Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mettler Toledo Rainin QuickFlow Bedienungsanleitung

Ergonomisches aspirationssystem

Werbung

Rainin QuickFlow
Ergonomisches Aspirationssystem

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo Rainin QuickFlow

  • Seite 1 Rainin QuickFlow ™ Ergonomisches Aspirationssystem...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Rainin QuickFlow Praktische, problemlose Bedienung • Kontinuierlicher und nicht kontinuierlicher Fluss • Optischer Füllstandssensor • Mehrere Adapter • Einfaches Reinigen Inhalt Lieferumfang ......................3 Sicherheit ......................5 2.1 Elektrische Sicherheit ..................5 2.2 Allgemeine Sicherheit ..................6 Einleitung ......................6 3.1 Gerätekompatibilität und Flüssigkeitsverträglichkeit ..........7 Setup ........................8...
  • Seite 3: Lieferumfang

    1 Lieferumfang Versandschachtel Basisgerät b. 4-Liter-Auffangflasche c. Flaschenverschluss mit Schnellverbindungsköpfen d. Flaschenverschluss mit geschlossenem Oberteil e. Flaschenträgerplatte f. Lufteinlassschlauch (blau) g. Schnellverbindungsstecker (orangefarben) für Vakuumschlauch Hinweis: Der Vakuumschlauch (durchsichtig) ist Teil des Griffkits, siehe nächste Seite. h. Stromversorgung i. Netzadapter (4) j.
  • Seite 4 Innenschachtel (Griffkit) a. Griff b. Einzelspitzenadapter c. Mehrspitzenadapter d. Pasteur-Pipettenadapter (Glas/Kunststoff) e. Vakuumschlauch (durchsichtig) f. Griffaufhängung (zur sicheren Aufbewahrung des Griffs) g. Zusätzliche O-Ringe h. Kurzanleitung Inhalt des Griffsets (Innenschachtel) Abbildung 2:...
  • Seite 5: Sicherheit

    2 Sicherheit Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen, bevor Sie Ihren Rainin QuickFlow-Absauger einrichten oder warten. Bedienen Sie den QuickFlow immer gemäß diesem Benutzerhandbuch. Dieses Handbuch können Sie jederzeit zum Nachschlagen unter www.mt.com/quickflow- manual herunterladen. Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnbildsymbolen gekennzeichnet. Sie kennzeichnen Sicherheitsrisiken und Warnungen. Die Missachtung der Sicherheitshinweise kann zu Verletzungen, Schäden am Gerät, darunter Fehlfunktion,...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheit

    Verwenden Sie dieses Produkt nur gemäß diesem Handbuch. Eine unsachgemäße, nicht vom Hersteller vorgesehene Verwendung kann die Schutzfunktionen des Systems beeinträchtigen. HINWEIS: Halten Sie den Netzadapter vom Gerät fern, um Stromschläge durch Überlaufen zu vermeiden. 2.2 Allgemeine Sicherheit WARNHINWEISE Wenn Sie eine volle Auffangflasche vom QuickFlow-Basisgerät abheben, greifen Sie die Trägerplatte von beiden Seiten und verwenden Sie die entsprechenden Hebeverfahren.
  • Seite 7: Einleitung

    3 Einleitung Der Rainin QuickFlow ist ein Tischgerät von METTLER TOLEDO zur Flüssigkeitsansaugung (Aspiration). Es wurde für die sichere und effiziente Beseitigung von Zellkulturmedien und anderen häufig verwendeten Puffern in Forschungslaboren der Biowissenschaften entwickelt. Die Adapter lassen sich an einem ergonomischen Griff befestigen, um eine präzise Aspirationskontrolle zu ermöglichen.
  • Seite 8: Setup

    Nehmen Sie die leere Auffangflasche mit dem einfachen (flachen) Verschluss heraus. Heben Sie die Versandschachtel auf. Sie wird nützlich sein, wenn Sie den QuickFlow transportieren oder zur autorisierten Wartung einsenden müssen. Wenn etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren METTLER TOLEDO Kundendienst oder Vertriebsmitarbeiter.
  • Seite 9: Zusammenbauen Des Quickflow

