a usura <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 135: Messa Fuori Servizio

    "Hi there". 21. Eseguire la configurazione del sistema operativo (vedere Cap. 4.3). 22. Rimuovere la tastiera esterna. " Il processo di recupero è terminato. Installare e attivare nuovamente la licenza di ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 136: Dati Tecnici

    RED (Radio Equipment Directive) Connessione Banda di Massima potenza di radio frequenza trasmissione emessa Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 137: Ja - 目次

    LED付きオン/オフ ボタン の機能: タッチスクリーン 外付けDVDドライブ 初回使用 バッテリーの取付け 接続 オペレーティングシステムの設定 ESI[tronic] 2.0 ソフトウェアのライセンス付与 ソフトウェアのインストール 操作 スイッチオン スイッチオフ コントロール ユニット診断とESI[tronic] 2.0 電源オプションの設定 電圧供給 バッテリーモード スタイラス付きタッチスクリーン 仮想スクリーンキーボード システム設定 5.9.1 音量調整 5.9.2 タッチスクリーンのキャリブレーション 5.10 印刷する 5.11 障害発生時の注意事項 Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 138 載しています。警告注意事項は次ぎの構成から成ります: 書に記載されています。 これらはKTS 350 (KTS 3a Series)の使用開始、接続ならびに操 警告記号 作の前によく読み、必ず遵守してください。 注意語 – 危険の種類及び発生源! 規定措置及び注意事項に従わない場合の危険によ 安全注意事項 る帰結 ¶ 危険回避のための措置及び注意事項 すべての安全注意事項は別冊 「Bosch Test Equipment用重要 注意事項ならびに安全注意事項」説明書に記載されています。 これ 注意語は無視した場合の危険の発生確率ならびに重大度を示します: らはKTS 350 (KTS 3a Series)の使用開始、接続ならびに操作 の前によく読み、必ず遵守してください。 注意用語 発生確率 無視の場合の危険の重 大度 RED (Radio Equipment Directive " 危険...
  • Seite 139 正しい使用方法 同梱品は注文した製品バージョンと別売付属品に応じています KTS 350は、ボッシュの診断ソフトウェア "ESI[tronic] 2.0" 用 が、次のリストとは異なる場合があります。 のワークショップエリアでの診断装置です。 名称 注文番号 KTS 350 – KTS 350は、Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, モ バッテリー 1 687 335 042 デル:2ICR18/65-2) のバッテリーおよびElementech In- 外付けDVD ROMドライブと – ternational Co. LTD. (モデル番号:A160-1120500M) USB接続ケーブル の電源ユニットを使用してのみ操作することができます。...
  • Seite 140 5 ヘッドフォンジャック 6 電源接続 (12 V DC) 7 スタイラス ホルダー 8 OBD接続ケーブルの接続 9 OBDコネクタ ストレインリリーフ 図 3: KTS 350 下面 1 スタイラス 2 スタンド 3 バッテリー固定スリーブ 4 バッテリーコンパートメント 3.5.2 LED付きオン/オフ ボタン の機能: 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 141 KTS 350の初回使用 は終了しました。 接続 ソフトウェアのインストール 初回使用前に、電源の電圧が電源ユニットに指定された電圧と一致 していることを確認してください (付属電源ケーブルを使用)。 ソフトウェアをインストールする場合、KTS 350は常に電源ユニット で電圧が供給されます。 オペレーティングシステムの設定 インストールとソフトウェアのアップデートの詳細は、各ソフトウェアの 1. KTS 350 は電源ユニットを経由して電圧を供給します。 インストールガイドを参照してください。 2. KTS 350をオンにします。 3. 最初にオンにした後、言語選択メニューでオペレーティングシステム の言語を選択し、画面上の指示に従います。 ウィンドウ "簡単に操作するためのセンター" (アイコン ) でスク リーンキーボードを開くことができます。  しばらくしてからWindows10の起動画面が現れます。 " Windowsオペレーティングシステムの設定が完了しました。 Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 142 コントロール ユニット診断と スタイラスでアイコンを1度タップまたは保持することは、マウスの右 ESI[tronic] 2.0 ボタンでアイコンをワンクリックすることと同じです。 マウスの左ボタンでダブルクリックすることは、スタイラスでタッチスクリ KTS 350は同梱の付属OBDケーブル 1 684 465 756のみ ーンを2度タップすることと同じです。これで、例えばアプリケーショ 使用してください。不適切なOBD接続ケーブルを使用すると、コ ンプログラムが開始します。 ントロールユニット診断に誤動作を引き起こすことがあり、車両の コンポーネントを破損あるいはKTS 350を損傷する可能性があ タッチスクリーンのキャリブレーションに関する注記は、5.9.2章を参 ります。 照してください。 1. KTS 350 (図2、位置8) と車両のOBD接続ケーブルをOBDイ ンターフェースに差し込みます。 2. コントロール ユニット診断をESI[tronic] 2.0で実行します。 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 143 スタートバー の"START >> コントロールパネル" で メニュー"eGalaxTouch" を呼び出します。5.9.2 章を参照 1. タッチスクリーンの "eGalaxTouch" をダブルクリックして起動し ます。 2. タブのツール <線形化> (9ポイントの線形化) または <4ポイン トのキャリブレーション> を選択します。 タッチスクリーンのキャリブレーションで十分な高精度を達成するた めに、9ポイントの線形化を行うことをお勧めします。 3. スタイラスでキャリブレーションや線形のポイントをタッチし、OKのシ ンボルが現れるまでそれを保持します。 エラーを回避するには、目がキャリブレーションポイント上に垂直で ある必要があります。キャリブレーションポイントを可能な限り正確 にクリックしてください。 4. キャリブレーションが行われた後、アプリケーションを<OK>で終了 します。 " キャリブレーションが終了しました。 Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 144 リカバリーDVD 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB リカバリーDVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB リカバリーDVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB 消耗部品 <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 145 ... 17. リカバリーDVDをDVDドライブから取り除きます。 18. 外付けDVD ドライブを取り除きます。 19. Eを押します。  KTS 350がオフになります。 20. KTS 350をオンにします。  Windowsが再起動します。  5分後にウィンドウ "Hi there" が表示します。 21. オペレーティングシステムのコンフィギュレーションを行います (4.3 章のを参照)。 22. USBキーボードを取り除きます。 " リカバリープロセスを終了します。 その後、ESI[tronicの] 2.0を再インストールし、認可します。 Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 146 ワイヤレス接続 最小距離 フリーフィールドでのワークショップ環境 30 m 車内の車両ドアまたはウィンドウが開いてい 10 m て、エンジン始動している場合 RED (Radio Equipment Directive) ワイヤレス接続 周波数帯 放射最大送信電力 Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 148 148 | KTS 350 (KTS 3a Series) | テクニカルデータ 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 149 テクニカルデータ | KTS 350 (KTS 3a Series) | 149 Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 150: Lt - Turinys

