Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Leuze electronic COMPACT plus-m Betriebsanleitung
Leuze electronic COMPACT plus-m Betriebsanleitung

Leuze electronic COMPACT plus-m Betriebsanleitung

Sicherheits-lichtvorhange, mehrstrahl-sicherheits-lichtschranken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

COMPACTplus-m
Sicherheits-Lichtvorhänge,
Mehrstrahl-Sicherheits-
Lichtschranken
und Muting-Transceiver
Funktionspaket „Muting"
A N S C H L U S S - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
O r i g i n a l b e t r i e b s a n l e i t u n g

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leuze electronic COMPACT plus-m

  • Seite 1 COMPACTplus-m Sicherheits-Lichtvorhänge, Mehrstrahl-Sicherheits- Lichtschranken und Muting-Transceiver Funktionspaket „Muting“ A N S C H L U S S - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G O r i g i n a l b e t r i e b s a n l e i t u n g...
  • Seite 2 Hinweise zu wichtigen Informationen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch unsachge- mäße Benutzung entstehen. Zur sachgerechten Verwendung gehört auch die Kennt- nis dieser Anschluss- und Betriebsanleitung. © Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmi- gung durch Leuze electronic GmbH + Co.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Umkehr der 7-Segment-Anzeige..................29 Muting ..........................30 4.3.1 4-Sensor Sequenziell-Muting ..................... 30 4.3.2 2-Sensor Parallel-Muting....................32 4.3.3 4-Sensor Parallel-Muting....................33 4.3.4 Muting-Zeitbegrenzung ...................... 34 4.3.5 Muting-Leuchtmelder Überwachung .................. 34 4.3.6 Muting-Restart........................34 Weitere Funktionen mit SafetyLab einstellbar..............36 Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 4 Option: Maschinen-Interface /R1, MG-Verschraubung M25x1,5 ........68 7.6.1 Sender-Interface /T1 ......................68 7.6.2 Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R1 ............. 68 Option: Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker, M26 11-polig+FE ....... 75 7.7.1 Sender-Interface /T2 ......................75 7.7.2 Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R2 ............. 75 COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 5 Reinigen der Frontscheiben ....................99 Fehlerdiagnose....................... 100 11.1 Was tun im Fehlerfall? ..................... 100 11.2 Diagnose über 7-Segment-Anzeigen ................100 11.2.1 Diagnose Sender ......................100 11.2.2 Diagnose Empfänger/Transceiver..................101 11.3 AutoReset ..........................103 11.4 Erhalt der Parametrierung bei Empfänger-/Transceiver-Tausch ..........104 Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 6 12.2.5 Maße Schwenkhalterung ....................116 12.2.6 Maße Integrierter LED Muting-Leuchtmelder..............116 Anhang..........................117 13.1 Lieferumfang ........................117 13.2 Zubehör ............................. 118 13.3 Checklisten ........................121 13.3.1 Checkliste für Zugangssicherungen................. 121 13.3.2 Ergänzende Checkliste für Muting-Betrieb ..............123 COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 8: Allgemeines

    Sicherheits-Lichtvorhänge mit dem Funktionspaket „Blanking“ mit zusätzlichen Funktionen wie feste und/oder bewegliche Ausblendung von Strahlen sowie „Reduzierte Auflösung“ für das Schutzfeld. COMPACTplus-i Sicherheits-Lichtvorhänge mit dem Funktionspaket Taktsteuerung (Initiation), um mit der Schutzeinrichtung nicht nur zu schützen, sondern zusätzlich die Arbeitsmaschine sicher- heitsrelevant zu steuern. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 9: Zertifizierungen

    Allgemeines Zertifizierungen Unternehmen Leuze electronic GmbH & Co. KG in D-73277 Owen - Teck besitzt ein zertifiziertes Qualitäts-Sicherungssystem gemäß ISO 9001. Produkte COMPACTplus Sicherheits-Lichtvorhänge, Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken und Transceiver wurden unter Beachtung geltender europäischer Richtlinien und Normen entwickelt und gefertigt. EG-Baumusterpüfung nach IEC/EN 61496 Teil 1 und Teil 2 TÜV PRODUCT SERVICE GmbH, IQSE...
  • Seite 10: Symbole Und Begriffe

