Seite 16
背面パネル a OUT 1(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/ODS-L100E)の IN 1 端子と、ユニット間接続 ケーブル 1(拡張ユニットに付属)で接続します。 b OUT 2(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/ODS-L100E)の IN 2 端子と、ユニット間接続 ケーブル 2(拡張ユニットに付属)で接続します。 c IN 2(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/ODS-L100E)の OUT 2 端子と、ユニット間接 続ケーブル 2(拡張ユニットに付属)で接続します。 d IN 1(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/ODS-L100E)の OUT 1 端子と、ユニット間接 続ケーブル 1(拡張ユニットに付属)で接続します。 各部の名称と働き...
ネットワークの設定 Jj ボタンで IPv4 Setting を選択し、 ENTER ボタンを押 本機前面のディスプレイで IPv4 アドレスを設定した後、本 す。 機と Web ブラウザーがインストールされたコンピューター をネットワークケーブルで接続し、Library Maintenance 次の画面が表示されます。*は、現在の設定を示しま Web UI を使って本機の設定、状態確認を行います。 す。IPv4 アドレスを設定する場合は、Enabled を設定 する必要があります。既に Enabled が設定されている 場合は、手順 8 に進んでください。 IPv4 アドレスの設定 IP アドレス、サブネットマスク、デフォルトゲートウェ イ、および DNS アドレスを設定します。工場出荷時、 Network 1 は DHCP が設定されています。Network 2 は、 次の値が設定されています。...
Seite 22
j ボタンを押す。 ご注意 次の画面が表示されます。 DNS アドレスを自動取得する場合は、Auto を設定し ます。Static の場合と同様の操作で設定を確定し、手 順 24 に進んでください。 ENTER ボタンを押す。 IPv4 Primary DNS 画面が表示されます。 ENTER ボタンを押す。 IP アドレスの最初の桁が点滅し、アドレスを変更でき るようになります。 ENTER ボタンを押す。 IP アドレスの最初の桁が点滅し、アドレスを変更でき るようになります。 IP アドレスを入力する。 Kk ボタンで桁を移動し、Jj ボタンで値を変更しま KkJj ボタンでプライマリ DNS のアドレスを入力 す。 し、ENTER ボタンを押す。 アドレスの入力が完了したら、ENTER ボタンを押して...
• WebブラウザーでCookieの受け入れを許可してください。 Web 画面の表示 本機からの Cookie の受け入れが許可されていないと、ロ グインできません。 本機の設定操作は、Web 画面(Library Maintenance Web • Web ブラウザーの設定方法は、Web ブラウザーや OS の UI)を使って行えます。 バージョンによって異なります。ご利用の Web ブラウ ザーや OS の説明書またはヘルプをご確認ください。 推奨環境 Web ブラウザー: • Windows の場合:Google Chrome 最新版または Microsoft Internet Explorer 11 • Mac OS の場合:Google Chrome 最新版 •...
Seite 33
English Before operating the unit, please read this manual Right, Left : 4 cm (1.6 inches) or more thoroughly and retain it for future reference. Rear : 10 cm (4 inches) or more WARNING (ODS-L30M/L60E): THIS WARNING IS WARNING APPLICABLE FOR USA ONLY. To reduce the risk of fire or electric shock, If used in USA, use the UL LISTED power cord specified below.
Seite 34
150 mW (max. för kontinuerlig våg) This product has been manufactured by or on behalf of Standard: IEC60825-1 (2007) Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japan. Inquiries related to product compliance based Egenskaper for laserdiode (ODS-D77F) on European Union legislation shall be addressed to the Bølgelengde: 400 till 410 nm...
Seite 35
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente URL: http://www.compliance.sony.de/ Por medio de la presente Sony Corporation declara que el ODS-L30 (Munidad principal PetaSite) / ODS-D77F (Sistema de archivos de disco óptico) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Seite 36
Warranty and Exceptions on Standard Warranty. Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for important information and complete terms and conditions. For the customers in Korea SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product.
Seite 37
Table of Contents Overview ................38 System Configuration Example..........39 Name and Function of Parts..........40 ODS-L30M................40 ODS-L60E................43 ODS-L100E................46 Handling Media..............47 Media Used for Reading and Writing ........47 Notes on Handling..............47 Cartridge Memory ..............47 Write-Protecting Media ............
Overview The ODS-L30M PetaSite Master Unit is a library master unit that holds up to two optional drive units (ODS-D77F) and up to 30 optical disc archive cartridges. By installing an ODBK-103 expansion kit (not supplied) to the ODS-L30M master unit, the PetaSite can be linked to multiple expansion units, allowing you to expand the system according to your needs.
System Configuration Example The following types of systems can be constructed using the unit in combination with related equipment. Macintosh Server (with MAM computer Windows computer application) Gigabit ethernet switch Server (with HSM application) Storage Ethernet Fibre Channel This unit switch Fibre Channel Overview...
Name and Function of Parts ODS-L30M Front panel b Display Note Displays the unit’s status, setting menus, messages, etc. The front panel of the ODS-L30M can be removed and c ALARM indicator interchanged with the front panels of ODS-L60E/L100E extension units. The ODS-L30M will be installed at the Blinks when errors or warnings occur.
Seite 41
i I/E station door If the I/E station remains open for longer than three minutes, the indicator blinks red. Note You can select whether the I/E station of each unit is used as an I/E slot for importing/exporting cartridges or as a storage slot (importing/exporting of cartridges is disabled).
For details on adding or replacing power supply units, drive unit cannot be controlled from a computer. consult your local Sony representative. • This indicator is lit blue during drive unit initialization after power is applied, even if an FC cable is not b Main power switches connected.
g Drive unit mount slots (network) port 1 Allow you to install up to two optional drive units Connect a network cable here to configure the unit or (ODS-D77F). check its status via the Web screen. This appears as “Network1” in the configuration screen. h OUT 2 (unit interconnection) connector Connect to the IN 2 connector on the extension unit (network) port 2 (used for maintenance)
Seite 44
b I/E station door Indicator Meaning Lock cannot be released under the following circumstances. • When the I/E station is locked from an application. • When the I/E station is used as a storage slot. Green (blinking) Lock cannot be released because the I/E station is currently being accessed.
Seite 45
ODS CONTROL connector (ADI / power supply) For details on adding or replacing power supply units, consult your local Sony representative. Connect to the DRIVE connector with the same number as the drive on the ODS-L60E to supply power to the drive b Main power switches unit and to enable ADI control.
ODS-L100E Front panel This is identical to the front panel of the ODS-L60E (see page 43). Rear panel a OUT 1 (unit interconnection) connector Connect to the IN 1 connector of the master unit (ODS-L30M) or another extension unit (ODS-L60E/ ODS-L100E) using unit interconnection cable 1 (supplied with the extension unit).
