Owner’s Record The model and serial numbers are located on the top panel. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. ____________________ Serial No. ____________________...
Install the unit to your computer as follows: UPB-C10 (5) Prepare the following items. Installation Manual (this manual) (1) This unit (UPB-C10) (1) CD-ROM (Printer driver, UPB management software, Supplied CD-ROM (1) Instructions for Use) (5) Prepare the following items by yourself.
Seite 10
Turn on the computer and enter the BIOS setting Specifications screen. On the BIOS setting screen, enable the SATA port connected to the unit. Printer* For details on how to enter the BIOS setting screen Printing method Direct thermal printing and enable the SATA port, refer to the operating Resolution 300.6 dpi...
Seite 11
UNIT OR ITS OPTICAL DISC, ASSOCIATED SOFTWARE, EXTERNAL STORAGE, OR OTHER EXTERNAL DEVICE. • SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Ce modèle doit être alimenté par le câble SATA du périphérique installé sur ce modèle. Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Vérifiez si l’emballage contient bien les éléments Pour installer l’appareil sur votre ordinateur : suivants : Préparez les éléments suivants. UPB-C10 (5) Cet appareil (UPB-C10) (1) Manuel d’installation (ce manuel) (1) CD-ROM fourni (1) CD-ROM (pilote d’imprimante, logiciel de gestion UPB, Instructions d’utilisation) (5) Préparez vous-même les éléments suivants.
Seite 14
Mettez l’ordinateur sous tension et ouvrez l’écran de Spécifications configuration du BIOS. Dans l’écran de configuration du BIOS, activez le port SATA connecté à l’appareil. Imprimante* Pour plus de détails sur la manière d’ouvrir l’écran de Méthode d’impression configuration du BIOS et d’activer le port SATA, Impression thermique directe consultez le manuel d’utilisation de votre ordinateur.
Seite 15
D’UNE MÉMOIRE EXTERNE OU D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE. Le design et les spécifications sont sujets à des • SONY NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE modifications sans préavis. TOUT DOMMAGE, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, LA COMPENSATION OU LE REMBOURSEMENT SUITE À...
Bei diesem Modell muss die Stromversorgung des Geräts über ein an dieses Modell angeschlossenes SATA-Kabel erfolgen. Für Kunden in Europa Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Gehen Sie beim Einbau des Geräts in einen Computer enthält: folgendermaßen vor: UPB-C10 (5) Halten Sie die folgenden Teile bereit. Installationsanleitung (dieses Handbuch) (1) Dieses Gerät (UPB-C10) (1) CD-ROM (Druckertreiber, UPB-Managementsoftware, Mitgelieferte CD-ROM (1) Gebrauchsanweisung) (5) Legen Sie außerdem die folgenden Teile bereit. Computer (1) SATA-Kabel (7 Pins) (1) USB-Kabel für die Hauptplatine (USB-Stecker Typ B...
Schalten Sie den Computer ein, und rufen Sie den Technische Daten Bildschirm mit den BIOS-Einstellungen auf. Aktivieren Sie auf dem Bildschirm mit den BIOS- Einstellungen den SATA-Anschluss, an den das Gerät Drucker* angeschlossen ist. Druckverfahren Thermodirektdruck Näheres zum Aufrufen des Bildschirms mit den Auflösung 300,6 dpi BIOS-Einstellungen und zum Aktivieren des SATA-...
Seite 19
ZUGEHÖRIGEN SOFTWARE, DEN EXTERNEN SPEICHERMEDIEN ODER ANDEREN EXTERNEN GERÄTEN ZU FEHLERN BEIM DRUCKEN VON INHALTEN ODER ZU DATENVERLUSTEN KOMMT. • SONY LEISTET KEINERLEI SCHADENERSATZ FÜR FEHLFUNKTIONEN AN DIESEM GERÄT, WEDER IN FORM VON ABFINDUNGEN NOCH VON ENTSCHÄDIGUNGEN NOCH IN ANDERER WEISE, FÜR ENTGANGENEN JETZIGEN ODER ZU...
Seite 20
Questo modello deve essere alimentato dal cavo SATA del dispositivo installato su questo modello. Per i clienti in Europa Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è...
Verificare che la confezione contenga i seguenti Installare l’unità nel computer come indicato di seguito: componenti: Preparare i seguenti elementi. UPB-C10 (5) Questa unità (UPB-C10) (1) Manuale di installazione (questo manuale) (1) CD-ROM in dotazione (1) CD-ROM (driver stampante, software gestione UPB, Istruzioni per I’uso) (5) Preparare i seguenti elementi.
