各部の名称と働き ODS-L30M 前面パネル • 本機をシャットダウンする前に、接続されているアプリ ご注意 ケーションを停止してください。シャットダウンすると ODS-L30M および ODS-L60E/L100E の前面パネルは、取り ドライブの電源がオフになるため、記録中のデータが失 外して他の拡張ユニットの前面パネルと交換することがで われる可能性があります。 きます。ODS-L30M はユニットの最下段に設置されます が、前面パネルは操作しやすい高さにある拡張ユニットに b ディスプレイ 移設されている場合があります。 本機の状態や設定メニュー、メッセージなどを表示します。 a オン / スタンバイボタンとインジケーター c ALARM インジケーター 背面の主電源スイッチが入のときに、本機のオン / スタン エラー、ワーニングの発生時に点滅します。 バイを切り換えます。スタンバイにするには、オンのとき 赤点滅:エラー にボタンを押します。ディスプレイにシャットダウンの確 オレンジ点滅:ワーニング 認メッセージが表示されたら矢印ボタンで Yes を選択し て、ENTER ボタンを押します。 d MENU ボタン...
Seite 11
g BACK ボタン I/E STATION 状態 メニュー操作時に、前のページへ移動したり、設定を取り インジケーター STATION 消します。 ボタン 消灯 操作禁止状態のため、開閉でき 無効 h I/E STATION ボタンとインジケーター ません。 I/E ステーションのロックを解除します。ロックは、イン 緑点滅 I/E ステーションにアクセス中 無効 ジケーターが緑点灯またはオレンジ点灯時に解除できます。 のため、開閉できません。 ロックを解除すると、インジケーターがオレンジ色に点滅 緑点灯 ロック解除可能です。 有効 します。 緑:カートリッジあり オレンジ点灯 ロックを解除したあと 10 秒以内に I/E ステーションを開け オレンジ:カートリッジなし なかった場合は、再び...
Seite 12
背面パネル 次図は、ODS-L30M にドライブユニット ODS-D280F を 2 台、電源ユニットを 2 台装着した状態です。ドライブユ ニット ODS-D77F を装着した場合は、背面の構成が異なり ます。ODS-D77F について詳しくは、 「背面パネル(ODS- D77F) 」 (14 ページ)をご覧ください。 a 電源ユニット装着部 e DC OUT 端子 別売のオプショナルパワーサプライ ODBK-201 を追加装着 ドライブユニット ODS-D280F の DC IN 端子と接続して、 することによって、電源を二重化することができます。信 ドライブユニットへ電源を供給します。ODS-D77F を装着 頼性が要求されるシステムで本機を使用するとき、一方の する場合は、この端子は使用しません。 電源ユニットが故障しても運用の継続が可能です。 f ドライブユニット装着部...
Seite 13
l OUT 2(ユニット間接続)端子 Maintenance Web UI でドライブユニットの再起動が必要 になります。 拡張ユニット(ODS-L60E/L100E)の IN 2 端子と、ユニッ また、ドライブユニットを取り外す場合は、以下の手順で ト間接続ケーブル 2(拡張ユニットに付属)で接続します。 行ってください。 m DRIVE 1、2 端子(ODS コントロール(ADI/ 電源) ) 1. ドライブ DC ケーブルを取り外す。 端子と同じ番号のドライブユニット(DRIVE 1 または 2) 2. ODA コントロールケーブルを取り外す。 の ODS CONTROL 端子と、ODA コントロールケーブル ODA コントロールケーブルを先に外すと、ドライブユニッ (ドライブユニットに付属)で接続し、ドライブユニットを...
Seite 14
c FC(ファイバーチャネル)端子 背面パネル(ODS-D77F) ファイバーチャネルスイッチを介して、サーバーや外部ス トレージに接続します。 a ドライブユニットインジケーター ドライブユニットの状態を示します。上から次の 3 つのイ ンジケーターがあります。 • POWER インジケーター 緑点灯:電源が供給されている • LINK インジケーター 遅い青点滅(1 秒ごと) :FC ケーブルを接続していない 青点灯:FC ケーブルを接続している 速い青点滅(0.25 秒ごと) :FC ケーブルを接続していて、 コマンドを受信している ご注意 • このインジケーターは、FC ケーブルが物理的に正しく 接続されると、青点灯します。コンピューターからド ライブユニットを制御できない状態であっても、FC ケーブルが接続されていれば、青点灯します。 • FC ケーブルを接続しなくても、電源投入後のドライブ ユニットの初期化中は、青点灯します。初期化が完了 すると、遅い青点滅に移行します。...
Seite 16
背面パネル 次図は、ODS-L60E にドライブユニット ODS-D280F を ます。ODS-D77F について詳しくは、 「背面パネル(ODS- 4 台、電源ユニットを 2 台装着した状態です。ドライブユ D77F) 」 (14 ページ)をご覧ください。 ニット ODS-D77F を装着した場合は、背面の構成が異なり a 電源ユニット装着部 e 電源ユニットインジケーター 別売のオプショナルパワーサプライ ODBK-201 を追加装着 電源ユニットの状態を示します。 することによって、電源を二重化することができます。信 消灯:正常 頼性が要求されるシステムで本機を使用するとき、一方の 赤点灯:19.5 V 電源異常 電源ユニットが故障しても運用の継続が可能です。 f DRIVE 1 ∼ 4 端子(ODS コントロール(ADI/ 電源) ) なお、ODS-L60E にドライブユニットを装着しない場合は、...
Seite 17
g ドライブユニット装着部 ライブユニットを制御できない状態であっても、FC 別売りのドライブユニット(ODS-D77F/D280F)を最大 ケーブルが接続されていれば、青点灯します。 4 台装着可能です。 • FC ケーブルを接続しなくても、電源投入後のドライブ ユニットの初期化中は、青点灯します。初期化が完了 h CARTRIDGE IN インジケーター すると、遅い青点滅に移行します。 ドライブユニットの電源がオンの状態でドライブユニット • STATUS インジケーター にカートリッジが挿入されているときに、緑色で点灯しま 緑点灯:ドライブユニットの交換が可能(オフライン、 す。 ドライブ電源オフ) 赤点灯: i DC IN 端子 • アラームあり(アラームコード 00-000 以外) 電源ユニットの DC OUT 端子と接続して、ドライブユニッ • ライブラリとドライブユニットが正常に通信できて トへ電源を供給します。 いない...
ODS-L100E 前面パネル ODS-L60E の前面パネル (15 ページ)と同じです。 背面パネル a OUT 1(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/L100E)の IN 1 端子と、ユニット間接続ケー ブル 1(拡張ユニットに付属)で接続します。 b OUT 2(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/L100E)の IN 2 端子と、ユニット間接続ケー ブル 2(拡張ユニットに付属)で接続します。 c IN 2(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット (ODS-L60E/L100E)の OUT 2 端子と、ユニット間接続 ケーブル 2(拡張ユニットに付属)で接続します。 d IN 1(ユニット間接続)端子 マスターユニット(ODS-L30M)または拡張ユニット...
ネットワークの設定 Jj ボタンで IPv4 Setting を選択し、 ENTER ボタンを押 本機前面のディスプレイで IPv4 アドレスを設定した後、本 す。 機と Web ブラウザーがインストールされたコンピューター をネットワークケーブルで接続し、Library Maintenance 次の画面が表示されます。*は、現在の設定を示しま Web UI を使って本機の設定、状態確認を行います。 す。IPv4 アドレスを設定する場合は、Enabled を設定 する必要があります。既に Enabled が設定されている 場合は、手順 8 に進んでください。 IPv4 アドレスの設定 IP アドレス、サブネットマスク、デフォルトゲートウェ イ、および DNS アドレスを設定します。工場出荷時、 Network 1 は DHCP が設定されています。Network 2 は、 次の値が設定されています。...
Seite 24
j ボタンを押す。 ご注意 次の画面が表示されます。 DNS アドレスを自動取得する場合は、Auto を設定し ます。Static の場合と同様の操作で設定を確定し、手 順 24 に進んでください。 ENTER ボタンを押す。 IPv4 Primary DNS 画面が表示されます。 ENTER ボタンを押す。 IP アドレスの最初の桁が点滅し、アドレスを変更でき るようになります。 ENTER ボタンを押す。 IP アドレスの最初の桁が点滅し、アドレスを変更でき るようになります。 IP アドレスを入力する。 Kk ボタンで桁を移動し、Jj ボタンで値を変更しま KkJj ボタンでプライマリ DNS のアドレスを入力 す。 し、ENTER ボタンを押す。 アドレスの入力が完了したら、ENTER ボタンを押して...
