Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Funkce; Hospodárnost Filtrů; Instalace - Beko CLEARPOINT series Installation Und Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Funkce

Filtr C, G, F, S, N a R(x)
Pevné látky se oddělují působením nárazu a setrvačnos-
tí, olejové a vodní aerosoly efektem koalescence. Gravi-
tační silou se shromažďují vyfiltrované částečky tekutin
v dolní nádrži a jsou odváděny ručně nebo automaticky.
Směr proudění elementem filtru je u koalescentního filtru
zevnitř ven, u filtru na prach zvenku dovnitř.
Filtr na aktivní uhlí, série A
Lůžkem s aktivním uhlím vede proudění zevnitř smě-
rem ven. Olejová pára a pachy se absorbují a ukládají
na aktivním uhlí. Aktivní uhlí je vloženo do pojiva, aby
spolehlivě zachycovalo částečky prachu.
Hospodárnost filtrů
Hrubé, universální, jemné a nejjemnější filtry
Série C, G, F, S, N a R(x)
V průběhu času se ukládají částečky ve filtračním médiu
a redukují volný prostor pro protékání. Následkem toho
stoupá odpor proudění, který je zobrazován na mano-
metru diference tlaku.
Při diferenčním tlaku 0,4 bar, nejpozději však 1 krát
ročně se doporučuje výměna elementu filtru. Pozdější
výměna narušuje značně hospodárnost, neboť musí
být kompenzován vyšší tlakový rozdíl předřazeného
kompresoru. Způsobilo by to zvýšený odběr proudu a
vyšší opotřebení.
Filtr na aktivní uhlí, série A
Aby se prodloužila životnost elementů, neměla by pře-
sáhnout zbytková vlhkost přicházejícího plynu 80 %.
Nejpozději po 6 měsících je kapacita elementů vyčer-
pána. Je nutná výměna.
Aby se zabránilo dodatečnému odporu proudění, měl
by se pokud možno použít konstantní jmenovitý průměr
potrubí. Potrubní redukce by měly být provedeny jen
adekvátně k odchodu části proudu (kroužkové, spojo-
vací, připojovací vedení).
8
česky

Instalace

Filtry CLEARPOINT jsou ve výrobním závodu pečlivě
přezkoušeny a předány v bezvadném stavu zasílateli.
Zkontrolujte u zboží viditelné poškození a v daném pří-
padě trvejte na příslušném záznamu na dodacím listu.
Bezodkladně informujte zasílatele a zařiďte si znalecký
posudek. Za poškození během dopravy nezodpovídá
výrobce.
Specifikace:
Těleso se musí namontovat svisle. Přitom je nutno dbát
na směr proudění (viz šipka na krytu).
Pokud by měly nastat v potrubní síti vibrace, doporučuje
se pružné připojení.
Pro výměnu elementu filtru je třeba pamatovat na prostor
pro demontáž pod tělesem (viz obrázek, str.19)
Instalace:
Spodní část filtru má dvojchodý závit. Tak může být
spodní část instalována buď ventilem dopředu nebo
dozadu. Při správné instalaci je ventil v zavřené poloze
na přední straně.
Aby se zvýšila účinnost filtru, doporučuje se instalace
na pokud možno chladném místě potrubní sítě, kde
nemrzne.
Míra odlučování a životnost předpokládají filtraci předfiltry
o jeden stupeň hrubšími (výjimka: hrubý filtr série C)
Potrubí před filtrem musí být čistá.
Při provedení s odváděčem kondenzátu BEKOMAT, který
elektronicky upravuje úroveň, je nutno dbát pokynů této
zvláštní dokumentace. BEKOMAT se musí montovat
s připojovací sadou (viz obr.str. 20).
Pri povedení s plovákovým odvadecem respektuj-
te upozornení k uvedení do provozu na str. 20.
Při likvidaci kondenzátu je třeba dbát platných zákonů.
Obzvláště hospodárná je úprava přicházejícího konden-
zátu buď olejo-vodním separátorem ÖWAMAT nebo zaří-
zením na štěpení kondenzátů a emulzí BEKOSPLIT.
CLEARPOINT S040 - M032

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis