Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PK 400
GRILLO G52
OPERATOR'S MANUAL
MANUALE DELL'OPERATORE
USE AND MAINTENANCE
MANUEL D'UTILISATION
USO E MANUTENZIONE
WARTUNGSANLEITUNG
EMPLOI ET ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG
USO Y MANTENIMIENTO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grillo PK 400

  • Seite 1 PK 400 GRILLO G52 OPERATOR'S MANUAL MANUALE DELL'OPERATORE USE AND MAINTENANCE MANUEL D'UTILISATION USO E MANUTENZIONE WARTUNGSANLEITUNG EMPLOI ET ENTRETIEN MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNG USO Y MANTENIMIENTO...
  • Seite 2 SAFETY SYMBOLS - SIMBOLOGIA PER LA SICUREZZA - SYMBOLOGIE POUR LA SECURITE – SICHERHEITSSYMBOLE- SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD OPEN MANUAL- means that you must read the operator's manual very carefully. MANUALE APERTO - significa che dovete leggere attentamente il manuale di uso e manutenzione. MANUEL OUVERT –...
  • Seite 3 GENERAL SECURITY RULES NORME DI CARATTERE GENERALE SULLA SICUREZZA SICHERHEITSHINWEISE RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ NORMAS DE CARÁCTER GENERAL SOBRE LA SEGURIDAD NORMAS DE CARÁCTER GENERAL ACERCA DA SEGURANÇA Pay attention to symbol DANGER! It points out all most dangerous operations according to the situation. All safety rules are important and therefore must be strictly observed.
  • Seite 4 Handle fuel with care, it is highly flammable: Do not refuel machine while smoking, when machine is near an open flame or sparks, or when the engine is running. Stop the engine. Maneggiare il carburante con cura, è altamente infiammabile; non fate rifornimento mentre fumate, o vicino a fiamme o scintille, o quando il motore è...
  • Seite 23: Sicherheitsrelevante Hinweise

    GRILLO PK 400 TRANSPORTER Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wir sind sicher, dass Sie mit Ihrem neuen "Grillo PK 400" voll und ganz zufrieden sein werden. Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch und halten Sie sich genau an die Anleitungen, damit Sie auch wirklich immer optimale Resultate erzielen und lange Freude an Ihrer Maschine haben werden.
  • Seite 24: Technische Daten

    PK400/ Istruzioni originali – Original Instructions – Instructions originales – Original-Anleitungen – Instrucciones originales FOLGENDES IST ZU VERMEIDEN 20) Die Ladefläche einseitig oder nur hinten mit großen Gewichten belasten, da dadurch die Stabilität der Maschine und die Sicherheit beim Lenken beeinträchtigt werden. 21) Im Rückwärtsgang zu schnell fahren.
  • Seite 25: Identifikation Der Maschine

    Spurweite: 1350 mm. Gewicht: 1100 kg. ZUBEHÖR: Garten Bereifung 23x10.5-12 IDENTIFIKATION DER MASCHINE Der Grillo PK 400 ist mit einer Plakette mit der Seriennummer der Maschine ausgestattet, die sich seitlich am Rahmen befindet. KUNDENDIENST In diesem Handbuch finden Sie die Anleitungen für den Gebrauch Ihrer Maschine. Für korrekte Wartungsarbeiten wenden Sie sich bitte an Ihren Grillo-Händler.
  • Seite 26 PK400/ Istruzioni originali – Original Instructions – Instructions originales – Original-Anleitungen – Instrucciones originales BATTERIE – ACHTUNG! Die von Batterie ausgetretenen Gasen sind explosiv, halten Sie die Batterie von Feuer oder Funken fern. Kontrollieren Sie regelmäßig den Flüssigkeitsstand und halten Sie die Klemmen mit Vaseline-Fett eingefettet. Nützliche Hinweise um die Batterielebensdauer verlängern Um ein schnelles Entladen der Batterie zu vermeiden und um die Lebensdauer der Batterie so lang wie möglich zu bewahren, bitte die folgende Hinweise beachten:...
  • Seite 27: Gebrauch Des Manuellen Getriebes

    PK400/ Istruzioni originali – Original Instructions – Instructions originales – Original-Anleitungen – Instrucciones originales 1) Anlassen beim kalten Motor. 2) Das Bremsepedal treten. 3) Den Anlasserhebel betätigen (Abb. 1A Punkt D); wenn der Motor anspringt, den Anlasserhebel in die Ausgangsposition wiederbringen. Nur so handeln mit kaltem Motor. 4) Den Zündschlüssel ins Zündschloss stecken;...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise Für Den Einsatz Der Kipp-Pritsche

    PK400/ Istruzioni originali – Original Instructions – Instructions originales – Original-Anleitungen – Instrucciones originales Vor dem Kippvorgang vergewissern Sie sich, dass das Fahrzeug auf einem ebenen und festen Boden steht und, dass die Ladung gleichmäßig verteilt ist. SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN EINSATZ DER KIPP-PRITSCHE Die dreiseitige kippbare Pritsche ist so gebaut und mit solchen Vorrichtungen ausgestattet, dass die maximale Sicherheit auch für Nicht-Experten gawährleistet wird.
  • Seite 29: Wartung Und Schmierung

    Boden die Handbremse in Stufe 4 oder 5 hochzuziehen. Am steilen Hang und mit vollbeladener Ladepritsche, die Handbremse in Stufe 9 oder 10 hochziehen. VORSICHT Wenn Sie Probleme damit haben, sollen Sie sich an das Grillo Kundendienstnetz wenden, um die Regelung des Kabels auszuführen. (Abb. 4) WARTUNG UND SCHMIERUNG MOTORENÖL...
  • Seite 30 Ursache der Störung ausfindig gemacht und repariert wurde, muss die defekte Schmelzsicherung durch eine mit denselben Eigenschaften ersetzt werden. Es darf absolut keine Schmelzsicherung mit anderen Eigenschaften eingesetzt werden. Sollten die Störungen andauern, wenden Sie sich an einen Grillo- Fachhändler.
  • Seite 31 PK400/ Istruzioni originali – Original Instructions – Instructions originales – Original-Anleitungen – Instrucciones originales ANHÄNGERKUPPLUNG ABB. 27 VORDERE ANHÄNGUNG ABB. 28 WARTUNG AM SAISON-ENDE Wenn das Fahrzeug für längere Zeit stillsteht, befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Führen Sie eine gründliche Reinigung der Maschine durch. Stellen Sie die Maschine in einem nicht feuchten und nicht staubigen Raum.
  • Seite 32 FIG. 1A - comandi FIG. 1B – leva freno e leva avanzamento...
  • Seite 33 Fig. 1C Fig. 1D...
  • Seite 36 Fig.8 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13...
  • Seite 37 Fig. 14B Fig. 14A Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18...
  • Seite 39 Fig. 19 Fig. 20 Fig. 22 Fig. 21 Fig. 24 Fig. 23...
  • Seite 40 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 28 Fig. 27...
  • Seite 41 Grillo S.p.A. Via Cervese, 1701 - 47521 Cesena ( FC ) – Italia / www.grillospa.it / e-mail: grillo@grillospa.it EC DECLARATION OF CONFORMITY / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / CERTIFICAT DE CONFORMITE CE / EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE (2006/42/CE, II.A)

Inhaltsverzeichnis