Seite 22
Accendere il computer ed entrare nella schermata di Specifiche impostazione del BIOS. Nella schermata di impostazione del BIOS, abilitare la porta SATA collegata all’unità. Stampante* Per informazioni su come accedere alla schermata di Metodo di stampa impostazione del BIOS e abilitare la porta SATA, Stampa termica diretta consultare le istruzioni operative del computer.
Seite 23
RELATIVO DISCO OTTICO, DEL SOFTWARE ASSOCIATO, DELLE PERIFERICHE DI ARCHIVIAZIONE ESTERNE O DI ALTRE PERIFERICHE ESTERNE. • SONY NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI DI ALCUN GENERE, INCLUSI, MA NON LIMITATAMENTE A, COMPENSI O RIMBORSI IN SEGUITO ALLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O FUTURI A CAUSA DEL MANCATO FUNZIONAMENTO DELL’UNITÀ, NÉ...
Seite 24
Este modelo se debe alimentar mediante el cable SATA del dispositivo instalado en este modelo. Para los clientes de Europa El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
UPB-C10 (5) Manual de instalación (este manual) (1) Prepare los elementos siguientes. CD-ROM (controlador de la impresora, software de Esta unidad (UPB-C10) (1) gestión UPB, Manual de instrucciones) (5) El CD-ROM suministrado (1) Prepare los elementos siguientes por su cuenta.
Seite 26
Encienda el ordenador y vaya a la pantalla de ajuste Especificaciones del BIOS. En la pantalla de ajuste del BIOS, habilite el puerto SATA conectado a la unidad. Impresora* Para obtener más información acerca de cómo obtener Método de impresión acceso a la pantalla de ajuste del BIOS y habilitar el Impresión térmica directa puerto SATA, consulte el manual del ordenador.
Seite 27
DEL SOPORTE DE ALMACENAMIENTO EXTERNO O UPV-50SDR DE OTRO DISPOSITIVO EXTERNO. Disco DVD-R exclusivo (paquete de 50) • SONY DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO INCLUIDOS, SIN El diseño y las especificaciones están sujetos a LIMITACIÓN, LA COMPENSACIÓN O EL modificaciones sin previo aviso.
Seite 28
Dit model moet gevoed worden via de SATA-kabel van het apparaat geïnstalleerd op dit model. Voor klanten in Europa De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Controleer of de volgende items aanwezig zijn in de Installeer het apparaat als volgt in de computer: verpakking: Houd de volgende items bij de hand: UPB-C10 (5) Dit apparaat (UPB-C10) (1) Installatiehandleiding (deze handleiding) (1) De bijgeleverde cd-rom (1) Cd-rom (printerstuurprogramma, UPB-beheersoftware, gebruiksaanwijzing) (5)
Schakel de computer in en open het BIOS- Specificaties instelscherm. Schakel op het BIOS-instelscherm de SATA-poort in die verbonden is met het apparaat. Printer* Raadpleeg de handleiding van uw computer voor Afdrukmethode Rechtstreeks thermisch afdrukken meer informatie over het openen van het BIOS- Resolutie 300,6 dpi instelscherm en het inschakelen van de SATA-poort.
Seite 31
DOOR EEN STORING VAN DIT APPARAAT OF DE BIJBEHORENDE OPTISCHE DISC, BIJBEHORENDE SOFTWARE, EXTERNE OPSLAGMEDIA OF ANDERE EXTERNE APPARATEN. • SONY IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE VAN WELKE SOORT DAN OOK, INCLUSIEF, MAAR NIET BEPERKT TOT, COMPENSATIE OF VERGOEDING TEN GEVOLGE VAN HUIDIGE OF TOEKOMSTIGE...
Seite 32
Den här modellen måste drivas av SATA-kabeln på enheten som är installerad på den här modellen. För kunder i Europa Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Seite 33
Kontrollera att paketet innehåller följande artiklar: Installera enheten i datorn på följande sätt: UPB-C10 (5) Förbered följande föremål. Installationshandbok (denna handbok) (1) Den här enheten (UPB-C10) (1) CD-ROM (skrivardrivrutin, UPB-hanteringsprogramvara, Medföljande CD-ROM (1) Bruksanvisning) (5) Förbered följande föremål själv. Datorn (1) SATA-kabel (7 stift) (1) USB-kabel för moderkortet (USB B-typ till pin-...
Slå på datorn och gå in i BIOS- Specifikationer inställningsprogrammet. I BIOS-inställningsprogrammet aktiverar du den SATA-port som enheten är ansluten till. Skrivare* Mer information om hur du går in i BIOS- Utskriftsmetod Direkttermoutskrift inställningsprogrammet och aktiverar SATA-porten Upplösning 300,6 dpi finns i datorns bruksanvisning.
Seite 35
DATA PÅ GRUND AV DEN HÄR ENHETEN ELLER DESS OPTISKA SKIVA, TILLHÖRANDE PROGRAMVARA, EXTERN LAGRING ELLER ANNAN EXTERN ENHET. • SONY ANSVARAR INTE FÖR NÅGRA SKADOR, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL KOMPENSATION ELLER ÅTERBETALNING I HÄNDELSE AV FÖRLUST AV BEFINTLIGA ELLER EVENTUELLA VINSTER PÅ...
Seite 36
Este modelo tem de ser alimentado pelo cabo SATA do dispositivo instalado neste modelo. Para clientes na Europa O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japão. O Representante Autorizado para o EMC e segurança de produtos é...
Instale a unidade no computador da forma que se segue: UPB-C10 (5) Prepare os seguintes itens. Manual de instalação (este manual) (1) Esta unidade (UPB-C10) (1) CD-ROM (controlador da impressora, software de gestão CD-ROM fornecido (1) UPB, Manual de instruções) (5) Prepare os seguintes itens.
Ligue o computador e aceda ao ecrã de configuração Especificações do BIOS. No ecrã de configuração do BIOS, active a porta SATA ligada à unidade. Impressora* Para mais informações sobre como aceder ao ecrã de Método de impressão configuração do BIOS e activar a porta SATA, Impressão térmica directa consulte o manual do seu computador.
Seite 39
AVARIA DESTA UNIDADE OU DO RESPECTIVO DISCO ÓPTICO, SOFTWARE ASSOCIADO, ARMAZENAMENTO EXTERNO OU OUTROS DISPOSITIVOS EXTERNOS. • A SONY NÃO SE RESPONSABILIZA POR DANOS DE QUALQUER TIPO INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO, À COMPENSAÇÃO OU REEMBOLSO POR PERDA DE LUCROS, ACTUAL OU FUTURA, DEVIDO A AVARIA DESTA UNIDADE OU POR Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft...
Seite 40
Tämän mallin on otettava virta siihen asennettuna olevan laitteen SATA-kaapelilla. Asiakkaille Euroopassa Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japani. Valtuutettu sähkömagneettista yhteensopivuutta ja tuotteen turvallisuutta edustava taho on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa.
Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Asenna laite tietokoneeseen seuraavasti: UPB-C10 (5) Valmistele seuraavat esineet. Asennusopas (tämä opas) (1) Tämä laite (UPB-C10) (1) CD-ROM (tulostinohjain, UPB-hallintaohjelmisto, Toimitukseen sisältyvä CD-ROM (1) käyttöohjeet) (5) Valmistele seuraavat esineet itse. Tietokone (1) SATA-kaapeli (7-nastainen) (1)
Käynnistä tietokone ja avaa BIOS-asetusten ikkuna. Tekniset tiedot Ota BIOS-asetusten ikkunasta käyttöön laitteeseen liitettynä oleva SATA-portti. Lisätietoja BIOS-asetusten ikkunan avaamisesta ja Tulostin* SATA-portin käyttöönotosta on tietokoneen Tulostusmenetelmä käyttöohjeissa. Suora lämpötulostus Resoluutio 300,6 dpi Kirjaudu sisään järjestelmävalvojana tai Gradaatiot Monotoninen kaksitasoinen (1-bittinen) valvojaryhmän jäsenenä.
Seite 43
EPÄONNISTUMISESTA TAI TIETOJEN KATOAMISESTA AIHEUTUVIA VAHINKOJA, JOS VAHINGOT OVAT AIHEUTUNEET LAITTEESSA, OPTISESSA LEVYSSÄ, OHJELMISTOISSA, ULKOISISSA MUISTILAITTEISSA TAI MUISSA ULKOISISSA LAITTEISSA ILMENNEISTÄ VIOISTA. • SONY EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VELVOLLINEN KORVAAMAAN TULONMENETYKSIÄ TAI ODOTETTAVISSA OLEVIEN TULOJEN MENETYKSIÄ, JOTKA AIHEUTUVAT TÄSSÄ LAITTEESSA ILMENNEESTÄ VIASTA.
