Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco ProMix PD2K Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ProMix PD2K:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betrieb
ProMix® PD2K
PD2K Dosiergerät
ProMix®
ProMix®
PD2K
automatische Spritzanwendungen
automatische
automatische
Elektronisches Dosiersystem
Dosiersystem mit
Elektronisches
Elektronisches
Dosiersystem
Materialien Automatisches
Automatisches System
Materialien
Materialien
Automatisches
Personal.
Personal.
Personal.
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Wichtige
Wichtige
Sicherheitshinweise
Alle Warnhinweise und Anweisungen in diesem Handbuch und
in den Montage-. Reparaturanleitungen und den dazugehörigen
Komponentenhandbücher beachten. Diese Anleitung aufbewahren.
Siehe Seite 3 zu Informationen über
Modellnummern und behördliche
Zulassungen.
Dosiergerät für
Dosiergerät
Spritzanwendungen
Spritzanwendungen
mit Verdrängerpumpe
Verdrängerpumpe für
mit
Verdrängerpumpe
System mit
mit erweitertem
erweitertem Anzeigemodul.
System
mit
erweitertem
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
für
für
für schnell
schnell aushärtende
aushärtende Zweikomponenten
für
schnell
aushärtende
Anzeigemodul. Anwendung
Anwendung nur
Anzeigemodul.
Anwendung
3A5226G
Zweikomponenten- - -
Zweikomponenten
nur durch
durch geschultes
geschultes
nur
durch
geschultes
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco ProMix PD2K

  • Seite 1 Betrieb ProMix® PD2K PD2K Dosiergerät Dosiergerät für für ProMix® ProMix® PD2K Dosiergerät für automatische automatische Spritzanwendungen automatische Spritzanwendungen Spritzanwendungen 3A5226G Elektronisches Dosiersystem Dosiersystem mit mit Verdrängerpumpe Verdrängerpumpe für für schnell schnell aushärtende aushärtende Zweikomponenten Zweikomponenten- - - Elektronisches Elektronisches Dosiersystem Verdrängerpumpe für schnell...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Contents Contents Sachverwandte Handbücher ......... 3 Fehlerbildschirm .......... 70 Ereignisbildschirm........70 Modelle..............4 Bildschirme des Setup-Modus ......71 Warnhinweise............7 Passwort-Bildschirm........71 Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) .... 10 Systembildschirm 1 ........71 Selbstentzündung von Materialien....10 Systembildschirm 2 ........72 Systembildschirm 3 ........
  • Seite 3: Sachverwandte Handbücher

    Sachverwandte Handbücher Sachverwandte Handbücher Handbücher Sachverwandte Sachverwandte Handbücher Die aktuellen Handbücher stehen unter www.graco.com zur Verfügung. Handbuch Bezeichnung Handbuch Bezeichnung Handbuch Handbuch Bezeichnung Bezeichnung Handbuch Handbuch Bezeichnung Bezeichnung 332709 ProMix PD2K Dosiergerät für 333282 Farbwechsel- und Fernmis- automatische Spritzanwendungen, chverteilerbausätze, Anleitung —...
  • Seite 4: Modelle

    Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety. PART NO. SERIES SERIAL MAX FLUID WPR 2.068 20.68 MFG. YR. GRACO INC. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN MAX TEMP 50°C (122°F) 55440 U.S.A. Figure 1 Typenschild des Modells AC1000 & AC3000 (Niederdruck) ®...
  • Seite 5 PART NO. SERIES SERIAL MAX FLUID WPR 10.34 103.4 1500 MFG. YR. GRACO INC. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN MAX TEMP 50°C (122°F) 55440 U.S.A. Figure 3 Typenschild des Modells AC2000 & AC4000 (Hochdruck) Figure 4 Typenschild des Modells AC0500 Figure 5 Typenschild des nicht eigensicheren Farbwechselreglers (Zubehör)
  • Seite 6 Modelle Figure 7 Typenschild des Pumpenerweiterungssatzes (Zubehör) PART NO. DATE / SERIES RECOGNIZED COMPONENT SERIAL NO. 4003764 12-30 VDC Conforms to UL STD 508 4 AMP MAX Certified to CAN/CSA Type 1 ENCL STD C22.2 No. 14 Artwork No. U.S. Patent Pending 293656 Rev.
  • Seite 7: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise beziehen sich auf Einstellung, Bedienung, Erdung, Wartung und Reparatur des Produkts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 8 Warnhinweise WARNHINWEIS WARNHINWEIS WARNHINWEIS EIGENSICHERHEIT EIGENSICHERHEIT EIGENSICHERHEIT Eigensichere Geräte, die falsch installiert oder an nicht eigensichere Geräte angeschlossen sind, führen zu Gefahrenzuständen und können Brand, Explosion oder elektrischen Schlag verursachen. Die lokalen Bestimmungen und folgende Sicherheitsvorkehrungen einhalten. • Sicherstellen, dass die Installation den nationalen, regionalen und lokalen Anforderungen und Vorschriften für die Installation elektrischer Geräte in einem Gefahrenbereich der Class I, Group D, Division 1 (Nordamerika) oder Class I, Zone 1 und 2 (Europa), einschließlich aller lokal gültigen Brandverhütungsvorschriften( z.
  • Seite 9 Warnhinweise WARNHINWEIS WARNHINWEIS WARNHINWEIS PERSÖNLICHE PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG SCHUTZAUSRÜSTUNG Beim Aufenthalt im Arbeitsbereich entsprechende Schutzbekleidung tragen, um schweren Verletzungen (wie Augenverletzungen, dem Einatmen von giftigen Dämpfen, Verbrennungen oder Gehörschäden) vorzubeugen. Zu diesen Schutzvorrichtungen gehören unter anderem: • Schutzbrille und Gehörschutz. •...
  • Seite 10: Wichtige Hinweise Zu Isocyanaten (Isos)

    Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) Wichtige Hinweise Hinweise zu zu zu Isocyanaten Isocyanaten (ISOs) (ISOs) Wichtige Wichtige Hinweise Isocyanaten (ISOs) Selbstentzündung Selbstentzündung von Selbstentzündung von Materialien Materialien Materialien Isocyanate (ISO) sind für Zweikomponentenmaterialien verwendete Katalysatoren. Bedingungen Bedingungen bei Bedingungen bei Isocyanaten Isocyanaten Isocyanaten Einige Materialien können sich selbst entzünden,...
  • Seite 11 Wichtige Hinweise zu Isocyanaten (ISOs) Komponenten Komponenten A A A und Komponenten und B B B getrennt getrennt getrennt halten halten halten Materialwechsel Materialwechsel Materialwechsel HINWEIS HINWEIS HINWEIS Ein Wechsel der im Gerät verwendeten Materialien erfordert besondere Aufmerksamkeit, um Schäden und Ausfallzeiten der Geräte zu vermeiden.
  • Seite 12: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen Informationen Allgemeine Allgemeine Informationen • Die in Klammer stehenden Positionsnummern und • Zum Schutz der Bildschirme vor Farben Buchstaben beziehen sich auf die Nummern und und Lösemitteln sind durchsichtige Buchstaben in den Abbildungen. Kunststoffabdeckungen in Packungen zu 10 Stück erhältlich: Für das Erweiterte •...
  • Seite 13: Erweitertes Anzeigemodul (Eam)

    6. Das Fenster für USB-Speichersticks öffnet sich automatisch. Geschieht dies nicht, den USB-Speicher über Windows® Explorer öffnen. 7. Den Ordner "Graco" öffnen. 8. Den Systemordner öffnen. Wenn Daten von mehr als einem Spritzgerät heruntergeladen wurden, sind mehrere Ordner vorhanden. Jeder Ordner ist mit der entsprechenden Seriennummer des EAM gekennzeichnet.
  • Seite 14: Vorgehensweise Zum Usb-Upload

    USB-Download Ordnerstruktur auf dem USB-Speicherstick 9. Den USB-Speicherstick in den USB-Anschluss automatisch anzulegen. des ProMix PD2K Systems einstecken. 2. Den USB-Speicherstick in den USB-Anschluss 10. Während des Uploads wird die Meldung "USB des Computers einstecken. BESCHÄFTIGT" auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 15: Anzeigemoduls