    4.4 Zusammenbauen des QuickFlow 1. Stellen Sie die offene Flasche auf das Basisgerät. Nehmen Sie die flache Metall-Trägerplatte, halten Sie die große Öffnung in der Mitte über der offenen Auffangflasche und drehen Sie die Platte im Uhrzeigersinn, bis sie auf der Schulter der Flasche aufliegt.
  • Seite 10 5. Befestigen Sie die orangenfarbene Steckbuchse an einem Ende des durchsichtigen Vakuumschlauchs. 6. Befestigen Sie das blaue Steckbuchsenende des blauen Schlauchs am blauen Steckbuchsenkopf, indem Sie es fest eindrücken. Befestigen Sie das orangenfarbene Steckbuchsenende des durchsichtigen Schlauchs am orangefarbenen Steckbuchsenkopf, indem Sie es fest eindrücken. 7.
  • Seite 11: Zusammenbauen Des Griffs

    4.5 Zusammenbauen des Griffs 1. Entscheiden Sie, welche Länge der durchsichtige Schlauch zwischen dem QuickFlow und dem Griff (Arbeitsseite) haben soll. Die empfohlene Länge beträgt mindestens 1 Meter. Schneiden Sie den Schlauch auf die gewünschte(n) Länge(n) zu; schneiden Sie den Schlauch dazu mit einer Schere senkrecht durch.
  • Seite 12 6. Setzen Sie die Rainin UNV 250-μL-Spitzen oder eine Glaspipette (Pasteur) auf den entsprechenden Adapter. HINWEIS: Der QuickFlow ist für die Verwendung mit Rainin Universalspitzen (UNV) ausgelegt. Informationen zur Bestellung von Spitzen finden Sie auf Seite 20. - Mehrspitzenadapter (8 Kanäle) Wie bei einer Mehrkanalpipette drücken Sie die QuickFlow-Adapterdüsen in eine Reihe von 8 Spitzen.
  • Seite 13: Betrieb

    5 Betrieb Betriebsbedingungen Bewahren Sie das Gerät im Labor auf dem Arbeitstisch oder auf einer anderen ebenen Fläche wie einem Tisch oder dem Boden auf. Der Betriebstemperaturbereich des QuickFlow liegt zwischen 0 °C und 40 °C. Das Gerät arbeitet am effizientesten auf Höhen bis 2000 m. 5.1 Kontinuierliche oder nicht kontinuierliche Aspiration Kontinuierliche Aspiration...
  • Seite 14: Ein- Und Ausschalten Des Quickflow

    5.2 Ein- und Ausschalten des QuickFlow WARNUNG Um das Stromschlagrisiko zu verringern, verwenden Sie zum Anschließen des QuickFlow an Ihre Stromversorgung nur das mitgelieferte Netzkabel mit der Nennspannung. Nehmen Sie niemals Änderungen am Netzkabel vor und schließen Sie es nicht an eine ungeerdete Steckdose an.
  • Seite 15: Volle Flasche: Füllstandssensor Und Füllstandsalarm

    Ein hoher Vakuumdruck in der Auffangflasche kann die Geschwindigkeitsregelung beeinträchtigen. Falls dies der Fall ist, gehen Sie wie folgt vor: – Drehen Sie das graue Druckentlastungsventil auf der Oberseite des Verschlusses gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck in der Flasche auszugleichen, oder –...
  • Seite 16: Reinigung Und Wartung

    Abwerfen von Spitzen oder Abbildung 3: Entfernen der Pasteur-Pipette Abziehen 6 Reinigung und Wartung Um die optimale Leistung des QuickFlow zu gewährleisten, saugen Sie im letzten Schritt eines Aspirationszyklus Wasser oder eine niedrig konzentrierte Ethanol- oder Bleichlösung an. Entleeren und reinigen Sie die Flasche täglich oder nach Bedarf.
  • Seite 17: Reinigung Von Griff, Adapter, Flasche Und Verschluss