Seite 44
Denne model skal have strøm fra det SATA-kabel, der er installeret på denne model. Kunder i Europa Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Seite 45
Kontroller, at pakken indeholder følgende: Installer enheden til din computer på følgende måde: UPB-C10 (5) Forbered følgende dele. Installationshåndbog (denne håndbog) (1) Denne enhed (UPB-C10) (1) CD-ROM (Printerdriver, UPB-styringssoftware, Medfølgende CD-ROM (1) brugervejledning) (5) Forbered selv følgende dele. Computer (1)
Seite 46
Tænd computeren og gå ind i BIOS- Specifikationer indstillingsskærmen. På BIOS-indstillingsskærmen skal du aktivere SATA- porten, der er tilsluttet enheden. Printer* For nærmere oplysninger om, hvordan du går ind i Udskriftsmetode BIOS indstillingsskærmen og aktiverer SATA-porten, Direkte termisk udskrivning henvises til betjeningsvejledningen for din computer. Opløsning 300,6 dpi Gradueringer...
Seite 47
ELLER TAB AF DATA PÅ GRUND AF FEJL PÅ DENNE ENHED ELLER DENS OPTISKE DISK, TILKNYTTET SOFTWARE, EKSTERN LAGRING ELLER EN ANDEN EKSTERN ENHED. • SONY KAN IKKE GØRES ANSVARLIG FOR SKADER AF NOGEN ART, INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, KOMPENSATION ELLER GODTGØRELSE PÅ GRUND AF TAB AF NUVÆRENDE ELLER KOMMENDE FORTJENESTE PÅ...
Seite 48
Denne modellen må strømføres via SATA-kabelen til enheten som er installert på denne modellen. For kunder i Europa Produsenten av dette produktet er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Den autoriserte representanten for EMC og produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
Kontroller at pakken inneholder følgende elementer: Installer enheten i datamaskinen på følgende måte: UPB-C10 (5) Klargjør følgende elementer. Installasjonshåndbok (denne håndboken) (1) Denne enheten (UPB-C10) (1) CD-ROM (skriverdriver, UPB Medfølgende CD-ROM (1) administrasjonsprogramvare, bruksanvisning) (5) Klargjør følgende elementer selv. Datamaskin (1)
Slå på datamaskinen og gå inn på BIOS- Spesifikasjoner innstillingsskjermen. På BIOS-innstillingsskjermen aktiverer du SATA- porten som er koblet til enheten. Skriver* For detaljer om hvordan du går inn på BIOS- Utskriftsmetode innstillingsskjerm og for å aktivere SATA-porten, se Direkte termisk utskrift bruksanvisningen for datamaskinen.
Seite 51
GRUNNET FEIL MED DENNE ENHETEN ELLER DENS OPTISKE DISKER, TILKNYTTET PROGRAMVARE, EKSTERNT LAGRINGSMEDIUM ELLER ANDRE EKSTERNE ENHETER. • SONY KAN IKKE HOLDES ANSVARLIG FOR NOEN FORM FOR SKADER, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ERSTATNING ELLER REFUNDERING PÅ GRUNN AV TAP AV GJELDENDE...
Seite 52
απ το καλώδιο SATA της συσκευής που είναι εγκατεστημένη σε αυτ το μοντέλο. Για τους πελάτες στην Ευρώπη Ο κατασκευαστής αυτού του προϊ ντος είναι η Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρ σωπος για EMC και την...
Seite 53
εξής: UPB-C10 (5) Προετοιμάστε τα παρακάτω αντικείμενα. Εγχειρίδιο εγκατάστασης (το παρ ν εγχειρίδιο) (1) Αυτή τη μονάδα (UPB-C10) (1) CD-ROM (Πρ γραμμα οδήγησης εκτυπωτή, Το CD-ROM που παρέχεται (1) λογισμικ διαχείρισης UPB, Οδηγίες Χρήσης) (5) Προετοιμάστε μ νοι σας τα παρακάτω...
Seite 54
Σημείωση Σημείωση Μην συνδέσετε ακ μη το βύσμα τύπου B του Αν χρησιμοποιείτε τα Windows 7, εγκαταστήστε καλωδίου USB στη μονάδα. το πρ γραμμα οδήγησης εκτυπωτή προτού συνδέσετε το καλώδιο USB. Για λεπτομέρειες, Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και εισέλθετε ανατρέξτε στην εν τητα "Εγκατάσταση του στην...
