Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt
werden.
VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung
gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen
zu können.
Invacare® MyOn
Starre Ausführung
de Aktiv-Rollstuhl
Gebrauchsanweisung
HC
Rigid

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Invacare MyOn HC Rigid

  • Seite 1 Invacare® MyOn Rigid Starre Ausführung de Aktiv-Rollstuhl Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung MUSS dem Benutzer des Produkts ausgehändigt werden. VOR der Verwendung dieses Produkts MUSS die Gebrauchsanweisung gelesen werden. Bewahren Sie sie auf, um später darin nachschlagen zu können.
  • Seite 2 ©2019 Invacare Corporation Alle Rechte vorbehalten. Die Weiterveröffentlichung, Vervielfältigung oder Änderung im Ganzen oder in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Invacare Corporation ist untersagt. Marken sind durch ™ und ® gekennzeichnet. Soweit nicht anders angegeben, sind alle Marken Eigentum der...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.2 Kipphilfe ........29 Inhaltsverzeichnis 4.3 Luftpumpe .
  • Seite 4 10.2 Wiedereinsatz ....... . 61 10.3 Entsorgung ........61 11 Technische Daten .
  • Seite 5: Allgemein

    Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen Vergewissern Sie sich vor dem Lesen dieses Dokuments, führen kann. dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Webseite WICHTIG herunterladen. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung der Hinweise zu Sachschäden...
  • Seite 6: Garantie

    Entflammbarkeit (EN 1021-2 oder ISO 8191-2). Verschleißteile unterliegen nicht der Garantie. Am Produkt vorgenommene Modifikationen, die nicht durch den Invacare setzt sich kontinuierlich dafür ein, die Umwelt Fachhändler autorisiert und nicht durch diesen durchgeführt durch seine Unternehmenstätigkeit sowohl unmittelbar vor wurden, sowie die Verwendung ungeeigneter Zubehör- oder...
  • Seite 7: Verwendungszweck

    Allgemein 1.6 Verwendungszweck VORSICHT! – Bei bestimmten Konfigurationen überschreiten Der Aktiv-Rollstuhl wird manuell angetrieben und darf die Gesamtabmessungen des einsatzbereiten nur für den unabhängigen oder unterstützten Transport Rollstuhls die zulässigen Grenzwerte, wodurch einer behinderten Person mit motorischen Schwierigkeiten der Zugang zu Fluchtwegen eventuell nicht eingesetzt werden.
  • Seite 8: Sicherheit

    Invacare® MyOn HC Rigid 2 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr Eine Kollision kann zu Verletzungen an den 2.1 Sicherheitsinformationen Körperteilen führen, die über den Rollstuhl hinausreichen (z. B. Füße oder Hände). Dieser Abschnitt enthält wichtige Sicherheitsinformationen – Vermeiden Sie ungebremste Kollisionen. zum Schutz des Rollstuhlbenutzers und dessen Helfer sowie –...
  • Seite 9 Rollstuhls beeinträchtigen, was insbesondere bei Verwendung in Kombination mit VORSICHT! winkeleinstellbaren Rückenlehnen gilt. Verbrennungsgefahr – Invacare empfiehlt daher dringend die Die Bauteile des Rollstuhls können sich aufheizen, Verwendung von Antikipprädern (als Option wenn sie externen Wärmequellen ausgesetzt verfügbar), wenn Sie die Rückenlehnenrohre werden.
  • Seite 10: Sicherheitsvorrichtungen

    Invacare® MyOn HC Rigid 2.2 Sicherheitsvorrichtungen Adresse des Herstellers Produktbeschreibung WARNUNG! Unfallgefahr CE-Kennzeichen Falsch eingestellte oder nicht mehr funktionierende Sicherheitsvorrichtungen Herstellungsdatum (Bremsen, Anti-Kipps) können zu Unfällen führen. Maximales Benutzergewicht – Überprüfen Sie vor jeder Benutzung des Rollstuhls die einwandfreie Funktion der...
  • Seite 11 Sicherheit Karabinerhakensymbole Abhängig von der Konfiguration können manche Rollstühle als Sitz in Kraftfahrzeugen eingesetzt werden, während dies bei anderen nicht möglich ist. Kennzeichnet die Sicherungspunkte, an denen bei Verwendung des Rollstuhls als Sitz in einem Kraftfahrzeug die Gurte des ISO 717 6-19 Rückhaltesystems befestigt werden müssen (siehe Abschnitt 7.5 Transport eines besetzten Rollstuhls in einem Fahrzeug, Seite 46).
  • Seite 12: Aufbau Und Funktion