Notes on Handling Handling Media Handling The Optical Disc Archive Cartridge houses 12 discs in a shell, and is designed to allow handling free of risk from Media Used for Reading and Writing dust or fingerprints. However, if the cartridge is subjected to a severe shock, for example by dropping it, this can This unit uses the following Optical Disc Archive result in damage or scratching of the discs.
• If the label or print is glossy, proper reading may not be possible due to halation. For details on barcode labels that can be read, contact your Sony service or sales representative. • If you want to use barcode labels with nine or more...
Barcode label precautions Startup and Shutdown • Use only barcode labels that conform to Sony specifications. • Do not affix barcode labels in which Cartridge Memory is embedded. Note • Do not reuse labels or affix used labels on top of existing Always close the I/E station when starting and shutting labels.
Registration to the Database Importing and Exporting After inserting a cartridge and closing the I/E station, Cartridges information about each cartridge is automatically registered in the unit’s database. The database registration may take some time to complete when inserting multiple cartridges.
Configuring the Network After configuring the IPv4 address in the display on the Use the J and j buttons to select [IPv4 Setting], and front panel of the unit, connect the unit to the computer on press the ENTER button. which the Web browser is installed, and configure the unit’s settings and check its status via the Library The following screen appears.
Seite 52
Press the j button. Note The following screen appears. To obtain the DNS address automatically, select [Auto]. Confirm the setting using the same method as you would with [Static], and proceed to step 24. Press the ENTER button. The [IPv4 Primary DNS] screen appears. Press the ENTER button.
• The web browser setup preferences vary depending on Displaying the Web Screen the web browser and the OS version. Refer to the operating instructions or help for your web browser and A web screen (Library Maintenance Web UI) can be used to perform setting operations for this unit.
Install the following software on the servers that are connected via Fibre Channel to the drive units mounted on Download the software from the Sony Professional the unit. (For details on the system configuration, see products website (page 62), and install it.
Menu Operation Configure basic settings of the unit and display the unit’s Use the J and j buttons to move the cursor (>). status using the menu displayed on the front panel of the unit. Use the buttons on the front panel to operate the Control Panel menu.
Seite 56
Menu Description 1.Network Configures the network settings. Network 1 / Network 2: Configures settings for the ODS-L30M’s two network ports. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Enables or disables IPv4 or IPv6. IPv4 DHCP / IPv6 DHCP: Specifies whether to use the DHCP for the IPv4 or IPv6 IP address or whether to use a static address.
(A/B) : OFF Check [Power Configuration Settings] on the [Others] tab of the [Configuration] screen of the Library Maintenance Web UI. If there is no problem with the settings, consult your local Sony representative. WARNING An error was detected in the power supply unit.
Seite 58
Move the cartridge from the carrier to an empty slot via the [Move Cartridge] tab of the Library Maintenance Web UI. ERROR CALIBRATION Carrier adjustment failed due to the presence of a cartridge in the carrier. Consult your local Sony REMOVE CARTRIDGE representative.
In the event of operating problems If you should experience problems with the unit, contact your Sony service or sales representative. Precautions for Drive Units Use and storage locations Store in a level, ventilated place. Avoid using or storing the Shocks and vibrations unit in the following places.
To meet the requirements of the software copyright File write time holders, Sony is obligated to inform you of the content of these licenses. • When writing a large number of small-sized files (e.g., For the content of these licenses, see “Open Source 100 MB or smaller) consecutively, writing may take Software License List”...
(Network) RJ-45 type modular jack (2) ANY OTHER REASON WHATSOEVER. 1000BASE-T: IEEE 802.3ab standard • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF 100BASE-Tx: IEEE 802.3u standard ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
Seite 62
Canada http://www.sonybiz.ca Latin America http://sonypro-latin.com Europe http://www.pro.sony.eu/pro Middle East, Africa http://sony-psmea.com Russia http://sony.ru/pro/ Brazil http://sonypro.com.br Australia http://pro.sony.com.au New Zealand http://pro.sony.co.nz Japan http://www.sonybsc.com Asia Pacific http://pro.sony-asia.com Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn India http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, software download page: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Specifications...
Seite 63
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des AVERTISSEMENT produits basées sur la législation européenne doivent être...
Seite 64
Table des matières Généralités ................65 Exemple de configuration système ........66 Nom et fonction des pièces..........67 ODS-L30M ................67 ODS-L60E................70 ODS-L100E................73 Manipulation du support............ 74 Support utilisé pour la lecture et l’écriture......74 Remarques sur la manipulation..........74 Mémoire de cartouche............
Généralités L’unité maître ODS-L30M PetaSite est une bibliothèque qui peut contenir jusqu’à deux unités de lecture optionnelles (ODS-D77F) et jusqu’à 30 cartouches d’archive de disques optiques. En installant un kit d’extension ODBK-103 (non fourni) sur l’unité maître ODS-L30M, le PetaSite peut être relié à plusieurs unités d’extension, vous permettant ainsi d’étendre le système selon vos besoins.
Exemple de configuration système Les types de systèmes suivants peuvent être construits à l’aide de l’appareil ainsi que de l’équipement lié. Ordinateur Serveur (avec Macintosh Ordinateur Windows application MAM) Interrupteur Ethernet gigabit Serveur (avec application HSM) Stockage Ethernet Interrupteur Fibre Cet appareil Channel Fibre Channel...
Nom et fonction des pièces ODS-L30M Panneau avant l’alimentation du lecteur et toute donnée actuellement en Remarque cours d’enregistrement sera perdue. Le panneau avant du ODS-L30M peut être retiré et b Affichage échangé avec les panneaux avants des unités d’extension ODS-L60E/L100E.
Seite 68
h Bouton et voyant I/E STATION État Voyant I/E Bouton I/E Relâche le verrou de la station I/E. Le verrouillage est STATION STATION relâché lorsque le voyant s’allume en vert ou en orange. Le Vert L’ouverture/fermeture est Désactivé voyant se met à clignoter en orange lorsque le verrouillage (clignotant) impossible car la station I/E est relâché.
FC est connecté et une commande est en cours de réception. Pour des détails sur l’ajout ou le remplacement des unités alimentation, consultez votre représentant Sony le plus Remarques proche. • Ce voyant s’allume en bleu lorsque le câble FC est physiquement et correctement connecté.
e Connecteur ODS CONTROL (ADI / alimentation) j Connecteur OUT 1 (interconnexion d’appareil) Connectez-vous au connecteur DRIVE ayant le même Connectez-vous au connecteur IN 1 de l’unité d’extension numéro que le lecteur sur le ODS-L30M pour alimenter le (ODS-L60E/ODS-L100E) à l’aide du câble 1 lecteur et activer le contrôle ADI (Automation/Drive d’interconnexion de l’appareil (fourni avec l’unité...