• WebブラウザーでCookieの受け入れを許可してください。 Web 画面の表示 本機からの Cookie の受け入れが許可されていないと、ロ グインできません。 本機の設定操作は、Web 画面(Library Maintenance Web • Web ブラウザーの設定方法は、Web ブラウザーや OS の UI)を使って行えます。 バージョンによって異なります。ご利用の Web ブラウ ザーや OS の説明書またはヘルプをご確認ください。 推奨環境 Web ブラウザー: • Windows の場合:Google Chrome 最新版または Microsoft Internet Explorer 11 • Mac OS の場合:Google Chrome 最新版 •...
Seite 30
メッセージ 説明 I/E STATION I/E ステーションへのアクセス中に I/E STATION ボタンが押されました。 BUSY I/E STATION インジケータが緑色点灯または橙色点灯になってから Release ボタンを押してください。 I/E STATION I/E ステーションのロック解除ができませんでした。 NOT UNLOCKED I/E ステーションを本体の奥に突き当たるまで押し込んでから、もう一度 I/E STATION ボタンを押してく ださい。 I/E STATION HALF-CLOSED I/E ステーションの挿入が不完全です。 I/E ステーションを本体の奥に突き当たるまで押し込んでから、もう一度 I/E STATION ボタンを押してく ださい。 PUSH I/E STATION I/E ステーションの挿入が不完全な状態で...
Seite 35
English Before operating the unit, please read this manual Right, Left : 4 cm (1.6 inches) or more thoroughly and retain it for future reference. Rear : 10 cm (4 inches) or more WARNING (ODS-L30M/L60E): THIS WARNING IS WARNING APPLICABLE FOR USA ONLY. To reduce the risk of fire or electric shock, If used in USA, use the UL LISTED power cord specified below.
Seite 36
VARNING (ODS-D77F/D280F) You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I authority to operate this equipment. DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG All interface cables used to connect peripherals must be LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER shielded in order to comply with the limits for a digital...
Seite 37
Para los clientes de Europa (ODS-L30M/D77F/ Standard: IEC60825-1 (2007) D280F) Caution (ODS-D77F/D280F) Por medio de la presente Sony Corporation declara que el The use of optical instruments with this product will ODS-L30 (Munidad principal PetaSite) / ODS-D77F/ increase eye hazard.
Seite 38
For kunder i Europa (ODS-L30M/D77F/D280F) Sony Corporation erklærer herved at ODS-L30M (PetaSite masterenhet) / ODS-D77F/D280F (Drivenhet for optisk platelager) er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer, vennligst se: http://www.compliance.sony.de/...
Seite 39
Warranty and Exceptions on Standard Warranty. Please visit http://www.pro.sony.eu/warranty for important information and complete terms and conditions. For the customers in Korea SONY LIMITED WARRANTY - Please visit http://bpeng.sony.co.kr/handler/BPAS-Start for important information and complete terms and conditions of Sony’s limited warranty applicable to this product.
Seite 40
Table of Contents Overview................41 System Configuration Example ..........42 Name and Function of Parts ..........43 ODS-L30M ................43 ODS-L60E................47 ODS-L100E................50 Handling Media ..............51 Media Used for Reading and Writing ........51 Notes on Handling..............52 Cartridge Memory..............
Overview The ODS-L30M PetaSite Master Unit is a library master unit that holds up to two optional ODS-D77F/ODS-D280F optical disc archive drive units (hereinafter referred to as drive units) and up to 30 optical disc archive cartridges. By installing an ODBK-103 expansion kit (not supplied) to the ODS-L30M master unit, the PetaSite can be linked to multiple expansion units, allowing you to expand the system according to your needs.
System Configuration Example The following types of systems can be constructed using the unit in combination with related equipment. Macintosh Server (with MAM computer Windows computer application) Gigabit ethernet switch Server (with HSM application) Storage Ethernet Fibre Channel This unit switch Fibre Channel Overview...
Name and Function of Parts ODS-L30M Front panel b Display Note Displays the unit’s status, setting menus, messages, etc. The front panel of the ODS-L30M can be removed and c ALARM indicator interchanged with the front panels of ODS-L60E/L100E extension units. The ODS-L30M will be installed at the Blinks when errors or warnings occur.
Seite 44
i I/E station door If the I/E station remains open for longer than three minutes, the indicator blinks red. Note You can select whether the I/E station of each unit is used as an I/E slot for importing/exporting cartridges or as a storage slot (importing/exporting of cartridges is disabled).
Allow you to install up to two optional drive units For details on adding or replacing power supply units, (ODS-D77F/D280F). consult your local Sony representative. g CARTRIDGE IN indicator b Main power switches Lit green when the drive unit is turned on and a cartridge Switch the main power supplies on or off.
Seite 46
m DRIVE 1, 2 connectors (ODS control (ADI / power If the ODA control cable is disconnected first, the drive unit may turn off and then on again. supply)) Connect to the ODS CONTROL connector on the drive i FC (Fibre Channel) connectors unit with the same number (DRIVE 1 or 2) using an ODA Allow you to connect to servers and external storage via a control cable (supplied with the drive unit) to enable ADI...
Rear panel (ODS-D77F) • This indicator is lit blue during drive unit initialization after power is applied, even if an FC cable is not connected. In this case, the indicator starts blinking blue slowly after initialization is finished. • STATUS indicator Lit green: The drive unit can be replaced (i.e., drive is offline and drive power is off).
Seite 48
a I/E STATION button and indicator Indicator Meaning Releases the I/E station’s lock. The lock can be released Green Lock can be released. There is a when the indicator is lit green or orange. The indicator cartridge in the I/E station. starts blinking orange when the lock is released.
Seite 49
(ODS-D77F/D280F). For details on adding or replacing power supply units, h CARTRIDGE IN indicator consult your local Sony representative. Lit green when the drive unit is turned on and a cartridge b Main power switches is inserted in the drive unit.
n OUT 2 (unit interconnection) connector • STATUS indicator Lit green: The drive unit can be replaced (i.e., drive is Connect to the IN 2 connector of the master unit offline and drive power is off). (ODS-L30M) or another extension unit (ODS-L60E/ Lit red: L100E) using unit interconnection cable 2 (supplied with •...
c IN 2 (unit interconnection) connector Handling Media Connect to the OUT 2 connector of the master unit (ODS-L30M) or another extension unit (ODS-L60E/ L100E) using unit interconnection cable 2 (supplied with the extension unit). Media Used for Reading and Writing d OUT 1 (unit interconnection) connector Connect to the OUT 1 connector of the master unit This unit uses the following cartridges and similar media.
• When you reformat write-once media, the previous Using the application software will enable the user-data to maximum number of files that can be created (480,000 be written/read in the future. for ODC3300R cartridges, 60,000 or 240,000 for other cartridges) will carry over. However, you can reselect the maximum number of files that can be created when you reformat rewritable media.
• If the label or print is glossy, proper reading may not be possible due to halation. For details on barcode labels that can be read, contact your Sony service or sales representative. • If you want to use barcode labels with nine or more characters, contact your Sony service or sales representative.
Startup and Shutdown Importing and Exporting Cartridges Note Always close the I/E station when starting and shutting Opening the I/E Station down the unit. Press the I/E STATION button on the front panel to release the I/E station lock before opening the I/E station. When Startup you press the I/E STATION button, the lock releases and the I/E STATION indicator blinks orange.
Registration to the Database Configuring the Network After inserting a cartridge and closing the I/E station, information about each cartridge is automatically After configuring the IPv4 address in the display on the registered in the unit’s database. The database registration front panel of the unit, connect the unit to the computer on may take some time to complete when inserting multiple which the Web browser is installed, and configure the...
Seite 56
Press the j button. The following screen appears. Use the J and j buttons to select [IPv4 Setting], and press the ENTER button. The following screen appears. An asterisk (*) Press the ENTER button. indicates the current setting. To configure the IPv4 address, this setting must be set to [Enabled].
Displaying the Web Screen Note To obtain the DNS address automatically, select A web screen (Library Maintenance Web UI) can be used [Auto]. Confirm the setting using the same method as to perform setting operations for this unit. you would with [Static], and proceed to step 24. Press the ENTER button.
• Optical Disc Archive Software (Windows/Linux) Basic software that connects the servers and the dive units and allows read/write of files. Download this software from the Sony Professional products website (page 67). Notes • Install the software before connecting the servers to the drive units.