    Invacare® MyOn HC Rigid 3 Aufbau und Funktion Rückenlehne Hinterrad mit Greifring 3.1 Übersicht Schnelllöseachse Feststellbremse Vorderradgabel mit Vorderrad Beinstützen, schwenkbar Fußauflage Rahmen Sitz Armlehne Kurzbeschreibung Dies ist ein Aktiv-Rollstuhl mit festen und schwenkbaren Beinstützen. Die tatsächliche Ausstattung Ihres Rollstuhls kann...
  • Seite 13: Feststellbremsen

    Aufbau und Funktion 3.2 Feststellbremsen WARNUNG! Gefahr des Umkippens Die Feststellbremsen dienen dazu, den Rollstuhl im Stand zu Die Feststellbremsen funktionieren nur dann fixieren und ein Wegrollen zu verhindern. ordnungsgemäß, wenn ausreichend Luft in den Reifen ist. WARNUNG! – Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck stimmt Gefahr des Umkippens bei scharfem Bremsen (3.9 Reifen, Seite 25).
  • Seite 14: Rückenlehne

    Invacare® MyOn HC Rigid 3.3 Rückenlehne 1. Zum Betätigen der Bremse drücken Sie den Bremshebel mit der Handfläche so weit wie möglich nach vorne. Rückenlehnenbezug 2. Zum Lösen der Bremse ziehen Sie den Bremshebel mit den unteren Fingern nach hinten.
  • Seite 15 Verwendung von Antikipprädern (optional WARNUNG! erhältlich), wenn Sie die Rückenlehnenstangen Verletzungsgefahr des Rollstuhls mit zusätzlichen Lasten (Rucksack – Invacare empfiehlt ungeachtet der Position der oder vergleichbare Objekte) versehen. Hinterräder, Antikippräder (optional erhältlich) zu verwenden, wenn die Rückenlehne einen Rückenlehnenwinkel (optional) Winkel von 12°...
  • Seite 16: Schiebegriffe

    Invacare® MyOn HC Rigid 3.4 Schiebegriffe VORSICHT! Gefahr einer unbequemen Haltung WICHTIG! Ein Winkel von weniger als 90° zwischen Sitz und – Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Rückenlehne ist für manche Benutzer unbequem. Rollstuhls die Schiebegriffe daraufhin, dass die –...
  • Seite 17: Radspritzschutz

    Aufbau und Funktion VORSICHT! VORSICHT! Wird die Knebelschraube nicht ordnungsgemäß Wird die Knebelschraube nicht ordnungsgemäß angezogen, könnte sich der Schiebegriff angezogen, könnte sich der Schiebegriff unbeabsichtigterweise vom Rückenlehnenrohr unbeabsichtigterweise vom Rückenlehnenrohr lösen, wenn er nach oben geschoben wird. lösen, wenn er nach oben geschoben wird. –...
  • Seite 18: Armlehnen

    Invacare® MyOn HC Rigid Abnehmen 3.6.1 Röhrenförmige Armlehne, höhenverstellbar, schwenkbar 1. Ziehen Sie den Radspritzschutz nach oben aus der Halterung heraus. 2. Um einzustellen, wie leicht oder schwer sich der Radspritzschutz aus der Halterung ziehen lässt, ziehen Sie die Schrauben A fester oder weniger fest an.
  • Seite 19: Armlehne, Stufenlos Höheneinstellbar, Abnehmbar

    Aufbau und Funktion 3.6.2 Armlehne, stufenlos höheneinstellbar, abnehmbar Anpassen der Höhe 1. Lösen Sie die Schraube B in der Nut C des Armlehnenrohrs mit einem 5-mm-Innensechskantschlüssel. 2. Verschieben Sie die Armlehne nach oben oder unten auf die gewünschte Höhe. Behalten Sie dabei die Position von Schraube B bei (am oberen Rand der Halterung).
  • Seite 20: Beinstützen

    Invacare® MyOn HC Rigid Abnehmen VORSICHT! Es besteht die Gefahr eines Einklemmens oder 1. Drücken Sie die Armlehnenentriegelung A an der Quetschens der Finger. Vorderseite, und halten Sie sie gedrückt. Es gibt Schwenkmechanismen, an denen man 2. Nehmen Sie die Armlehne aus der Armlehnenaufnahme, sich die Finger einklemmen kann.
  • Seite 21: Wegschwenkbare Winkeleinstellbare Beinstützen