    Eingriff in das Schutzfeld oder Auslösen des ex- ternen Sicherheitskreises Ansprechzeit der Zeit zwischen dem Eingriff ins aktive Schutzfeld der AOPD und AOPD dem tatsächlichen Abschalten der OSSDs. AOPD Aktive opto-elektronische Schutzeinrichtung (Active Opto-electronic Protective Device) Tabelle 1.2-2: Begriffe COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 11 Reihenfolge nacheinander aktiviert werden. Schützkontrolle (EDM) Die Schützkontrolle überwacht die Öffnerkontakte nachgeschalte- ter zwangsgeführter Schütze, Relais oder Ventile Werkseinstellung (Wert eines Parameters bei Auslieferung ab Werk, der durch Schalter und/oder SafetyLab verändert werden kann) Tabelle 1.2-2: Begriffe Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 12: Auswahl Compactplus-M

    R3: Option Relais, MIN-Series Stecker AP: Option AS-i Safety at Work (Sender) A1: Option AS-i Safety at Work (Empfänger) P1: Option PROFIBUS-DP/PROFIsafe wird keine Option wahrgenommen, entfällt die CPtrr - hhhh-ml/cc Stelle in der Produktbezeichnung Bild 1.3-1: Auswahl COMPACTplus-m Sicherheits-Lichtvorhänge COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 13: Cp-M Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken

    R3: Option Relais, MIN-Series Stecker AP: Option AS-i Safety at Work (Sender) A1: Option AS-i Safety at Work (Empfänger) P1: Option PROFIBUS-DP/PROFIsafe CPtbbd / n-mxl /cc wird keine Option wahrgenommen, entfällt die Stelle in der Produktbezeichnung Bild 1.3-2: Auswahl COMPACTplus-m Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 14: Cprt-M Muting-Transceiver

    A1: Option AS-Interface Safety at Work P1: Option PROFIBUS-DP/PROFIsafe wird keine Option wahrgenommen, entfällt die CPRTbbd / n-mxl /cc Stelle in der Produktbezeichnung Bild 1.3-3: Auswahl COMPACTplus-m Muting-Transceiver Für den Betrieb des Muting-Transceivers ist ein Passiv-Umlenkspiegel CPM500/2V nötig! COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 15: Auswahlbeispiele

    0 – 18 m Schutzfeldhöhe: 1200 mm Schutzfeldhöhe: 1200 mm Funktionspaket: Muting Option Integrierter LED- Leuchtmelder: Muting-Leuchtmelder Option Sicherheits- ausgang: AS-i Safety at Work Anschlusstechnik Anschlusstechnik Ma- Sender-Interface: M12, 5-polig schinen-Interface: M12, 5-polig Tabelle 1.3-2: Beispiel 1, Auswahl CP-m Sicherheits-Lichtvorhang Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 16 0 – 18 m Strahlzahl: Strahlzahl: Funktionspaket: Muting Optionen Lokal-Interface: Lokal-Anschlussfeld Option Integierter LED- Leuchtmelder: Muting-Leuchtmelder Option PROFIBUS-DP/ Sicherheitsausgang: PROFIsafe Anschlusstechnik M12-Stecker, 5-polig Anschlusstechnik Ma- 3 Kabelschwänze mit Sender-Interface: schinen-Interface: M12-Stecker Tabelle 1.3-4: Beispiel 4, Auswahl CP-m Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranke COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 17 500 mm Strahlabstand: 500 mm Reichweite: 0 – 6,5 m Strahlzahl: 2 (1 Strahl gefaltet) Funktionspaket: Muting Option 2 OSSD Relais-Aus- Sicherheitsausgang: gänge Anschlusstechnik: kein Anschluss Anschlusstechnik Ma- erforderlich schinen-Interface: Hirschmann-Stecker Tabelle 1.3-6: Beispiel 6, Auswahl CPRT-m Muting-Transceiver Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 18: Sicherheit