    Erweitertes Anzeigemodul (EAM) Tasten Tasten und Tasten und Anzeigen Anzeigen des Anzeigen des erweiterten erweiterten erweiterten Anzeigemoduls Anzeigemoduls Anzeigemoduls HINWEIS HINWEIS HINWEIS Um Beschädigung der Softkey-Tasten zu vermeiden, die Tasten nicht mit scharfen oder spitzen Objekten wie Stiften, Plastikkarten oder Fingernägeln betätigen.
  • Seite 16: Softkey-Symbole

    Erweitertes Anzeigemodul (EAM) Softkey - - - Symbole Symbole Softkey Softkey Symbole Die folgenden Symbole erscheinen auf dem Legende Legende Legende Funktion Funktion Funktion Erweiterten Anzeigemodul unmittelbar links oder rechts neben dem Softkey zur Aktivierung der Drücken, um die jeweiligen Funktion.+ Pumpe als gefüllt zu kennzeichnen.
  • Seite 17: Navigation Navigation Zwischen Navigation Zwischen Den Zwischen Den Bildschirmen

    Erweitertes Anzeigemodul (EAM) Bildschirmsymbole Bildschirmsymbole Bildschirmsymbole Legende Legende Legende Funktion Funktion Funktion Bei der Navigation durch die Bildschirme fällt auf, Drücken, um mehr dass zur Erleichterung der weltweiten Verständigung Informationen zu einem häufig Symbole verwendet werden. Im Folgenden aktiven Systemfehler zu wird die Bedeutung der einzelnen Symbole erklärt.
  • Seite 18: Aufgaben Vor Dem Betrieb

    1. Den Netzschalter (P) einschalten (I = EIN, durchgehen. 0 = AUS). 2. Während der Systeminitialisierung erscheint Checkliste ✔ ✔ ✔ Checkliste Checkliste zunächst das Graco-Logo, anschließend wird der System geerdet geerdet System System geerdet Startbildschirm angezeigt. Sich vergewissern, dass alle 3.
  • Seite 19: Spülen Vor Der Inbetriebnahme

    Aufgaben vor dem Betrieb Spülen vor vor der der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Ventileinstellungen Ventileinstellungen Ventileinstellungen Spülen Spülen Inbetriebnahme Der Hydraulikteil der Pumpe wurde im Werk mit Die Dosierventile und Spülventile sind werkseitig bis Leichtöl getestet, welches zum Schutz der Teile auf etwa 1 bis 1/4 Umdrehungen der Sechskantmutter in den Materialpassagen belassen wurde.
  • Seite 20: Druckentlastung

    Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Mit Farbwechsel Farbwechsel Farbwechsel Jedes Mal, wenn dieses Symbol Druckentlastung erscheint, muss die Druckentlastung Druckentlastung HINWEIS: HINWEIS: Durch das folgende Verfahren werden alle HINWEIS: durchgeführt werden. Material- und Luftdrücke im System entspannt. 1. Alle Versorgungspumpen abschalten. Das Ablassventil am Materialfilter der Zufuhrleitung öffnen, um den Druck in den Zufuhrleitungen zu entspannen.
  • Seite 21: Betrieb Mit Dem Erweiterten Anzeigemodul

    Betrieb mit dem Erweiterten Anzeigemodul (EAM) Betrieb mit mit dem dem Erweiterten Erweiterten Anzeigemodul Anzeigemodul (EAM) (EAM) Betrieb Betrieb Erweiterten Anzeigemodul (EAM) Vorpumpen Vorpumpen und Vorpumpen und Befüllen Befüllen des Befüllen des Systems Systems Systems Vorfüllen Vorfüllen der Vorfüllen der Pumpe Pumpe Pumpe HINWEIS: Zu weiteren Bildschirminformationen...
  • Seite 22 Betrieb mit dem Erweiterten Anzeigemodul (EAM) HINWEIS HINWEIS HINWEIS Lassen Sie einen Materialbehälter niemals leer werden. Dies kann zu Schäden an den Pumpen sowie zu einer Dosierung von Material und Luft führen, die nicht mit den Verhältnis- und Toleranzeinstellungen des Geräts verträglich ist.
  • Seite 23: Spülen

    Betrieb mit dem Erweiterten Anzeigemodul (EAM) Spülen Spülen Spülen Spülen Spülen der Spülen der Anlage Anlage Anlage Zum Ausspülen einer Farbe und Befüllen mit einer neuen Farbe siehe Farbwechsel, page Ausspülen von von gemischtem gemischtem Material Material Ausspülen Ausspülen gemischtem Material Um Brände und Explosionen zu vermeiden, Gerät und Abfallbehälter immer erden.
  • Seite 24: Abschaltung

    Betrieb mit dem Erweiterten Anzeigemodul (EAM) Abschaltung Abschaltung Abschaltung Farbwechselsystem Farbwechselsystem Farbwechselsystem 1. Den Druck entlasten. Siehe 1. Das gemischte Material ausspülen, um Druckentlastung, page Topfzeit-Fehler und Materialablagerungen in den 2. Geregelte Lösemittelzuleitungen Leitungen zu vermeiden. Siehe Spülen, page folgendermaßen anschließen: 2.
  • Seite 25: Betrieb Mit Einer Speicherprogrammierbaren

    Das ProMix PD2K verfügt über keinen Stromausgang Netzwerkverbindung. für diskrete E/A. Ein klares Verständnis dieser Eingänge ist notwendig, um das ProMix PD2K richtig Bei Aktivierung muss dieses Signal bei in die SPS oder das Netzwerkgerät zu integrieren. jeder Auslösung des Spritzgerätes gesendet Die Ein- und Ausgangsverbindungen werden an werden.
  • Seite 26 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Der diskrete Durchflussregeleingang muss über Systembildschirm 4 am EAM aktiviert werden. Wenn der diskrete Eingang auf 'Netzwerk' gesetzt wird, wird er ignoriert und die Sollwerteinstellung erfolgt über die Netzwerkverbindung. 3A5226G...
  • Seite 27 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) 4 4 4 - - - 20 20 mA mA Sollwerteingang Sollwerteingang für für die die Durchflussregelung Durchflussregelung Sollwerteingang für Durchflussregelung Figure 12 O = Ausgang → EFCM Pin 1 R = Zurück → EFCM Pin 2 Diskreter PD2K Eingang PLC (4–20 mA-Signal) Diskrete...
  • Seite 28: Kommunikationsgatewaymodul (Cgm)

    PD2K Netzwerkausgänge Netzwerkausgänge ProMix ProMix PD2K Netzwerkausgänge Die ProMix PD2K Netzwerkausgänge sind liefern viele System- und Komponentenstati, Nur-Lese-Ausgänge, sollten aber wie Messwerte und Sollwerte bereit. Siehe Eingänge zu einer SPS oder einem anderen Netzwerk-Ausgangsdatenkarte (nur Lesen), page Netzwerkgerät behandelt werden. Diese Register...
  • Seite 29 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER 01, 01, 02, 02, 03 03 und und 04: AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER 08: AUSGANGSREGISTER 08: Nummer Nummer Nummer der der aktiven aktiven aktiven Pumpenstatus Pumpenstatus Pumpenstatus Rezeptur Rezeptur Rezeptur Die Register Pumpenstatus enthalten eine Zahl, Das Register Nummer der aktiven Rezeptur enthält die den Status der Pumpen 1 —...
  • Seite 30 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER 13: 13: Aktives Aktives Rezept Aktives Rezept Rezept AUSGANGSREGISTER AUSGANGSREGISTER 23: AUSGANGSREGISTER 23: Pistole Pistole 1 1 1 Status Pistole Status Status des Verhältnis-Sollwert Verhältnis-Sollwert Verhältnis-Sollwert Abzugseingangs Abzugseingangs Abzugseingangs Das Register Aktives Rezept Verhältnis-Sollwert Das Register Pistole 1 Status des Abzugseingangs enthält den mit der aktuellen Rezeptur verbundenen enthält den Status des diskreten Eingangs...
  • Seite 31 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Netzwerk - - - Ausgangsdatenkarte Ausgangsdatenkarte (nur (nur Lesen) Lesen) Netzwerk Netzwerk Ausgangsdatenkarte (nur Lesen) Netzwerkaus- Netzwerkaus- Netzwerkaus- Modbus Modbus- - - Modbus Parameterbezeich- Parameterbezeich- Parameterbezeich- Datentyp Datentyp Datentyp Einheiten Einheiten Einheiten Bereich Bereich Bereich gangs gangs...
  • Seite 32 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Netzwerkaus- Modbus- - - Parameterbezeich- Datentyp Einheiten Bereich Netzwerkaus- Netzwerkaus- Modbus Modbus Parameterbezeich- Parameterbezeich- Datentyp Datentyp Einheiten Einheiten Bereich Bereich gangs gangs gangs- - - ID ID ID Register Register Register nung nung nung 40110 Ist-Mischdurchfluss unit32...
  • Seite 33 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Netzwerkaus- Netzwerkaus- Netzwerkaus- Modbus Modbus- - - Modbus Parameterbezeich- Parameterbezeich- Parameterbezeich- Datentyp Datentyp Datentyp Einheiten Einheiten Einheiten Bereich Bereich Bereich gangs gangs gangs- - - ID ID ID Register Register Register nung nung nung 40200 unit32 KEINE...
  • Seite 34 Netzwerkgerät behandelt werden. Mit diesen Registern kann der Benutzer den Systembetrieb steuern und Systemeinstellungen aus der Ferne konfigurieren. Ungültige Werte (d.h. außerhalb der Grenzen oder nicht im Einklang mit der Systemkonfiguration) werden vom ProMix PD2K ignoriert. Alle Werte müssen als Ganzzahlen geschrieben werden. Gleitkommazahlen werden nicht unterstützt.
  • Seite 35 Betrieb bis zum Abschluss welches Material jeder Pumpe zugeordnet ist. Das fort, ohne dass der Status des Systemmodus ProMix PD2K ignoriert eine ungültige Auswahl. beeinträchtigt wird. Wenn der Mischvorgang abgeschlossen ist, wird der Systemstatus in den Standby-Modus gesetzt, während die Spül-/Entlüftungspumpe ihren Funktionsablauf...
  • Seite 36 5 und 800 bei einer Informationen zum Löschen von Alarmen). 1-Komponenten-Rezeptur eingestellt HINWEIS: HINWEIS: Dieses Register wird vom ProMix PD2K HINWEIS: werden. Siehe Materialregelung am nicht abgefragt. Ein Alarm wird nur quittiert, wenn Systembildschirm 4, page der Wert '1' in dieses Register geschrieben wird.
  • Seite 37 Pistole 1 1 1 Pistole Input Register 10 Das Register Abzug Pistole 1 wird verwendet, um dem ProMix PD2K zu signalisieren, der Abzug des automatischen Spritzgeräts betätigt wird. Dieses Gun Trigge r Signal sollte immer dann, wenn der Abzug des Discrete Signal Spritzgeräts betätigt wurde, gesendet werden.
  • Seite 38: Netzwerk Eingangsdatenkarte (Schreiben/Lesen)

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Netzwerk - - - Eingangsdatenkarte Eingangsdatenkarte Netzwerk Netzwerk Eingangsdatenkarte (Schreiben/Lesen) (Schreiben/Lesen) (Schreiben/Lesen) Netzw- Netzw- Netzw- Modbus Modbus- - - Modbus Parameterbezeichnung Parameterbezeichnung Parameterbezeichnung Daten- Daten- Daten- Einheiten Einheiten Einheiten Bereich Bereich Bereich erkein- erkein- erkein- Register Register...
  • Seite 39 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Netzw- Netzw- Netzw- Modbus Modbus- - - Modbus Parameterbezeichnung Parameterbezeichnung Parameterbezeichnung Daten- Daten- Daten- Einheiten Einheiten Einheiten Bereich Bereich Bereich erkein- erkein- erkein- Register Register Register gangs gangs gangs- - - ID ID ID 40176 Abzug Pistole 1 unit32...
  • Seite 40: Betrieb Mit Einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (Sps)

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Betriebsflussdiagramme Betriebsflussdiagramme Betriebsflussdiagramme Sequenz Sequenz Sequenz Spülmodus Spülmodus Spülmodus Spülen A Systembefehl ‘6’ in HINWEIS : De r S püle n B Be fe hl das Eingangsregister 00 arbe ite t ä hnlich mit de n Ka ta lys a - schreiben torleitunge n und de m Lös e mit- teldu rch flus s s cha lte r 2.
  • Seite 41: Spülsequenz Rezeptur

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Spülsequenz Rezeptur Rezeptur Spülsequenz Spülsequenz Rezeptur Spülen Rezeptur Systembefehl ‘9’ in das Eingangsregister 00 schrei Keine Maßnah m e g e tro ffe n . Ist das System im Entweder laufen die P umpe n NEIN Standby oder sind oder es ist ein Ala rmzus ta nd...
  • Seite 42: Spülsequenz (Inaktiv)

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Spülsequenz (inaktiv) (inaktiv) Spülsequenz Spülsequenz (inaktiv) HINWEIS: Dieser Bef e hl is t nur be i Rezeptur Nr . (1 - 60) in einem System mit meh re re n Eingangsregister 7 schreiben aktivierten Pistolen gül tig. (s ie he Anhang B - Mehrere P is tole n) Spülbefehl (ina ktiv)
  • Seite 43 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Spül - - - und und Entlüftungssequenzen Entlüftungssequenzen der der Pumpe Pumpe Spül Spül Entlüftungssequenzen Pumpe nicht aktiv aktiv nicht nicht aktiv Spülsequenz Nr . (1-5) in Befüllmater ia l Nr. (1-34) in Eingangsregister 01 schrei Eingangsre gis te r 01 sch re ibe n HINWEIS: Sich v e rge wis s e rn, da s s...
  • Seite 44 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Leitungsfüll - - - und und Spülsequenzen Spülsequenzen Leitungsfüll Leitungsfüll Spülsequenzen Material N r. (1 - 34) in Ma te ria l Nr. (1 - 34) in Eingangsregister 01 schreiben Einga ngs re gis te r 01 s chre ibe n HINWEIS: Das S ys te m mus s im Befehl Leitung spülen schreiben Be fe hl Le itung fülle n s c h re ib e n...
  • Seite 45 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Farbwechselsequenz Farbwechselsequenz Farbwechselsequenz HINWEIS: Wenn Sie benutzerdefiniertes Mapping für Farbwechselventile verwenden Zu Rezeptur Nr. (0,1 - 60) und der Einlassstapel auf Einfach gesetzt ist, gehen in Eing a ngs re gis te r 07 muss das Flag "Material bereit"...
  • Seite 46 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Sequenzen zum zum Rücksetzen Rücksetzen von Sequenzen Sequenzen Rücksetzen Rezepturwechselalarmen Rezepturwechselalarmen Rezepturwechselalarmen Status Ausgangs re gis te r 00 lesen Ausgangsregiste r 00 = Ausgangsregiste r 00 = Ausgangsregiste r 00 = ‘13’? Ausgangsregister 00 = ‘1’? ‘14’? ‘11’?
  • Seite 47 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Mischsequenz Mischsequenz Mischsequenz Mis c h e n /Fü lle n ode r Mis c h e n S ys te mbe fe hl ‘4’ ode r ‘5’ in da s Einga ngs re gis te r 00 sch re ibe n Systemmodus = Standby: Mischen aktiv ?
  • Seite 48: Alarmlöschsequenz

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Alarmlöschsequenz Alarmlöschsequenz Alarmlöschsequenz HINWEIS: Einige Alarme schalten das System in den Akti ve n Ala rm q u ittie re n ‘1’ Standby; schwerwiegendere in da s Einga ngs re gis te r 08 Alarme schalten die Pumpen ab.
  • Seite 49: Netzwerkkommunikation Dynamische

    2. Nach der Übergabe aller Argumente die Befehls-ID in EINGANGSREGISTER 21 schreiben. 3. Das ProMix PD2K reagiert auf einen gültigen Befehl, indem es eine 2 (Bestätigung) in AUSGANGSREGISTER 28 schreibt. 4. Das ProMix PD2K schreibt entsprechende Rückgabewerte in die AUSGANGSREGISTER 29 – 36.
  • Seite 50 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Liste der der DCS DCS - - - Befehle Befehle Liste Liste Befehle Table Table Table 5 5 5 Dynamische Dynamische Dynamische Befehl Befehl Befehl mit mit Befehls Befehls Befehls- - - ID ID ID ID ID ID Befehl Befehl...
  • Seite 51 ASCII-Zeichen lang sein und ist in drei kleine Endian-Segmente aus ASCII-Zeichen organisiert. Die Rückmelderegister werden die empfangenen Argumente wiederholen. HINWEIS: Die Zeichenfolge der Benutzer-ID muss mit einem Null-Zeichen enden. HINWEIS: HINWEIS: Beispiel: Eine Benutzer-ID “John Doe” in das ProMix PD2K schreiben. DCS- - - Register Register Register Parameterbeschreibung...
  • Seite 52 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Rezeptur schreiben schreiben Rezeptur Rezeptur schreiben Mit dem Befehl Rezeptur schreiben können Benutzer eine ganze Rezeptur aus der Ferne konfigurieren. Siehe Rezeptbildschirm, page 75 für weitere Informationen zu Rezepturen und Rezepturparametern. Die Rückmelderegister werden die empfangenen Argumente wiederholen. HINWEIS: Bevor die Rezeptur zum Mischen geladen werden kann, muss sie über das EAM aktiviert werden.
  • Seite 53 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Spülsequenz schreiben schreiben Spülsequenz Spülsequenz schreiben Mit dem Befehl Spülsequenz schreiben können Benutzer die gesamte Spülsequenz aus der Ferne konfigurieren. Siehe Spülbildschirm, page 77 für weitere Informationen zur Spülsequenz. Die Rückmelderegister werden die empfangenen Argumente wiederholen. Beispiel: Konfiguration Spülsequenz 4 für Pistolenspülzeit = 10 sek, Erstes Spülvolumen = 125 cm³, Abschließendes Spülvolumen = 250 cm³, Reinigungszyklen = 1, Hübe pro Zyklus = 2.
  • Seite 54 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Mischen/Füllen - - - Sollwert Sollwert schreiben schreiben Mischen/Füllen Mischen/Füllen Sollwert schreiben Mit dem Befehl Mischen/Füllen-Sollwert kann ein alternativer Regelsollwert eingestellt werden, um die Zeit zu verringern, die zum Füllen der Leitung mit Mischmaterial notwendig ist. Siehe Systembildschirm 4, page 73 für weitere Informationen zum Mischen/Füllen-Sollwert.
  • Seite 55 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Benutzer - - - ID ID ID lesen lesen Benutzer Benutzer lesen Mit dem Befehl Benutzer-ID lesen kann die aktuelle Benutzer-ID zurückgelesen werden. Siehe Verbrauchsbildschirm, page 69 für weitere Informationen zu Jobprotokoll und Benutzer-ID. Die Benutzer-ID kann bis zu zehn ASCII-Zeichen lang sein und ist in drei kleine Endian-Segmente aus ASCII-Zeichen organisiert.
  • Seite 56: Spülsequenz Lesen

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Spülsequenz lesen lesen Spülsequenz Spülsequenz lesen Mit dem Befehl Spülsequenz lesen werden alle konfigurierten Parameter für eine gewünschte Spülsequenz zurückgemeldet. Die Nummer der Spülsequenz, die gelesen werden soll, ist das einzige Argument. Beispiel: Spülsequenz lesen 1 wie aktuell konfiguriert mit Pistolenspülzeit = 20 sek, Erstes Spülvolumen = 0 cm³, Abschließendes Spülvolumen = 500 cm³, Reinigungszyklen = 2, Hübe pro Zyklus = 1.
  • Seite 57 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Job - - - Info Info lesen lesen Info lesen Mit dem Befehl Job-Info lesen kann auf Daten aus den neuesten 200 Jobprotokollen zugegriffen werden. Das chronologische Index Argument ist der des Jobprotokolls, wobei 0 der neuste und 199 der älteste der 200 Jobs ist. Das Datum wird als 4-Byte-Paket zurückgesendet, wobei jedes Byte einen zweistelligen Wert für (von MSB bis LSB) Jahr, Monat, Tag und Wochentag (Montag = 01) enthält.
  • Seite 58 Alarm Alarm Info lesen Der Befehl Alarm-Info lesen ermöglicht den Zugang zu allen 200 Alarmen, die vom Promix PD2K protokolliert chronologische Index wurden. Das Argument ist der des Alarmprotokolls, wobei 0 der neuste und 199 der älteste der 200 Alarme ist.
  • Seite 59 Ereignis Ereignis Info lesen Der Befehl Ereignis-Info lesen ermöglicht den Zugang zu allen 200 Ereignissen, die vom Promix PD2K protokolliert chronologische Index wurden. Das Argument ist der des Ereignisprotokolls, wobei 0 der neuste und 199 der älteste der 200 Ereignisse ist.
  • Seite 60 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Mischen/Füllen - - - Sollwert Sollwert lesen lesen Mischen/Füllen Mischen/Füllen Sollwert lesen Der Befehl Mischen/Füllen-Sollwert lesen wird zum Lesen des aktuellen Mischen/Füllen-Sollwerts verwendet. Siehe Systembildschirm 4, page 73 für weitere Informationen zum Mischen/Füllen-Sollwert. Argumente sind nicht erforderlich.
  • Seite 61 Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) Pistoleninhalt lesen lesen Pistoleninhalt Pistoleninhalt lesen Mit dem Befehl Pistoleninhalt lesen wird die Rezepturnummer des gemischten Materials, das aktuell in eine vom Benutzer festgelegte Pistole geladen ist, zurückgesendet. Dieser Befehl wird verwendet, wenn mehrere Pistolen aktiviert sind.
  • Seite 62: Sps-Diagnosebildschirme

    Betrieb mit einer Speicherprogrammierbaren Steuerung (SPS) SPS - - - Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme SPS - - - Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme 7 7 7 Diagnosebildschirme Diese Bildschirme können zur Überprüfung der SPS-Kommunikation verwendet werden, da sie einen Echtzeit-Status aller Ein- und Ausgänge des Dieser Bildschirm enthält alle in der dynamischen Netzwerks liefern.
  • Seite 63: Durchflussregelsystem

    Spritzgerät genau regelt, um eine angemessene den Materialleitungen zu vermeiden und den Abdeckung zu erreichen und Laufnasen in der Oberfläche zu verhindern. Das ProMix PD2K reibungslosen Übergang zur Durchflussregelung kann den Materialfluss durch direkte Regelung der zu ermöglichen, wenn das Pistolenabzugssignal Dosierpumpen regeln.
  • Seite 64: Betriebsmodus-Bildschirme

    HINWEIS: Ausgegraute Auswahlfelder und Schaltflächen sind nicht aktiv. Startbildschirm Startbildschirm Startbildschirm Beim Einschalten des Systems wird etwa 5 Sekunden lang das Graco-Logo eingeblendet, bevor der Startbildschirm erscheint. Figure 19 Startbildschirm Startbildschirm Startbildschirm Startbildschirm Der Startbildschirm zeigt den aktuellen Status des Abbildung), die Option "Diagnosemodus"...
  • Seite 65 Betriebsmodus-Bildschirme Legende Legende Legende zum zum Startbildschirm Startbildschirm Startbildschirm Leg- Leg- Leg- Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung Details Details Details ende ende ende Datum und Uhrzeit Einstellung, siehe Erweiterter Bildschirm 1, page Menüleiste Betriebsbildschirme Mit den Pfeiltasten "nach links" und "nach rechts" durch die verschiedenen Betriebsbildschirme blättern: •...
  • Seite 66 Betriebsmodus-Bildschirme Leg- Bezeichnung Details Leg- Leg- Bezeichnung Bezeichnung Details Details ende ende ende Spritzgerät-Animation Zeigt das gemischte Material im Spritzgerät und die aktive Rezeptur am Spritzgerät an. Die Pistolenanimation zeigt verschiedene Status an: • • (Misch-/Füllmodus) (Spülen) • • (Mischen bei abgezogener •...
  • Seite 67: Spritzbildschirm