    Aufbau und Funktion Auswärtsschwenken Auswärtsschwenken 1. Betätigen Sie den Freigabehebel A und schwenken Sie 1. Betätigen Sie den Freigabehebel A und schwenken Sie die Beinstützen nach außen. die Beinstützen nach außen. Vorwärtsschwenken Vorwärtsschwenken 1. Schwenken Sie die Beinstütze nach vorne, bis sie 1.
  • Seite 22 Invacare® MyOn HC Rigid 1. Drehen Sie mit einer Hand die Knebelschraube D, • Einstellen der Wadenplattentiefe während Sie mit der anderen Hand die Beinstütze unterstützen. 2. Lassen Sie die Knebelschraube los, sobald ein geeigneter Winkel erreicht ist. Die Beinstütze rastet in der gewünschten Stellung ein.
  • Seite 23 1. Lösen Sie die beiden Fixierschrauben I mit einem 5-mm-Inbusschlüssel. 2. Stellen Sie die gewünschte Breitenposition ein, und ziehen Sie die beiden Fixierschrauben I (3 bis 5 Nm) in der gewünschten Position fest. Invacare empfiehlt, die Einstellung der Fußplatte durch einen qualifizierten Techniker vornehmen zu lassen. 1648854-B...
  • Seite 24: Antikippräder

    Sie diese erforderlichenfalls von einem autorisierten Anbieter einstellen. – In bestimmten Konfigurationen kann die statische Stabilität des Rollstuhls bei unter 10° liegen; Invacare empfiehlt dringend die Verwendung der Antikippräder (als Option verfügbar). Aktivieren der Antikippräder 1. Drücken Sie das Antikipprad nach unten A.
  • Seite 25: Reifen

    Aufbau und Funktion WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Antikippräder an beiden Kippgefahr Seiten korrekt angebracht sind (sofern vorhanden); Beim Befahren einer Stufe oder Kante können die beide Bolzen B müssen in der vorgesehenen Position aktivierten Antikippräder hängen bleiben. arretiert werden. –...
  • Seite 26: Sitzkissen

    Kissens kann sich auf die Stabilität des Benutzers auswirken. Ändert sich die Dicke des Kissens, muss durch einen autorisierten Händler eine vollständige Einrichtung des Rollstuhls erfolgen. – Wir empfehlen, stets ein Invacare oder Invacare Matrx Kissen mit rutschfester Unterseite zu verwenden, um ein Verrutschen zu vermeiden. 1648854-B...
  • Seite 27: Zubehör

    Zubehör 4 Zubehör WARNUNG! Gefahr von schweren Verletzungen beim Transport 4.1 Haltegurt In einem Fahrzeug muss der Benutzer in seinem Rollstuhl durch einen Sicherheitsgurt Der Rollstuhl kann mit einem Haltegurt ausgestattet werden. (3-Punkt-Gurt) gesichert werden. Ein Haltegurt ist Er verhindert, dass der Benutzer im Rollstuhl nach vorne als Rückhaltevorrichtung nicht ausreichend.
  • Seite 28 Invacare® MyOn HC Rigid 1. Zum Schließen schieben Sie die Zunge A in die Schnalle Anpassung des Haltegurts an den Befestigungen VORSICHT! 2. Zum Öffnen drücken Sie den mit PRESS beschrifteten – Führen Sie die Schlaufe durch die beiden Knopf C und ziehen Sie die Zunge A aus der Schnalle Kunststoffschnallen, damit sich der Gurt nicht löst.
  • Seite 29: Kipphilfe

    Zubehör 4.2 Kipphilfe 4.3 Luftpumpe Mit der Kipphilfe kann eine Begleitperson den Rollstuhl Die Luftpumpe ist mit einem Universalventilanschluss leichter kippen, z. B. um Stufen zu befahren. ausgestattet. Der zu verwendende Ventilanschluss hängt vom Ventiltyp des Schlauchs ab. 1. Nehmen Sie die Staubschutzkappe vom Ventilanschluss 2.
  • Seite 30: Passivbeleuchtung