Seite 71
Fentes de montage de l’unité d’alimentation Pour des détails sur l’ajout ou le remplacement des unités Vous permet de fournir une alimentation redondante en alimentation, consultez votre représentant Sony le plus installant les alimentations ODBK-102 optionnelles (non proche. fournies). Cela fournit un fonctionnement continu dans le b Interrupteurs d’alimentation...
Seite 72
f Connecteur ODS CONTROL (ADI / alimentation) veille pour basculer entre les modes de fonctionnement et de veille. Connectez-vous au connecteur DRIVE ayant le même numéro que le lecteur sur le ODS-L60E pour alimenter le lecteur et activer le contrôle ADI. Remarque Lorsque vous mettez les alimentations principales hors g Connecteurs FC (Fibre Channel)
ODS-L100E Panneau avant Il est identique au panneau avant du ODS-L60E (voir page 70). Panneau arrière a Connecteur OUT 1 (interconnexion d’appareil) Connectez-vous au connecteur IN 1 de l’unité principale (ODS-L30M) ou une autre unité d’extension (ODS-L60E/ ODS-L100E) à l’aide du câble 1 d’interconnexion de l’appareil (fourni avec l’unité...
fonction de réparation de fichiers sera inférieure à Manipulation du support lorsque 60 000 est sélectionné. Remarques sur la manipulation Support utilisé pour la lecture et Manipulation l’écriture La cartouche d’archive de disque optique héberge 12 disques dans un boîtier et il est conçu pour permettre la Cet appareil utilise les cartouches d’archive de disques manipulation sans risque de poussière ou d’empreintes de optiques suivantes et un support similaire pour la lecture et...
Pour des détails sur les étiquettes de codes à barres Réglages de l’onglet de protection contre l’écriture pouvant être lues, contactez votre représentant Sony le plus proche. • Si vous voulez utiliser les étiquettes de codes à barres avec neuf caractères ou plus, contactez votre...
Fermez toujours la station I/E lors du lancement et de • Utilisez des étiquettes de codes à barres conformes aux l’arrêt de l’appareil. spécifications de Sony. • Ne collez pas d’étiquettes de codes à barres avec lesquels la mémoire de cartouche est intégrée.
Remarques Importation et • Si le voyant I/E STATION clignote en orange, la station exportation de I/E n’est pas complètement fermée. • Une tonalité d’avertissement sonne si la station I/E est cartouches laissée ouverte pendant 3 minutes ou plus. Enregistrement dans la base de Ouverture de la station I/E données Appuyez sur le bouton I/E STATION sur le panneau avant...
Configuration du réseau Après avoir configuré l’adresse IPv4 sur l’écran du Utilisez les boutons J et j pour sélectionner [IPv4 panneau avant de l’appareil, connectez l’appareil à Setting], puis appuyez sur le bouton ENTER. l’ordinateur sur lequel le navigateur Web est installé, puis configurez les réglages de l’appareil et vérifiez son état par L’écran suivant apparaît.
Seite 79
Pour configurer l’adresse DNS, sélectionnez [Static]. Remarque Si le réglage actuel est [Auto], affichez l’écran de Pour utiliser le DHCP, utilisez les boutons J et j pour sélection à l’aide du bouton ENTER, utilisez les sélectionner [Auto], appuyez sur le bouton ENTER, boutons J et j pour sélectionner [Static], puis puis passez à...
Appuyez trois fois sur le bouton BACK pour terminer • L’écran web prend en charge jusqu’à trois connexions l’opération du menu. simultanées (sessions http). Si plusieurs sessions sont ouvertes en même temps, une erreur se produit en cas de Les adresses IP peuvent également être modifiées dans conflit entre les opérations d’enregistrement.
Installez le logiciel suivant sur les serveurs raccordés via Fibre Channel aux unités de lecture montées sur l’appareil. Téléchargez le logiciel du site Web Sony produits (Pour plus de détails sur la configuration du système, voir professionnels (page 89), puis installez-le.
Opération de menus Configurez les réglages de base de l’appareil et affichez Utilisez les boutons J et j pour déplacer le curseur l’état de l’appareil à l’aide du menu affiché sur le panneau (>). avant de l’appareil. Utilisez les boutons sur le panneau avant pour utiliser le menu.
Seite 83
Menu Description 1.Network Configure les réglages réseau. Network 1 / Network 2 : Configure les réglages pour les deux ports réseau du ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled : Active ou désactive IPv4 ou IPv6. IPv4 DHCP / IPv6 DHCP : Spécifie l’utilisation du DHCP pour l’adresse IPv4 ou IPv6 ou l’utilisation d’une adresse...
éteinte. (A/B) : OFF Vérifiez [Power Configuration Settings] sur l’onglet [Others] de l’écran [Configuration] du Library Maintenance Web UI. En cas de problème avec les réglages, consultez votre représentant Sony le plus proche. WARNING Une erreur a été détectée dans l’unité d’alimentation.
Seite 85
ERROR CALIBRATION Le réglage de la porteuse a échoué en raison de la présence d’une cartouche dans la porteuse. REMOVE CARTRIDGE Consultez votre représentant Sony le plus proche. FROM CARRIER I/E STATION Une requête de mouvement de fente I/E a été émise pendant que la station I/E était ouverte.
Après une longue période d’utilisation, en raison des En cas de problèmes avec l’appareil, contactez votre caractéristiques physiques de l’afficheur à cristaux revendeur ou service après-vente Sony. liquides, de tels pixels « bloqués » peuvent apparaître spontanément. Ces problèmes ne sont pas graves.
Ne soumettez pas l’unité de lecture à des chocs lorsqu’une Licences de logiciels libres cartouche est insérée. En vertu d’un contrat de licence entre Sony et les Transport de l’unité de lecture détenteurs des droits du logiciel, ce produit utilise un logiciel libre.
Entrée/sortie • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les (Réseau) Prise modulaire de type RJ-45 (2) réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par 1000BASE-T : norme IEEE 802.3ab...
Seite 89
Amérique latine http://sonypro-latin.com Europe http://www.pro.sony.eu/pro Moyen-Orient, Afrique http://sony-psmea.com Russie http://sony.ru/pro/ Brésil http://sonypro.com.br Australie http://pro.sony.com.au Nouvelle Zélande http://pro.sony.co.nz Japon http://www.sonybsc.com Asie pacifique http://pro.sony-asia.com Corée http://bp.sony.co.kr Chine http://pro.sony.com.cn Inde http://pro.sony.co.in Logiciels créatifs Sony, page de téléchargement du logiciel : http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Spécifications...
Seite 90
Nachschlagen auf. Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. Für Kunden in Europa WARNUNG Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7- 1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Um die Gefahr von Bränden oder Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der elektrischen Schlägen zu verringern, darf...