    Betriebsmodus-Bildschirme Spritzbildschirm Spritzbildschirm Spritzbildschirm HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Im normalen Betriebsmodus mit SPS-Steuerung wird nur der Sprüh-Bildschirm angezeigt. Es können keine Änderungen vorgenommen werden. Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Sprüh-Bildschirm, wenn die manuelle Übersteuerung in Systembildschirm 4, page 73 aktiviert ist. Der Bildschirm zeigt ein System im manuelle Übersteuerngsmodus.
  • Seite 68: Füllbildschirm

    Betriebsmodus-Bildschirme Füllbildschirm Füllbildschirm Füllbildschirm HINWEIS: Dieser Bildschirm wird nur HINWEIS: HINWEIS: angezeigt, wenn die manuelle Übersteuerung Systembildschirm 4, page 73 aktiviert ist. Der Füllbildschirm zeigt die folgenden Angaben zur Pumpe für die aktuelle Farbe: • Material. Farbe (A), Katalysator (B) oder Lösemittel auswählen.
  • Seite 69: Verbrauchsbildschirm

    Betriebsmodus-Bildschirme Verbrauchsbildschirm Verbrauchsbildschirm Verbrauchsbildschirm Auf dem ersten Verbrauchsbildschirm werden der aktuelle jobbezogene Verbrauch und der Gesamtverbrauch von Komponente A, Komponente B, A+B und Lösemittel (S) angezeigt. Bearbeitungen sind nur möglich, wenn die manuelle Übersteuerung Systembildschirm 4, page 73 aktiviert ist. Auf dem zweiten Verbrauchsbildschirm wird das geförderte Gesamtvolumen aller verfügbaren Materialien angezeigt.
  • Seite 70: Jobs-Bildschirm

    Betriebsmodus-Bildschirme Jobs Jobs - - - Bildschirm Jobs Bildschirm Bildschirm aufzurufen, rufen Smit den Bearbeitungsmodus auf; der erste Fehler wird markiert. Mit den Auf- Der Jobs-Bildschirm zeigt die letzten 200 und Ab-Pfeiltasten zum gewünschten Fehlercode Jobnummern, Rezepte sowie A- und B-Volumen in einem Protokoll mit Datum, Uhrzeit und Benutzer-ID.
  • Seite 71: Bildschirme Des Setup-Modus

    Bildschirme des Setup-Modus Bildschirme des des Setup Setup - - - Modus Modus Bildschirme Bildschirme Setup Modus Systembildschirm 1 1 1 Systembildschirm Systembildschirm auf einem beliebigen Betriebsbildschirm drücken, um die Setup-Bildschirme aufzurufen. Systembildschirm 1 enthält die folgenden Felder zur Definition des Systems. HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Ausgegraute Auswahlfelder und...
  • Seite 72: Systembildschirm 2

    Bildschirme des Setup-Modus Systembildschirm 2 2 2 Systembildschirm Systembildschirm Systembildschirm 2 dient zur Einstellung der werden die Pumpen (in ihrer aktuellen Stellung) nach folgenden Systembetriebsparameter. Ablauf der festgelegten Dauer in den Standby-Modus versetzt. Die gewünschte Misch-Leerlaufzeitgrenze in dieses Feld eingeben. Siehe Digitale Eingänge, page Zeitgrenze...
  • Seite 73: Systembildschirm 3

    Bildschirme des Setup-Modus Systembildschirm 3 3 3 Systembildschirm 4 4 4 Systembildschirm Systembildschirm Systembildschirm Systembildschirm Systembildschirm 4 dient zur Einstellung der Systembildschirm 3 dient zur Einstellung der folgenden Systembetriebsparameter. folgenden Systembetriebsparameter. Figure 39 Systembildschirm 4 Figure 38 Systembildschirm 3 Materialregler Materialregler Materialregler Mehrere...
  • Seite 74: Pistolenabzugssignal

    Bildschirme des Setup-Modus Gateway - - - Bildschirm Bildschirm Gateway Gateway Bildschirm Pistolenabzugssignal Pistolenabzugssignal Pistolenabzugssignal Das Format des Signals wählen, das angibt, ob der Systembildschirm 4 dient zur Einstellung der Abzug des Spritzgeräts betätigt wurde. folgenden Systembetriebsparameter. • Diskret — das Signal wird über eine direkte, fest verdrahtete Verbindung gesendet.
  • Seite 75: Rezeptbildschirm

    Bildschirme des Setup-Modus Rezeptbildschirm Rezeptbildschirm Rezeptbildschirm Katalysatorventil Katalysatorventil (B) Katalysatorventil (B) (im (im 1K 1K - - - Modus Modus Modus deaktiviert) deaktiviert) deaktiviert) Geben Sie die gewünschte Anzahl an Katalysatorventilen ein (1-4). HINWEIS: Bei Eingabe einer Anzahl, die nicht mit HINWEIS: HINWEIS: Ihrer Systemkonfiguration übereinstimmt, wird das...
  • Seite 76 Sollwert Ein elementares Mittel zur Aufrechterhaltung der psi beträgt und die Mischdrucktoleranz auf 25% Verhältnissicherung für das ProMix PD2K-System eingestellt ist, kann sich der B-seitige Auslassdruck ist die Überwachung des Differenzdrucks zwischen zwischen 75 und 125 psi (100 psi ± 25%) bewegen, den A-Pumpen- und B-Pumpen-Auslässen.
  • Seite 77: Spülbildschirm

    Bildschirme des Setup-Modus Spülbildschirm Spülbildschirm Spülbildschirm Satznummer und Einzelheiten zur Montage, siehe Handbuch 333282. Erstes Spülen Spülen Erstes Erstes Spülen Das Volumen für die erste Spülung eingeben (0 bis 9999 cc). Waschzyklen Waschzyklen Waschzyklen Ein Waschzyklus aktiviert die Pumpe bei geschlossenen Ventilen, um die Pumpbewegung für eine gründliche Reinigung der Pumpe zu nutzen.
  • Seite 78: Luft/Lösungsmittel-Spülzeit

    Bildschirme des Setup-Modus Luft/Lösungsmittel - - - Spülzeit Spülzeit Luft/Lösungsmittel Luft/Lösungsmittel Spülzeit Erstes Erstes Spülen Erstes Spülen Spülen Die Luft/Lösungsmittel-Spülzeit ersetzt den Parameter Pistolenspülzeit im Bildschirm Spülen. Stattdessen wird die Spülzeit in drei Phasen Das Material - entweder Luft oder Lösemittel - und unterteilt: Erstes Spülen, Spülzeit und letztes Spülen.
  • Seite 79: Pumpenbildschirm 1

    Bildschirme des Setup-Modus Pumpenbildschirm 1 1 1 Pumpenbildschirm Pumpenbildschirm Pumpengröße Pumpengröße Pumpengröße HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Das System kann 2, 3 oder 4 Pumpen umfassen. Informationen zu den einzelnen Pumpen sind auf entsprechenden Registerkarten im der 35 cc oder 70 cc auswählen. Menüleiste am oberen Bildschirmrand einzusehen.
  • Seite 80 Bildschirme des Setup-Modus Farbwechsel - - - Ventilplan Ventilplan Farbwechsel Farbwechsel Ventilplan Ventilplan Ventilplan Ventilplan aber relativ wenig Farbwechselmaterialien. Die alternativen Ventilpläne für die Zusammenlegung Wählen, ob Standard, der statische Ventilplan oder von 2 Farbpumpen (Alternative 1) oder 3 der voll konfigurierbare benutzerdefinierte Ventilplan Farbpumpen (Alternative 2) auf einem einzigen verwendet werden soll.
  • Seite 81: Benutzerdefinierter Ventilplan

    Bildschirme des Setup-Modus Benutzerdefinierter Ventilplan Ventilplan Benutzerdefinierter Benutzerdefinierter Ventilplan Pumpenbildschirm Pumpenbildschirm - - - Erweiterte Pumpenbildschirm Erweiterte Erweiterte Konfiguration Konfiguration Konfiguration Bei einem PD2K-System mit Farbwechsel hat der Benutzer eine Option für die Zuordnung der Steuermagnetventile zu den Steuermodulen. Bei Auswahl von Standard (Standard) wird der herkömmliche statische Ventilplan verwendet.
  • Seite 82 Bildschirme des Setup-Modus Pumpenluftspülung Pumpenluftspülung Pumpenluftspülung Fern-Farbwechsel Fern-Farbwechsel Fern-Farbwechsel Aktivieren wählen, um ein Luftspülventil zum Wählen Sie Mehrere, wenn für jedes einzelne Einlassventilblock der Pumpe hinzuzufügen, um Material ein eigenes Ventil am Fern-Farbventilblock ein Spülen der Pumpe mit Luft/Lösemittel aus für eine bestimmte Pumpe vorhanden ist.
  • Seite 83 Bildschirme des Setup-Modus Hilfsstrom Hilfsstrom Hilfsstrom Die folgende Abbildung zeigt ein Anwendungsbeispiel des Hilfsventils. Die Pumpen 1 und 3 geben beide Wählen Sie Aktivieren, um ein Hilfsventil nach Farbe ab, jedoch ist eine lösemittelbasiert und eine dem Ventilblock für die Pumpe hinzuzufügen. Das ist wasserbasiert.
  • Seite 84 Bildschirme des Setup-Modus Pumpenbildschirm - - - Ventilzuordnung Ventilzuordnung Pumpenbildschirm Pumpenbildschirm Ventilzuordnung geltenden Einstellungen automatisch ausgefüllt. Eine Beschreibung des Ventils beinhaltet, welchem Block es angehört, die Materialidentifikation und gegebenenfalls eine spezielle Pistolen- oder Pumpenbezeichnung. HINWEIS: Einige Ventile des Fernventilblocks HINWEIS: HINWEIS: können von mehr als einer Pumpe gemeinsam genutzt werden.
  • Seite 85 Bildschirme des Setup-Modus Wenn mehreren Ventilen eine gültige Lösemittel wechselt. Ein Pumpenhub dauert während Magnetventilposition zugeordnet wird, werden alle dieser Phase circa 2 Sekunden. Instanzen dieser Position rot markiert und als ungültig HINWEIS: Die Luft/Lösungsmittel-Spülzeit verlangt HINWEIS: HINWEIS: betrachtet. zusätzliche Hardware für das Luftspülventil. Satznummer und Einzelheiten zur Montage, siehe Handbuch 333282.
  • Seite 86: Pumpenbildschirm 2

    Bildschirme des Setup-Modus Pumpenbildschirm 2 2 2 Pumpenbildschirm Pumpenbildschirm Standardeinstellungen Standardeinstellungen ausgewählt Standardeinstellungen ausgewählt ausgewählt Pumpenbildschirm 2 dient zur Festlegung der Drucksensoreinstellungen für die Pumpe. Wenn das Kästchen "Standardeinstellungen verwenden" markiert ist, werden die Standardeinstellungen für die Kalibrierungswerte verwendet und die Felder sind ausgegraut. Standardeinstellungen Standardeinstellungen nicht Standardeinstellungen...
  • Seite 87: Pumpenbildschirm 3

    Bildschirme des Setup-Modus Pumpenbildschirm 3 3 3 Pumpenbildschirm Pumpenbildschirm Druckalarm - - - und und - - - abweichungsgren- abweichungsgren- Druckalarm Druckalarm abweichungsgren- Pumpenbildschirm 3 dient zur Festlegung der Druckalarmgrenzwerte für die Pumpe. Einlassdruck in Wenn Einlassdruck Einlassdruck Pumpenbildschirm 1, page 79 deaktiviert ist, sind die Einlassfelder sind nur aktiv, wenn der Einlassdruck Einlassdruck...
  • Seite 88: Kalibrierungsbildschirme

    Bildschirme des Setup-Modus Kalibrierungsbildschirme Kalibrierungsbildschirme Kalibrierungsbildschirme Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm 1 1 1 Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm 2 2 2 Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm 1 leitet eine Kalibrierungsbildschirm 2 leitet eine Volumenprüfung Pumpendruckprüfung (Blockiertest) der der ausgewählten Pumpe ein. Während des Tests ausgewählten Pumpe ein. Während des Tests erscheint der Volumenprüfungs-Bildschirm.
  • Seite 89 Bildschirme des Setup-Modus Kalibrierungsbildschirm 3 3 3 Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm Kalibrierungsbildschirm 3 leitet eine Kalibrierung des zusätzlichen Lösemitteldurchflussmessers ein. Während des Tests erscheint der Volumenprüfungs-Bildschirm. Vor Durchführung der Kalibrierung muss Lösemittel in den Durchflussmesser und die Leitungen gesogen werden. Für eine vollständige Anleitung siehe Kalibrieren des Lösemittelzählers, page Zur Einleitung der Kalibrierung die Schaltfläche "Volumenprüfung"...
  • Seite 90: Wartungsbildschirme

    Bildschirme des Setup-Modus Wartungsbildschirme Wartungsbildschirme Wartungsbildschirme Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm 1 1 1 Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm 3 3 3 Wartungsbildschirm Auf diesem Bildschirm werden die Wartungsintervalle Wartungsbildschirm 3 zeigt den aktuellen festgelegt. Durch Einstellen des Wertes 0 wird der Intervallstatus der Pumpenwartungsprüfungen. Alarm deaktiviert.
  • Seite 91 Bildschirme des Setup-Modus Wartungsbildschirm 4 4 4 Wartungsbildschirm 5 5 5 Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm Wartungsbildschirm Der Wartungsbildschirm 4 dient zur manuellen Wartungsbildschirm 5 zeigt die gezählten Zyklen Entlastung des Pumpenausgangsdrucks oder zur eines ausgewählten Farb-, Katalysator- oder Konfiguration der automatischen Druckentlastung. Lösemittelventils.
  • Seite 92: Erweiterter Bildschirm 1

    Bildschirme des Setup-Modus Erweiterter Bildschirm Bildschirm 1 1 1 Erweiterter Erweiterter Bildschirm Datumsformat Datumsformat Datumsformat Erweiterter Bildschirm 1 dient zur Einstellung der folgenden Anzeigeparameter. MM/TT/JJ, TT/MM/JJ oder JJ/MM/TT auswählen. Datum Datum Datum Datum im ausgewählten Format eingeben. Je zwei Stellen für Monat, Tag und Jahr eingeben. Zeit Zeit Zeit...
  • Seite 93: Erweiterter Bildschirm 2

    Bildschirme des Setup-Modus Erweiterter Bildschirm Bildschirm 2 2 2 Erweiterter Bildschirm Bildschirm 3 3 3 Erweiterter Erweiterter Bildschirm Erweiterter Erweiterter Bildschirm Erweiterter Bildschirm 2 dient zur Einstellung der Erweiterter Bildschirm 3 ermöglicht USB-Downloads Anzeigeeinheiten (US oder metrisch). und -Uploads. Figure 77 Erweiterter Bildschirm 3 Figure 76 Erweiterter Bildschirm 2 Anzeigeeinheiten Anzeigeeinheiten...
  • Seite 94: Erweiterter Bildschirm 4

    Bildschirme des Setup-Modus Erweiterter Erweiterter Bildschirm Erweiterter Bildschirm Bildschirm 4 4 4 Erweiterter Bildschirm 4 zeigt die Software-Teilenummern und -Versionen der Systemkomponenten an. Dieser Bildschirm ist nicht bearbeitbar. Figure 78 Erweiterter Bildschirm 4 3A5226G...
  • Seite 95: Diagnosebildschirme

    Bildschirme des Setup-Modus Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme Diagnosebildschirm Diagnosebildschirm Diagnosebildschirm 1 1 1 Diagnosebildschirme Diagnosebildschirme 3 3 3 - - - 10 Diagnosebildschirme Figure 79 Diagnosebildschirm 1 Figure 81 Diagnosebildschirm 1 Diesen Bildschirm verwenden, um die korrekte Die Diagnosebildschirme 3–10 sind nur für Verdrahtung für alle Eingänge des EFCM zu Farbwechselmodule verfügbar, die derzeit mit testen und zu überprüfen.
  • Seite 96: Kalibrierprüfungen