    Arbeitssicherheit ausgewählt und von einer befähigten Person an der Maschine montiert, angeschlossen, in Betrieb genommen und geprüft wurde. Bei der Auswahl des Sicherheits-Sensors ist zu beachten, dass seine sicherheitstechni- sche Leistungsfähigkeit größer oder gleich dem in der Risikobewertung ermittelten erforderlichen Performance Level PL ist. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 19: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Vorhersehbare Fehlanwendung Der Sicherheitssensor eignet sich grundsätzlich nicht als Schutzeinrichtung im Fall von: • Gefahr durch Herausschleudern von Gegenständen oder dem Herausspritzen von heißen oder gefährlichen Flüssigkeiten aus dem Gefahrbereich • Anwendungen in explosiver oder leicht entflammbarer Atmosphäre Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 20: Befähigtes Personal

    • Befolgung aller Vorschriften und Richtlinien zu Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit • regelmäßige Prüfung durch befähigtes Personal Haftungsausschluss Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht in folgenden Fällen: • Sicherheits-Sensor wird nicht bestimmungsgemäß verwendet. • Sicherheitshinweise werden nicht eingehalten.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise Zum Funktionspaket „Muting

    Muting-Transceiver eigenen sich nicht für Gefahrstellensicherung unmittelbar an Maschi- nen (z.B. an Pressen). Für die Überbrückung der Schutzfunktion während des ungefährli- chen Teil einer Maschinenbewegung (z.B. während des Anhebens eines Werkzeugs) ist die richtige Wahl ein COMPACTplus-i Sicherheits-Lichtvorhang mit anwählbarer Takt- und Überbrückungsfunktion. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 22: Systemaufbau Und Einsatzmöglichkeiten

    MultiScan Faktor (Hx) unterbrochen sein. Dieser MultiScan Faktor wird beim Anlauf nach dem Einschalten an der 7-Segment-Anzeige des Empfängers/Transceivers kurzzeitig angezeigt (Hx). Die sich daraus ergebende Reaktionszeit wird anschliessend mit tx xx angezeigt, wobei x xx die Ansprechzeit in Millisekunden darstellt. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 23: Option: Integrierter Led Muting-Leuchtmelder

    überbrücken, z.B. wenn Material durch das Schutzfeld transportiert werden soll. Option: Integrierter LED Muting-Leuchtmelder COMPACTplus-m Empfänger/Transceiver sind optional mit integriertem LED Muting- Leuchtmelder (weiß) lieferbar. Dieser ist auf eine speziell dafür ausgelegte Endkappe (gegenüber der Anschlusskappe) montiert. Bild 3.2-1: Integrierter LED Muting-Leuchtmelder Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 24: Option: Lokal-Anschlussfeld

    Einsatzbeispiele 3.4.1 Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranke, 4-Sensor Sequenziell-Muting durch vier im Boden eingelassene Induktionsschleifen MS1 bis MS4. Schwingtüren, überwacht mittels Sicherheitsschalter und separatem Sicherheits-Interface (z.B. MSI von Leuze electronic), verhindern Quetschungen zwischen Förderzeug und Standsäulen. Bild 3.4-1: Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranke, Muting-Anwendung an einer Roboterstation COMPACTplus-m...
  • Seite 25: Muting-Transceiver, 2-Sensor Parallel-Muting

    Muting-Transceiver, Anwendung an einer Palettieranlage 3.4.3 Sicherheits-Lichtvorhang, 4-Sensor Parallel-Muting ermöglicht platzsparende Anordnung, z.B. für Ein- und Auslagerungsbereiche von Förder- strecken. In diesem Beispiel dienen hellschaltende Lichttaster mit Hintergrundausblendung als Muting-Sensoren. Bild 3.4-3: Sicherheits-Lichtvorhang, Muting-Anwendung an einer Förderanlage Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 26: Funktionspaket „Muting

    Schalter auf dem Anzeige- und Parametriermodul. Mit SafetyLab und PC sind darüber hinaus weitere Einstellungen möglich. Siehe separates Benutzerhandbuch zum SafetyLab. Hinweis! Informationen zu weiteren Einstellmöglichkeiten mit Schaltern oder zu kundenspezifischen Voreinstellungen finden Sie ggf. auf einem beiliegenden Datenblatt bzw. in einer zusätzli- chen Anschluss- und Betriebsanleitung. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 27: Übertragungskanal