    įranga ESI[tronic] 2.0 Energijos pasirinkčių nustatymas Tiekiama įtampa Akumuliatoriaus režimas Jutiklinis ekranas su jutikliniu rašikliu Virtuali ekrano klaviatūra Sistemos nustatymai 5.9.1 Garsumo nustatymas 5.9.2 Jutiklinio ekrano kalibravimas 5.10 Spausdinti 5.11 Pastabos apie gedimus 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 151: Naudojama Simbolika

    Jas prieš KTS 350 (KTS 3a Series) pradedant eksplo- atuoti, prieš prijungiant ir naudojant būtina kruopščiai perskaityti ir privaloma jų laikytis. Bosch gaminių paleidimą, prijungimą ir valdymą būtina atidžiai išstudijuoti naudojimo nurody- mus/eksploatacijos instrukcijas, o ypač saugos nuorodas.
  • Seite 152: Produkto Aprašymas

    įrangai "ESI[tronic] 2.0". skirtis nuo toliau pateikto sąrašo. Pavadinimas Užsakymo nu- KTS 350 galima eksploatuoti tik su Robert Bosch meris GmbH akumuliatoriumi (1 687 335 042, modelis: KTS 350 – 2ICR18/65-2) ir Elementech International Co. LTD.
  • Seite 153 Jutiklinio ekrano kalibravimas aprašomas skyriuje 5.9.2. Išorinis DVD įrenginys Žr. naudojamo DVD įrenginio naudojimo instrukciją. Obr. 3: KTS 350 apatinė pusė 1 Jutiklinis rašiklis 2 Pastatymo pakaba 3 Akumuliatoriaus tvirtinimo įvorės 4 Akumuliatoriaus skyrius Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 154: Pirmasis Paleidimas

    Windows operacinės sistemos kalbą ir vadovau- kite ekrane pateikiamais nurodymais. Lange "Paprasto valdymo centras" (piktograma galima atidaryti ekrano klaviatūrą.  Praėjus tam tikram laikui rodoma Windows 10 pradžios vaizdas. " Windows operacinės sistemos nustatymas baigtas. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 155 Pavyzdžiui, taip paleidžiama programa. 1. OBD kabelį prijunkite prie KTS 350 (2 pav., 8 poz.) ir Jutiklinio ekrano kalibravimo nurodymai, žr. skyrių transporto priemonės OBD lizdo. 5.9.2. 2. Atlikite elektroninių valdymo blokų diagnostiką naudo- dami ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 156: Sistemos Nustatymai

    Virtuali ekrano klaviatūra naudojama kaip įprastinė rasite spausdintuvo gamintojo nurodymuose. klaviatūra. Virtualią ekrano klaviatūrą galima nustatyti toliau nurodytais būdais: Spausdinimo nurodymų rasite Bosch programų inter- Jei reikia iškviesti funkcijas, kurioms standartinėje kla- netiniame žinyne. viatūroje vienu metu reikia spausti du mygtukus (pvz., 5.11...
  • Seite 157: Techninė Priežiūra

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Atkūrimo DVD diskas 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Atkūrimo DVD diskas 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Nusidėvinti detalė <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 158: Eksploatacijos Sustabdymas

     Po maždaug 5 minučių pasirodys langas "Hi there". 21. Atlikite operacinės sistemos konfigūravimą (žr. 4.3 skyr.). 22. Pašalinkite USB klaviatūrą. " Atkūrimo procesas baigtas. Tada vėl įdiekite ir suaktyvinkite ESI[tronic] 2.0 licenciją. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 159: Techniniai Duomenys

    RED (Radio Equipment Directive) Belaidis ryšys Dažnių juosta Maksimali spinduliuotės galia Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 160: Lv - Saturs

    Vadības ierīču diagnostika ar ESI[tronic] 2.0 256 Enerģijas opciju iestatījumi Sprieguma padeve Akumulatora režīms Skārienekrāns ar skārienzīmuli Virtuālā ekrāna tastatūra Sistēmas iestatījumi 5.9.1 Skaļuma pielāgošana 5.9.2 Skārienekrāna kalibrēšana 5.10 Drukāšana 5.11 Ieteikumi traucējumu gadījumā 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 161: Izmantotie Simboli

    Signālvārds Riska rašanās Riska smagums, RED (Radio aprīkojuma direktīva) iespējamība ja tiek ignorēti novēr- Ar šo "Robert Bosch GmbH" apliecina, ka šanas pasākumi KTS 350 (KTS 3a Series) (radioiekārtas tips) at- BĪSTAMI Tieši draudošas bries- Nāve vai smagi bilst direktīvai 2014/53/EU. Pilns EK atbilstības miesas bojājumi...
  • Seite 162: Produkta Apraksts