Seite 91
Inhaltsverzeichnis Übersicht................92 Beispiel für eine Systemkonfiguration ........93 Name und Funktion der Teile ..........94 ODS-L30M................94 ODS-L60E................97 ODS-L100E................. 100 Umgang mit Medien ............101 Für Lese- und Schreibzugriffe verwendete Medien .... 101 Hinweise zum Umgang mit Kassetten ........ 101 Kassettenspeicher ..............
Übersicht Das PetaSite-Haupteinheit ODS-L30M ist ein Bibliotheks- Hauptgerät, das mit bis zu zwei optionalen Laufwerken (ODS-D77F) und bis zu 30 Archivkassetten für optische Discs ausgerüstet werden kann. Durch Installieren des Erweiterungssatzes ODBK-103 (nicht mitgeliefert) für das Hauptgerät ODS-L30M kann das PetaSite mit mehreren Erweiterungsgeräten verbunden werden, sodass Sie das System entsprechend Ihren Anforderungen erweitern können.
Beispiel für eine Systemkonfiguration Mit dem Gerät können in Verbindung mit zugehörigen Geräten die folgenden Arten von Systemen erstellt werden: Macintosh- Server (mit MAM- Computer Windows-Computer Anwendung) Gigabit- Ethernet-Switch Server (mit HSM- Anwendung) Speicher Ethernet Faseroptischer Dieses Gerät Switch Faseroptischer Kanal Übersicht...
Name und Funktion der Teile ODS-L30M Vorderseite • Beenden Sie vor dem Herunterfahren des Geräts alle Hinweis angeschlossenen Anwendungen. Beim Herunterfahren Die Vorderseite des ODS-L30M kann entfernt und gegen wird das Netzteil des Laufwerks ausgeschaltet. Daten, die Vorderseiten der Erweiterungsgeräte ODS-L60E/ die in diesem Moment aufgezeichnet werden, gehen L100E ausgetauscht werden.
Seite 95
h Taste und LED I/E STATION Mit dem Gerät werden I/E-Station-Etiketten mit folgenden Entriegelt die I/E-Station. Die Sperre kann freigegeben Angaben mitgeliefert. werden, wenn die Anzeige grün oder orange leuchtet. Die Status I/E STATION- Anzeige beginnt orange zu blinken, wenn die Sperre Anzeige STATION- freigegeben wird.
Kabel ist angeschlossen und ein Befehl wird empfangen. Ausführliche Informationen zum Hinzufügen oder Austauschen von Stromversorgungen erhalten Sie von Hinweise Ihrem örtlichen Sony-Vertreter. • Diese LED leuchtet blau, wenn das FC-Kabel korrekt angeschlossen wurde. Sie leuchtet auch dann blau, b Hauptnetzschalter wenn das FC-Kabel angeschlossen ist, die Schalten die Hauptstromversorgung ein bzw.
e ODS CONTROL-Anschluss (ADI/ (DRIVE 1 oder 2), um die Laufwerkseinheit mit Strom zu Stromversorgung) versorgen und die ADI-Steuerung zu ermöglichen. Verbinden Sie diesen Anschluss mit dem Anschluss j Anschluss OUT 1 (Gerätekombinationsanschluss) DRIVE der gleichen Nummer am ODS-L30M, um die Laufwerkseinheit mit Strom zu versorgen und die ADI- Verbinden Sie diesen Anschluss unter Verwendung des Steuerung (Automation/Laufwerksschnittstelle) zu...
Seite 98
a Taste und LED I/E STATION Bedeutung Entriegelt die I/E-Station. Die Sperre kann freigegeben Grün (blinkend) Die Sperre kann nicht aufgehoben werden, wenn die Anzeige grün oder orange leuchtet. Die werden, weil gerade auf die I/E-Station Anzeige beginnt orange zu blinken, wenn die Sperre zugegriffen wird.
Seite 99
Ausführliche Informationen zum Hinzufügen oder werden (d.h., das Laufwerk ist offline und von der Austauschen von Stromversorgungen erhalten Sie von Stromversorgung getrennt). Ihrem örtlichen Sony-Vertreter. Leuchtet Rot: Ein Alarm ist aufgetreten (anderer Alarmcode als 00-000). b Hauptnetzschalter Langsam grün blinkend (Intervall 1 Sekunde): Laufwerk Schalten die Hauptstromversorgung ein bzw.
l Anschluss IN 1 (Gerätekombinationsanschluss) Erweiterungseinheit enthalten) mit dem Anschluss OUT 1 Verbinden Sie diesen Anschluss mit Hilfe des am Hauptgerät (ODS-L30M) oder einem anderen Gerätekombinationskabels 1 (im Lieferumfang der Erweiterungsgerät (ODS-L60E/ODS-L100E). ODS-L100E Vorderseite Dieses Teil ist identisch mit der Vorderseite des ODS-L60E (siehe Seite 97).
Funktion zur Reparatur beschädigter Dateien weniger Umgang mit Medien erfolgreich als bei der Auswahl von 60.000 Dateien. Hinweise zum Umgang mit Für Lese- und Schreibzugriffe Kassetten verwendete Medien Handhabung Dieses Gerät verwendet die folgenden Archivkassetten für Die Archivkassette für optische Discs enthält 12 Medien in optische Discs und ähnliche Medien für Lese- und einem Gehäuse, das diese vor Staub und Fingerabdrücken Schreibzugriffe.
• Wenn das Etikett oder der Ausdruck glänzt, ist ein korrektes Ablesen wegen eines Lichthofs eventuell nicht Stellungen der Schreibschutzzunge möglich. Ausführliche Informationen zu lesbaren Barcode-Etiketten erhalten Sie von Ihrem Sony- Kundendienst oder -Vertreter. • Wenn Sie Barcode-Etiketten mit neun oder mehr Schreiben...
Wichtige Hinweise zum Barcode-Etikett • Verwenden Sie nur Barcode-Etiketten, die den Starten Spezifikationen von Sony entsprechen. • Bringen Sie keine Barcode-Etiketten an, in denen Kassettenspeicher eingebettet ist. Prüfen Sie, ob das Netzkabel angeschlossen ist, und • Verwenden Sie Etiketten nicht mehrmals und kleben Sie schalten Sie dann den Hauptnetzschalter auf der keine gebrauchten Etiketten über vorhandene Etiketten.
Hinweise Importieren und • Wenn die LED I/E STATION orange blinkt, ist die I/E- Exportieren von Station nicht vollständig geschlossen. • Ein Warnton erklingt, wenn die I/E-Station mindestens Kassetten drei Minuten lang geöffnet bleibt. Registrieren in der Datenbank Öffnen der I/E-Station Nach dem Einschieben einer Kassette und dem Schließen Drücken Sie die Taste I/E STATION auf der Vorderseite, der I/E-Station werden Daten zu den einzelnen Kassetten...
