Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DCG414
Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCG414

  • Seite 1 DCG414 Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
  • Seite 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Fig. A 90˚ 90˚ Fig. B...
  • Seite 4 Fig. C Fig. D Fig. E...
  • Seite 5 Fig. F > 3.17 mm < 3.17 mm Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J...
  • Seite 6: Technische Daten

    DEUTsch KLEINER AKKU-WINKELSCHLEIFER DCG414 Herzlichen Glückwunsch! Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. in Betracht zu ziehen, z. B.: Wartung des Gerätes und Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation...
  • Seite 7: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    DEUTsch befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c ) Halten Sie Kinder und Zuschauer fern, während Sie ein Elektrogerät betreiben. Ablenkung kann dazu Marcus Rompel führen, dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. Technischer Direktor WALT, Richard-Klinger-Straße 11 2) Elektrische Sicherheit D-65510 Idstein, Deutschland...
  • Seite 8: Verwendung Und Pflege Des Elektrogerätes

    DEUTsch Stromversorgung und/oder an den Akku anschließen f ) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. oder wenn Sie das Gerät aufnehmen oder tragen. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet zu halten.
  • Seite 9 DEUTsch nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen Verletzungen verursachen. auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen. c ) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller j ) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen und empfohlen wurde.
  • Seite 10 DEUTsch offen zur Bedienperson. Die Schutzhaube soll die Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen mit dem Schleifkörper sowie vor Funken schützen, durch oder einen Rückschlag verursachen.
  • Seite 11: Verwendung Eines Verlängerungskabels

    DEUTsch f ) Seien Sie besonders vorsichtig bei Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung „Taschenschnitten“ in bestehende Wände oder des Schweizer Netzsteckers. andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Typ 11 für Klasse II (Doppelisolierung) – Geräte Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) –...
  • Seite 12: Bedienung Des Ladegeräts

    DEUTsch aufgeladen werden. Das Ladegerät und der Akku wurden 2. Legen Sie das Akkupack in das Ladegerät ein und  11  speziell zur gemeinsamen Verwendung konzipiert. vergewissern Sie sich, dass es vollständig eingerastet ist. Die rote Leuchte (Aufladen) blinkt wiederholt und zeigt dadurch •...
  • Seite 13: Anweisungen Zur Reinigung Des Ladegeräts

    DEUTsch Elektronischen schutzsystem • Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten von D WALT auf. XR Li-Ionen-Werkzeuge sind mit einem elektronischen • Das Ladegerät KEINEN Spritzern aussetzen und NICHT in Schutzsystem ausgestattet, das den Akku vor Überladung, Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Überhitzung und vollständiger Entladung schützt.
  • Seite 14: Empfehlungen Für Die Lagerung

    DEUTsch Im Transportmodus werden Zellensegmente im Akkupack isoliert sind, damit sie nicht in Kontakt mit Materialien kommen können, durch die ein Kurzschluss entstehen elektrisch voneinander getrennt, sodass 3 Akkus mit einer kann. geringeren Wattstundenzahl (Wh) entstehen, statt 1 Akku mit einer größeren Wattstundenzahl.
  • Seite 15: Elektronische Kupplung

    Transportkappe, der Wh-Nennwert signalisiert 3 x Gewindespannmutter 36 Wh (3 Akkus mit 36 Wh). Schutzhaube Akkutyp Lösehebel Schutzvorrichtung Für das Modell DCG414 wird ein 54 V-Akku eingesetzt. Akku Diese Akkus können verwendet werden: DCB546. Weitere Akku-Löseknöpfe Angaben sind den Technischen Daten zu entnehmen. Taste Kraftstoffanzeig...
  • Seite 16 DEUTsch Funktion. Das verbessert die Effizienz und erhöht den Schutz Scheiben vom Typ 27 das Etikett des Herstellers beachtet des Anwenders. Die Zeit bis zum Anhalten variiert je nach werden muss, um zu sehen, ob sie zum Oberflächenschleifen verwendetem Scheibentyp. oder nur zum Schleifen/Schneiden einsetzbar sind.
  • Seite 17: Ein- Und Ausbauen Von Scheiben Mit Nabe (Abb. G)

    DEUTsch 2. Halten Sie den Lösehebel für die Schutzvorrichtung geöffnet 5. Ziehen Sie den Arretierungsflansch mit und richten Sie die Ösen  15  an der Schutzvorrichtung an einem Schraubenschlüssel fest, wobei der den Schlitzen  16  am Getriebegehäuse aus. Spindelarretierungsknopf gedrückt wird. 3.
  • Seite 18: Anbringen Von Topfdrahtbürsten Und Drahtrundbürsten (Abb. A)

    DEUTsch Anbringen von Topfdrahtbürsten und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in Drahtrundbürsten (Abb. A) dieser Testzeit. WARNUNG: Wenn der Flansch / die Sicherungsmutter / das Rad nicht korrekt montiert werden, kann es zu BETRIEB schweren Verletzungen (oder Schäden am Werkzeug bzw.
  • Seite 19: Entfernen Des Akkus Aus Dem Werkzeuggriff

    DEUTsch Auslöseschalter und Sicherungshebel • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Ständer für Abschneidarbeiten. (Abb. H) • Verwenden Sie gebundene Schleifmitteln niemals WARNUNG: Vor Verwendung des Werkzeugs prüfen Sie zusammen mit Zwischenlagen. bitte, ob der Griff fest angezogen ist. •...
  • Seite 20: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Bearbeitung Von Lackierten Werkstücken

    DEUTsch 3. Halten Sie einen geeigneten Winkel zwischen Werkzeug Arbeitsbereich aufbewahrt werden, wo sich Staub auf ihnen und Arbeitsfläche bei. Beachten Sie in Bezug auf bestimmte ablagern könnte. Funktionen die Tabelle. Umweltsicherheit Funktion Winkel 1. Farbe muss so entfernt werden, dass dabei möglichst wenig Staub erzeugt wird.
  • Seite 21: Metallbearbeitung

    DEUTsch Schneiden von Stein 3. Stellen Sie sich so, dass die offene Unterseite der Scheibe von Ihnen weg zeigt. Die Maschine darf nur zum Trockenschneiden verwendet 4. Wenn Sie einmal mit einem Schnitt begonnen haben werden. und eine Kerbe im Werkstück gebildet worden ist, ändern Zum Schneiden von Stein sollte am besten eine Sie nicht den Schnittwinkel.
  • Seite 22 DEUTsch Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör. Umweltschutz Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu reduzieren.
  • Seite 23: Übersicht Über Schleifzubehör

    DEUTsch Übersicht über schleifzubehör schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Schleifscheibe mit vertiefter mitte Typ-27-schutz Typ-27-schutz Schleifmoppteller Aufnahmeflansch Wire wheels Typ-27-scheibe mit vertiefter mitte Gewindespannmutter Drahtscheiben mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtscheibe Drahttopf mit gewindemutter Typ-27-schutz Drahtbürste Polierteller/ Sandpapier Typ-27-schutz Polierteller aus Gummi Sandschleifteller Gewindespannmutter...
  • Seite 24 DEUTsch Übersicht über schleifzubehör schutztyp Zubehör Beschreibung schleifscheibe passend Mauerwerk schleifscheibe, gebunden Typ-1-schutz Typ-1-schutz Metall- trennscheibe, gebunden Aufnahmeflansch Diamant- trennscheibe Typ-1-schutz Trennscheibe ODER Gewindespannmutter Typ-27-schutz...

Inhaltsverzeichnis