    Bosch diagnostikas programmatūrai "ESI[tro- miem, tādēļ var atšķirties no turpmāk minētā uzskai- nic] 2.0". tījuma. Nosaukums Pasūtījuma KTS 350 drīkst darbināt tikai ar Robert Bosch GmbH numurs akumulatoru (1 687 335 042, modelis: 2ICR18/65- KTS 350 – 2) un Elementech International Co. LTD. barošanas...
  • Seite 163 Skārienekrāna kalibrēšana ir aprakstīta 5.9.2. noda- ļā. Ārējais DVD diskdzinis Skatiet izmantotā DVD diskdziņa lietošanas instrukciju. Obr. 3: KTS 350 apakšmala 1 Skārienzīmulis 2 Uzstādīšanas loks 3 Akumulatora stiprinājuma ligzdas 4 Akumulatora nodalījums Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 164: Ekspluatācijas Uzsākšana

    Windows operētājsistēmas valodu un sekojiet turpmākajām norādēm ekrānā. Logā "Centrs vieglākai apkalpošanai" (ikona   ) var atvērt ekrāna tastatūru.  Pēc neilga laika parādās Windows 10 sākuma ek- rāns. " Windows operētājsistēmas iestatīšana ir pabeigta. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 165 Norādes par skārienekrāna kalibrēšanu skatīt bojāts KTS 350. 5.9.2. nodaļā. 1. OBD pieslēguma vadu pievienojiet pie KTS 350 (2. att., 8. poz.) un pie transportlīdzekļa pie OBD saskarnes. 2. Veiciet vadības ierīču diagnostiku ar ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 166: Sistēmas Iestatījumi

    Virtuālajai ekrāna tastatūrai ir šādas iestatīšanas printera ražotāja norādēs. iespējas: Ja ir jāatver funkcijas, kuras standarta tastatūrā atver, Norādes par printēšanu meklējiet Bosch lietojum- vienlaicīgi nospiežot divus taustiņus (piemēram, <Alt> programmas tiešsaistes palīdzībā. + <F4>), tad šie taustiņi virtuālajā tastatūrā ir jāpiespiež...
  • Seite 167 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Atkopšanas DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Atkopšanas DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB nodilstoša daļa <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 168: Ekspluatācijas Pārtraukšana

     Pēc apm. 5 minūtēm tiek parādīts logs "Hi the- re". 21. Veiciet operētājsistēmas konfigurēšanu (skatīt 4.3. nod.). 22. Atvienojiet USB tastatūru. " Atkopšanas process pabeigts. Pēc tam no jauna instalējiet un licencējiet ESI[tro- nic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 169: Tehniskie Dati

    RED (Radio Equipment Directive) Radiosavieno- Frekvences dia- Izstarotā maksimālā jums pazons pārraides jauda Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 170: Nl - Inhoud

    Software installeren Bediening Inschakelen Uitschakelen Regeleenheid-diagnose met ESI[tronic] 2.0 Instelling energie-opties Voedingsspanning Accugebruik Touchscreen met taststift Virtueel beeldscherm Systeeminstellingen 5.9.1 Aanpassing van het volume 5.9.2 Touchscreen kalibreren 5.10 Afdrukken 5.11 Instructies bij storingen 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 171: Gebruikte Symbolen

    Waar- schuwingsaanwijzingen hebben de volgende opbouw: Voor de inbedrijfstelling, de aansluiting en de be- diening van producten van Bosch is het absoluut SIGNAALWOORD - Soort en bron van het Waarschu- noodzakelijk de gebruiksaanwijzingen en vooral...
  • Seite 172: Belangrijke Opmerkingen

    Een "Radiografische installatie" in de zin van de Europe- ding "Belangrijke aanwijzingen en veiligheidsinstruc- se richtlijn RED 2014/53/EU (Radio Equipment Direc- ties voor Bosch Test Equipment". Deze moeten vóór tive) is een elektrisch of elektronisch product (compo- inbedrijfstelling, aansluiting en bediening van de...
  • Seite 173: Productbeschrijving

    Bosch Diagnose Software "ESI[tronic] 2.0". afwijken van de opsomming hierna. Benaming Bestelnummer KTS 350 mag alleen met de accu van Robert Bosch KTS 350 – GmbH (1 687 335 042, model: 2ICR18/65-2) en de Accu 1 687 335 042 adapter van Elementech International Co.
  • Seite 174: Touchscreen

    6 Aansluiting netvoedingseenheid (12 Volt DC) 7 Touchstifthouder 8 Aansluiting OBD-aansluitkabel Extern dvd-station 9 Trekontlasting OBD-aansluitstekker Zie gebruiksaanwijzing van het gebruikte DVD-station. Afb. 3: KTS 350 Onderkant 1 Taststift 2 Opstellingsbeugel 3 Accu bevestigingshulzen 4 Accuvakje 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 175: Eerste Inbedrijfstelling

    In het venster "Center voor eenvoudige bediening" (pictogram ) kan het beeldschermtoetsenbord worden geopend.  Na enige tijd verschijnt het startvenster van Win- dows 10. " De instelling van het Windows-besturingssysteem is afgerond. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 176 1. OBD-aansluitkabel op KTS 350 (afb. 2, pos. 8) aan- touchscreen. Daarmee wordt bijv. een toepassing sluiten en op het voertuig op de OBD-interface. gestart. 2. Regeleenheid-diagnose met ESI[tronic] 2.0 uitvoeren. Aanwijzingen voor kalibratie van het touchscreen, zie hfdst. 5.9.2. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 177: Systeeminstellingen

    (bijv. <Alt> + Aanwijzingen voor het printen vindt u in de online <F4>), dan moeten deze toetsen van het virtuele beeld- hulp van de Bosch-toepassingen. schermtoetsenbord na elkaar worden bediend, waarbij 5.11 Instructies bij storingen de speciale toetsen <Shift>, <Alt>...
  • Seite 178: Reserve- En Slijtdelen

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Herstel DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Herstel DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB slijtdeel <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 179: Buitenbedrijfstelling

     Na circa 5 minuten wordt het venster "Hi there" weergegeven. 21. Voer de configuratie van het systeem uit (zie hfdst. 4.3). 22. Verwijder het USB-toetsenbord. " Het herstelproces is beëindigd. Installeer en licenseer aansluitend ESI[tronic] 2.0 opnieuw. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 180: Technische Gegevens