Wählen Sie mit den Tasten J und j die Option Konfigurieren des [Network 1] aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Netzwerks Der Bildschirm [Netzwerk1] wird angezeigt. Nachdem Sie in der Anzeige auf der Frontseite des Geräts die IPv4-Adresse konfiguriert haben, schließen Sie das Gerät an den Computer an, auf dem der Web-Browser installiert ist, und verwenden Sie die Library Maintenance Wählen Sie mit den Tasten J und j die Option [IPv4...
Seite 106
Um eine statische IP-Adresse zu verwenden, wählen Sie mit den Tasten J und j die Option [Static] aus, und drücken Sie dann die Taste ENTER. Hinweis Wählen Sie die Option [Static], um die DNS-Adresse Um DHCP zu verwenden, wählen Sie mit den Tasten zu konfigurieren.
Je nach den Proxyservereinstellungen des Browsers kann möglicherweise keine Verbindung zwischen dem PC und dem Gerät hergestellt werden. • Es kann jeweils nur ein Webclient mit dem Gerät verbunden sein. Durch dreimaliges Drücken der Taste BACK • Der Web-Bildschirm unterstützt bis zu drei gleichzeitige schließen Sie das Menü.
Laufwerkseinheiten verbunden sind. Installation (Weitere Informationen zur Systemkonfiguration siehe Seite 93.) Laden Sie die Software von der Sony-Website für • Optical Disc Archive Software (Windows/Linux) professionelle Produkte herunter (Seite 116), und Grundlegende Software, die Server und installieren Sie sie.
• Wenn Sie eine neue Version der Optical Disc Archive Verwenden des Menüs Software nach der Deinstallation einer älteren Version installieren, werden alle zuvor konfigurierten Elemente auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Mit dem Menü auf der Vorderseite des Geräts legen Sie grundlegende Einstellungen des Geräts fest und zeigen den Gerätestatus an.
Drücken Sie die Taste ENTER. Menü Beschreibung 1.Network Konfigurieren der Der Cursor > wird angezeigt. Dies bedeutet, dass die Netzwerkeinstellungen. Einstellung geändert werden kann. Network 1 / Network 2: Konfigurieren der Einstellungen für die zwei Netzwerkanschlüsse des ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Aktivieren bzw.
Prüfen Sie die Einstellungen unter [Power Configuration Settings] auf der Registerkarte [Others] (A/B) : OFF des Bildschirms [Configuration] der Library Maintenance Web UI. Wenn kein Fehler bei den Einstellungen vorliegt, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter. WARNING Fehler in der Stromversorgungseinheit.
Seite 112
I/E-Station schließen oder Anwendungssteuerungen prüfen. UNIT CONFIG CHANGE An der Gerätekonfiguration wurde eine Änderung festgestellt. REQUEST Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter. DIAGNOSTIC LIBRARY An der Bibliothek muss eine Diagnose durchgeführt werden. REQUEST Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter.
Geräteoberfläche hervorrufen können. Bei Funktionsproblemen Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten, wenden Sie sich Nach sehr langem Gebrauch können diese an Ihren Sony-Kundendienst oder Sony-Vertreter. „hängengebliebenen“ Pixel spontan auftreten aufgrund der äußeren Eigenschaften der Flüssigkristallanzeige. Diese Verwendungs- und Lagerort Probleme stellen keine Fehlfunktion dar.
Transportieren der Laufwerkseinheit Um die Bedingungen der Inhaber des Urheberrechts an der Achten Sie darauf, vor dem Transport der Software zu erfüllen, muss Sony Sie über den Inhalt dieser Laufwerkseinheit die Kassette auszuwerfen. Lizenzen informieren. Den Inhalt dieser Lizenzen finden Sie unter „Open Source Software License List“...
ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN Eingang/Ausgang BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. (Netzwerk) RJ-45-Modularstecker (2) • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE 1000BASE-T: Standard IEEE 802.3ab BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON 100BASE-Tx: Standard IEEE 802.3u DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND Zubehör...
Seite 116
Sony-Website für professionelle Produkte: http://pro.sony.com Kanada http://www.sonybiz.ca Lateinamerika http://sonypro-latin.com Europa http://www.pro.sony.eu/pro Naher Osten, Afrika http://sony-psmea.com Russland http://sony.ru/pro/ Brasilien http://sonypro.com.br Australien http://pro.sony.com.au Neuseeland http://pro.sony.co.nz Japan http://www.sonybsc.com Asien-Pazifik http://pro.sony-asia.com Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn Indien http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, Software- Downloadseite: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Technische Daten...
Seite 117
È necessario quindi che l’utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati. Per i clienti in Europa Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del...
Seite 118
Tabella dei contenuti Descrizione generale............119 Esempio di configurazione del sistema....... 120 Nome e funzione dei componenti ........121 ODS-L30M ................. 121 ODS-L60E................124 ODS-L100E................. 126 Modo di impiego dei supporti ......... 128 Supporti utilizzati per la lettura e la scrittura ...... 128 Note sul modo di impiego ...........
Descrizione generale L’unità master PetaSite ODS-L30M è una unità master per libreria che contiene fino a due unità opzionali (ODS-D77F) e fino a 30 cartucce di archiviazione ottica su dischi. Installando un kit di espansione ODBK-103 (non fornito) sull’unità master ODBK-103, è possibile collegare varie unità...
Esempio di configurazione del sistema I seguenti tipi di sistema possono essere realizzati utilizzando l’unità e gli apparecchi collegati. Computer Server (con Macintosh Computer Windows applicazione MAM) Switch Gigabit Ethernet Server (con applicazione HSM) Conservazione Ethernet Switch Fibre Questo apparecchio Channel Fibre Channel Descrizione generale...
Nome e funzione dei componenti ODS-L30M Pannello anteriore • Uscire da tutte le applicazioni connesse prima di Nota spegnere l’unità. Lo spegnimento interrompe Il pannello anteriore della ODS-L30M può essere rimosso l’alimentazione dell’unità disco e tutti i dati e intercambiato con i pannelli anteriori delle unità di correntemente in fase di registrazione andranno perduti.
Seite 122
h Pulsante e indicatore I/E STATION Con l’unità vengono fornite etichette per le stazioni I/E Rilascia il blocco della stazione I/E. Il blocco può essere contenenti le informazioni riportate di seguito. rilasciato quando l’indicatore è illuminato con luce verde Stato Indicatore I/E Pulsante o arancione.
