Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Inhalt Beschreibung Beschreibung Die DynaCox evolution Orthese bietet Indikation umfassenden Luxationsschutz für das Kontraindikation Hüftgelenk. Dies wird erreicht durch die Funktion stabilisierende Wirkung einer Orthese im Abrechnungsposition 3-Punkt-Prinzip mit Gelenkführung, die mit Sicherheit einer funktionellen Bandage kombiniert ist.
Patienten vorgesehen. Arzt oder Orthopädietechniker auf ihre Kompatibilität Funktion, korrekten Sitz und eventuelle Beschädigungen überprüft werden. Die Die DynaCox evolution ist nicht zur Kombination mit anderen als in dieser Abstände der Kontrollen sind für jeden Patienten individuell festzulegen. Gebrauchsanleitung genannten •...
Seite 6
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Verwenden Sie bei der Weiteneinstellung der Hüftspange die folgende Tabelle als Orientierungshilfe. Größeneinstellungen Hüftspange Hüftumfang (cm), Gewählte Ausstanzung hinterer Gewählte Ausstanzung vorderer Gurt, Orthese mit Bandage Gurt , gezählt von der Gurtmitte ausgehend von der Mitte (Verschluss) 1 -2 1 -2 1 -2...
23.601.205.00 130 - 150 65 - 80 Wir empfehlen bei längerer Tragezeit der DynaCox evolution die Ausstattung mit einer Wechselbandage (REF 23.601.XXX.XX). Ebenfalls empfehlen wir bei längerer Tragezeit die Ausstattung mit einem zusätzlichen Polsterset (REF 23.604.020.00). * Beziehen Sie den Oberschenkelumfang mit ein, falls der Hüftumfang des Patienten an die nächstgrößere oder -kleinere Größe angrenzt.
Anwendung/Anpassung Bitte beachten Sie: Die Anpassung der Orientieren Sie sich bei der Einstellung am DynaCox evolution ist sowohl am stehen- zuvor gemessenen Hüftmaß. den als auch am liegenden Patienten mög- lich. Wo nötig, wird in der folgenden Anlei- Entfernen Sie die Polster der Hüft- tung immer auf wichtige Unterschiede bei schalen und passen Sie zunächst den...
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Wiederholen Sie den Vorgang auf der ROM-Flex-Gelenk einstellen anderen Seite des hinteren Gurtes. Ziehen Sie die schwarze Gelenkabdeck- Passen Sie nun den vorderen Gurt in ung soweit hoch, dass Sie die Schrauben der Länge an. Lösen Sie auch hier die lösen können (Abb.
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Platzieren Sie die Einstellschraube von Schiene und Spange nicht gewährleis tet ist! so in eines der Gewinde, dass die ge- wünschte Beugung bzw. Streckung Die Fixierung der Schiene erfolgt über erreicht werden kann. Schließen Sie die Lochung, in die die Doppel PINs des dann die Schraube wieder.
Kondylenpad ab (Abb. 12) und stecken Sie es um 180° gedreht wieder an die Anpassen der Kondylenspange Kniespange an (Abb. 13). Verschrauben Die DynaCox evolution wird mit zwei Sie die Kniespange wieder mit dem Kondylenpolstern verschiedener Dicke Kondylenpad. ausgeliefert (Abb. 11). Das dickere Polster ist mit einer Luftkammer- Polsterung ausgestattet.
Seite 12
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Kondylenspange um 7° zu verkippen (Abb. 15 und 16). Ziehen Sie nach dieser Anpassung die Inbusschrauben wieder an (1N m). 7° Passen Sie nun die Position der Kondylenpads an, indem Sie sie auf der Gleitschiene in A-P-Richtung verschieben (Abb.
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Oberschenkellänge steht optional eine kurze seitliche Schiene zur Verfügung (REF 23.604.040.00). In keinem Fall dürfen diese Schienen gekürzt werden! Stecken Sie die Femurpelotte in die dafür vorgesehene, aufgenähte Tasche auf der Bandage (Abb. 20). Sichern Sie diese Einstellung ebenfalls, indem Sie den Click &...
Sichern Sie die Position der Kondylen- lution mit leicht abduzierten Beinen stehen. pads, indem Sie die Inbusschrauben leicht anziehen, sodass diese die Legen Sie nun die DynaCox evolution Pads gegen unbeabsichtigtes Ver- am Patienten an. Die obere Kante der schieben sichern (1Nm) (Abb. 24).
Seite 15
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Regulieren Sie bei Bedarf noch einmal die Einstellung des vorderen und hin- teren Gurtes an der Hüftspange. Mini- male Anpassungen können auch durch die Gurte links und rechts des mittigen Klickverschlusses vor dem Bauch des Patienten vorgenommen werden (Abb.
Seite 16
Bohrung einklicken. Nach dem Einrasten der Click & Lock- Verschlüsse ist ein unbeabsichtigtes Öffnen der DynaCox evolution nicht mehr möglich. Um die Click & Lock-Ver- schlüsse zu öffnen, stechen Sie mit einem Inbus schlüs sel von hinten in die kleine Öffnung am Verschluss ein (Abb.
Seite 17
Schließen Sie nun den mittig platzierten Klickverschluss des Der Patient sollte zum Anlegen vorderen Gurtes (Abb. 35). der DynaCox evolution auf dem Rücken liegen. Führen Sie nun die Orthese samt Bandage im Bereich der unteren LWS unter dem Patienten hindurch (Abb. 33).
Seite 18
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® kann bei Bedarf durch das schrittweise Verschieben der Pads nach vorne oder hinten angepasst werden (Abb. 37). Schließen Sie nun die Oberschenkel- lasche der Bandage (Abb. 40). Sichern Sie die Position der Kondylen- pads, indem Sie die Inbusschrauben leicht anziehen, sodass diese die Pads gegen unbeabsichtigtes Verschieben sichern.
Seite 19
Verschlüsse ist ein unbeabsichtigtes restlichen Fingern von hinten Gegendruck Öffnen der DynaCox evolution nicht erzeugen (Abb. 42). So wird vermieden, mehr möglich. Um die Click & Lock-Ver- dass auf Bein und Hüfte des Patienten zu schlüsse zu öffnen, stechen Sie mit...
DynaCox evoluti o n ® Komfort/Hygiene Produktpflege/ Reinigung/Wartung Unter der DynaCox evolution sollte ein Wir empfehlen bei längerer Tragezeit Unterhemd/T-Shirt getragen werden. In der DynaCox evolution die Ausstattung Abhängigkeit zur Verordnung kann es not- mit einer Wechselbandage wendig sein, den Slip über der Orthese zu (REF 23.601.XXX.XX).
Gebrauchsanweisung DynaCox evoluti o n ® Lagerung/Entsorgung Zeichenerklärung Produkt in der Originalverpackung an Hersteller einem trockenen Ort aufbewahren. Vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit schüt- Bevollmächtigter in der zen. Das Produkt enthält keine umwelt- Europäischen Gemeinschaft gefährdenden Stoffe. Es kann über den Hausmüll entsorgt werden.
Seite 42
User Manual DynaCox evoluti o n ® Notes...
Seite 43
User Manual DynaCox evoluti o n ® Notes...
Seite 44
Wilhelm Julius Teufel GmbH Robert-Bosch-Straße 15 73117 Wangen Deutschland Telefon: +49 (0)7161 15684-0 Telefax: +49 (0)7161 15684-222 Made in Germany www.teufel-international.com...