    RED (Radio Equipment Directive) Radioverbinding Frequentieband Uitgestraald maximaal zendvermogen Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 181: No - Innholdsfortegnelse

    Slå på Slå av Styreenhetsdiagnose med ESI[tronic] 2.0 Innstilling av strømalternativer Strømforsyning Batteridrift Berøringsskjerm med tastestift Virtuelt skjermtastatur Systeminnstillinger 5.9.1 Justering av volum 5.9.2 Kalibrering av touchscreen 5.10 Skrive ut 5.11 Merknader ved feil Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 182: Symboler Som Brukes

    Du finner alle sikkerhetshenvisninger i den separate veiledningen "Viktige henvisninger og sikkerhets- Signalordet viser sannsynligheten for at skaden skjer og instrukser til Bosch Test Equipment". Disse skal hvor alvorlig faren er ved ignorering. før sikkerhetsinstrukser, tilkobling og betjening av KTS 350 (KTS 3a Series) leses nøye og følges.
  • Seite 183: Beregnet Bruk

    Produktbeskrivelse Leveringsomfang Beregnet bruk Leveringsomfanget er avhengig av bestilt produktva- KTS 350 er et nettbrett for bruk i verkstedet for Bosch riant og bestilt spesialtilbehør og kan avvike fra den i diagnose-programvare "ESI[tronic] 2.0" eller Bosch ut- det følgende angitte listen.
  • Seite 184 Se bruksanvisning for DVD-stasjonen som brukes. 6 Nettadapterkontakt (12 volt DC) 7 Tastestiftholder 8 Tilkobling OBD-tilkoblingsledning 9 Strekkavlastning OBD-forbindelsesplugg Fig. 3: KTS 350 underside 1 Tastestift 2 Plasseringsbøyle 3 Festehylser for batteripakke 4 Batterirom 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 185: Første Gangs Bruk

    I vinduet "Senter for forenklet betjening" (ikon   kan skjermtastaturet åpnes.  Etter en viss tid vises Windows 10-startskjermen. " Windows-operativsysteminnstillingen er avsluttet. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 186 ødelegges eller skades KTS 350. Merknader om kalibrering av touchscreen, se kapit- 1. Koble til OBD-tilkoblingskabel på KTS 350 (Fig. 2, tel 5.9.2. Pos. 8) og på kjøretøyet i OBD-grensesnittet. 2. Gjennomfør styreenhetsdiagnose med ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 187: Merknader Ved Feil

    For å unngå feil må du befinne deg med øynene lod- drett over kalibreringspunktet. Klikk så nøyaktig som mulig på kalibreringspunktet. 4. Avslutt programmet med <OK> etter fullført kalibre- ring. " Kalibreringen er fullført. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 188: Reserve- Og Slitedeler

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Slitedel <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 189: Sette Ut Av Drift

     Etter ca. 5 minutter vises vinduet "Hi there". 21. Fjennomfør konfigureringen av operativsystemet (se Kap. 4.3). 22. Fjern USB-tastatur. " Recovery-prosessen er avsluttet. Installer og lisenser deretter ESI[tronic] 2.0 på nytt. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 190 åpent vindu i kjøretøyet og motoren i gang RED (Radio Equipment Directive) trådløs Frekevensbånd Maksimalt utstråle forbindelse effekt Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 191: Pl - Spis Treści Po

    Diagnostyka sterowników przy użyciu ESI[tronic] 2.0 Ustawianie opcji zasilania Zasilanie Zasilanie z akumulatora Ekran dotykowy z rysikiem Wirtualna klawiatura ekranowa Ustawienia systemowe 5.9.1 Regulacja głośności 5.9.2 Kalibracja ekranu dotykowego 5.10 Drukuj 5.11 Wskazówki dotyczące zakłóceń Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 192: Stosowane Symbole

    Środki zapobiegawcze i informacje o instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa do- sposobach unikania zagrożenia. tyczące Bosch Test Equipment". Przed pierwszym urucho- mieniem, podłączeniem i użyciem KTS 350 (KTS 3a Series) Hasło określa prawdopodobieństwo wystąpienia oraz należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej ciężkość...
  • Seite 193: Opis Produktu

    KTS 350 – Tablet KTS 350 może być użytkowany wyłącz- Akumulator 1 687 335 042 nie z akumulatorem firmy Robert Bosch GmbH Zewnętrzny napęd DVD-ROM – (1 687 335 042, model: 2ICR18/65-2) i zasilaczem Przewód USB firmy Elementech International Co. LTD. (nr modelu: Przewód przyłączeniowy OBD 1,8 m...
  • Seite 194: Ekran Dotykowy

    Sposób kalibracji ekranu dotykowego jest opisany w rozdziale 5.9.2. Zewnętrzny napęd DVD Patrz insttrukcja obsługi stosowanego napędu DVD. Rys. 3: Spód urządzenia KTS 350 1 Rysik 2 Podstawka do ustawiania 3 Tuleje do mocowania akumulatora 4 Gniazdo akumulatora 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 195: Pierwsze Uruchomienie

    Windows i postę- pować według dalszych wskazówek na ekranie. W oknie "Centrum ułatwionej obsługi" (ikona  można otworzyć klawiaturę ekranową.  Po pewnym czasie pojawia się ekran startowy Windows 10. " Konfiguracja systemu operacyjnego Windows jest zakończona. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 196 KTS 350. Wskazówki dotyczące kalibracji ekranu dotykowego patrz rozdz. 5.9.2. 1. Podłączyć przewód przyłączeniowy OBD do KTS 350 (rys. 2, poz. 8) i w pojeździe do gniazda OBD. 2. Wykonać diagnostykę sterowników przy użyciu ESI[tro- nic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 197: Ustawienia Systemowe