    Freigabe des Schutzfeldes im AUS-Zustand verbleibt. Erst durch Drücken und Loslassen der Start-/Restart-Taste innerhalb eines Zeitfensters von 0,1 bis 4 Sekunden (WE) schaltet der Empfänger/Transceiver wieder in den EIN-Zustand. Bild 4.2-2: Anlauf-/Wiederanlaufsperre-Funktion nach Unterbrechung des Schutzfeldes Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 28 Person innerhalb der Gefahrenzone aufhält. Aktivieren Sie die Anlauf-/Wiederanlaufsperre: ➢ intern im COMPACTplus Empfänger/Transceiver (siehe Kap. 8.3.3) ➢ oder im nachgeschalteten Sicherheits-Interface (z.B. MSI von Leuze electronic) ➢ oder in der nachgeschalteten Maschinensteuerung ➢ oder in der nachgeschalteten Sicherheits-SPS Ist die interne Anlauf-/Wiederanlaufsperre, wie im Kap.
  • Seite 29: Schützkontrolle (Edm)

    Aktivieren Sie die Schützkontroll-Funktion über: ➢ die interne Schützkontrolle im Empfänger/Transceiver (siehe Kap. 8.3.1), ➢ oder die externe Schützkontrolle eines evtl. nachgeschalteten Sicherheits-Interface, (z.B. MSI von Leuze electronic) ➢ oder über eine evtl. nachgeschalteten Sicherheits-SPS (optional, eingebundenen über einen Sicherheitsbus) Ist die Schützkontrolle über Schalter aktiviert, wirkt sie dynamisch, d.h.
  • Seite 30: Muting

    Kurzzeitige Aussetzer von Muting-Sensorsignalen ≤ 100 ms (WE, änderbar mit SafetyLab) sind zulässig. Hinweis! Der Vorteil des Sequenziell-Mutings gegenüber dem Parallel-Muting besteht darin, dass allein die Reihenfolge der Sensor-Aktivierung/-Deaktivierung erfasst wird. Der zeitliche Abstand zwischen den Sensorsignalen spielt keine Rolle. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 31 = 100 ms (WE) Bild 4.3-1: 4-Sensor Sequenziell-Muting 4-Sensor Sequenziell-Muting wirkt in beiden Fahrtrichtungen und wird automatisch er- kannt, wenn sich Schalter S4 in Stellung L (WE) befindet und entweder MS1 oder MS4 als erster Muting-Sensor aktiviert wird. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 32: 2-Sensor Parallel-Muting

    = 100 ms (WE) t3 < 2,5 s (WE) Bild 4.3-2: 2-Sensor Parallel-Muting 2-Sensor Parallel-Muting wird automatisch erkannt, wenn sich Schalter S4 in Stellung L (WE) befindet und MS2 oder MS3 als erster Muting-Sensor aktiv wird. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 33: 4-Sensor Parallel-Muting

    Aktivierung überprüft. MUTE a = Gefahrzone t1 < 40 ms t2 = 100 ms (WE) t3 < 2,5 s (WE) Bild 4.3-3: 4-Sensor Parallel-Muting Im Kap. 8.3.4 ist beschrieben wie mittels Schalter S4 auf 4-Sensor Parallel-Muting umgestellt wird. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 34: Muting-Zeitbegrenzung

    Freifahr-Modus über die Start-/Restart-Taste an. Dabei werden die OSSDs eingeschaltet, sofern mindestens ein Muting-Sensor aktiviert ist und innerhalb von 4 Sekunden (WE) für jeweils mindestens 0,3 Sekunden: ➢ die Start-/Restart-Taste gedrückt, ➢ wieder losgelassen und ➢ erneut gedrückt wird. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 35 Muting-Leuchtmelder blinkt erneut. Dieser Fall tritt beispielsweise dann auf, wenn beim Parallel-Muting nur ein Mutingsensor aktiviert wurde, z.B. weil • der zweite Mutingsensor ausgefallen ist • der zweite Mutingsensor durch ungünstige Verteilung der Beladung während der Durchfahrt durch die Muting-Strecke nicht aktiviert wurde. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 36: Weitere Funktionen Mit Safetylab Einstellbar