FC è connesso e viene ricevuto un comando. Per maggiori dettagli su come aggiungere o sostituire gli Note alimentatori, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. • Questo indicatore è illuminato con luce blu fissa quando il cavo FC è connesso fisicamente e b Interruttori di alimentazione principale correttamente.
j Connettore OUT 1 (interconnessione unità) per fornire alimentazione all’unità disco e abilitare la funzione di controllo ADI (Automation/Drive Interface). Collegare al connettore IN 1 dell’unità di espansione(ODS-L60E/ODS-L100E) mediante il cavo di f Connettori FC (Fibre Channel) interconnessione 1 (fornito con l’unità di espansione). Consentono di connettersi ai server e alla memoria esterna k Porta tramite switch Fibre Channel.
Seite 125
Slot per alimentatore Per maggiori dettagli su come aggiungere o sostituire gli Consentono di fornire alimentazione ridondante alimentatori, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. installando alimentatori ODBK-102 opzionali (non b Interruttori di alimentazione principale forniti). Questo consente il funzionamento ininterrotto dell’apparecchio anche in caso di guasto dell’alimentatore,...
anteriore per passare tra le modalità di funzionamento e (ad esempio, l’unità è offline e l’alimentazione è spenta). standby. Illuminato con luce rossa: si è verificato un allarme (codice di allarme diverso da 00-000). Luce verde lampeggiante lenta (intervallo 1 sec.): l’unità Nota si sta inizializzando.
Seite 127
Pannello posteriore a Connettore OUT 1 (interconnessione unità) Collegare al connettore IN 1 dell’unità master (ODS-L30M) o di un’altra unità di espansione (ODS-L60E/ODS-L100E) mediante il cavo di interconnessione 1 (fornito con l’unità di espansione). b Connettore OUT 2 (interconnessione unità) Collegare al connettore IN 2 dell’unità...
ripristino riuscito per la funzione di ripristino dei file Modo di impiego dei sarà inferiore rispetto a quando si seleziona 60.000. supporti Note sul modo di impiego Modo di impiego Supporti utilizzati per la lettura e la La cartuccia di archiviazione ottica su dischi contiene scrittura 12 dischi in un alloggio ed è...
Impostazione della linguetta di protezione da scrittura rappresentante Sony. • Se si desidera utilizzare etichette di codici a barre con nove o più caratteri, contattare il proprio rivenditore o rappresentante Sony.
Chiudere sempre la stazione I/E all’avvio e allo • Utilizzare esclusivamente etichette di codici a barre spegnimento dell’apparecchio. conformi alle specifiche Sony. • Non applicare etichette di codici a barre contenenti Cartridge Memory. Avvio • Non riutilizzare etichette o applicare etichette usate sopra etichette esistenti.
Note Importazione ed • Se l’indicatore I/E STATION lampeggia con luce esportazione di cartucce arancione, la stazione I/E non è completamente chiusa. • Se la stazione I/E rimane aperta per oltre 3 minuti, l’apparecchio emette un segnale acustico di avvertimento. Apertura della stazione I/E Premere il pulsante I/E STATION sul pannello anteriore Registrazione sul database...
Configurazione della rete Dopo aver configurato l’indirizzo IPv4 nel display del Utilizzare i pulsanti J e j per selezionare [IPv4 pannello anteriore dell’apparecchio, collegare Setting], quindi premere il pulsante ENTER. l’apparecchio al computer su cui è installato il browser Web e configurare le impostazioni dell’apparecchio, Viene visualizzata la seguente schermata.
Seite 133
Per configurare l’indirizzo DNS, selezionare [Static]. Nota Se l’impostazione attuale è [Auto], visualizzare la Per usare DHCP, utilizzare i pulsanti J e j per schermata di selezione utilizzando il pulsante ENTER, selezionare [Auto], premere il pulsante ENTER, utilizzare i pulsanti J e j per selezionare [Static], quindi procedere al punto 17.
Premere tre volte il pulsante BACK per chiudere il • Il menu Web supporta un massimo di tre connessioni menu. simultanee (sessioni http). Se sono aperte contemporaneamente due o più sessioni, si verificherà Gli indirizzi IP possono essere modificati anche nel un errore se le operazioni di registrazione entrano in menu Web (Library Maintenance Web UI).
Software di base che collega i server alle unità dischi e operativo Sony Professional (pagina 143). consente la lettura/scrittura di file. Scaricare il software dal sito Web dei prodotti Sony Professional (pagina 143). Installazione Note Scaricare il software dal sito Web dei prodotti Sony Professional (pagina 143) e installarlo.
• Se si installa una nuova versione di Optical Disc Archive Utilizzo dei menu Software dopo aver disinstallato una versione precedente, tutte le voci precedentemente configurate tornano alle impostazioni predefinite. Il menu visualizzato sul pannello anteriore dell’apparecchio consente di configurare varie impostazioni di base per l’apparecchio e visualizzarne lo stato.
Menu Descrizione 1.Network Configura le impostazioni di rete. Network 1 / Network 2: Configura le impostazioni delle due porte di rete della Utilizzare i pulsanti J e j per spostare il cursore (>). ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Pannello di controllo Abilita o disabilita IPv4 o IPv6.
La stazione I/E è rimasta aperta per 3 minuti. Assicurarsi che la stazione I/E sia completamente I/E STATION chiusa. Se appare il messaggio dopo aver chiuso la stazione I/E, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. I/E STATION Il pulsante della stazione I/E è stato premuto mentre la stazione I/E era bloccata da LOCKED un’applicazione, oppure era configurata per essere utilizzata come slot di archiviazione.
Seite 139
ERROR CALIBRATION La calibrazione del meccanismo di trasporto non è riuscita a causa della presenza di una cartuccia REMOVE CARTRIDGE nel meccanismo di trasporto stesso. Rivolgersi al proprio rappresentante Sony. FROM CARRIER I/E STATION È stata emessa una richiesta di movimento slot I/E durante l’apertura della stazione I/E.
Tuttavia, ciò ha un valore puramente indicativo e non In caso di problemi, rivolgersi al proprio rappresentante o implica alcuna garanzia sulla durata di vita prevista di assistenza tecnica Sony. questi componenti. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei componenti, rivolgersi al proprio rivenditore.
Questi fenomeni non possono essere considerati malfunzionamenti. Licenze Open Source Software In conformità agli opportuni accordi di licenza fra Sony e Precauzioni per le unità i detentori dei diritti di copyright del software, questo prodotto utilizza Open Source Software.
Note da –20 °C a +55 °C • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando Umidità di funzionamento correttamente prima di usarlo. LA SONY NON da 20% a 80% (umidità relativa) SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI Umidità di immagazzinamento QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA...
Seite 143
Download del software Quando l’unità viene utilizzata in collegamento con un PC, scaricare driver, plug-in e software applicativo necessari del dispositivo dai seguenti siti web. Sito web per i prodotti business di Sony: Stati Uniti http://pro.sony.com Canada http://www.sonybiz.ca America Latina http://sonypro-latin.com...
Seite 144
Para los clientes de Europa Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony futuras. Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea...