+ 1) or higher Refer to the Sony Professional products website (page 67). Installation Download the software from the Sony Professional products website (page 67), and install it. Note If the Optical Disc Archive Software is installed while certain anti-virus software, spyware tools, or products that include UDF 2.5 or 2.6 file system drivers other than those...
Menu Operation Configure basic settings of the unit and display the unit’s Use the J and j buttons to move the cursor (>). status using the menu displayed on the front panel of the unit. Use the buttons on the front panel to operate the Control Panel menu.
Seite 61
Menu Description 1.Network Configures the network settings. Network 1 / Network 2: Configures settings for the ODS-L30M’s two network ports. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Enables or disables IPv4 or IPv6. IPv4 DHCP / IPv6 DHCP: Specifies whether to use the DHCP for the IPv4 or IPv6 IP address or whether to use a static address.
(A/B) : OFF Check [Power Configuration Settings] on the [Others] tab of the [Configuration] screen of the Library Maintenance Web UI. If there is no problem with the settings, consult your local Sony representative. WARNING An error was detected with the fan of the power supply. Check the area surrounding the UNIT (1~6) POWER corresponding fan for blockages and check for any matter adhering to the fan.
Seite 63
Move the cartridge from the carrier to an empty slot via the [Move Cartridge] tab of the Library Maintenance Web UI. ERROR CALIBRATION Carrier adjustment failed due to the presence of a cartridge in the carrier. Consult your local Sony REMOVE CARTRIDGE representative.
In the event of operating problems If you should experience problems with the unit, contact your Sony service or sales representative. Precautions for Drive Units Use and storage locations Store in a level, ventilated place. Avoid using or storing the Shocks and vibrations unit in the following places.
To meet the requirements of the software copyright File write time holders, Sony is obligated to inform you of the content of these licenses. • When writing a large number of small-sized files (e.g., For the content of these licenses, see “Open Source 100 MB or smaller) consecutively, writing may take Software License List”...
(Network) RJ-45 type modular jack (2) ANY OTHER REASON WHATSOEVER. 1000BASE-T: IEEE 802.3ab standard • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR CLAIMS OF 100BASE-Tx: IEEE 802.3u standard ANY KIND MADE BY USERS OF THIS UNIT OR MADE BY THIRD PARTIES.
Seite 67
Canada http://www.sonybiz.ca Latin America http://sonypro-latin.com Europe http://www.pro.sony.eu/pro Middle East, Africa http://sony-psmea.com Russia http://sony.ru/pro/ Brazil http://sonypro.com.br Australia http://pro.sony.com.au New Zealand http://pro.sony.co.nz Japan http://www.sonybsc.com Asia Pacific http://pro.sony-asia.com Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn India http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, software download page: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Specifications...
Seite 68
3 fils)/fiche femelle/fiche mâle avec des les informations importantes et l’ensemble des termes caractéristiques nominales (tension, ampérage) et conditions de la garantie limitée de Sony applicable à appropriées. ce produit. Pour toute question sur l’utilisation du cordon d’alimentation/fiche femelle/fiche mâle ci-dessus,...
Seite 69
Table des matières Généralités................70 Exemple de configuration système........71 Nom et fonction des pièces..........72 ODS-L30M................72 ODS-L60E................77 ODS-L100E................80 Manipulation du support ........... 81 Support utilisé pour la lecture et l’écriture ......81 Remarques sur la manipulation ..........81 Mémoire de cartouche ............
Généralités L’unité maître ODS-L30M PetaSite est une unité principale de bibliothèque qui peut contenir jusqu’à deux unités de lecture d’archive de disques optiques ODS-D77F/ODS-D280F optionnels (appelées ici unités de lecture) et jusqu’à 30 cartouches d’archive de disques optiques. En installant un kit d’extension ODBK-103 (non fourni) sur l’unité...
Exemple de configuration système Les types de systèmes suivants peuvent être construits à l’aide de l’appareil ainsi que de l’équipement lié. Ordinateur Serveur (avec Macintosh Ordinateur Windows application MAM) Interrupteur Ethernet gigabit Serveur (avec application HSM) Stockage Ethernet Interrupteur Fibre Cet appareil Channel Fibre Channel...
Nom et fonction des pièces ODS-L30M Panneau avant l’alimentation du lecteur et toute donnée actuellement en Remarque cours d’enregistrement sera perdue. Le panneau avant du ODS-L30M peut être retiré et b Affichage échangé avec les panneaux avants des unités d’extension ODS-L60E/L100E.
Seite 73
h Bouton et voyant I/E STATION État Voyant I/E Bouton I/E Relâche le verrou de la station I/E. Le verrouillage est STATION STATION relâché lorsque le voyant s’allume en vert ou en orange. Le Vert L’ouverture/fermeture est Désactivé voyant se met à clignoter en orange lorsque le verrouillage (clignotant) impossible car la station I/E est relâché.
Eteint : Etat normal Pour des détails sur l’ajout ou le remplacement des unités Allumé en rouge : Erreur d’alimentation 19,5 V alimentation, consultez votre représentant Sony le plus e Connecteurs DC OUT proche. Raccordez les connecteurs DC IN des unités de lecture b Interrupteurs d’alimentation...
Seite 75
h Connecteurs DC IN • Voyant STATUS Raccordez le connecteur DC OUT de l’unité Allumé en vert : l’unité de lecture peut être remplacée d’alimentation pour fournir l’alimentation à l’unité de (par ex., si l’alimentation autonome et de lecture est lecture.
Seite 76
o Port (réseau) 1 • Le voyant s’allume en bleu pendant l’initialisation de Connectez un câble réseau ici pour configurer l’appareil ou l’unité de lecture après que l’alimentation soit pour vérifier son état via l’écran Web. appliquée, même lorsqu’aucun câble FC n’est Ceci apparaît en tant que «...
ODS-L60E Panneau avant a Bouton et voyant I/E STATION Voyant Signification Relâche le verrou de la station I/E. Le verrouillage est Orange Le verrouillage est relâché. relâché lorsque le voyant s’allume en vert ou en orange. Le (clignotant) voyant se met à clignoter en orange lorsque le verrouillage Rouge Un problème s’est produit dans la station est relâché.
Seite 78
Eteint : Etat normal Pour des détails sur l’ajout ou le remplacement des unités Allumé en rouge : Erreur d’alimentation 19,5 V alimentation, consultez votre représentant Sony le plus f Connecteurs DRIVE 1 à 4 (contrôle ODS (ADI / proche.
Seite 79
De même, lors du retrait de l’unité de lecteur, utilisez la Clignotant rapide en bleu (quatre fois par seconde) : le procédure suivante. câble FC est connecté et une commande est en cours de 1. Débranchez le câble DC du lecteur. réception.
q Serre-câble ODS-L100E Panneau avant Il est identique au panneau avant du ODS-L60E (voir page 77). Panneau arrière a Connecteur OUT 1 (interconnexion d’appareil) Connectez-vous au connecteur IN 1 de l’unité principale (ODS-L30M) ou une autre unité d’extension (ODS-L60E/ L100E) à l’aide du câble 1 d’interconnexion de l’appareil (fourni avec l’unité...
• Pour les cartouches ODC3300R, le nombre de fichiers Manipulation du support pouvant être créés est de 480 000. Pour les cartouches autres que ODC3300R, vous pouvez sélectionner le nombre maximal de fichiers pouvant être créés (60 000 ou 240 000) lorsque vous formatez la cartouche. Support utilisé...
Pour des détails sur les étiquettes de codes à barres pouvant être lues, contactez votre représentant Sony le plus proche. • Si vous voulez utiliser les étiquettes de codes à barres Réglages de l’onglet de protection contre l’écriture...
• Utilisez des étiquettes de codes à barres conformes aux Lorsque vous appuyez sur le bouton, le voyant de mise spécifications de Sony. sous tension/mise en veille s’allume en vert. • Ne collez pas d’étiquettes de codes à barres avec lesquels L’initialisation se terminera et l’appareil sera prêt à...
Remarques Importation et • Si le voyant I/E STATION clignote en orange, la station exportation de I/E n’est pas complètement fermée. • Une tonalité d’avertissement sonne si la station I/E est cartouches laissée ouverte pendant 3 minutes ou plus. Enregistrement dans la base de Ouverture de la station I/E données Appuyez sur le bouton I/E STATION sur le panneau avant...