    Klawiatura ekranowa zachowuje się tak jak normalna klawiatura. Klawiatura ekranowa posiada następujące Wskazówki dotyczące drukowania można znaleźć w możliwości ustawień: Pomocy online dla aplikacji Bosch. Jeżeli konieczne jest wykonanie funkcji, która na stan- 5.11 Wskazówki dotyczące zakłóceń dardowej klawiaturze wymaga jednoczesnego naciśnię- cia dwóch klawiszy (np.
  • Seite 198: Obsługa Techniczna

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Płyta Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Płyta Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Część eksploatacyjna <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 199: Wyłączenie Z Eksploatacji

    21. Przeprowadzić konfiguracje systemu operacyjnego (patrz rozdz. 4.3). 22. Usunąć klawiaturę USB. " Proces odzyskiwania systemu operacyjnego jest za- kończony. Następnie należy na nowo zainstalować system ESI[tronic] 2.0 i uaktywnić jego licencję. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 200: Dane Techniczne

    RED (Radio Equipment Directive) Połączenie Pasmo Emitowana maksymalna moc radiowe częstotliwości częstotliwości radiowej Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 201: Pt - Índice

    Funcionamento com acumulador Touch screen com caneta tátil Teclado virtual da tela Definições do sistema 5.9.1 Adaptação do volume de som 5.9.2 Calibrar o touch screen 5.10 Imprimir 5.11 Indicações em caso de falhas Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 202: Símbolos Utilizados

    Gravidade do perigo em caso RED (Radio Equipment Directive) advertên- ocorrência de inobservância Com o presente, a Robert Bosch GmbH declara que o (tipo de dispositivo de rádio) KTS 350 (KTS 3a Series) PERIGO Perigo iminente Morte ou ferimentos corpo- corresponde à...
  • Seite 203: Descrição Do Produto

    Nº de referência KTS 350 somente deve ser operado com o acumula- KTS 350 – dor da Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, mo- Acumulador 1 687 335 042 delo: 2ICR18/65-2) e o alimentador da Elementech Drive de DVD-ROM externo com –...
  • Seite 204 O funcionamento do drive de DVD está descrito no ca- pítulo 5.11. Fig. 3: Lado inferior do KTS 350 1 Caneta tátil 2 Gancho de colocação 3 Casquilhos de fixação do acumulador 4 Compartimento do acumulador 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 205: Primeira Colocação Em Funcionamento

    Na janela "Centro para operação facilitada" (ícone ) é possível abrir o teclado da tela.  Após algum tempo é exibida a tela inicial do Win- dows 10. " A configuração do sistema operacional Windows está concluída. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 206 1. Inserir cabo de ligação OBD no KTS 350 (fig. 2, pos. 8) e no veículo, na interface OBD. Para mais indicações sobre a calibração do touch 2. Realizar o diagnóstico de unidades de comando com screen, ver cap. 5.9.2. ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 207: Definições Do Sistema

    Se for necessário acessar funções, para as quais é pre- As notas com relação à impressão encontram-se na ciso pressionar duas teclas ao mesmo tempo em um ajuda online dos aplicativos Bosch. teclado padrão (por ex. <Alt> + <F4>), então essas te- 5.11 Indicações em caso de falhas...
  • Seite 208: Manutenção

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB DVD Recovery 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB DVD Recovery 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Peça de desgaste <) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 209: Colocação Fora De Serviço

     Após aprox. 5 minutos, a janela "Hi there" é exibi- 21. Realizar a configuração do sistema operacional (ver cap. 4.3). 22. Remover o teclado USB. " Processo de restauração concluído. Reinstale e licencie em seguida o ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 210: Dados Técnicos

    RED (Radio Equipment Directive) Ligação radioe- Faixa de frequ- Potência máxima de létrica ência emissão Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 211: Ro - Cuprins

    Regim de folosire a acumulatorului Ecran tactil cu creion special Tastatură virtuală de ecran Setări de sistem 5.9.1 Ajustarea intensității sunetului 5.9.2 Calibrare ecran tactil 5.10 Tipărire 5.11 Indicații în caz de defecțiuni Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 212: Simboluri Utilizate

    Atenție: indicatoare de avertizare generale, atenționează asupra eventualelor pericole. Înaintea punerii în funcţiune, a racordării şi a utilizării produselor Bosch este imperios nece- sară citirea cu atenţie a instrucţiunilor de utili- zare/manualelor de utilizare şi mai cu seamă a instrucţiunilor de siguranţă.
  • Seite 213: Instrucţiuni De Siguranţă

    KTS 350 (KTS 3a Series) şi trebuie respectate cu strictețe. RED (Directiva privind echipamentele radio) Prin prezenta, Robert Bosch GmbH declară că (ti- pul de echipament radio) KTS 350 (KTS 3a Series) corespunde Directivei europene 2014/53/EU. Textul integral al Declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă...
  • Seite 214: Descriere Produs

    Denumire Număr de co- KTS 350 trebuie utilizat exclusiv cu acumulato- mandă rul Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, model: KTS 350 – 2ICR18/65-2) şi cu alimentatorul de rețea de la Acumulator 1 687 335 042 Elementech International Co.
  • Seite 215 9 Descărcare de tracțiune ștecher de racordare OBD Unitate DVD externă Vezi instrucțiunile de utilizare ale unității DVD utilizate. Fig. 3: Parte inferioară KTS 350 1 Creion special 2 Suport 3 Mufe de fixare acumulator 4 Compartiment acumulator Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 216: Prima Punere În Funcțiune

    În fereastra "Centru de facilitare a utilizării" (picto- gramă ) se poate deschide tastatura de ecran.  După un timp apare imaginea de start Win- dows 10. " Sistemul de operare Windows a fost instalat. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 217: Mod De Utilizare

    Astfel se porneşte, de exemplu, un program (fig. 2, poz. 8) şi la nivelul vehiculului, la interfața de aplicație. OBD. 2. Efectuați diagnoza unității de comandă cu ESI[tro- Pentru indicații referitoare la calibrarea ecranului nic] 2.0. tactil, vezi capitolul 5.9.2. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 218: Setări De Sistem