    Kalibrierprüfungen Kalibrierprüfungen Kalibrierprüfungen Kalibrierprüfungen Pumpendruckprüfung Pumpendruckprüfung Pumpendruckprüfung HINWEIS: Vor der Pumpendruckprüfung die HINWEIS: HINWEIS: 2. Falls sich die Anzeige im Kalibrierungsdaten der Sensoren eingeben. Betriebsmodus-Bildschirm befindet, Aufrufen der Setup-Bildschirme drücken. 3. Zur Anzeige von Kalibrierungsbildschirm 1, page 88 'Kalibrieren' blättern. Druckprüfung Druckprüfung Druckprüfung durchführen:...
  • Seite 97: Pumpenvolumenprüfung

    Kalibrierprüfungen Pumpenvolumenprüfung Pumpenvolumenprüfung Pumpenvolumenprüfung 6. Die Reset-Taste drücken. Der Volumenzähler wird auf 0 zurückgesetzt. 7. Mit der Pistole in einen Messzylinder spritzen. Mindestens 500 cc Material ausgeben. 8. Das gemessene Volumen wird auf dem Bildschirm angezeigt. 9. Die auf dem Bildschirm angezeigte Menge mit 1.
  • Seite 98: Kalibrieren Des Lösemittelzählers

    Kalibrierprüfungen Kalibrieren Kalibrieren des Kalibrieren des Lösemittelzählers Lösemittelzählers Lösemittelzählers 6. Mit der Pistole in einen Messzylinder spritzen. Mindestens 500 cc Material ausgeben. 7. Das gemessene Volumen wird auf dem Bildschirm angezeigt. 8. Die auf dem Bildschirm angezeigte Menge mit der Menge im Messzylinder vergleichen. HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Wenn die Werte stark voneinander...
  • Seite 99: Farbwechsel

    Farbwechsel Farbwechsel Farbwechsel Farbwechsel 4. Das System spült zuerst Material B und dann Material A aus der Pistole. Jedes Material wird für die von der Spülsequenz vorgegebene Zeitdauer ausgespült, die im Rezeptbildschirm, page 75 für jedes Material gewählt wurde. 5. Warten, bis der Farbwechsel abgeschlossen it.
  • Seite 100: Systemfehler

    Ein Mobilgerät mit Internetzugang und QR-Reader Spritzen außerhalb des Mischungsverhältnisses zu kann den QR-Code verwenden, um auf zusätzliche vermeiden. Es gibt drei Arten von Fehlermeldungen: Informationen auf einer von help.graco.com Hinweis, Abweichung und Alarm. gehosteten Webseite zuzugreifen. Ein Hinweis Hinweis hat einen Ereigniseintrag im System...
  • Seite 101: Löschen Des Fehlers Und Neustart

    Betrieb sind, wird nach 10 Sekunden Anzeigemodul drücken. Benutzer können Fehler (Standardeinstellung) ein "Flow Not Detected Alarm" auch über ein Netzwerkgerät quittieren und löschen. (Kein Durchfluss, F8D1) ausgelöst und das System EINGANGSREGISTER 08: Aktiven Alarm löschen schaltet in den Standby-Modus. ProMix PD2K Netzwerkeingänge, page 3A5226G...
  • Seite 102: Fehlercodes

    Systemfehler Fehlercodes Fehlercodes Fehlercodes HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Wenn ein Fehler auftritt, müssen Sie den Fehlercode ermitteln, bevor Sie den Fehler zurücksetzen. Sollten Sie vergessen haben, welcher Fehler aufgetreten ist, verwenden Sie den Fehlerbildschirm, page 70, um die letzten 200 Fehler mit Datum- und Zeitstempel sowie Beschreibung anzuzeigen. Spülfehler Spülfehler Spülfehler...
  • Seite 103 Systemfehler Mischfehler Mischfehler Mischfehler Code Code Code Bezeich- Bezeich- Bezeich- Problem Problem Problem Ursache Ursache Ursache Lösung Lösung Lösung nung nung nung F7S1 Alarm Lösemittel- Der Lösemitteldurch- Der Lösemitteldurch- Schalter reinigen oder durchfluss flussschalter zeigt einen flussschalter klemmt in austauschen. in Pistole unerwarteten Lösemittel- Durchflussstellung.
  • Seite 104 Systemfehler Pumpfehler Pumpfehler Pumpfehler HINWEIS: Einige der unten aufgeführten Fehlercodes enthalten als letzte Stelle ein #-Symbol. Dieses Symbol steht HINWEIS: HINWEIS: für die jeweilige Komponentennummer, die variieren kann. Die Geräteanzeige zeigt die jeweils zutreffende Nummer als letzte Ziffer des Fehlercodes. Beispiel: Der in der Tabelle als F1S# aufgeführte Code wird als F1S1 angezeigt, wenn Pumpe 1 betroffen ist, oder als F1S2 bei Pumpe 2 usw.
  • Seite 105 Systemfehler Code Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung Problem Problem Problem Ursache Ursache Ursache Lösung Lösung Lösung Code Code DH0# Alarm Kein Block Blockiertest der Pumpe Ventilversagen, Einlass- und Pumpe # fehlgeschlagen, kein Dichtungsversagen, Auslassventil und Blockieren beim Auf- verschlissene Stange Dichtung für Auf- oder Abwärtshub.
  • Seite 106 Systemfehler Code Bezeichnung Problem Ursache Lösung Code Code Bezeichnung Bezeichnung Problem Problem Ursache Ursache Lösung Lösung EF1# Alarm Zeitüber- Rückkehr der Pumpe in Pumpendosierventile Ventile durch schreitung Parkstellung innerhalb haben nicht reagiert. Sichtprüfung auf Abfahren der vorgegebenen Zeit einwandfreien Pumpe # fehlgeschlagen.
  • Seite 107 Systemfehler Code Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung Problem Problem Problem Ursache Ursache Ursache Lösung Lösung Lösung Code Code F1S# Alarm DurFl gering Kein oder nur geringer Eine Verstopfung Sicherstellen, dass Spü Pp # Durchfluss während oder Verengung an keine Verstopfungen Pumpenspülvorgang. der Auslassseite der oder Verengungen Pumpe oder des im System vorliegen.
  • Seite 108 Systemfehler Druckfehler Druckfehler Druckfehler HINWEIS: Einige der unten aufgeführten Fehlercodes enthalten als letzte Stelle ein #-Symbol. Dieses Symbol steht HINWEIS: HINWEIS: für die jeweilige Komponentennummer, die variieren kann. Die Geräteanzeige zeigt die jeweils zutreffende Nummer als letzte Ziffer des Fehlercodes. Beispiel: Der in der Tabelle als P6F# aufgeführte Code wird als P6F1 angezeigt, wenn Pumpe 1 betroffen ist, oder als P6F2 bei Pumpe 2 usw.
  • Seite 109 Systemfehler Code Bezeich- Bezeich- Bezeich- Problem Problem Problem Ursache Ursache Ursache Lösung Lösung Lösung Code Code nung nung nung Alarm Kein Einlassdrucksensor Nicht angeschlossener P6F# Druck Sens. Sicherstellen, dass der wird erkennt, wenn das Drucksensor. Einlass Sensor einwandfrei System einen erwartet. Nr.
  • Seite 110 Systemfehler Systemfehler Systemfehler Systemfehler Code Bezeichnung Problem Ursache Lösung Code Code Bezeichnung Bezeichnung Problem Problem Ursache Ursache Lösung Lösung EB00 Ein- Stop-Taste Aufzeichnung einer Zeigt an, dass trag gedrückt Betätigung der System-Stopp-Taste Stopp-Taste. am EAM gedrückt wurde. EBIX Ein- Aus-Taste Eintrag, dass eine Zeigt an, dass die trag...
  • Seite 111 Systemfehler Kommunikationsfehler Kommunikationsfehler Kommunikationsfehler HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Einige der unten aufgeführten Fehlercodes enthalten als letzte Stelle ein #-Symbol. Dieses Symbol steht für die jeweilige Komponentennummer, die variieren kann. Die Geräteanzeige zeigt die jeweils zutreffende Nummer als letzte Ziffer des Fehlercodes. Beispiel: Der in der Tabelle als CAC# aufgeführte Code wird als CAC1 angezeigt, wenn Farbwechselkarte 1 betroffen ist, oder als CAC2 bei Karte 2 usw.
  • Seite 112 Systemfehler USB-Fehler USB-Fehler USB-Fehler Code Bezeichnung Problem Ursache Lösung Code Code Bezeichnung Bezeichnung Problem Problem Ursache Ursache Lösung Lösung EAUX Hinweis USB-Speicher ist Zeigt an, das am Auf USB-Leerlauf Ausgelastet angeschlossen, USB-Anschluss warten. Download läuft. Daten hoch- oder heruntergeladen werden. EBUX Eintrag USB-Stick...
  • Seite 113 WX00 Alarm Software- Es ist ein unerwarteter Den Technischen Fehler Software-Fehler Support von Graco aufgetreten. kontaktieren. Kalibrierfehler Kalibrierfehler Kalibrierfehler HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Einige der unten aufgeführten Fehlercodes enthalten als letzte Stelle ein #-Symbol. Dieses Symbol steht für die jeweilige Komponentennummer, die variieren kann.
  • Seite 114 Systemfehler Wartungsfehler Wartungsfehler Wartungsfehler HINWEIS: Einige der unten aufgeführten Fehlercodes enthalten als letzte Stelle ein #-Symbol. Dieses Symbol steht HINWEIS: HINWEIS: für die jeweilige Komponentennummer, die variieren kann. Beispiel: Der in der Tabelle als MAD# aufgeführte Code wird als MAD1 angezeigt, wenn Pumpe 1 betroffen ist, oder als MAD2 bei Pumpe 2 usw. Da einigen Komponenten eine 2-stellige Nummer zugeordnet ist, wird die letzte Stelle des Codes als alphanumerisches Zeichen angezeigt.
  • Seite 115: Wartung & Pflege