Configuration du réseau Après avoir configuré l’adresse IPv4 sur l’écran du Utilisez les boutons J et j pour sélectionner [IPv4 panneau avant de l’appareil, connectez l’appareil à Setting], puis appuyez sur le bouton ENTER. l’ordinateur sur lequel le navigateur Web est installé, puis configurez les réglages de l’appareil et vérifiez son état par L’écran suivant apparaît.
Seite 86
Pour configurer l’adresse DNS, sélectionnez [Static]. Remarque Si le réglage actuel est [Auto], affichez l’écran de Pour utiliser le DHCP, utilisez les boutons J et j pour sélection à l’aide du bouton ENTER, utilisez les sélectionner [Auto], appuyez sur le bouton ENTER, boutons J et j pour sélectionner [Static], puis puis passez à...
Appuyez trois fois sur le bouton BACK pour terminer • L’écran web prend en charge jusqu’à trois connexions l’opération du menu. simultanées (sessions http). Si plusieurs sessions sont ouvertes en même temps, une erreur se produit en cas de Les adresses IP peuvent également être modifiées dans conflit entre les opérations d’enregistrement.
Intel Core 2 Duo 2,66 GHz ou supérieur ; lecture et permettant la lecture/écriture de fichiers. ou Intel Xeon 2 GHz ou supérieur Téléchargez ce logiciel du site Web Sony produits Mémoire 2 GB × (No.d’appareils connectés + 1) ou professionnels (page 96).
Software est déjà installée, désinstallez-la avant Configurez les réglages de base de l’appareil et affichez d’installer la nouvelle version. Supprimez [Sony Optical l’état de l’appareil à l’aide du menu affiché sur le panneau Disc Archive Software] dans [Ajouter ou supprimer des avant de l’appareil.
Menu Description 1.Network Configure les réglages réseau. Network 1 / Network 2 : Configure les réglages pour les deux ports réseau du Utilisez les boutons J et j pour déplacer le curseur ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled : (>). Active ou désactive IPv4 ou IPv6.
éteinte. (A/B) : OFF Vérifiez [Power Configuration Settings] sur l’onglet [Others] de l’écran [Configuration] du Library Maintenance Web UI. En cas de problème avec les réglages, consultez votre représentant Sony le plus proche. WARNING Une erreur a été détectée avec le ventilateur de l’alimentation. Vérifiez s’il y a des obstructions UNIT (1-6) POWER dans la zone autour du ventilateur concerné...
Seite 92
ERROR CALIBRATION Le réglage de la porteuse a échoué en raison de la présence d’une cartouche dans la porteuse. REMOVE CARTRIDGE Consultez votre représentant Sony le plus proche. FROM CARRIER I/E STATION Une requête de mouvement de fente I/E a été émise pendant que la station I/E était ouverte.
Après une longue période d’utilisation, en raison des En cas de problèmes avec l’appareil, contactez votre caractéristiques physiques de l’afficheur à cristaux revendeur ou service après-vente Sony. liquides, de tels pixels « bloqués » peuvent apparaître spontanément. Ces problèmes ne sont pas graves.
Ne soumettez pas En vertu d’un contrat de licence entre Sony et les l’unité de lecture à des chocs lorsqu’une cartouche est détenteurs des droits du logiciel, ce produit utilise un insérée.
Entrée/sortie • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les (Réseau) Prise modulaire de type RJ-45 (2) réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par 1000BASE-T : norme IEEE 802.3ab...
Seite 96
Amérique latine http://sonypro-latin.com Europe http://www.pro.sony.eu/pro Moyen-Orient, Afrique http://sony-psmea.com Russie http://sony.ru/pro/ Brésil http://sonypro.com.br Australie http://pro.sony.com.au Nouvelle Zélande http://pro.sony.co.nz Japon http://www.sonybsc.com Asie pacifique http://pro.sony-asia.com Corée http://bp.sony.co.kr Chine http://pro.sony.com.cn Inde http://pro.sony.co.in Logiciels créatifs Sony, page de téléchargement du logiciel : http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Spécifications...
Seite 97
Deutsch Für Kunden in Europa Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet Nachschlagen auf. werden. Vorsicht (ODS-D77F/D280F) WARNUNG Bei Betätigung von Bedien- und Einstellteilen oder Ausführung von Bedienvorgängen, die nicht ausdrücklich Um die Gefahr von Bränden oder in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind, droht u.U.
Seite 98
Inhaltsverzeichnis Übersicht ................99 Beispiel für eine Systemkonfiguration........ 100 Name und Funktion der Teile .......... 101 ODS-L30M ................. 101 ODS-L60E................106 ODS-L100E................. 109 Umgang mit Medien ............110 Für Lese- und Schreibzugriffe verwendete Medien.... 110 Hinweise zum Umgang mit Kassetten ........ 110 Kassettenspeicher ..............
Übersicht Das PetaSite-Hauptgerät ODS-L30M ist ein Bibliothekshauptgerät, das bis zu zwei optionale Archivlaufwerke des Typs ODS-D77F/ODS-D280F für optische Datenträger (im Folgenden als Laufwerkseinheiten bezeichnet) und bis zu 30 Archivkassetten für optische Discs enthalten kann. Durch Installieren des Erweiterungssatzes ODBK-103 (nicht mitgeliefert) für das Hauptgerät ODS-L30M kann das PetaSite mit mehreren Erweiterungsgeräten verbunden werden, sodass Sie das System entsprechend Ihren...
Beispiel für eine Systemkonfiguration Mit dem Gerät können in Verbindung mit zugehörigen Geräten die folgenden Arten von Systemen erstellt werden: Macintosh- Server (mit MAM- Computer Windows-Computer Anwendung) Gigabit- Ethernet-Switch Server (mit HSM- Anwendung) Speicher Ethernet Faseroptischer Dieses Gerät Switch Faseroptischer Kanal Übersicht...
Name und Funktion der Teile ODS-L30M Vorderseite Sie die Kassette aus der Laufwerkseinheit, bevor Sie Hinweis fortfahren. Die Vorderseite des ODS-L30M kann entfernt und gegen • Beenden Sie vor dem Herunterfahren des Geräts alle die Vorderseiten der Erweiterungsgeräte ODS-L60E/ angeschlossenen Anwendungen. Beim Herunterfahren L100E ausgetauscht werden.
Seite 102
g Taste BACK Mit dem Gerät werden I/E-Station-Etiketten mit folgenden Wechselt zur vorhergehenden Seite oder verwirft Angaben mitgeliefert. eingegebene Werte bei der Menübedienung. I/E STATION- Status Anzeige STATION- h Taste und LED I/E STATION Taste Entriegelt die I/E-Station. Die Sperre kann freigegeben Öffnen/Schließen ist nicht Deaktiviert werden, wenn die Anzeige grün oder orange leuchtet.
Verbinden Sie diese mit den DC IN-Anschlüssen der Ausführliche Informationen zum Hinzufügen oder ODS-D280F-Laufwerkseinheiten, um die Austauschen von Stromversorgungen erhalten Sie von Laufwerkseinheiten mit Strom zu versorgen. Diese Ihrem örtlichen Sony-Vertreter. Anschlüsse werden nicht verwendet, wenn ODS-D77F- Laufwerkseinheiten bereitgestellt sind. b Hauptnetzschalter f Laufwerkseinheit-Einbauschächte Schalten die Hauptstromversorgung ein bzw.
Seite 104
• STATUS-LED Hinweis Leuchtet grün: Die Laufwerkseinheit kann ersetzt Wenn beim Anschließen des ODA-Steuerkabels die werden (d.h., das Laufwerk ist offline und von der Stromversorgung der Bibliothek eingeschaltet ist, gehen Stromversorgung getrennt). Sie wie folgt vor. Leuchtet rot: 1. Schließen Sie das ODA-Steuerkabel an. •...
Seite 105
n Anschluss OUT 1 (Gerätekombinationsanschluss) Hinweise Verbinden Sie diesen Anschluss unter Verwendung des • Diese Anzeige leuchtet blau, wenn das FC-Kabel Gerätekombinationskabels 1 (im Lieferumfang des richtig angeschlossen ist. Sie leuchtet blau, wenn das Erweiterungsgeräts enthalten) mit dem Anschluss IN 1 am FC-Kabel angeschlossen ist, selbst dann, wenn die Erweiterungsgerät (ODS-L60E/L100E).
ODS-L60E Vorderseite a Taste und LED I/E STATION Bedeutung Entriegelt die I/E-Station. Die Sperre kann freigegeben Orange Sperre kann freigegeben werden. Es werden, wenn die Anzeige grün oder orange leuchtet. Die befindet sich keine Kassette in der I/E- Anzeige beginnt orange zu blinken, wenn die Sperre Station.