    Tastatura virtuală de ecran se comportă precum o tasta- tură obişnuită. Pentru tastatura virtuală de ecran există Pentru informații privind tipărirea, vezi Asistența următoarele modalități de setare: online a aplicațiilor Bosch. În cazul în care trebuie accesate funcții prin apăsarea 5.11 Indicații în caz de defecțiuni simultană...
  • Seite 219: Revizia Tehnică

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Recovery DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Recovery DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Consumabilă <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 220: Scoaterea Din Funcţiune

     După aprox. 5 minute, este afişată fereastra "Hi there". 21. Efectuați configurarea sistemului de operare (vezi Cap. 4.3). 22. Deconectați tastatura USB. " Procesul Recovery este finalizat. Instalați şi apoi efectuați din nou licențierea ESI[tro- nic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 221: Date Tehnice

    în compartimentul său RED (Radio Equipment Directive) Conexiune radio Bandă de Putere maximă de frecvență emisie Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 222: Ru - Содержание

    Диагностика блоков управления с ESI[tronic] 2.0 Настройка схемы управления питанием Электропитание Работа от аккумулятора Сенсорный экран и стилус Виртуальная экранная клавиатура Системные настройки 5.9.1 Настройка громкости 5.9.2 Калибровка сенсорного экрана 5.10 Печать 5.11 Указания при неисправностях 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 223: Использованная Символика

    ¶ Меры и указания по избежанию опасности. руководстве "Важные указания и указания по безопас- ности Bosch Test Equipment". Их необходимо вниматель- Сигнальное слово указывает на вероятность наступле- но прочитать и обязательно соблюдать перед вводом ния и степень опасности при несоблюдении: в...
  • Seite 224: Описание Изделия

    KTS 350 – KTS 350 разрешается эксплуатировать только с Аккумулятор 1 687 335 042 аккумулятором Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, Внешний дисковод DVD-ROM с – модель 2ICR18/65-2) и сетевым блоком Elementech соединительным проводом USB International Co. LTD. (модель № A160-1120500M).
  • Seite 225: Интерфейсы

    Калибровка сенсорного экрана описана в гл. 5.9.2. Внешний дисковод DVD Pис. 3: KTS 350 Нижняя сторона См. руководство по эксплуатации для данного дисково- 1 Стилус 2 Монтажный хомут да DVD. 3 Втулки для крепления аккумулятора 4 Аккумуляторный отсек Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 226: Первый Ввод В Эксплуатацию

    следовать дальнейшим указаниям на экране. В окне "Центр для облегченного управления" (зна- чок ) можно открыть экранную клавиатуру.  Через некоторое время появляется начальное окно Windows 10. " Настройка операционной системы Windows завер- шена. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 227: Управление

    возникновение сбоев в диагностике блоков управле- стилуса соответствует одному щелчку правой кноп- ния, а также разрушение компонентов автомобиля кой мыши по иконке. или повреждение KTS 350. Двойное прикосновение стилуса к сенсорному экрану соответствует двойному щелчку левой Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 228: Виртуальная Экранная Клавиатура

    на виртуальной экранной клавиатуре эти две кнопки необходимо нажимать друг за другом, причем специаль- Указания по печати находятся в онлайновой справке ные кнопки <Shift>, <Alt> и <Ctrl> должны быть нажаты для приложений Bosch. всегда первыми. 5.11 Указания при неисправностях Из-за различий в программировании самого разного...
  • Seite 229: Kts

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Диск DVD для восстановления 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Диск DVD для восстановления 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Быстроизнашивающаяся деталь <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 230: Вывод Из Эксплуатации

     Через 5 Min. на экране появится окно "Привет". 21. Выполнить конфигурацию операционной системы (см. гл. 4.3). 22. Отсоединить USB-клавиатуру. " Процесс восстановления системы завершен. Затем установить и выполнить повторно лицензиро- вание ESI [tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 231: Технические Характеристики

    том окне автомобиля, а также при включенном двигателе в салоне RED (Radio Equipment Directive) Радиосвязь Диапазон Излучаемая максимальная частот мощность передачи Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 232: Sk - Obsah

    Elektrické napájanie Prevádzka s napájaním z batérie Dotykový displej s dotykovým perom Virtuálna klávesnica zobrazovaná na obrazovke Nastavenia systému 5.9.1 Úprava hlasitosti 5.9.2 Kalibrácia dotykového displeja 5.10 Tlač 5.11 Pokyny v prípade porúch 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 233: Použité Symboly

    RED (Smernica o rádiových zariade- Signálne slovo označuje pravdepodobnosť výskytu a zá- niach) važnosť rizika pri nedodržaní: Týmto spoločnosť Robert Bosch GmbH vyhlasuje, že signálne Pravdepodobnosť Závažnosť rizika (typ rádiového zariadenia) KTS 350 (KTS 3a Series) vy- slovo výskytu...
  • Seite 234: Správne Použitie

    Správne použitie Rozsah dodávky závisí od objednaného variantu KTS 350 je diagnostický prístroj pre použitie v dielni s výrobku a objednaného špeciálneho príslušenstva a diagnostickým softvérom firmy Bosch "ESI[tronic] 2.0". môže sa líšiť od nižšie uvedeného zoznamu. Označenie Objednávkové KTS 350 sa smie prevádzkovať iba s batériou vy- číslo...
  • Seite 235 9 Odľahčenie namáhania v ťahu OBD-pripojovacej zástrčky Viď prevádzkový návod používanej DVD-mechaniky. Obr. 3: Spodná časť KTS 350 1 Dotykové pero 2 Strmeň stojana 3 Objímky pre pripevnenie batérie 4 Priečinok pre batériu Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 236: Prvé Uvedenie Do Prevádzky

    V okne "Centrum pre uľahčenie obsluhy" (ikona je možné otvoriť virtuálnu klávesnicu.  Po určitom čase sa zobrazí obrázok spustenia Windows 10. " Nastavenie operačného systému Windows je ukončené. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 237 Pokyny pre kalibráciu dotykovej obrazovky viď kapi- 1. Zastrčte OBD-pripojovacie vedenie do KTS 350 tolu 5.9.2. (obr. 2, poz. 8) a do rozhrania OBD vo vozidle. 2. Vykonajte diagnostiku riadiacej jednotky pomocou ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 238: Nastavenia Systému