    Invacare® MyOn HC Rigid 4.4 Passivbeleuchtung 4.6 Gepäckträger Sie können Reflektoren an den Hinterrädern befestigen. Der Rollstuhl ist möglicherweise mit einem Gepäckträger ausgestattet. Bei Nichtverwendung kann der Gepäckträger 4.5 Stockhalter hochgeklappt werden. WARNUNG! Kipprisiko Eine Gewichtsbelastung des Gepäckträgers wirkt sich auf das Kippverhalten des Rollstuhls aus.
  • Seite 31: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 5 Inbetriebnahme 5.1 Sicherheitsinformationen VORSICHT! Verletzungsgefahr – Überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Rollstuhls seinen allgemeinen Zustand und die wichtigsten Funktionen (8.2 Instandhaltungsplan, Seite 53). Der Rollstuhl wird Ihnen vom autorisierten Anbieter betriebsfertig bereitgestellt. Der Anbieter erklärt Ihnen die wichtigsten Funktionen und stellt sicher, dass der Rollstuhl an Ihre Bedürfnisse und Anforderungen angepasst ist.
  • Seite 32: Fahren Mit Dem Rollstuhl

    Invacare® MyOn HC Rigid 6 Fahren mit dem Rollstuhl VORSICHT! Quetschgefahr Zwischen Hinterrad und Feststellbremse kann ein 6.1 Sicherheitsinformationen schmaler Spalt vorhanden sein, bei dem Gefahr besteht, die Finger einzuklemmen. WARNUNG! – Treiben Sie Ihren Rollstuhl stets ausschließlich Unfallgefahr über die Greifringe an.
  • Seite 33: Bremsen Während Der Verwendung

    Fahren mit dem Rollstuhl 6.2 Bremsen während der Verwendung WARNUNG! Gefahr des Herausfallens aus dem Rollstuhl Während Sie in Bewegung sind, bremsen Sie, indem Sie mit Wird der Rollstuhl durch einen an den den Händen Kraft auf die Greifringe ausüben. Schiebegriffen ziehenden Helfer plötzlich verlangsamt, kann der Benutzer herausfallen.
  • Seite 34: Umsetzen In/Aus Dem Rollstuhl

    Invacare® MyOn HC Rigid 6.3 Umsetzen in/aus dem Rollstuhl Bremsen mit einem Helfer Mit einer Helferbremse (Trommelbremse) kann ein Helfer WARNUNG! den Rollstuhl abbremsen. Die Helferbremse kann auch als Gefahr des Umkippens Feststellbremse genutzt werden. Beim Transfer besteht erhöhte Kippgefahr.
  • Seite 35: Fahren Und Lenken Des Rollstuhls

    Fahren mit dem Rollstuhl 6.4 Fahren und Lenken des Rollstuhls WICHTIG! Der Radspritzschutz und die Armlehnen könnten Sie fahren und lenken den Rollstuhl mithilfe der Greifringe. beschädigt werden. Bevor Sie den Rollstuhl ohne einen Helfer fahren können, – Setzen Sie sich beim Besteigen bzw. Verlassen müssen Sie den Kipppunkt Ihres Rollstuhls herausfinden.
  • Seite 36: Stufen Und Bordsteinkanten

    Invacare® MyOn HC Rigid 6.5 Stufen und Bordsteinkanten Herausfinden des Kipppunkts WARNUNG! Gefahr des Umkippens Beim Befahren von Stufen besteht die Gefahr, das Gleichgewicht zu verlieren und den Rollstuhl umzukippen. – Fahren Sie stets langsam und vorsichtig auf Stufen und Bordsteinkanten zu.
  • Seite 37 Fahren mit dem Rollstuhl Eine Stufe herabsteigen mit einem Helfer Eine Stufe hinaufsteigen mit einem Helfer WARNUNG! Gefahr schwerer Verletzungen Häufiges Hinaufsteigen von Stufen und Bordsteinkanten kann zu einem vorzeitigen Ermüdungsbruch der Rückenlehne des Rollstuhls führen. Hierbei besteht die Gefahr, dass der Benutzer aus dem Rollstuhl herausfällt.
  • Seite 38: Treppen Befahren

    Invacare® MyOn HC Rigid Eine Stufe herabsteigen ohne einen Helfer 1. Fahren Sie den Rollstuhl bis unmittelbar an den Bordstein, heben Sie die Vorderräder an, und halten Sie den Rollstuhl in Balance. 2. Rollen Sie nun langsam mit beiden Hinterrädern über die Bordsteinkante.
  • Seite 39: Rampen Und Neigungsstrecken