Seite 107
Ausführliche Informationen zum Hinzufügen oder Aus: Normaler Status Austauschen von Stromversorgungen erhalten Sie von Leuchtet rot: Fehler bei der 19,5-V-Spannungsquelle Ihrem örtlichen Sony-Vertreter. f Anschlüsse DRIVE 1 bis 4 (ODS-Steuerung (ADI/ b Hauptnetzschalter Stromversorgung)) Schalten die Hauptstromversorgung ein bzw. aus. Lassen Verbinden Sie diese Anschlüsse mithilfe eines ODA-...
Seite 108
l Laufwerkseinheit-LEDs Wenn das DC-Kabel des Laufwerks zuerst angeschlossen wird, wechselt die Laufwerkseinheit möglicherweise in Zeigen den Betriebsstatus der Laufwerke an. Die drei den Status „Miscommunication“. Dann müssen Sie die LEDs haben die folgenden Funktionen (von oben nach Laufwerkseinheit über die Library Maintenance Web UI unten).
o Anschluss IN 2 (Gerätekombinationsanschluss) p Anschluss IN 1 (Gerätekombinationsanschluss) Verbinden Sie diesen Anschluss mit Hilfe des Verbinden Sie diesen Anschluss mit Hilfe des Gerätekombinationskabels 2 (im Lieferumfang der Gerätekombinationskabels 1 (im Lieferumfang der Erweiterungseinheit enthalten) mit dem Anschluss OUT 2 Erweiterungseinheit enthalten) mit dem Anschluss OUT 1 am Hauptgerät (ODS-L30M) oder einem anderen am Hauptgerät (ODS-L30M) oder einem anderen...
• Bei ODC3300R-Kassetten können maximal 480.000 Umgang mit Medien Dateien erstellt werden. Bei anderen Kassetten als der ODC3300R können Sie beim Formatieren der Kassette die maximale Anzahl der erstellbaren Dateien (60.000 oder 240.000) auswählen. Für Lese- und Schreibzugriffe • Wenn Sie ein einmal beschreibbares Medium neu formatieren, bleibt die zuvor ausgewählte maximale verwendete Medien Anzahl erstellbarer Dateien (480.000 bei ODC3300R-...
Pflege der Kassette • Wischen Sie Staub und Schmutz auf der Außenseite von Unterseite der Kassetten mit einem weichen trockenen Tuch ab. Kassette Schreibschutzzunge • Lassen Sie beim Auftreten von Kondensationsfeuchtigkeit reichlich Zeit zum Trocknen, ehe Sie die Kassette verwenden. Kassettenspeicher Die Kassette enthält einen Kassettenspeicher, der die kontaktlose Kommunikation mit diesem Gerät ermöglicht.
Ablösen und Wellen zu verhindern. korrektes Ablesen wegen eines Lichthofs eventuell nicht möglich. Ausführliche Informationen zu lesbaren Barcode-Etiketten erhalten Sie von Ihrem Sony- Kundendienst oder -Vertreter. • Wenn Sie Barcode-Etiketten mit neun oder mehr Zeichen verwenden möchten, wenden Sie sich an Ihren Sony-Kundendienst oder -Vertreter.
Starten und Importieren und Herunterfahren des Exportieren von Geräts Kassetten Öffnen der I/E-Station Hinweis Schließen Sie stets die I/E-Station, ehe Sie das Gerät Drücken Sie die Taste I/E STATION auf der Vorderseite, starten oder herunterfahren. um die I/E-Station vor dem Öffnen zu entriegeln. Wenn Sie die Taste I/E STATION drücken, wird die Sperre freigegeben, und die LED I/E STATION blinkt orange.
Hinweise Konfigurieren des • Wenn die LED I/E STATION orange blinkt, ist die I/E- Netzwerks Station nicht vollständig geschlossen. • Ein Warnton erklingt, wenn die I/E-Station mindestens drei Minuten lang geöffnet bleibt. Nachdem Sie in der Anzeige auf der Frontseite des Geräts die IPv4-Adresse konfiguriert haben, schließen Sie das Registrieren in der Datenbank Gerät an den Computer an, auf dem der Web-Browser...
Seite 115
Wählen Sie mit den Tasten J und j die Option Um eine statische IP-Adresse zu verwenden, wählen [Network 1] aus, und drücken Sie dann die Taste Sie mit den Tasten J und j die Option [Static] aus, ENTER. und drücken Sie dann die Taste ENTER. Der Bildschirm [Netzwerk1] wird angezeigt.
Wählen Sie die Option [Static], um die DNS-Adresse Durch dreimaliges Drücken der Taste BACK zu konfigurieren. schließen Sie das Menü. Wenn die aktuelle Adresse [Auto] ist, zeigen Sie IP-Adressen können auch im Web-Bildschirm mithilfe der Taste ENTER den Auswahlbildschirm an, (Library Maintenance Web UI) geändert werden.
• Aktivieren Sie JavaScript in Ihrem Webbrowser. Der Schreiben von Dateien ermöglicht. Anmeldebildschirm wird nicht angezeigt, falls Laden Sie diese Software von der Sony-Website für JavaScript nicht aktiviert ist. professionelle Produkte herunter (Seite 126). • Konfigurieren Sie Ihren Webbrowser so, dass er Cookies akzeptiert.
Verfügbarer 32 GB + 32 GB × (Anzahl der Festplattenplatz angeschlossenen Geräte + 1) oder höher [Sony Optical Disc Archive Software] mit Hife der Funktion [Software] in der Systemsteuerung, und starten Betriebssystem Siehe Sony-Website für professionelle Produkte (Seite 126). Sie den Computer neu.
Drücken Sie die Taste ENTER. Verwenden des Menüs Der Cursor > wird angezeigt. Dies bedeutet, dass die Einstellung geändert werden kann. Mit dem Menü auf der Vorderseite des Geräts legen Sie grundlegende Einstellungen des Geräts fest und zeigen den Gerätestatus an. Verwenden Sie zum Bedienen des Menüs die Tasten auf der Vorderseite.
Seite 120
Menü Beschreibung 1.Network Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen. Network 1 / Network 2: Konfigurieren der Einstellungen für die zwei Netzwerkanschlüsse des ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Aktivieren bzw. Deaktivieren von IPv4 oder IPv6. IPv4 DHCP / IPv6 DHCP: Gibt an, ob die IP-Adresse für IPv4 oder IPv6 mit DHCP bestimmt wird oder eine statische Adresse verwendet...
UNIT (1~6) POWER entsprechenden Lüfter, ob dieser behindert wird oder irgendwelches Material am Lüfter hängt. (A/B) : NG Wenn Sie nichts Derartiges finden, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter. WARNING Die Stromversorgungseinheit wurde eingeschaltet, aber ist in den Einstellungen der UNIT (1~6) POWER Stromversorgungskonfiguration nicht als zu überwachen konfiguriert.
Seite 122
I/E-Station schließen oder Anwendungssteuerungen prüfen. UNIT CONFIG CHANGE An der Gerätekonfiguration wurde eine Änderung festgestellt. REQUEST Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter. DIAGNOSTIC LIBRARY An der Bibliothek muss eine Diagnose durchgeführt werden. REQUEST Wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Vertreter.
Geräteoberfläche hervorrufen können. Bei Funktionsproblemen Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten, wenden Sie sich Nach sehr langem Gebrauch können diese an Ihren Sony-Kundendienst oder Sony-Vertreter. „hängengebliebenen“ Pixel spontan auftreten aufgrund der äußeren Eigenschaften der Flüssigkristallanzeige. Diese Verwendungs- und Lagerort Probleme stellen keine Fehlfunktion dar.
Schützen Sie die Laufwerkseinheit bei eingelegter Um die Bedingungen der Inhaber des Urheberrechts an der Kassette vor Erschütterungen. Software zu erfüllen, muss Sony Sie über den Inhalt dieser Lizenzen informieren. Transportieren der Laufwerkseinheit Den Inhalt dieser Lizenzen finden Sie unter „Open Source Wenn eine Laufwerkseinheit beim Transport Stößen...
ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON (Netzwerk) RJ-45-Modularstecker (2) DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN. 1000BASE-T: Standard IEEE 802.3ab • SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE 100BASE-Tx: Standard IEEE 802.3u BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES Zubehör GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM GRUND Bedienungsanleitung (1) ÜBERNEHMEN.
