Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage Am Dachfenster; Mounting On Skylight - Hautau EKA 45-400 Montage- Und Betriebsanleitung

In 230 v ac
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montage am Dachfenster

Varianten
A1 Montage mit Flügelplatte
Options
A1
A2
C
P1
B
3
6
4
5
8
6
9
7
mounting with coupling plate
C
P1
A1
B
A
C
B
A1
P1
1
37,5
37,5
Ø 3,6
A2
1
P1
9
9
A1/A2
2
X
5
4
7
6
9
8

Mounting on skylight

A2 Montage mit Flügelbock
mounting with hinge bracket
A2
B
Mindestabstände beachten
Check minimum spacings
P1 = Bezugspunkt! / Reference Point!
A = 600 mm
B = 75 mm
C = 25 mm
Anreißen
Positioning
17
Mitte des Fensterflügels markieren, Löcher für
1
Flügelplatte A1 und Flügelbock A2 anreißen und
bohren. Mindestmaße beachten!
Mark the centre of the casement, mark and drill the
1
holes for the coupling plate A1 and hinge bracket A2.
17
Note minimum dimensions requirements!
Ø 3,6
Mitte des Rahmens markieren, Löcher für Antrieb
2
anreißen und bohren.
P1
Mark centre of frame, mark and drill holes for drive.
2
38
X = 515 mm
50
Ø 3,6
Anschrauben
Attaching
Flügelbock/-platte 4 an Fensterflügel 5
3
anschrauben.
Screw hinge bracket/coupling plate 4 on casement 5.
3
Endkappen 6 vom Antrieb entfernen und Ketten-
4
kuppler 7 anschrauben.
Remove end caps 6 from drive and screw on chain end
4
coupling 7.
+
Obere Schrauben 9 für den Antrieb einige
5
6
Umdrehungen in Fensterrahmen 8
einschrauben.
+
To attach the drive, first screw the upper
5
6
screws 9 a few turns into the window frame 8.
Antrieb an oberen Schrauben 9 einhängen und alle
7
vier Schrauben festziehen.
Suspend drive by upper screws 9, insert the two
7
remaining screws and then tighten all four screws.
Vorsicht: Verletzungsgefahr durch herunter-
schlagendes Fenster!
Caution: Risk of injury if the window falls down!
C
A2
P1
A2
B
Auflagefläche des Antriebs
supporting surface drive
Freiraum für Flügelbock
clearance for hinge bracket
C
P1
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis