Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
X-Rite SP52 Bedienungshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SP52:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SP52
S P E K T R A L P H O T O M E T E R
M I T
K U G E L G E O M E T R I E
Bedienungshandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für X-Rite SP52

  • Seite 1 SP52 S P E K T R A L P H O T O M E T E R M I T K U G E L G E O M E T R I E Bedienungshandbuch...
  • Seite 3 Lieber X-Rite Kunde: Herzlichen Glückwunsch! Wir freuen uns, Ihnen das X-Rite SP52 Spektralphotometer mit Kugelgeometrie anbieten zu können. Dieses Gerät ist mit Mikrocontrollern, integrierten Schaltungen, Faseroptik und Displaytechnologie dem neuesten Stand der Technik entsprechend ausgestattet. Ihr X-Rite Gerät ist äußerst robust und zuverlässig, und seine Leistung und Design sind als...
  • Seite 4: Federal Communications Commission Notice

    Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Seite 5 Akkupack SP62-79-33. Bei der Verwendung anderer Akkus besteht Explosionsgefahr. ADVERTENCIA: No use otro cargador de las pilas que no sea la pieza X-Rite SE30-177 (100-240V), para evitar el riesgo de mal funcionamiento del equipo. Use solamente las pilas SP62-79-33 de X-Rite, es posible que los otros tipos puedan estallar y causar daños corporales.
  • Seite 6 CE BESCHEINIGUNG Hiermit erklärt X-Rite, Incorporated, dass dieses SP52 die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien EMC 2004/108/EG, LVD 2006/95/EG und RoHS 2011/65/EU erfüllt (Kategorie 9). Anweisungen für die Entsorgung: Bitte entsorgen Sie Elektro- und Elektronik-Altgeräte (EEAG) an ausgewiesenen Übernahmestellen für...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Urheberrecht Garantieleistung 1 Überblick und Setup 1.1 Gerätebeschreibung und Merkmale ........... 1-1 1.2 Auspacken und auf Vollständigkeit überprüfen......1-2 1.3 Installation des Akkupacks ............1-2 1.4 Stromversorgung ............... 1-3 1.5 Aufladen des Akkupacks ............1-3 1.6 Entriegeln des Geräteschuhs ............1-4 1.7 Serielle Schnittstelle des Geräts ..........
  • Seite 8 4.1 Allgemeine Informationen ............4-1 4.1.1 Mittelwertbildung ............. 4-1 4.2 Messmodus (ohne Farbfächer) ........... 4-1 4.3 Messmodus mit Farbfächer aber ohne Speicherung ....4-3 4.4 Messmodus mit Farbfächer und Speicherung ......4-5 5 Gerätekonfiguration 5.1 Allgemeine Informationen ............5-1 5.2 Sprache ..................5-1 5.3 Farbfächeroptionen ..............
  • Seite 9: Urheberrecht

    Dieses Produkt wird von einem oder mehreren der Patenten geschützt. Näheres dazu finden Sie auf der Rückseite des Geräts. Copyright © 2013 von X-Rite, Incorporated „Alle Rechte vorbehalten“ X-Rite® ist eine registrierte Marke von X-Rite, Incorporated. Alle anderen erwähnten Logos, Warennamen und Marke sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Seite 10: Garantieleistung

    Gerät noch im Garantiezeitraum befindet. Bitte versuchen Sie nicht, das Produkt auseinander zu nehmen. Alle Garantieansprüche verfallen, wenn Sie das Gerät zerlegen. Wenden Sie sich an den X-Rite-Support oder eine X-Rite- Kundendienststelle in Ihrer Nähe, wenn das Gerät nicht bzw. nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 11 DURCH VERSTÖSSE GEGEN DIE GARANTIE, VERSTÖSSE GEGEN DEN VERTRAG, NACHLÄSSIGKEIT, GEFÄHRDUNGSHAFTUNG ODER MÖGLICHEN ANDEREN RECHTSTHEORIE HERVORGERUFEN WURDEN. IM GARANTIEFALL BESCHRÄNKT SICH X-RITES GESAMTE HAFTUNG GEMÄSS DIESER RICHTLINIE AUF DEN PREIS DES PRODUKTS ODER SERVICES VON X-RITE, DER FÜR DEN ANSPRUCH VERANTWORTLICH IST.
  • Seite 13: Überblick Und Setup

    Serielle Schnittstelle des Geräts Befestigen der Handschlaufe Gerätebeschreibung und Merkmale Das Spektralphotometer SP52 wird verwendet, um Proben zu messen und die Farbwerte zu speichern. Sie können es ebenso als eigenständiges Gerät mit integrierten Farbfächerdatenbanken verwenden Wenn Proben gespeichert werden, wird das Gerät zusammen mit einem Programmpaket der ColorDesigner Reihe verwendet.
  • Seite 14: Auspacken Und Auf Vollständigkeit Überprüfen

    Das Gerät wurde in einem speziell konstruierten Karton verpackt, um eventuelle Schäden zu vermeiden. Für einen eventuellen Weiterversand verwenden Sie bitte diesen Originalkarton. Wenden Sie sich an X-Rite, falls Sie einen neuen Versandkarton benötigen. Installation des Akkupacks Beim Versand des Gerätes ist der Akkupack nicht eingesetzt. Der Akkupack befindet sich in einem Fach des Transportkoffers und muss vor der Inbetriebnahme des Gerätes eingebaut werden.
  • Seite 15: Stromversorgung

    1. Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Ist dies nicht der Fall, setzen Sie sich mit X-Rite oder einem Vertragshändler in Verbindung. 2. Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzteils in den...
  • Seite 16: Entriegeln Des Geräteschuhs

    K A P I T E L E I N S SE108-92 benutzen, können Sie das Netzteil in den Stromanschluss am Ende des Kabels stecken. 3. Stecken Sie das abnehmbare Netzkabel in das Netzteil. 4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Netzteilanschluss Abnehmbares Netzkabel...
  • Seite 17: Serielle Schnittstelle Des Geräts

    Ü B E R B L I C K U N D S E T U P Serielle Schnittstelle des Geräts Das Messgerät ist durch ein Schnittstellenkabel mit Ihrem ColorDesigner-System verbunden. So installieren Sie das Schnittstellenkabel: 1. Stecken Sie den Stecker des Schnittstellenkabels in die Schnittstelle auf der Rückseite des Instruments.
  • Seite 18: Befestigen Der Handschlaufe

    K A P I T E L E I N S Befestigen der Handschlaufe Zu diesem Messgerät gehört eine Handschlaufe, die es vor unbeabsichtigtem Sturz schützen soll. Die Schlaufe wird mit der Klammer an der dafür vorgesehenen Stelle auf der Rückseite des Instruments eingehakt.
  • Seite 19: Benutzeroberfläche

    S P 5 2 S P E K T R A L P H O T O M E T E R Benutzeroberfläche Allgemeines Navigation - Bedientasten Messmodus Benutzung der Gerätetasten Kontrolllampe des Geräts Richtige Messtechnik Allgemeines Nach dem Einschalten des Geräts erscheint das Hauptmenü. Der Messmodus wird ausführlich in Abschnitt Vier erläutert.
  • Seite 20: Tabtaste Aufwärts

    K A P I T E L Z W E I 2.2.1 Tabtaste aufwärts Bewegt den hervorgehobenen Balken (invertierte Darstellung) zum nächsten verfügbaren Tabstopp. Ein Tabstopp bezeichnet ein Objekt, das weitere Optionen zulässt, wie z.B. ein Menüeintrag. Gewöhnlich bewegt sich eine Tabstopp-Sequenz von links nach rechts bzw.
  • Seite 21: Proben- Und/Oder Farbfächerinformationen

    B E N U T Z E R O B E R F L Ä C H E 2.3.1 Proben- und/oder Farbfächerinformationen Dieser Bereich zeigt Ihnen die Ortsbezeichnung, den Proben- namen und die Proben, die im gewählten Ort gespeichert wur- den.
  • Seite 22: Benutzung Der Gerätetasten

    K A P I T E L Z W E I Benutzung der Gerätetasten Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um Funktionen und Einstellungen auszuwählen, zu ändern oder um Bezeichnungen einzugeben. 2.4.1 Menü oder Funktion öffnen Durch Öffnen eines Menüs oder eines Modus können Sie auf weitere, mit dem Menü...
  • Seite 23: Orts-/Probeneditor

    B E N U T Z E R O B E R F L Ä C H E entfernen. Wenn Sie die Tabtasten $ @ gleichzeitig drücken, wird das ausgewählte Zeichen gelöscht. Nachfolgend ist ein Beispiel des Editors aufgeführt. N e u e r O r t s n a m e A - H ↑...
  • Seite 24: Kontrolllampe Des Geräts

    K A P I T E L Z W E I 3. Drücken Sie die Tabtaste @, um vorwärts durch die Liste zu blättern oder die Tabtaste $, um rückwärts zu blättern. 4. Drücken Sie die Eingabetaste #, wenn das gewünschte Element angezeigt wird, um das Element auszuwählen.
  • Seite 25: Kalibrierung Des Geräts

    S P 5 2 S P E K T R A L P H O T O M E T E R Kalibrierung des Geräts Allgemeine Informationen Positionieren des Geräts auf dem Kalibrierstandard Kalibriervorgang Allgemeine Informationen Unter normalen Umständen sollte das Gerät mindestens einmal am Tag kalibriert werden.
  • Seite 26: Positionieren Des Geräts Auf Dem Kalibrierstandard

    K A P I T E L D R E I Positionieren des Geräts auf dem Kalibrierstandard Der Kalibrierstandard besteht aus einer weißen Keramikscheibe für die Weißkalibrierung und einer Lichtfalle für die Schwarz- kalibrierung. Das Instrument passt exakt in beiden Positionen (siehe auch nachfolgende Abbildungen).
  • Seite 27: Kalibriervorgang

    G E R Ä T E K A L I B R I E R U N G Kalibriervorgang Der Kalibriervorgang besteht aus einer Weißmessung gefolgt von einer Schwarzmessung. Auf dem Display erscheint eine Meldung, wenn die nächste Kalibrierung erforderlich ist. HINWEIS: Das Instrument muss ohne Zielfenster kalibriert werden, wenn ohne Schuh gemessen werden soll.
  • Seite 28 K A P I T E L D R E I...
  • Seite 29: Gerätefunktionen

    S P 5 2 S P E K T R A L P H O T O M E T E R Gerätefunktionen Allgemeine Informationen Messmodus (ohne Farbfächer) Messmodus mit Farbfächer aber ohne Speicherung Messmodus mit Farbfächer mit Speicherung Allgemeine Informationen Die Grundfunktion des Messmodus ist es, zu messen und Probendaten zu speichern.
  • Seite 30 K A P I T E L V I E R So gelangen Sie zum Messmodus: Verwenden Sie die Tabtasten $ @, um im Hauptmenü zu Messen markieren. Drücken Sie die Eingabetaste #, um zum Messmodus zu gelangen. Ort A-Z Benutzerdefinierter Ort (erster Tabstop) (zweiter Tabstop)
  • Seite 31: Messmodus Mit Farbfächer Aber Ohne Speicherung

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N HINWEIS: Der von Ihnen eingestellte Messvorgang erfordert eventuell, dass Sie die Read-Taste drücken, um eine Messung nach dem Andrücken des Geräts auszulösen. 5. Führen Sie weitere Messungen durch, wenn die Mittelwert- bildung eingeschaltet ist.
  • Seite 32 K A P I T E L V I E R So suchen Sie nach einem Farbfächerrezept: HINWEIS: Bitte wählen Sie vor der Probenmessung die Lichtart und die gewünschten Farbfächer. Sie können diese Optionen auch nach der Messung einstellen. Falls diese Optionen schon nach Wunsch festgelegt wurden oder nicht zur Verfügung stehen, fahren Sie bitte mit Schritt 3 fort.
  • Seite 33: Messmodus Mit Farbfächer Und Speicherung

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N möchten, markieren Sie die Nummer des Rezepts und drücken Sie die Eingabetaste # . Sie können die Lichtart und den Farbfächer wechseln, wenn die- se Optionen verfügbar sind.
  • Seite 34 K A P I T E L V I E R So messen und speichern Sie eine Probe mit Farbfächer: HINWEIS: Der nachfolgende Vorgang ist eine Kombination der beiden zuvor beschriebenen Abläufe (Messmodus und Farbfächer). Hier werden deshalb nur noch die spezifischen Schritte beschrieben, die zur Speicherung einer Probe mit Farbfächern benötigt werden.
  • Seite 35 G E R Ä T E F U N K T I O N E N • Wenn Sie weitere Informationen zu diesem Rezept erhalten möchten, markieren Sie die Farb-ID (fünfter Tabstopp) und drücken Sie die Eingabetaste #. Die folgende Anzeige erscheint: Farbinfos betrachten: Farbfächerinformation:...
  • Seite 37: Gerätekonfiguration

    S P 5 2 S P E K T R A L P H O T O M E T E R Gerätekonfiguration Allgemeine Informationen Sprache Farbfächeroptionen Datenbank-Tools Sperre 5-10 Allgemeine Informationen Das Menü Konfiguration enthält verschiedene Menüelemente, mit denen Sie das Gerät einstellen können. So gelangen Sie zum Konfigurationsmenü: 1.
  • Seite 38 K A P I T E L F Ü N F 4. Drücken Sie die Eingabetaste #, um die markierte Sprache zu speichern. Das Gerät wird mit der geänderten Sprache neugestartet.
  • Seite 39: Farbfächeroptionen

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N Farbfächeroptionen Die Konfiguration der Farbfächeroptionen ermöglicht die Einstellung der folgenden Optionen: • Akt. Licht/Beob – Ermöglicht die Auswahl der Kombinationen von Lichtart und Beobachter für die Lichtverhältnisse.
  • Seite 40: Akt. Licht/Beob

    K A P I T E L F Ü N F So öffnen Sie die Farbfächeroptionen: 1. Verwenden Sie die Tabtasten $ @, um den Menüpunkt zu markieren. Farbfächeroptionen K o n f i g u r a t i o n S p r a c h e : D e u t s c h F a r b f ä...
  • Seite 41: Diff. Funktion

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N 5.3.2 Diff. Funktion So stellen Sie die Differenzfunktion ein: 1. Verwenden Sie die Tabtasten $@ um das Menü zu markieren. Diff.-Funktion F a r b f ä c h e r o p t i o n e n A k t .
  • Seite 42: Aktive Farbfächer

    K A P I T E L F Ü N F 5.3.3 Aktive Farbfächer So wählen Sie die aktiven Farbfächer: 1. Verwenden Sie die Tabtasten $@, um den Menüpunkt zu markieren. Aktive Farbfächer F a r b f ä c h e r o p t i o n e n A k t .
  • Seite 43: Benutzergrenzen

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N 4. Verwenden Sie die Tabtasten $ @, um die gewünschte Ziffer zu markieren (Pfeil unter- und oberhalb indiziert die zur Zeit bearbeitete Ziffer). Drücken Sie die Eingabetaste #, um zum numerischen Editor zu gelangen.
  • Seite 44: Δ Ecmc Faktoren

    K A P I T E L F Ü N F schen Ja und Nein umzuschalten. Wählen Sie Ja, um die Farbfächer im Messmodus ändern zu können. Wählen Sie Nein, um die Option aus dem Messmodus zu entfernen. • Benutzen Sie die Tabtasten $@, um zu markieren.
  • Seite 45: Δe Faktoren

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N 5. Verwenden Sie die Tabtasten $@, um die gewünschte Ziffer zu markieren, und drücken Sie die Eingabetaste #, um die Ziffer zu übernehmen und den Editor zu verlassen. 6.
  • Seite 46: Datenbank- Tools

    K A P I T E L F Ü N F Datenbank- Tools Die Datenbank-Tools ermöglichen die folgenden Einstellungen: • Ortsnamen hinzufügen – Geben Sie manuell über den Editor Ortsnamen ein. • Probennamen hinzufügen – Geben Sie manuell über den Editor Probennamen ein.
  • Seite 47: Orts- Oder Probennamen Hinzufügen