Seite 126
Sony-Website für professionelle Produkte: http://pro.sony.com Kanada http://www.sonybiz.ca Lateinamerika http://sonypro-latin.com Europa http://www.pro.sony.eu/pro Naher Osten, Afrika http://sony-psmea.com Russland http://sony.ru/pro/ Brasilien http://sonypro.com.br Australien http://pro.sony.com.au Neuseeland http://pro.sony.co.nz Japan http://www.sonybsc.com Asien-Pazifik http://pro.sony-asia.com Korea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn Indien http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, Software- Downloadseite: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Technische Daten...
Seite 127
Italiano Attenzione (ODS-D77F/D280F) Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e conservarlo per riferimenti futuri. L’uso di comandi o regolazioni o l’esecuzione di procedimenti diversi da quelli specificati in questo manuale possono causare esposizione a radiazioni AVVERTENZA pericolose. Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Seite 128
Tabella dei contenuti Descrizione generale............129 Esempio di configurazione del sistema....... 130 Nome e funzione dei componenti ........131 ODS-L30M ................. 131 ODS-L60E................136 ODS-L100E................. 139 Modo di impiego dei supporti ......... 140 Supporti utilizzati per la lettura e la scrittura ...... 140 Note sul modo di impiego ...........
Descrizione generale L’unità master per libreria PetaSite ODS-L30M può contenere fino a due unità opzionali di archiviazione ottica su dischi ODS-D77F/ODS-D280F (nel seguito denominate semplicemente unità disco) e fino a 30 cartucce di archiviazione ottica su dischi. Installando un kit di espansione ODBK-103 (non fornito) sull’unità master ODBK-103, è...
Esempio di configurazione del sistema I seguenti tipi di sistema possono essere realizzati utilizzando l’unità e gli apparecchi collegati. Computer Server (con Macintosh Computer Windows applicazione MAM) Switch Gigabit Ethernet Server (con applicazione HSM) Conservazione Ethernet Switch Fibre Questo apparecchio Channel Fibre Channel Descrizione generale...
Nome e funzione dei componenti ODS-L30M Pannello anteriore • Uscire da tutte le applicazioni connesse prima di Nota spegnere l’unità. Lo spegnimento interrompe Il pannello anteriore della ODS-L30M può essere rimosso l’alimentazione dell’unità disco e tutti i dati e intercambiato con i pannelli anteriori delle unità di correntemente in fase di registrazione andranno perduti.
Seite 132
h Pulsante e indicatore I/E STATION Con l’unità vengono fornite etichette per le stazioni I/E Rilascia il blocco della stazione I/E. Il blocco può essere contenenti le informazioni riportate di seguito. rilasciato quando l’indicatore è illuminato con luce verde Stato Indicatore I/E Pulsante o arancione.
Si collegano ai connettori DC IN delle unità disco Per maggiori dettagli su come aggiungere o sostituire gli ODS-D280F per fornire alimentazione alle unità disco alimentatori, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. stesse. Questi connettori non sono utilizzati se sono montate unità disco ODS-D77F.
Seite 134
1. Collegare il cavo di controllo ODA. Luce verde lampeggiante lenta (intervallo 1 sec.): l’unità 2. Collegare il cavo DC dell’unità al connettore DC IN. si sta inizializzando. Se il cavo DC viene connesso per primo, l’unità disco può Luce verde lampeggiante rapida (intervallo 0,25 sec.): entrare in uno stato di errore di comunicazione e dovrà...
Seite 135
• Quando si collega il cavo di rete dell’apparecchio al causa di un guasto della ventola dell’alimentatore della dispositivo periferico, utilizzare un cavo di tipo protetto libreria. per prevenire il malfunzionamento per rumore. Luce verde lampeggiante lenta (intervallo 1 sec.): Inizializzazione dell’unità...
ODS-L60E Pannello anteriore a Pulsante e indicatore I/E STATION Indicatore Significato Rilascia il blocco della stazione I/E. Il blocco può essere Verde Il blocco può essere rilasciato. È rilasciato quando l’indicatore è illuminato con luce verde presente una cartuccia nella o arancione.
Seite 137
Spento: Stato normale Per maggiori dettagli su come aggiungere o sostituire gli Luce fissa rossa: Errore alimentazione 19,5 V. alimentatori, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. f Connettori DRIVE da 1 a 4 (controllo ODS (ADI / b Interruttori di alimentazione principale alimentazione)) Accendere o spegnere gli alimentatori principali.
Seite 138
1. Scollegare il cavo DC dell’unità. Note 2. Scollegare il cavo di controllo ODA. • Questo indicatore è illuminato con luce blu fissa Se il cavo di controllo ODA viene scollegato per primo, quando il cavo FC è connesso fisicamente e l’unità...
ODS-L100E Pannello anteriore È identico al pannello anteriore della ODS-L60E (vedere pagina 136). Pannello posteriore a Connettore OUT 1 (interconnessione unità) Collegare al connettore IN 1 dell’unità master (ODS-L30M) o di un’altra unità di espansione (ODS-L60E/L100E) mediante il cavo di interconnessione 1 (fornito con l’unità...
- Non è possibile scrivere alcun file una volta finalizzati Modo di impiego dei i supporti. • Per cartucce ODC3300R il numero di file che può essere supporti creato è 480.000. Per cartucce diverse dal modello ODC3300R, il numero massimo di file che può essere creato (60.000 o 240.000) è...
Per informazioni dettagliate sulle etichette di codici a barre che possono essere lette, contattare il proprio rivenditore o rappresentante Sony. • Se si desidera utilizzare etichette di codici a barre con nove o più caratteri, contattare il proprio rivenditore o rappresentante Sony.
Controllare che il cavo di alimentazione sia • Utilizzare esclusivamente etichette di codici a barre correttamente connesso, quindi accendere conformi alle specifiche Sony. l’interruttore di alimentazione principale sul pannello • Non applicare etichette di codici a barre contenenti posteriore dell’apparecchio.
Note Importazione ed • Se l’indicatore I/E STATION lampeggia con luce esportazione di cartucce arancione, la stazione I/E non è completamente chiusa. • Se la stazione I/E rimane aperta per oltre 3 minuti, l’apparecchio emette un segnale acustico di avvertimento. Apertura della stazione I/E Premere il pulsante I/E STATION sul pannello anteriore Registrazione sul database...
Configurazione della rete Dopo aver configurato l’indirizzo IPv4 nel display del Utilizzare i pulsanti J e j per selezionare [IPv4 pannello anteriore dell’apparecchio, collegare Setting], quindi premere il pulsante ENTER. l’apparecchio al computer su cui è installato il browser Web e configurare le impostazioni dell’apparecchio, Viene visualizzata la seguente schermata.
Seite 145
Per configurare l’indirizzo DNS, selezionare [Static]. Nota Se l’impostazione attuale è [Auto], visualizzare la Per usare DHCP, utilizzare i pulsanti J e j per schermata di selezione utilizzando il pulsante ENTER, selezionare [Auto], premere il pulsante ENTER, utilizzare i pulsanti J e j per selezionare [Static], quindi procedere al punto 17.
Premere tre volte il pulsante BACK per chiudere il • Il menu Web supporta un massimo di tre connessioni menu. simultanee (sessioni http). Se sono aperte contemporaneamente due o più sessioni, si verificherà Gli indirizzi IP possono essere modificati anche nel un errore se le operazioni di registrazione entrano in menu Web (Library Maintenance Web UI).
Software di base che collega i server alle unità dischi e Requirement Item consente la lettura/scrittura di file. Scaricare il software dal sito Web dei prodotti Sony Processore Intel Core 2 Duo 2,66 GHz o superiore, o Professional (pagina 155).
Rimuovere [Sony Optical Disc Utilizzo dei menu Archive Software] da [Installazione applicazioni] nel pannello di controllo, quindi riavviare il computer. • Quando si esegue l’installazione, tutte le voci precedentemente configurate tornano alle impostazioni Il menu visualizzato sul pannello anteriore iniziali.
Menu Descrizione 1.Network Configura le impostazioni di rete. Network 1 / Network 2: Configura le impostazioni delle due porte di rete della Utilizzare i pulsanti J e j per spostare il cursore (>). ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Pannello di controllo Abilita o disabilita IPv4 o IPv6.
Rivolgersi al proprio rappresentante Sony. CLOSE La stazione I/E è rimasta aperta per 3 minuti. Assicurarsi che la stazione I/E sia completamente I/E STATION chiusa. Se appare il messaggio dopo aver chiuso la stazione I/E, rivolgersi al proprio rappresentante Sony. Messaggi...
Seite 151
ERROR CALIBRATION La calibrazione del meccanismo di trasporto non è riuscita a causa della presenza di una cartuccia REMOVE CARTRIDGE nel meccanismo di trasporto stesso. Rivolgersi al proprio rappresentante Sony. FROM CARRIER I/E STATION È stata emessa una richiesta di movimento slot I/E durante l’apertura della stazione I/E.
Tuttavia, ciò ha un valore puramente indicativo e non In caso di problemi, rivolgersi al proprio rappresentante o implica alcuna garanzia sulla durata di vita prevista di assistenza tecnica Sony. questi componenti. Per ulteriori informazioni sulla sostituzione dei componenti, rivolgersi al proprio rivenditore.
Questi fenomeni non possono essere considerati malfunzionamenti. Licenze Open Source Software In conformità agli opportuni accordi di licenza fra Sony e Precauzioni per le unità i detentori dei diritti di copyright del software, questo prodotto utilizza Open Source Software.
Note Umidità di funzionamento • Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando da 20% a 80% (umidità relativa) correttamente prima di usarlo. LA SONY NON Umidità di immagazzinamento SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI inferiore al 75% QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA...
Seite 155
Download del software Quando l’unità viene utilizzata in collegamento con un PC, scaricare driver, plug-in e software applicativo necessari del dispositivo dai seguenti siti web. Sito web per i prodotti business di Sony: Stati Uniti http://pro.sony.com Canada http://www.sonybiz.ca America Latina http://sonypro-latin.com...
Seite 156
Español Precaución (ODS-D77F/D280F) Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias La utilización de controles o ajustes, o la realización de futuras. procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la exposición a radiación peligrosa. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la...
Seite 157
Tabla de contenidos Introducción..............158 Ejemplo de configuración del sistema......... 159 Nombre y función de las piezas........160 ODS-L30M................160 ODS-L60E................165 ODS-L100E................. 168 Manejo de soportes............169 Soportes utilizados para la lectura y la escritura ....169 Notas acerca del manejo............169 Memoria del cartucho............
Introducción La unidad principal PetaSite ODS-L30M es una unidad principal de biblioteca que admite hasta dos unidades de archivo de disco óptico opcionales ODS-D77F/ ODS-D280F (en adelante, denominadas unidades de disco) y hasta 30 cartuchos de archivo en disco óptico. Si se instala un kit de extensión ODBK-103 (no suministrado) a la unidad principal ODS-L30M, la PetaSite se puede vincular a varias unidades de extensión,...
Ejemplo de configuración del sistema Los siguientes tipos de sistemas se pueden construir con la unidad en combinación con equipo relacionado. Ordenador Servidor (con Macintosh Ordenador Windows aplicación MAM) Conmutador Gigabit Ethernet Servidor (con aplicación HSM) Almacenamiento Ethernet Conmutador de Esta unidad canal de fibra Canal de fibra...
Nombre y función de las piezas ODS-L30M Panel frontal • Cierre todas las aplicaciones conectadas antes de apagar Nota la unidad. Al apagar se desconecta la alimentación de la El panel frontal de la ODS-L30M puede extraerse e unidad y cualquier dato que se esté grabando se perderá. intercambiarse con los paneles frontales de las unidades de b Pantalla extensión ODS-L60E/L100E.
Seite 161
h Botón e indicador I/E STATION Junto con la unidad se suministran las etiquetas de la Libera el bloqueo de la estación I/E. El bloqueo puede estación I/E que contienen la siguiente información. liberarse cuando el indicador se enciende de color verde o Estado Indicador I/E Botón I/E...
Para obtener más información sobre cómo añadir o 19,5 V sustituir unidades de alimentación, consulte con su e Conectores DC OUT representante local de Sony. Establezca la conexión a los conectores DC IN de las b Interruptores de alimentación principal unidades de disco ODS-D280F para suministrar Encienden y apagan las fuentes principales de alimentación a las unidades de disco.
Seite 163
h Conector DC IN conectado ningún cable FC. En tal caso, el indicador Establezca la conexión con el conector DC OUT de una empezará a parpadear en azul lentamente una vez que unidad de alimentación para suministrar alimentación a la haya finalizado la inicialización.
Seite 164
n Conector OUT 1 (interconexión de unidad) Notas Conecte el conector IN 1 a la unidad de extensión • Este indicador se ilumina en azul cuando se conecta el (ODS-L60E/L100E) con el cable 1 de interconexión de cable FC físicamente de manera correcta. Se ilumina unidades (suministrado con la unidad de extensión).
ODS-L60E Panel frontal a Botón e indicador I/E STATION Indicador Significado Libera el bloqueo de la estación I/E. El bloqueo puede Naranja El bloqueo puede liberarse. No liberarse cuando el indicador se enciende de color verde o hay ningún cartucho en la naranja.
Seite 166
Para obtener más información sobre cómo añadir o e Indicadores de la unidad de alimentación sustituir unidades de alimentación, consulte con su representante local de Sony. Indica el estado de las unidades de alimentación. Apagado: estado normal b Interruptores de alimentación principal Iluminado en rojo: error de suministro de alimentación de...
Seite 167
k Conector ODS CONTROL (ADI) Nota Conecte el conector DRIVE al mismo número que la Para conectar el cable de control ODA con la alimentación unidad en la ODS-L60E para activar el control ADI. de la biblioteca activada, siga los pasos a continuación. l Indicadores de las unidades de disco 1.
n Conector OUT 2 (interconexión de unidad) p Conector IN 1 (interconexión de unidad) Conecte el conector IN 2 a la unidad principal Conecte el conector OUT 1 a la unidad principal (ODS-L30M) o a otra unidad de extensión (ODS-L60E/ (ODS-L30M) o a otra unidad de extensión (ODS-L60E/ L100E) con el cable 2 de interconexión de unidades L100E) con el cable 1 de interconexión de unidades...
- Una vez que se finalice el soporte, no se podrá escribir Manejo de soportes ningún archivo. • En los cartuchos ODC3300R, el número de archivos que se pueden crear es de 480.000. En los cartuchos distintos del ODC3300R, puede seleccionar el número máximo Soportes utilizados para la lectura y de archivos que se pueden crear (60.000 o 240.000) al formatear el cartucho.
• Si se forma condensación, déjelo secar el tiempo suficiente antes de utilizarlo. Pestaña de protección Parte inferior del cartucho contra escritura Memoria del cartucho El cartucho incluye memoria de cartucho, que permite una comunicación sin contacto con esta unidad. La información básica del cartucho está...
Seite 171
• Si desea utilizar etiquetas de códigos de barras con nueve caracteres o más, póngase en contacto con su representante de ventas o servicios de Sony. • Coloque las etiquetas de códigos de barras completamente dentro de la zona para etiquetas del cartucho de manera que las etiquetas no sobresalgan, tal y como se muestra en el siguiente diagrama.
Inicio y apagado Importación y exportación de cartuchos Nota Cierre siempre la estación I/E para iniciar o apagar la Apertura de la estación I/E unidad. Pulse el botón I/E STATION del panel frontal para liberar el bloqueo de la estación I/E antes de abrir la estación I/E. Inicio Cuando se pulsa el botón I/E STATION, se libera el bloqueo y el indicador I/E STATION parpadea en naranja.
Registro en la base de datos Configuración de la red Después de insertar un cartucho y cerrar la estación I/E, la información sobre cada cartucho se registra Una vez que haya configurado la dirección IPv4 en la automáticamente en la base de datos de la unidad. Si pantalla del panel frontal de la unidad, conecte la unidad al inserta varios cartuchos, el registro en la base de datos ordenador que tiene instalado el navegador web, configure...
Seite 174
Pulse el botón j. Aparece la siguiente pantalla. Utilice los botones J y j para seleccionar [IPv4 Setting] y pulse el botón ENTER. Aparece la siguiente pantalla. Un asterisco (*) indica Pulse el botón ENTER. el ajuste actual. Para configurar la dirección IPv4, este ajuste debe estar establecido en [Enabled].
Visualización de la pantalla web Nota Para configurar la dirección DNS automáticamente, Se puede utilizar una pantalla web (Library Maintenance seleccione [Auto]. Confirme la configuración con el Web UI) para realizar las operaciones de configuración de mismo método empleado para [Static], y vaya al paso esta unidad.
Software básico que conecta los servidores y las unidades y permite la lectura/escritura de los archivos. Descargue este software del sitio web de productos de Sony Professional (página 185). Notas • Instale el software antes de conectar los servidores a las unidades.