    Fahren mit dem Rollstuhl 6.7 Rampen und Neigungsstrecken WARNUNG! Gefahr durch Verlust der Kontrolle über den Rollstuhl Beim Befahren von Rampen und Neigungsstrecken kann der Rollstuhl nach vorne, nach hinten oder zur Seite kippen. – Sorgen Sie dafür, dass Sie ein Helfer hinter dem Rollstuhl begleitet, wenn Sie sich einer längeren Neigungsstrecke nähern.
  • Seite 40 Invacare® MyOn HC Rigid Hochfahren von Steigungen Herabfahren von Steigungen Um eine Steigung hochzufahren, müssen Sie etwas Schwung Beim Herabfahren von Steigungen müssen Sie unbedingt die nehmen, den Schwung aufrechterhalten und gleichzeitig die Richtung und insbesondere die Geschwindigkeit kontrollieren. Richtung einhalten.
  • Seite 41: Stabilität Und Gleichgewicht Beim Sitzen

    Fahren mit dem Rollstuhl 6.8 Stabilität und Gleichgewicht beim Sitzen Einige Tätigkeiten und Handlungen des Alltags machen es erforderlich, sich aus dem Rollstuhl herauszubeugen, nach vorne, seitlich oder nach hinten. Dies hat großen Einfluss auf die Stabilität des Rollstuhls. Um jederzeit Ihr Gleichgewicht halten zu können, beachten Sie Folgendes: Nach vorne lehnen WARNUNG!
  • Seite 42 Invacare® MyOn HC Rigid 1. Richten Sie die Vorderräder nach vorne aus. (Bewegen Sie hierzu Ihren Rollstuhl etwas nach vorne und anschließend wieder zurück.) 2. Stellen Sie die Feststellbremsen nicht fest. 3. Greifen Sie nur soweit nach hinten wie es möglich ist ohne die Sitzposition zu verändern.
  • Seite 43: Transport

    Transport 7 Transport Die Spannung des Sitzpolsters kann eingestellt werden, um den Sitzkomfort zu steigern. Invacare empfiehlt, die Einstellung der Spannung durch einen 7.1 Sicherheitshinweise autorisierten Anbieter vornehmen zu lassen. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch nicht ordnungsgemäß Umklappen der Rückenlehne gesicherten Rollstuhl 1.
  • Seite 44: Anheben Des Rollstuhls

    Invacare® MyOn HC Rigid 7.3 Anheben des Rollstuhls Aufklappen der Rückenlehne WICHTIG! – Heben Sie den Rollstuhl niemals an den abnehmbaren Teilen (Armlehnen, Fußauflagen) – Stellen Sie sicher, dass die Rückenlehnenstangen sicher befestigt sind. VORSICHT! 1. Klappen Sie den Rollstuhl zusammen (siehe Kapitel 7.2 Einklemmgefahr für die Finger...
  • Seite 45: Abnehmen Und Befestigen Der Hinterräder

    Transport 7.4 Abnehmen und Befestigen der Hinterräder 3. Fassen Sie mit der anderen Hand das Rad durch den äußeren Speichenkranz um die Radnabe. WARNUNG! 4. Drücken Sie mit dem Daumen auf den Gefahr des Umkippens Steckachsen-Knopf A. Halten Sie ihn gedrückt, Wenn die Steckachse eines Hinterrads nicht und ziehen Sie das Rad aus der Spannhülse B.
  • Seite 46: Transport Eines Besetzten Rollstuhls In Einem Fahrzeug