    Wartung & Pflege Wartung & & & Pflege Pflege Wartung Wartung Pflege Präventivwartungsplan Präventivwartungsplan Präventivwartungsplan Reinigen Reinigen des Reinigen des EAM Wie oft Ihr System gewartet werden muss, hängt ganz Zum Reinigen des EAM ein gewöhnliches von den jeweiligen Betriebsbedingungen ab. Anhand Reinigungsmittel auf Spiritusbasis, wie z.
  • Seite 116: Anhang A: Integration Mit Allen Bradley-Sps

    Integration Allen Bradley-SPS Dieser Anhang beschreibt die Integration eines ProMix PD2K mit einer Allen Bradley Studio 5000 SPS (speicherprogrammierbare Steuerung). Für die Integration muss vor der Durchführung dieses Verfahrens ein Ethernet/IP Protokoll für SPS CGM (Graco Teilenr. CGMEPO) auf dem ProMix PD2K installiert werden.
  • Seite 117 Abb. Schritt 1 dargestellten Ethernet-Verzeichnis angezeigt wird). b. Beschreibung (optional): Die gewünschte Beschreibung eingeben. c. IP-Adresse (erforderlich): Die statische IP-Adresse des im ProMix PD2K installierten Graco EtherNet/IP CGM eingeben. d. Eingang: Montageinstanz (erforderlich): "100" eingeben, das ist ein gerätespezifischer Parameter für das Graco EtherNet/IP CGM.
  • Seite 118 Einen RPI-Wert (Requested Packet Interval) eingeben. HINWEIS: HINWEIS: HINWEIS: Graco empfiehlt einen Wert von 30 ms oder mehr. b. Falls gewünscht, die vorhanden Kontrollkästchen auswählen. c. Auf die Schaltfläche „OK" klicken, um alle Änderungen zu speichern und den Bildschirm zu verlassen.
  • Seite 119: Anhang B: Mehrere Pistolen

    Anhang Mehrere Pistolen Mehrere Pistolen Pistolen Ein ProMix PD2K Automatik-System Spritzgeräten hat man den Vorteil von sehr schnellen arbeitet normalerweise mit einem einzigen Farbwechseln; in jedes Spritzgerät des Systems Fern-Mischverteiler und Spritzgerät (siehe Abb. kann eine Rezeptur geladen werden und dann fast 69), kann aber auch für mehrere (maximal...
  • Seite 120 Anhang B: Mehrere Pistolen Figure 86 Materialleitungen für ein PD2K Automatik-System mit mehreren Pistolen. 3A5226G...
  • Seite 121 Anhang B: Mehrere Pistolen Die Betriebsart Mehrere Pistolen kann im Systembildschirm 3 durch Aktivieren des Kontrollkästchens und durch anschließende Eingabe der Anzahl der Spritzgeräte für das System im Feld Anzahl Anzahl Anzahl aktiviert werden. Figure 89 Pumpenbildschirm 4 Katalysator Figure 87 Systembildschirm 3 Mehrere Pistolen Jede Farbe im System muss einem einzigen Spritzgerät zugeordnet werden.
  • Seite 122 Anhang B: Mehrere Pistolen Table 8 8 8 Fern Fern- - - Katalysatorventilzuordnung Katalysatorventilzuordnung für für ein ein System System mit mit einem einem gemeinsamen gemeinsamen Katalysator Katalysator Table Table Fern Katalysatorventilzuordnung für System einem gemeinsamen Katalysator Katal- Auswahl Pumpe 4: 4: 4: Fern- - - Fern- - - Fern- - -...
  • Seite 123: Spritzbildschirm

    Anhang B: Mehrere Pistolen Spritzbildschirm Füllbildschirm Füllbildschirm Füllbildschirm Spritzbildschirm Spritzbildschirm Der Sprüh-Bildschirm enthält die gleichen Der Füllbildschirm funktioniert gleich wie bei einem Informationen und Funktionen wie bei einem einzigen einzigen Spritzgerät (siehe Füllbildschirm, page 68). Spritzgerät (siehe Spritzbildschirm, page 67). HINWEIS: HINWEIS: Beim Füllen einer Leitung ist es wichtig, HINWEIS:...
  • Seite 124: Topfzeit-Bildschirm

    Anhang B: Mehrere Pistolen Topfzeit - - - Bildschirm Bildschirm Rezeptur 0 0 0 Topfzeit Topfzeit Bildschirm Rezeptur Rezeptur Wenn mehrere Pistolen aktiviert sind, ist ein Wenn ein Benutzer immer das Spülen der B-Seite zusätzlicher Betriebsmodus-Bildschirm aufrufbar. eines bestimmten Spritzgerätes überspringen möchte Dieser Bildschirm zeigt alle Rezepturen an, die oder zur Vermeidung von störenden Spülalarmen, derzeit in einem Spritzgerät geladen sind und eine...
  • Seite 125: Wartungsbildschirm 5

    Pumpe 2 anstelle der Verwendung von Material 31 gibt der Benutzer 41, 42 und 43 für das Spritzgerät 1, 2 und 3 ein. Weitere Einzelheiten, siehe ProMix PD2K Netzwerkeingänge, page 34 Leitungsfüll- und Spülsequenzen, page Wenn eine der inaktiven Spritzgeräte mit Material geladen ist und die Topfzeit abläuft, besteht eventuell...
  • Seite 126 Hinweise Hinweise Hinweise Hinweise 3A5226G...
  • Seite 127: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Technische Angaben Technische Angaben Angaben Dosiersystem Dosiersystem Dosiersystem mit U.S. Metrisch Metrisch Metrisch U.S. U.S. Verdrängerpumpe Verdrängerpumpe Verdrängerpumpe Max. Materialarbeitsdruck Systeme mit 300 psi 2,1 MPa; 21 bar Luftzerstäubung AC1000 und AC3000 Luftunterstützte 1500 psi 10,5 MPa; 105 bar Spritzsysteme AC2000 und AC4000 Zulässiger...
  • Seite 128 Graco garantiert, dass alle in diesem Dokument erwähnten Geräte, die von Graco hergestellt worden sind und den Namen Graco tragen, zum Zeitpunkt des Verkaufs an den Erstkäufer frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum...

Diese Anleitung auch für:

Promix pd1k

Inhaltsverzeichnis