Consulte el sitio web de productos de Sony Professional (página 185). Instalación Descargue el software del sitio web de productos de Sony Professional (página 185) e instálelo. Notas Si el Optical Disc Archive Software está instalado junto...
Utilización del menú Utilice el menú que aparece en el panel frontal de la unidad Utilice los botones J y j para mover el cursor (>). para configurar los ajustes básicos de la unidad y visualizar el estado de la unidad. Utilice los botones del panel frontal Panel de control para utilizar el menú.
Seite 179
Menú Descripción 1.Network Define la configuración de red. Network 1 / Network 2: Configura los ajustes de los dos puertos de red de ODS-L30M. IPv4 Enabled / IPv6 Enabled: Habilita o deshabilita IPv4 o IPv6. IPv4 DHCP / IPv6 DHCP: Especifica si desea utilizar el DHCP para la dirección IP IPv4 o IPv6, o si desea...
Si aparece un mensaje, consulte la siguiente información naranja (advertencia), y aparece un mensaje en la pantalla. para resolver el problema. Si el mensaje sigue apareciendo, No se muestran mensajes durante las operaciones del consulte con su representante local de Sony. Mensaje Descripción ERROR POWER OFF El sistema debe reiniciarse.
Seite 181
Cierre la estación I/E, o compruebe los controles de la aplicación. UNIT CONFIG CHANGE Se ha detectado un cambio en la configuración de la unidad. REQUEST Consulte con su representante de Sony local. DIAGNOSTIC LIBRARY Se requieren diagnósticos de la biblioteca. REQUEST Consulte con su representante de Sony local.
Si experimenta problemas con la unidad, póngase en pueden ir apareciendo espontáneamente debido a las contacto con su representante de ventas o servicio de Sony. características de la pantalla de cristal líquido. Esto no significa que la unidad funcione mal.
1000BASE-T: estándar IEEE 802.3ab REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA 100BASE-Tx: estándar IEEE 802.3u UNIDAD O POR TERCEROS. • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA Accesorios FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR Manual de funcionamiento (1) LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE...
Seite 185
Latinoamérica http://sonypro-latin.com Europa http://www.pro.sony.eu/pro Oriente Medio y África http://sony-psmea.com Rusia http://sony.ru/pro/ Brasil http://sonypro.com.br Australia http://pro.sony.com.au Nueva Zelanda http://pro.sony.co.nz Japón http://www.sonybsc.com Asia Pacífico http://pro.sony-asia.com Corea http://bp.sony.co.kr China http://pro.sony.com.cn India http://pro.sony.co.in Sony Creative Software, página de descarga de software: http://www.sonycreativesoftware.com/download/ software_for_sony_equipment Especificaciones...
部件的名称和功能 ODS-L30M 前面板 闪烁红色:发生错误 注意 闪烁橙色:发生警告 可以拆除 ODS-L30M 的前面板并与 ODS-L60E/L100E 扩展单元的前面板互换。 ODS-L30M 将会安装在多个 d MENU 键 设备的底部,但其前面板将置于扩展单元上面,因其 按下此键会在显示器中显示菜单。 高度便于操作。 e 箭头键 a 开机 / 待机键和指示灯 在显示器中滚动菜单并设置输入值。 当打开后面板上的主电源开关时,会在开机和待机模 式之间进行切换。在开机模式时按下该按钮时会切换 f ENTER 键 至待机模式。此时,显示器上会出现关机确认消息。 菜单操作期间移至下一页或确认输入值。 使用箭头键选择 “Yes” ,然后按下 ENTER 按钮。 设备打开时指示灯会亮起绿色,设备处于待机模式时 g BACK 键 会亮起红色。设备正在关闭时,指示灯会闪烁绿色。...
Seite 192
c AC IN 接口 注意 使用电源线将接口连接至电源插座。 • 正确连接 FC 电缆时,此指示灯会亮起蓝色。 连接 FC 电缆后,即使无法通过计算机控制驱动器单 d 电源设备指示灯 元,此指示灯也会亮起蓝色。 表示电源设备的状态。 • 接通电源后,即使未连接 FC 电缆,此指示灯也会 熄灭:正常状态 在驱动器单元初始化期间亮起蓝色。 在这种情况 亮起红色: 19.5 V 电源故障 下,此指示灯会在初始化完成后开始缓慢闪烁蓝 色。 e DC OUT 接口 • STATUS 指示灯 连接到 ODS-D280F 驱动器单元的 DC IN 接口,为驱 亮起绿色:可以更换驱动器单元...
Seite 195
如果先连接驱动器直流电缆,则驱动器单元可能会进 注意 入 “Miscommunication”状态,从而需要使用 关闭主电源时,请务必在按下这些开关前使用 Library Maintenance Web UI 重启驱动器单元。 ODS-L30M 前面板上的开机 / 待机键将设备设为待机 同样,移除驱动器单元时,请采用下列步骤。 模式。 1. 断开驱动器直流电缆。 2. 断开 ODA 控制电缆。 c AC IN 接口 如果先断开 ODA 控制电缆,驱动器单元可能会关闭 使用电源线将接口连接至电源插座。 并再次打开。 d DC OUT 接口 j FC (光纤通道)接口 连接到 ODS-D280F 驱动器单元的 DC IN 接口,为驱 可以通过光纤通道交换机连接至服务器和外部存储...
Seite 206
必须更换锂电池。 LITHIUM BATTERY 请咨询当地的 Sony 代表。 CLOSE I/E 站已打开 3 分钟。确保 I/E 站完全关闭。 I/E STATION 如果关闭 I/E 站后仍然出现该消息,请咨询当地的 Sony 代表。 I/E STATION 在 I/E 站通过应用程序锁定或 I/E 站配置用作存储插槽时按下了 I/E 站按钮。 LOCKED 通过应用程序解锁,然后按下 I/E STATION 键。如果无法通过应用程序解锁,请使用 Library Maintenance Web UI 解锁。 I/E STATION I/E STATION 键会在访问...
Seite 207
将 I/E 站径直推入设备中,直至完全插入。 REMOVE CARTRIDGE 由于载体中存在 ODA 光盘,因此无法执行 I/E 站的导入处理。 FROM CARRIER 使用 Library Maintenance Web UI 的 [Move Cartridge] 标签将 ODA 光盘从载体移到空的插槽中。 ERROR CALIBRATION 载体调整失败,因为载体中有 ODA 光盘。 请咨询当地的 Sony 代表。 REMOVE CARTRIDGE FROM CARRIER I/E STATION I/E 站处于打开状态时,会发出 I/E 插槽移动提示。 OPENED 关闭...
Seite 212
Русский 5. При установке оборудования следует ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ учитывать его рабочую температуру Сведения о рабочей температуре оборудования Для снижения риска возгорания и см. в разделе технических характеристик поражения электрическим током не руководства по эксплуатации. допускайте воздействия на аппарат влаги и сырости. 6.
Seite 213
Данный аппарат не следует использовать в жилой Приводы ODS-D77F/ODS-D280F, которые могут зоне. устанавливаться в устройствах ODS-L30M и ODS-L60E, специально предназначены для Осторожно! (ODS-D77F/D280F) использования с устройствами ODS-L30M/L60E. Использование средств управления и выполнение Кроме того, поддержка ими интерфейса Fibre настройки и действий, отличных от указанных Channel обеспечивает...
Seite 214
Қазақстан Жабдықтың жұмыс температурасын пайдаланушы ЕСКЕРТУ нұсқаулығындағы техникалық сипаттамалардан қараңыз. Өрт шығу немесе ток соғу қаупін азайту үшін бұл құрылғыны жаңбырдың 6. Орнатуды орындау кезінде тиісті жылу астында немесе ылғалды жерде шығаруды жəне таратуды алу үшін қалдырмаңыз. қабырғалардан келесі бос орынды сақтаңыз. Оң, сол: 4 см...
Seite 215
Қуат талаптары 100 В - 240 В айнымалы ток, 50 Гц/ 60 Гц Ток тұтынуы 1,6 A - 3,7 A ОПТИКАЛЫҚ ДИСК ҚОЙМАСЫНЫҢ БАС Қосалқы құралдар МОДУЛІ Пайдалану нұсқаулығы (1) Сөреге бекіту жиынтығы (1) Дайындаушы:Сони Корпорейшн Сөреге бекіту шайбалары (4) Бұрандалар...
Seite 217
El material de este manual contiene informacion que es EE. UU. y otros paises. propiedad de Sony Corporation y se destina al uso por parte • Mac OS y Safari son marcas comerciales o marcas de los compradores del equipo descrito en este manual.