    • Partielles Muting von Lichtvorhängen, d.h. nur ausgewählte, aber beliebige Strahlen werden gemutet • Mutingverlängerung, Muting-Freigabesignal • Veränderung und Steuerung der Muting-Zeitbegrenzung • Vorzeitiges Mutingende bei freiem Schutzfeld Weitere Details zur Diagnose- und Parametrierung entnehmen Sie bitte dem Benutzer- handbuch zum SafetyLab. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 37: Anzeigeelemente

    Normalbetrieb, Kanal 2 eingestellt Punkt neben der Zahl: Test ein, der Sender liefert keine gültigen Pulse (Brücke 3 – 4 nicht geschlossen) F = Gerätefehler x = Fehlernummer, im Wechsel mit „F“ angezeigt Tabelle 5.1-1: 7-Segment-Anzeige Sender Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 38: Betriebsanzeigen Empfänger/Transceiver

    (WE: siehe Tabellen im Kap. 12.2) Ansprechzeit der AOPD nach Unterbrechung des aktiven Schutzfeldes x xx = Ansprechzeit in ms Permanente Parameteranzeige nach dem Hochlauf Anzeige Übertragungskanal x = eingestellter Übertragungskanal (1 oder 2, WE = 1) Tabelle 5.2-1: 7-Segment-Anzeigen Empfänger/Transceiver COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 39: Led-Anzeigen

    Betriebsmodus ohne/mit interner RES im EIN-Zustand (LED1 grün): = Schwachstrahlanzeige bei freiem wirksamen Schutzfeld LED3 gelb interne Wiederanlaufsperre verriegelt Wiederanlaufsperre entriegelt/nicht aktiviert LED4 blau keine Sonderfunktion Muting oder Muting-Restart EIN, AOPD ohne Schutzfunktion! Tabelle 5.2-2: LED-Anzeigen Empfänger/Transceiver Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 40: Montage

    Hinblick auf Annäherungsgeschwindigkeiten von Körperteilen“, sind Anbausituationen und Berechnungsformeln für den Sicherheitsabstand für die oben genannten Arten der Absicherung beschrieben. Die Formel für den notwendigen Abstand zu reflektierenden Flächen richten sich nach der Europäischen Norm für „Aktive opto-elektronische Schutzeinrichtungen“ IEC/prEN 61496-2. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 41: Strahlhöhen Und Sicherheitsabstand Für Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken, Transceiver Und Sicherheits-Lichtvorhänge Mit 50 Mm Oder 90 Mm Auflösung

    300 bis 1200 CP90-900-m (90 mm Auflösung) 300 bis 1200 CP300/4-m, CP301/4-m 300, 600, 900, 1200 CP400/3-m, CP401/3-m 300, 700, 1100 CP500/2-m, CP501/2-m und 400, 900 CPRT500/2-m CP600/2-m 300, 900 Tabelle 6.1-1: Strahlhöhen über der Bezugsfläche für Zugangssicherungen Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 42 = 270 ms = 850 mm = 850 mm = 1600 x 0,270 + 850 = 1282 mm Achtung! Bei Zugangssicherungen ist darauf zu achten, dass die Anlauf-/Wiederanlaufsperre wirksam und die Entriegelung aus der Gefahrzone heraus nicht möglich ist. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 43: Sicherheitsabstand Und Schutzfeldhöhen Für Sicherheits-Lichtvorhänge Mit 14 Mm Oder 30 Mm Auflösung

    Auflösung unterster Strahl über oberster Strahl über der Bezugsfläche der Bezugsfläche CP14-xxxx 14 mm 300 mm nach EN 294 CP30-xxxx 30 mm 300 mm nach EN 294 Tabelle 6.1-2: Strahlhöhen über der Bezugsfläche für CP14-m und CP30-m als Zugangssicherung Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 44 Da der Wert für S über 500 mm liegt, darf mit einer Annäherungsgeschwindigkeit von 1600 mm/s gerechnet werden (wenn das Ergebnis dabei kleiner als 500 mm ist, muss mindestens 500 mm eingehalten werden): = 1600 x 0,322 + 128 = 644 mm COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 45: Sensorpositionen Bei 4-Sensor Sequenziell-Muting