Seite 145
Tabla de contenidos Introducción..............146 Ejemplo de configuración del sistema......... 147 Nombre y función de las piezas........148 ODS-L30M................148 ODS-L60E................151 ODS-L100E................. 154 Manejo de soportes............155 Soportes utilizados para la lectura y la escritura ....155 Notas acerca del manejo............155 Memoria del cartucho............
Introducción La unidad principal PetaSite ODS-L30M es una unidad principal de biblioteca que admite hasta dos unidades de disco opcionales (ODS-D77F) y hasta 30 cartuchos de archivo en disco óptico. Si se instala un kit de extensión ODBK-103 (no suministrado) a la unidad principal ODS-L30M, la PetaSite se puede vincular a varias unidades de extensión, lo que le permite ampliar el sistema de acuerdo con sus necesidades.
Ejemplo de configuración del sistema Los siguientes tipos de sistemas se pueden construir con la unidad en combinación con equipo relacionado. Ordenador Servidor (con Macintosh Ordenador Windows aplicación MAM) Conmutador Gigabit Ethernet Servidor (con aplicación HSM) Almacenamiento Ethernet Conmutador de Esta unidad canal de fibra Canal de fibra...
Nombre y función de las piezas ODS-L30M Panel frontal • Cierre todas las aplicaciones conectadas antes de apagar Nota la unidad. Al apagar se desconecta la alimentación de la El panel frontal de la ODS-L30M puede extraerse e unidad y cualquier dato que se esté grabando se perderá. intercambiarse con los paneles frontales de las unidades de b Pantalla extensión ODS-L60E/L100E.
Seite 149
h Botón e indicador I/E STATION Junto con la unidad se suministran las etiquetas de la Libera el bloqueo de la estación I/E. El bloqueo puede estación I/E que contienen la siguiente información. liberarse cuando el indicador se enciende de color verde o Estado Indicador I/E Botón I/E...
FC está conectado y se está recibiendo sustituir unidades de alimentación, consulte con su un comando. representante local de Sony. Notas b Interruptores de alimentación principal • Este indicador se enciende en azul cuando el cable FC Encienden y apagan las fuentes principales de está...
Parpadeo rápido de color verde (intervalo de 0,25 s): suministrar alimentación a la unidad de disco y activar el actualización de firmware en progreso. control ADI. Apagado: estado normal. j Conector OUT 1 (interconexión de unidad) e Conector ODS CONTROL (ADI / fuente de Conecte el conector IN 1 a la unidad de extensión alimentación) (ODS-L60E/ODS-L100E) con el cable 1 de interconexión...
Seite 152
a Botón e indicador I/E STATION Indicador Significado Libera el bloqueo de la estación I/E. El bloqueo puede Verde El bloqueo puede liberarse. Hay liberarse cuando el indicador se enciende de color verde o un cartucho en la estación I/E. naranja.
Seite 153
• Indicador STATUS sustituir unidades de alimentación, consulte con su Encendido de color verde: la unidad de disco puede representante local de Sony. sustituirse (p. ej., el disco está desconectado y la alimentación del disco está apagada). b Interruptores de alimentación principal Encendido de color rojo: se produjo una alarma (código...
ODS-L100E) con el cable 1 de interconexión de unidades (suministrado con la unidad de extensión). ODS-L100E Panel frontal Este panel es idéntico al panel frontal de la unidad ODS-L60E (ver página 151). Panel trasero a Conector OUT 1 (interconexión de unidad) Conecte el conector IN 1 a la unidad principal (ODS-L30M) o a otra unidad de extensión (ODS-L60E/ ODS-L100E) con el cable 1 de interconexión de unidades...
reparación de archivos será más baja que si selecciona Manejo de soportes 60.000. Notas acerca del manejo Soportes utilizados para la lectura y Manejo la escritura El cartucho de archivo en disco óptico alberga 12 discos en una carcasa, y está diseñado para ofrecer protección contra Esta unidad utiliza los siguientes cartuchos de archivo en el polvo y huellas dactilares.
• Si desea utilizar etiquetas de códigos de barras con nueve caracteres o más, póngase en contacto con su Escritura Escritura representante de ventas o servicios de Sony. deshabilitada habilitada • Coloque las etiquetas de códigos de barras completamente dentro de la zona para etiquetas del También puede realizar los ajustes de protección contra...
• Utilice únicamente etiquetas de código de barras que conectado y, a continuación, encienda el interruptor de cumplan las especificaciones de Sony. alimentación del panel trasero de la unidad. • No adhiera etiquetas de códigos de barras en las que se haya incrustado una Memoria del cartucho.
Registro en la base de datos Importación y Después de insertar un cartucho y cerrar la estación I/E, la exportación de cartuchos información sobre cada cartucho se registra automáticamente en la base de datos de la unidad. Si inserta varios cartuchos, el registro en la base de datos puede tardar algún tiempo en completarse.
Configuración de la red Una vez que haya configurado la dirección IPv4 en la Utilice los botones J y j para seleccionar [IPv4 pantalla del panel frontal de la unidad, conecte la unidad al Setting] y pulse el botón ENTER. ordenador que tiene instalado el navegador web, configure los ajustes de la unidad y compruebe su estado mediante la Aparece la siguiente pantalla.
Seite 160
Pulse el botón j. Nota Aparece la siguiente pantalla. Para configurar la dirección DNS automáticamente, seleccione [Auto]. Confirme la configuración con el mismo método empleado para [Static], y vaya al paso Pulse el botón ENTER. Pulse el botón ENTER. Aparece la pantalla [IPv4 Primary DNS]. El primer dígito de la dirección IP parpadea para indicar que la dirección puede cambiarse.
• Activa JavaScript en su navegador. La pantalla de inicio Visualización de la pantalla web de sesión no se muestra si JavaScript no está activado. • Configure su navegador para que acepte cookies. No Se puede utilizar una pantalla web (Library Maintenance podrá...
Descargue este software del sitio web de productos de Sony Professional (página 170). Instalación Notas Descargue el software del sitio web de productos de Sony Professional (página 170) e instálelo. • Instale el software antes de conectar los servidores a las unidades.
configurado previamente volverá a su ajuste Utilización del menú predeterminado. • Si instala una nueva versión del Optical Disc Archive Software después de desinstalar una versión anterior, cualquier elemento configurado previamente volverá a Utilice el menú que aparece en el panel frontal de la unidad su ajuste predeterminado.
Menú Descripción 1.Network Define la configuración de red. Network 1 / Network 2: Configura los ajustes de los dos puertos de red de Utilice los botones J y j para mover el cursor (>). ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Panel de control Habilita o deshabilita IPv4 o IPv6.