    – Der Rollstuhl muss im Fahrzeug mit einem anzulegen. Der Rollstuhl (Konstruktion, Rahmen oder Teile) 4-Punkt-Rückhaltesystem gesichert werden. darf ohne schriftliche Genehmigung von Invacare Corporation – Der Benutzer muss mit einem am Fahrzeug weder modifiziert noch dürfen Teile davon ausgetauscht befestigten 3-Punkt-Personenrückhaltesystem...
  • Seite 47 Transport WARNUNG! WARNUNG! – Wenden Sie sich vor der Fahrt an das Rollstuhlkomponenten und Zubehörteile, die sich Beförderungsunternehmen, und fordern bei einer Kollision oder einem plötzlichen Halt Sie Informationen zur Verfügbarkeit der lösen, können Verletzungen oder Sachschäden nachstehend genannten erforderlichen verursachen.
  • Seite 48 Invacare® MyOn HC Rigid Sichern des Rollstuhls mit einem 4-Punkt-Rückhaltesystem Abbildungen und Abschnitt 2.3 Schilder und Symbole am Produkt, Seite 10). 1. Sichern Sie den Rollstuhl mithilfe der vorderen und hinteren Haltebänder des 4-Punkt-Rückhaltesystems an den am Fahrzeug angebrachten Schienen. Beachten Sie hierzu die Gebrauchsanweisung des jeweiligen 4-Punkt-Rückhaltesystems.
  • Seite 49 Transport Vordere Sicherungspunkte für Haltebänder: 3. Lösen Sie die Feststellbremsen, und spannen Sie die vorderen Gurte, indem Sie – hinter dem Rollstuhl stehend – den Rollstuhl nach hinten ziehen. 4. Stellen Sie die Feststellbremsen wieder fest. Hintere Sicherungspunkte für Karabinerhaken: 1.
  • Seite 50 Invacare® MyOn HC Rigid 1. Befestigen Sie die Karabinerhaken wie in den beiden Anpassen des Haltegurts vorstehenden Abbildungen gezeigt am Hinterrahmen WARNUNG! direkt über der Adapterplatte (siehe Lage der Der Haltegurt kann zusätzlich zu einem Befestigungsmarkierungen). zugelassenen Personenrückhaltesystem 2. Befestigen Sie die hinteren Haltebänder am (3-Punkt-Gurt) verwendet werden, Schienensystem.
  • Seite 51 Transport Anlegen des 3-Punkt-Personenrückhaltesystems WARNUNG! – Stellen Sie sicher, dass das 3-Punkt-Personenrückhaltesystem so eng wie möglich um den Körper des Benutzers geführt wird, ohne den Benutzer einzuengen und ohne dass Teile verdreht sind. – Stellen Sie sicher, dass das 3-Punkt-Personenrückhaltesystem nicht durch Teile des Rollstuhls (z.
  • Seite 52 Invacare® MyOn HC Rigid 1. Bringen Sie das 3-Punkt-Personenrückhaltesystem der Gebrauchsanweisung des verwendeten 3-Punkt-Rückhaltesystems entsprechend an. WICHTIG! – Führen Sie den Haltegurt des 3-Punkt-Personenrückhaltesystems niedrig um das Becken, sodass der Winkel des Haltegurts innerhalb des bevorzugten Bereichs (A) zwischen 30° und 75° zur Horizontalen liegt.
  • Seite 53: Instandhaltung

    Nichtverwendung durch Prüfen des korrekten einen autorisierten Händler überprüft werden. Sitzes der Hinterräder Prüfen des Haltegurts Ihr autorisierter Invacare Händler unterstützt Sie Sichtprüfung gerne bei der Durchführung der regelmäßigen Instandhaltungsmaßnahmen. Die Invacare Vertretung Prüfen des in Ihrem Land (Aufstellung am Ende dieses...
  • Seite 54 Invacare® MyOn HC Rigid Prüfen des Reifendrucks Prüfen des Faltmechanismus 1. Prüfen Sie die Leichtgängigkeit des Faltmechanismus. 1. Prüfen Sie den Reifendruck (3.9 Reifen, Seite 25). 2. Pumpen Sie die Reifen auf den erforderlichen Druck auf. Reinigen der Vorderräder 3. Prüfen Sie gleichzeitig das Reifenprofil.
  • Seite 55 Der Rollstuhl kann bei einem schweren Aufprall Ersatzteile oder harten Stoß optisch nicht erkennbare Schäden erleiden. Alle Ersatzteile sind über autorisierte Invacare Händler – Lassen Sie den Rollstuhl nach einem schweren zu beziehen. Auf unserer Website www.invacare.de Aufprall oder harten Schlag unbedingt durch ist eine aktuelle Ersatzteilliste verfügbar.
  • Seite 56: Reinigung

    Invacare® MyOn HC Rigid 8.3 Reinigung Durch regelmäßige Reinigung werden lose oder abgenutzte Teile entdeckt und ein störungsfreier Bei regelmäßiger Reinigung kann dieser Rollstuhl viele Jahre Betrieb des Rollstuhls gewährleistet. Für eine gute genutzt werden. und sichere Funktion muss der Rollstuhl genauso gepflegt werden wie jedes andere Fahrzeug.
  • Seite 57: Desinfektion