    Druck entlasten Blauen Steckverbinder Orangefarbenen Die Flasche zum abziehen Steckverbinder Anheben an den abziehen Griffen halten Entleeren der Flasche Abbildung 4: 6.2 Reinigung von Griff, Adapter, Flasche und Verschluss Der QuickFlow-Griff, die Adapter, der Verschluss und die Auffangflasche lassen sich leicht in milder Seifenlauge reinigen. Diese Teile können mit Reinigungsmitteln, die am besten auf die angesaugte Flüssigkeit abgestimmt sind, wie Alkohol (70 %) oder Bleichmittel (10 %), gründlicher dekontaminiert werden.
  • Seite 18: Autoklavieren

    6. Setzen Sie die leere Flasche wieder auf das QuickFlow-Basisgerät, schrauben Sie den Verschluss auf, schließen Sie die Schläuche an und saugen Sie destilliertes Wasser 20 Sekunden lang an, um Griff und Schlauch zu spülen. 7. Trennen Sie die Schläuche und entleeren Sie die Auffangflasche. 6.4 Autoklavieren Der QuickFlow-Griff, die Schläuche, die Adapter, der Verschluss und die Auffangflasche können bei 121 ºC, 1 Bar 15-20 Minuten...
  • Seite 19: Technische Daten

    8 Technische Daten Beschreibung Max. Aspirationsgeschwindigkeit 17 ml/s (mit Aspirationspipette) Vakuumbereich -20 bis -70 kPa Eingang Netzadapter 100 - 240 VAC, 50/60Hz Netzeingang Gerät 24 VDC/0,625 A Abmessungen (H × B × T) 460 × 200 × 400 mm Gewicht 4,016 kg (Basisgerät, Flasche und Zubehör) Versandgewicht 5,6 kg (einschl. Verpackung) Max. Flüssigkeitsvolumen 4 l Schlauchdurchmesser 4 mm (innen), 8 mm (außen) Schlauchlänge 2 m...
  • Seite 20: Behebung Von Störungen

    Informationen finden Sie in Abschnitt 2.1 auf Seite 5. * Schalten Sie das Gerät beim Auftreten einer dieser Störungen sofort aus, ziehen Sie den Netzadapter ab und wenden Sie sich an den Technischen Support oder an Ihre lokale Serviceorganisation von METTLER TOLEDO. Kontaktinformationen finden Sie auf Seite 22.
  • Seite 21: Unverträglichkeit Mit Flüssigkeiten Und Mitteln

    Unverträglichkeit mit Chemikalien und Mitteln Der QuickFlow sollte nicht zum Ansaugen korrosiver Chemikalien mit hoher Konzentration verwendet werden. Bestellinformationen Teilenr. Beschreibung 30519826 Aspirator, QuickFlow 4L 30519824 QuickFlow-Griffkit – Standard 30519825 QuickFlow-Griffkit – mit Verteiler QuickFlow-Zubehör 30524505 Flaschenkit, QuickFlow 4L 30524507 Zubehör: Griffaufhängung 30520489 2-μm-Filter –...
  • Seite 22: Garantie

    12 Garantie Eingeschränkte Garantie und Haftungsbeschränkungen Der Verkäufer sichert zu, dass die Ware spezifikationskonform ist. Unter keinen Umständen haftet der Verkäufer für vermeintliche Fehler bei nicht bestimmungsgemäß verwendeten Waren oder bei Waren, die ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Verkäufers kundenspezifisch angepasst oder modifiziert oder die beschädigt oder zweckentfremdet wurden.
  • Seite 24 www.mt.com/rainin Weitere Informationen erhalten Sie unter Mettler-Toledo Rainin, LLC 7500 Edgewater Drive Oakland, Kalifornien 94621 USA Technische Änderungen vorbehalten © 2018 Mettler-Toledo Rainin, LLC 30532567_DE Rev A...

Inhaltsverzeichnis