Διαστάσεις Περίπου 148 × 42 × 198 mm Τεχνικά χαρακτηριστικά (π × υ × β), χωρίς τα προεξέχοντα μέρη Βάρος Περίπου 1,2 κιλά Εκτυπωτής* Μέθοδος εκτύπωσης Προαιρετικά εξαρτήματα Απευθείας θερμική εκτύπωση Δίσκος θερμικής ετικέτας Ανάλυση 300,6 dpi UPV-50SDR Διαβαθμίσεις Εν ς τ νου δύο επιπέδων (1 bit) Ειδικ...
Seite 56
ΛΟΓΩ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Ή ΤΟΥ ΟΠΤΙΚΟΥ ΤΗΣ ΔΙΣΚΟΥ, ΤΟΥ ΣΧΕΤΙΚΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ, ΤΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ Ή ΑΛΛΗΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. • Η SONY ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜΙΕΣ ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΟΥΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ Ή ΑΠΟΠΛΗΡΩΜΗΣ ΛΟΓΩ ΑΠΩΛΕΙΑΣ ΤΡΕΧΟΝΤΩΝ Ή ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΩΝ...
Seite 57
Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для снижения риска возгорания и поражения злектрическим током не допускайте воздействия на аппарат влаги и сырости. Чтобы исключить риск поражения злектрическим током, не вскрывайте корпус. Обслуживание аппарата должны выполнять только квалифицированные специалисты. Внимание Использование средств управления и выполнение настройки...
Для установки устройства на компьютер элементы: действуйте следующим образом: UPB-C10 (5) Подготовьте следующие элементы. Руководство по установке (данное руководство) Данное устройство (UPB-C10) (1) Прилагаемый диск CD-ROM (1) CD-ROM (драйвер принтера, управляющее программное обеспечение UPB, руководство по Следующие компоненты подготовьте эксплуатации) (5) самостоятельно.
Seite 59
Примечание Примечание На данном этапе не подключайте штекер типа При использовании операционной системы B кабеля USB к устройству. Windows 7 установите драйвер принтера до подключения кабеля USB. Для получения Включите компьютер и загрузите экран дополнительной информации см. раздел настроек BIOS. “Установка...
Температура хранения и транспортировки Технические От –20 °C до +60 °C Влажность при хранении и транспортировке характеристики От 20% до 80% (без конденсации) Размеры Прибл. 148 × 42 × 198 мм (ш × в × г), исключая Принтер* выступающие детали Метод...
Seite 61
ДАННЫХ ПО ПРИЧИНЕ ОШИБКИ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ ОПТИЧЕСКОГО ДИСКА, СВЯЗАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, ВНЕШНИХ НОСИТЕЛЕЙ ИЛИ ДРУГИХ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ. • SONY НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, КОМПЕНСАЦИЮ ИЛИ ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ ПО ПРИЧИНЕ ПОТЕРИ СУЩЕСТВУЮЩИХ ИЛИ...
Seite 62
한국어 경고 화재나 감전 위험을 방지하려면 장치가 물기나 습기에 노출되지 않도록 하십시오. 감전 위험이 있으므로 본체를 열지 마십시오. 자격 있는 전문 정비 요원만 서비스를 실시해야 합니다. 주의 지정된 내용과 달리 컨트롤 또는 조정 작업을 하거나 절차를 수행하면 유해한 레이저 광선에 노출될 수 있습 니다.
Seite 63
패키지 구성품 확인 컴퓨터에 본 제품 설치 패키지에 다음 항목이 들어있는지 확인합니다. 다음과 같이 제품을 컴퓨터에 설치합니다. UPB-C10(5) 다음 항목을 준비합니다. 설치 설명서(본 설명서)(1) 본 제품(UPB-C10)(1) CD-ROM(프린터 드라이버, UPB 관리 소프트웨어, 부속된 CD-ROM(1) 사용 설명서(5) 다음 항목은 직접 준비하십시오. 컴퓨터(1) SATA 케이블(7핀)(1) 메인보드용...
Seite 64
컴퓨터의 전원을 켜고 BIOS 설정 화면으로 들어갑 규격 니다. BIOS 설정 화면에서 본 제품에 연결된 SATA 포 트를 설정합니다. 프린터* BIOS 설정 화면에 들어가 SATA 포트를 설정하 인쇄 방식 직접 감열 인쇄 는 방법에 대한 자세한 내용은 컴퓨터의 사용 설명 해상도...
Seite 65
는 내용의 인쇄 불능이나 데이터 손실에 포함하여 보증 또 는 상환 및 그 밖의 책임을 일절 지지 않습니다. • Sony는 보증 기간 중과 기간 경과 후에 관계 없이 이 제 품의 고장 및 그 밖의 이유를 불문하고 현재 또는 장래의...