    Virtuálna klávesnica na obrazovke funguje rovnako ako tradičná klávesnica. Existujú nasledovné možnosti na- Pokyny týkajúce sa tlače nájdete v on-line pomocní- stavenia virtuálnej klávesnice na obrazovke: kovi aplikácií Bosch. Ak je treba vyvolať funkcie, pre ktoré je nutné na štan- 5.11 Pokyny v prípade porúch dardnej klávesnici súčasne podržať...
  • Seite 239: Výmena Batérie

    Windows 10 Enterprise 2015 LTSB DVD pre obnovenie systému 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB DVD pre obnovenie systému 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Diel podliehajúci opotrebovaniu <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 240: Vyradenie Z Prevádzky

     Po cca. 5 minútach sa zobrazí okno "Hi there". 21. Vykonajte konfiguráciu operačného systému (viď kap. 4.3). 22. Odpojte USB klávesnicu. " Proces obnovenia systému je ukončený. Znova nainštalujte ESI[tronic] 2.0 a potvrďte licenciu. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 241 RED (Radio Equipment Directive) Bezdrôtové Frekvenčné Maximálny vyžarovaný spojenie pásmo výkon pri vysielaní Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 242: Sl - Vsebina

    Nastavitev možnosti varčevanja z energijo Električno napajanje Delovanje z akumulatorjem Zaslon na dotik s tipalnim svinčnikom Navidezna zaslonska tipkovnica Sistemske nastavitve 5.9.1 Prilagoditev glasnosti 5.9.2 Umerjanje zaslona na dotik 5.10 Tiskanje 5.11 Napotki v primeru motenj 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 243: Uporabljeni Simboli

    Verjetnost Resnost nevarnosti RED (Direktiva o radijski opremi) beseda nastanka v primeru neupošte- S tem podjetje Robert Bosch GmbH izjavlja, da je (ra- vanja dijska naprava tipa) KTS 350 (KTS 3a Series) v skladu NEVAR- Neposredna nevarnost Smrt ali hude z evropsko direktivo 2014/53/EU.
  • Seite 244: Namenska Uporaba

    KTS 350 – KTS 350 se sme uporabljati le z akumulatorjem pod- Akumulator 1 687 335 042 jetja Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, model: Zunanji pogon DVD-ROM z – 2ICR18/65-2) in napajalnikom podjetja Elementech Povezovalni USB-kabel International Co. LTD. št. modela: A160-1120500M).
  • Seite 245: Zaslon Na Dotik

    Glejte navodila za uporabo vašega DVD-pogona. Sl. 3: KTS 350 Spodnja stran 1 Tipalni svinčnik 2 Nastavek 3 Pritrdilni nastavki za akumulator 4 Predal za akumulator 3.5.2 Funkcija tipke za vklop/izklop z diodo LED Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 246: Prvi Zagon

    V oknu "Center za olajšano uporabo" (simbol lahko odprete zaslonsko tipkovnico.  Čez nekaj časa se prikaže začetna slika za Win- dows 10. " Nastavitev operacijskega sistema Windows je končana. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 247: Električno Napajanje

    1. Priključni kabel OBD priključite na KTS 350 (sl. 2, Napotki za umerjanje zaslona na dotik, glejte poglav- poz. 8) in v vozilu na konektor OBD. je 5.9.2. 2. Opravite diagnozo krmilnikov z ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 248 OK. Za preprečevanje napak se morate biti z očesom nav- pično nad umerjalno točko. Po možnosti natančno kliknite umerjalno točko. 4. Po uspešnem umerjanju aplikacijo končajte z <OK>. " Umerjanje je končano. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 249: Nadomestni In Obrabljivi Deli

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Obnovitveni DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Obnovitveni DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB obrabljivi del <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 250: Sprememba Kraja Uporabe

     Po pribl. 5 minutah se prikaže okno "Hi there". 21. Opravite konfiguracijo operacijskega sistema (glejte pogl. 4.3). 22. Odklopite tipkovnico USB. " Postopek obnovitve je zaključen. Namestite in ponovno licencirajte ESI[tronic] 2.0. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 251: Tehnični Podatki

    RED (Radio Equipment Directive) Radijska Frekvenčni pas Maksimalna izsevana povezava moč Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 5 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 252: Sv - Innehållsförteckning

    Programvarulicensiering ESI[tronic] 2.0 Installera programvara Användning Tillkoppling Frånkoppling Styrenhetsdiagnos med ESI[tronic] 2.0 Inställning energialternativ Strömförsörjning Batteridrift Pekskärm med pekstift Virtuellt tangentbord Systeminställningar 5.9.1 Anpassning av ljudvolym 5.9.2 Kalibrera pekskärmen 5.10 Utskrift 5.11 Anvisningar vid fel 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 253: Använda Symboler

    Åtgärder och anvisningar för att undvika ningen "Viktiga anvisningar och säkerhetsanvisningar till faran. Bosch Test Equipment". Dessa ska noggrant läsas och ovillkorligen följas innan KTS 350 (KTS 3a Series) tas i Signalordet visar risken för inträdandet samt farlighets- drift, ansluts och används.
  • Seite 254: Tillåten Användning

    Beteckning Artikelnummer KTS 350 får endast användas med batterier från KTS 350 – Robert Bosch GmbH (1 687 335 042, modell: Batteri 1 687 335 042 2ICR18/65-2) och nätdelar från Elementech Interna- Extern DVD-enhet med –...
  • Seite 255 5 Hörlursanslutning Se bruksanvisning för de olika DVD-enheterna. 6 Nätdelsanslutning (12 V DC) 7 Pekstiftshållare 8 Anslutning för OBD-anslutningsledning 9 Dragavlastning ODB-anslutningskontakt Fig. 3: KTS 350 Undersida 1 Pekstift 2 Stödbygel 3 Batterimonteringshylsor 4 Batterifack Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 256: Första Användningen