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N 5.4.1 Orts- oder Probennamen hinzufügen So fügen Sie einen Orts- oder Probennamen hinzu: 1. Verwenden Sie die Tabtasten $ @, um Ortsnamen oder hinzufügen Probennamen hinzufügen markieren.
  • Seite 48: Werkseinstellungen

    K A P I T E L F Ü N F 5.4.2 Werkseinstellungen HINWEIS: Alle Konfigurationen und gespeicherten Daten werden gelöscht, wenn Sie die Werkseinstellung wieder herstellen. So stellen Sie die Werkeinstellung wieder her: 1. Benutzen Sie die Tabtasten $@ um Werkseinstellung markieren.
  • Seite 49: Alle Proben Entfernen

    G E R Ä T E F U N K T I O N E N 5.4.4 Alle Proben entfernen So entfernen Sie alle Proben: 1. Benutzen Sie die Tabtasten $@, um Alle Proben zu markieren. entfernen Datenbank-Tools Ortsnamen hinzufügen Probennamen hinzufügen Werkseinstellung...
  • Seite 50: Sperre

    K A P I T E L F Ü N F Sperre Wenn die Sperre aktiviert ist (Ein), erscheint das Konfigurationsmenü nicht im Display des Geräts. Wenn Sie die Sperre aktiviert haben, können Sie sie mit den nachfolgenden Schritten wieder deaktivieren. So stellen Sie die Sperre ein: 1.
  • Seite 51: Allgemeine Wartung Und Service

    Reinigung des Geräts Ersetzen des Akkupacks Reparatur des Geräts Die Instrumente der X-Rite SP52 Serie haben eine einjährige Garantie – ausgenommen ist der Akkupack – und Reparaturen innerhalb der Garantiezeit sollen nur von autorisierten Service- stellen oder dem Hersteller selbst vorgenommen werden. Repa- raturen von unautorisierter Stelle beenden den Garantieanspruch.
  • Seite 52: Reinigung Des Kalibrierstandards

    K A P I T E L S E C H S normalerweise sämtlichen Staub aus der Optik und Messkugel beseitigen. WARNUNG: Halten Sie Spraydosen mit Freon als Treibgas beim Reinigen aufrecht, drehen Sie sie nicht um, Freon kann die Optik beschädigen. 6.2.3 Reinigung des Kalibrierstandards Der Kalibrierstandard besteht aus einer weißen Keramikscheibe...
  • Seite 53: Ersetzen Des Akkupacks

    A L L G E M E I N E W A R T U N G U N D S E R V I C E Ersetzen des Akkupacks 1. Trennen Sie das Gerät vom Netzteil und stellen Sie das Gerät aus.
  • Seite 54 K A P I T E L S E C H S...
  • Seite 55: Anhang

    1,1 kg (2,4 lbs.) 1,1 kg Zubehör Kalibrierstandard, Bedienungsanleitung, Netzteil, Gerätekoffer Nutzung Nur in Innenräumen Höhe 2.000m Verschmutzungsgrad Overvoltage Category II Kalibrierstandards von X-Rite sind gemäß dem National Research Council Canada, Laboratory for Basic Standards nachweisbar. Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
  • Seite 56: Fehlermeldungen

    K A P I T E L S I E B E N Fehlermeldungen Fehler, die während einer Messung auftreten werden auf dem Gerätedisplay dargestellt. Alle Fehler werden von einem Signalton begleitet und die LED Kontrolllampe blinkt gelb. Sie können die Fehlermeldung aus dem Gerätedisplay löschen, indem Sie die Eingabetaste # drücken Fehlermeldung Ursache...
  • Seite 57 A N H A N G...
  • Seite 60 8105 Regensdorf Schweiz Tel: (+41) 44 842 24 00 Fax: (+41) 44 842 22 22 Hauptgeschäftsstelle - Asien X-Rite Asia Pacific Limited 36th Floor, No. 169 Electric Road Hong Kong, China Tel: (852)2568-6283 Fax: (852)2885 8610 Bitte besuchen Sie uns unter www.xrite.com, um Informationen zu Filialen in Ihrer Nähe zu erhalten.

Inhaltsverzeichnis