Si aparece un mensaje, consulte la siguiente información naranja (advertencia), y aparece un mensaje en la pantalla. para resolver el problema. Si el mensaje sigue apareciendo, No se muestran mensajes durante las operaciones del consulte con su representante local de Sony. Mensaje Descripción ERROR POWER OFF El sistema debe reiniciarse.
Seite 166
Cierre la estación I/E, o compruebe los controles de la aplicación. UNIT CONFIG CHANGE Se ha detectado un cambio en la configuración de la unidad. REQUEST Consulte con su representante de Sony local. DIAGNOSTIC LIBRARY Se requieren diagnósticos de la biblioteca. REQUEST Consulte con su representante de Sony local.
Si experimenta problemas con la unidad, póngase en pueden ir apareciendo espontáneamente debido a las contacto con su representante de ventas o servicio de Sony. características de la pantalla de cristal líquido. Esto no significa que la unidad funcione mal.
No someta la unidad de disco a golpes cuando el cartucho Licencias de software libre esté insertado. En función de los contratos de licencia entre Sony y los Transporte de la unidad de disco titulares de los derechos de autor del software, este producto utiliza software libre.
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA 1000BASE-T: estándar IEEE 802.3ab UNIDAD O POR TERCEROS. 100BASE-Tx: estándar IEEE 802.3u • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR Accesorios LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE Manual de funcionamiento (1)
Seite 170
Latinoamérica http://sonypro-latin.com Europa http://www.pro.sony.eu/pro Oriente Medio y África http://sony-psmea.com Rusia http://sony.ru/pro/ Brasil http://sonypro.com.br Australia http://pro.sony.com.au Nueva Zelanda http://pro.sony.co.nz Japón http://www.sonybsc.com Asia Pacífico http://pro.sony-asia.com Corea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn India http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, página de descarga de software: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Especificaciones...
部件的名称和功能 ODS-L30M 前面板 闪烁红色:发生错误 注意 闪烁橙色:发生警告 可以拆除 ODS-L30M 的前面板并与 ODS-L60E/L100E 扩展单元的前面板互换。 ODS-L30M 将会安装在多个 d MENU 键 设备的底部,但其前面板将置于扩展单元上面,因其 按下此键会在显示器中显示菜单。 高度便于操作。 e 箭头键 a 开机 / 待机键和指示灯 在显示器中滚动菜单并设置输入值。 当打开后面板上的主电源开关时,会在开机和待机模 式之间进行切换。在开机模式时按下该按钮时会切换 f ENTER 键 至待机模式。此时,显示器上会出现关机确认消息。 菜单操作期间移至下一页或确认输入值。 使用箭头键选择 “Yes” ,然后按下 ENTER 按钮。 设备打开时指示灯会亮起绿色,设备处于待机模式时 g BACK 键 会亮起红色。设备正在关闭时,指示灯会闪烁绿色。...
Seite 176
以下图标描述了安装有两个驱动器单元和两个电源设 备的 ODS-L30M。 a 电源设备安装插槽 注意 通过安装 ODBK-101 可选电源 (未提供) ,可以提供 关闭主电源时,请务必在按下这些开关前使用前面板 冗余电源。如果需要高度可靠性的系统中有一个电源 上的开机 / 待机键将设备设为待机模式。 设备发生故障,这可保证连续运转。 c AC IN 接口 有关添加或更换电源的详细信息,请咨询当地的 Sony 使用电源线将接口连接至电源插座。 代表。 d 驱动器单元指示灯 b 主电源开关 表示驱动器单元的状态。从顶部开始,三个指示灯如 打开或关闭主电源。使用设备时,请打开这些开关, 下所示。 使用前面板上的开机 / 待机键在操作和待机模式之间 • POWER 指示灯 切换。 亮起绿色:正在供电。...
Seite 189
WARNING LITHIUM BATTERY 请咨询当地的 Sony 代表。 CLOSE I/E 站已打开 3 分钟。确保 I/E 站完全关闭。 I/E STATION 如果关闭 I/E 站后仍然出现该消息,请咨询当地的 Sony 代表。 I/E STATION 在 I/E 站通过应用程序锁定或 I/E 站配置用作存储插槽时按下了 I/E 站按钮。 LOCKED 通过应用程序解锁,然后按下 I/E STATION 键。如果无法通过应用程序解锁,请使用 Library Maintenance Web UI 解锁。 I/E STATION I/E STATION 键会在访问...
Seite 190
将 I/E 站径直推入设备中,直至完全插入。 REMOVE CARTRIDGE 由于载体中存在 ODA 光盘,因此无法执行 I/E 站的导入处理。 FROM CARRIER 使用 Library Maintenance Web UI 的 [Move Cartridge] 标签将 ODA 光盘从载体移到空的插槽中。 ERROR CALIBRATION 载体调整失败,因为载体中有 ODA 光盘。 请咨询当地的 Sony 代表。 REMOVE CARTRIDGE FROM CARRIER I/E STATION I/E 站处于打开状态时,会发出 I/E 插槽移动提示。 OPENED 关闭...
Seite 195
Русский 5. При установке оборудования следует ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ учитывать его рабочую температуру Сведения о рабочей температуре оборудования Для снижения риска возгорания и см. в разделе технических характеристик поражения электрическим током не руководства по эксплуатации. допускайте воздействия на аппарат влаги и сырости. 6.
Seite 196
Данный аппарат не следует использовать в жилой использования с устройствами ODS-L30M/L60E. зоне. Кроме того, поддержка интерфейса Fibre Channel обеспечивает высокую скорость обработки. Осторожно! (ODS-D77F) Использование средств управления и выполнение Габариты (Ш × В × Г) настройки и действий, отличных от указанных 445 ×...
Seite 197
Қазақстан Жабдықтың жұмыс температурасын пайдаланушы ЕСКЕРТУ нұсқаулығындағы техникалық сипаттамалардан қараңыз. Өрт шығу немесе ток соғу қаупін азайту үшін бұл құрылғыны жаңбырдың 6. Орнатуды орындау кезінде тиісті жылу астында немесе ылғалды жерде шығаруды жəне таратуды алу үшін қалдырмаңыз. қабырғалардан келесі бос орынды сақтаңыз. Оң, сол: 4 см...
Seite 198
Қуат көзі 100 В - 240 В айнымалы ток, 50 Гц/ 60 Гц Қуат тұтыну 1,4 A - 3,2 A ОПТИКАЛЫҚ ДИСК ҚОЙМАСЫНЫҢ БАС Қосалқы құралдар МОДУЛІ Пайдалану нұсқаулығы (1) Сөреге бекіту жиынтығы (1) Дайындаушы:Сони Корпорейшн Сөреге бекіту шайбалары (4) Бұрандалар...
Seite 199
El material de este manual contiene informacion que es EE. UU. y otros paises. propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte • Mac OS y Safari son marcas comerciales o marcas de los compradores del equipo descrito en este manual.