    Instandhaltung weichen Tuch mit einem schonenden Reinigungsmittel abzuwischen. WICHTIG! – Zum Reinigen von Kunststoffoberflächen keine Lösungsmittel oder Küchenreiniger verwenden. 1. Gründlich mit heißem Wasser abspülen. 2. Trocknen Sie die Oberfläche danach mit einem trockenen Tuch ab. 8.4 Desinfektion Der Rollstuhl kann durch Besprühen oder Abwischen mit einem getesteten und zugelassenen Desinfektionsmittel desinfiziert werden.
  • Seite 58: Problembehandlung

    Invacare® MyOn HC Rigid 9 Problembehandlung 9.1 Sicherheitsinformationen Tägliche Nutzung, Anpassungen und/oder Anforderungsänderungen können zu Defekten führen. Die nachstehende Tabelle erläutert, wie Sie Defekte identifizieren und beheben können. VORSICHT! – Wenden Sie sich sofort an den autorisierten Händler, wenn Sie einen Defekt feststellen (z.
  • Seite 59: Erkennen Und Abstellen Von Mängeln

    Problembehandlung 9.2 Erkennen und Abstellen von Mängeln Mangel Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Der Rollstuhl fährt nicht in Falscher Reifendruck in einem der Reifendruck korrigieren → 3.9 Reifen, Seite 25 gerader Linie. Hinterräder Eine oder mehrere Speichen gebrochen Defekte Speiche(n) austauschen → Autorisierter Anbieter Speichen ungleichmäßig angezogen Lockere Speichen anziehen →...
  • Seite 60 Invacare® MyOn HC Rigid Mangel Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Die Vorderräder flattern bei Zu geringe Spannung im Die Mutter an der Lagerblockachse leicht schneller Fahrt. Vorderrad-Lagerblock anziehen,, → Autorisierter Anbieter Verschleiß des Vorderradprofils Vorderrad austauschen → Autorisierter Anbieter Das Vorderrad ist Lager verschmutzt oder defekt Lager reinigen oder austauschen →...
  • Seite 61: Nach Dem Gebrauch

    Reinigung und Desinfektion (8.3 Reinigung, Seite 56 und 8.4 Desinfektion, Seite 57 in diesem Handbuch) • Inspektion (8.2 Instandhaltungsplan, Seite 53 in diesem Handbuch) • Der Rollstuhl muss gemäß der Servicedokumentation (erhältlich bei dem autorisierten Invacare Anbieter in Ihrem Land) an den neuen Benutzer angepasst werden. 1648854-B...
  • Seite 62: Technische Daten

    Invacare® MyOn HC Rigid 11 Technische Daten Gesamtlänge mit 845 – 1205 mm Beinstützen 11.1 Abmessungen und Gewicht 485 – 780 mm B Gesamtbreite* Länge in Alle Angaben zu Abmessungen und Gewicht beziehen zusammengeklapptem 670 – 860 mm sich auf eine große Vielfalt an Rollstuhlausführungen in Zustand einer Standardkonfiguration.
  • Seite 63 Technische Daten Höhe der Sitzfläche an 360 – 510 mm, Gesamtlänge ohne 670 – 860 mm der Hinterkante in Schritten von 25 mm Beinstützen L Gesamthöhe 701 – 1108 mm Bereich: –15° / +15° Feststehend: 90° G Rückenwinkel Sitzbreite 305 mm bis Einstellbar: 90°...
  • Seite 64: Materialien

    Invacare® MyOn HC Rigid 11.2 Materialien Beachten Sie bitte, dass sich ein bei niedrigen Temperaturen gelagerter Rollstuhl vor der Aluminium, Stahl Rahmen/Rückenlehnenrohre Verwendung zunächst gemäß Kapitel 8 Instandhaltung, Seite 53 an die in der Umgebung, Polyurethan-Schaum Polster (Sitz und Rückenlehne)
  • Seite 65 Notizen...
  • Seite 66 Notizen...
  • Seite 67 Notizen...
  • Seite 68 Schweiz / Suisse / Svizzera: Invacare AG Benkenstrasse 260 CH-4108 Witterswil Tel: (41) (0)61 487 70 80 Fax: (41) (0)61 487 70 81 Invacare France Operations SAS switzerland@invacare.com Route de St Roch www.invacare.ch F–37230 Fondettes France 1648854-B 2019-04-02 Making Life’s Experiences Possible®...

Inhaltsverzeichnis