    Första användningen av KTS 350 har avslutats. Installera programvara Vid installation av programvara ska alltid KTS 350 försörjas med spänning via nätdelen. Se installationsanvisningarna för den aktuella programvaran för att läsa mer om installation och uppdatering av programvaran. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 257 KTS 350 kan För anvisningar för kalibreringen av pekskärmen, se skadas. kap. 5.9.2. 1. Anslut OBD-anslutningsledningen till KTS 350 (fig. 2, pos. 8) och anslut fordonet på OBD-gränssnittet. 2. Utför styrenhetsdiagnosen med ESI[tronic] 2.0. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 258: Systeminställningar

    För att undvika fel måste ögonen stå i rät vinkel över kalibreringspunkten. Klicka på kalibreringspunkten så exakt som möjligt. 4. När kalibreringen är slut avslutar du programmet med <OK>. " Kalibreringen är avslutad. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 259: Reserv- Och Slitdelar

    Återställnings-DVD 1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Återställnings-DVD 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Återställnings-DVD 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Slitdel <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 260: Byte Av Arbetsplats

     Windows startar på nytt.  Efter ca 5 minuter visas fönstret "Hi there". 21. Gör en konfiguration av operativsystemet (se kap. 4.3). 22. Ta bort USB-tangentbordet. " Återställningsprocess avslutad. Installera och licensiera sedan ESI[tronic] 2.0 igen. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 261: Tekniska Data

    RED (Radio Equipment Directive) Radioförbin- Frekvensband Utstrålad maximal sänd- delse ningseffekt Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 262: Tr - İçindekiler

    Güç seçenekleri ayarı Gerilim beslemesi Akülü işletim Dokunmatik kalemli dokunmatik ekran Sanal ekran klavyesi Sistem ayarları 5.9.1 Ses seviyesi ayarı 5.9.2 Dokunmatik ekran kalibrasyonu 5.10 Yazdırma 5.11 Arıza durumlarına ilişkin bilgiler 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 263: Kullanılan Semboller

    Sinyal kelime Ortaya çıkma Dikkat edilmemesi halinde RED (Radio Equipment Directive) (parola) olasılığı tehlikenin ağırlık derecesi Robert Bosch GmbH, KTS 350 (KTS 3a Series) tipi TEHLİKE Doğrudan maruz Ölüm veya ağır telsiz ekipmanının 2014/53/EU sayılı Avrupa Birliği yö- kalınan tehlike bedensel yaralanma netmeliğine uygun olduğunu beyan ediyor.
  • Seite 264: Ürün Tanıtımı

    özel aksesuarlara bağlıdır ve aşağıda için atölyelerde kullanılabilecek bir teşhis cihazıdır. sunulan listeden farklılık gösterebilir. Tanım Sipariş numarası KTS 350 cihazı, Robert Bosch GmbH firmasının aküsü KTS 350 – (1 687 335 042, model: 2ICR18/65-2) Elementech Akü...
  • Seite 265: Dokunmatik Ekran

    Dokunmatik ekranın kalibrasyon işlemleri 5.9.2 bölü- münde açıklanmıştır. Harici DVD sürücüsü Bkz. kullanılan DVD sürücüsünün işletim kılavuzu. Şek. 3: KTS 350 cihazının alt tarafı 1 Dokunmatik kalem 2 Montaj askısı 3 Akü sabitleme kovanları 4 Akü bölmesi Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 266 "Kolay Kullanım Merkezi" penceresinde (simge  ekran klavyesi açılabilir.  Belirli bir süre geçtikten sonra Windows 10 baş- langıç sayfası açılır. " Windows işletim sistemi ayarı tamamlanmıştır. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 267 1. OBD bağlantı kablosunu KTS 350 cihazına (şekil 2, ma programı başlatılır. poz. 8) ve araçtaki OBD arabirimine takın. 2. ESI[tronic] 2.0 ile kontrol üniteleri arıza teşhis işlemini Dokunmatik ekranın konfigürasyonuna ilişkin bilgi uygulayın. için bkz. böl. 5.9.2. Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 268: Sistem Ayarları

    üreticisinin uyarıları. dır. Sanal ekran klavyesindeki ayar seçenekleri: Standart bir klavyede iki tuşa aynı anda basılarak açılan Yazdırma işlemlerine ilişkin bilgiler, Bosch uygulama- fonksiyonların açılması gerektiğinde (örneğin <Alt> + larının Çevrimiçi Yardım bölümünde sunulmaktadır. <F4>), sanal ekran klavyesinde bu tuşlara sırayla basıl- 5.11...
  • Seite 269: Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları

    1 687 005 122 Windows 10 Enterprise 2015 LTSB Kurtarma DVD'si 1 687 005 134 Windows 10 Enterprise 2016 LTSB Kurtarma DVD'si 1 687 005 136 Windows 10 Enterprise 2018 LTSB Aşınma parçası <) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 270: Uzun Süre Devre Dışı Bırakma

     Yaklaşık 5 dakika sonra "Hi there" penceresi gös- terilir. 21. İşletim sisteminin konfigürasyon işlemini yapın (bkz. böl. 4.3). 22. USB klavyeyi kaldırın. " Kurtarma işlemi sona ermiştir. ESI[tronic] 2.0 yazılımını yeniden kurun ve lisans işlemlerini yeniden yapın. 1 689 989 293 2019-06-24 Robert Bosch GmbH...
  • Seite 271: Teknik Veriler

    çalıştığında, araç iç kısmında RED (Radio Equipment Directive) Kablosuz Frekans aralığı Yayınlanan maksimum bağlantı verici gücü Bluetooth 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) WLAN 2,4 GHz <20 dBm (< 100 mW) Robert Bosch GmbH 1 689 989 293 2019-06-24...
  • Seite 272 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 293 | 2019-06-24...

Diese Anleitung auch für:

Kts 350

Inhaltsverzeichnis