    Eingänge des CPR-m/CPRT-m liefern. Aber auch induktive Taster oder Schalter können zum Einsatz kommen. Falls Quetschgefahr zwischen dem Transportfahrzeug und der Schutzeinrichtung besteht, empfehlen sich z.B. Schwingtüren mit ca. 500 mm Breite, überwacht durch Schutzschalter, die in den Freigabekreis über separate Sicherheits- Interfaces mit einzubinden sind. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 46: Sensorpositionen Bei 2-Sensor Parallel-Muting

    > c, unsymmetrische Anordnung, so dass der Kreuzungspunkt des Strahlengangs der Muting- Sensoren MS2 und MS3 innerhalb der Gefahrzone liegt und 200 mm zwischen Schutzfeld und Kreuzungspunkt nicht überschritten werden Bild 6.1-5: Anordnung der Muting-Sensoren, 2-Sensor Parallel-Muting COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 47: Sensorpositionen Bei 4-Sensor Parallel-Muting

    Taster so einzustellen, dass es einer Person nicht möglich ist, gleichzeitig MS2 und MS3 bzw. MS1 und MS4 zu aktivieren. Die Breite des Muting-Objekts muss entsprechend groß sein. Taster oder mechanische Schalter können ebenso zum Einsatz kommen. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 48: Mindestabstand Zu Reflektierenden Flächen

    = Mindestabstand zu reflektierenden Flächen b = Schutzfeldbreite c = reflektierende Fläche Bild 6.1-7: Mindestabstände zu reflektierenden Flächen a = erforderlicher Mindestabstand zu reflektierenden Flächen [mm] b = Schutzfeldbreite [m] Bild 6.1-8: Mindestabstand zu reflektierenden Flächen in Abhängigkeit von der Schutzfeldbreite COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 49: Montage-Hinweise

    ➢ Fixieren und sichern Sie Sender und Empfänger bzw. Transceiver und Passiv-Umlenk- spiegel so, dass sie sich nicht drehen oder verschieben lassen. Im Nahbereich unter 0,8 m Schutzfeldbreite ist die Sicherung gegen Verdrehen aus Sicherheitsgründen beson- ders wichtig. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 50: Standardbefestigung

    Daten angegebenen Werte, sind Schwenkhalterungen mit Schwingungsdämpfern einzu- setzen. Bild 6.3-1: Standard-Haltewinkel 6.3.2 Option: Befestigung mittels Schwenkhalterungen Vier Schwenkhalterungen mit Schwingungsdämpfung können optional bestellt werden. Sie sind nicht im Lieferumfang enthalten. Der Schwenkbereich beträgt ± 8°. Bild 6.3-2: Schwenkbare Halterung mit Schwingungsdämpfung COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 51: Elektrischer Anschluss

    • Die externe Versorgungsspannung von 24 V DC ± 20 % muss sichere Trennung von der Netzspannung gewährleisten und, für Geräte mit Transistor-Ausgängen, eine Netzaus- fallzeit von mindestens 20 ms überbrücken können. Leuze electronic bietet geeignete Netzteile an (siehe Zubehörliste im Anhang). Es muss mindestens 2 A Stromreserve liefern.
  • Seite 52 Sender /AP oder /T4 PROFIBUS DP 3 Kabelschwänze mit PROFIsafe M12-Stecker und Buchse 5-polig Tabelle 7.0-2: Auswahltabelle Maschinen-Interface Hinweis! Informationen zum Anschluss über weitere Interface-Versionen finden Sie ggf. auf einem beiliegenden Datenblatt bzw. in einer zusätzlichen Anschluss- und Betriebsanleitung. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 53: Empfänger/Transceiver, Lokal-Interface

    RES_L: Start-/Restart-Taste lokal rosa Lokal-Ausgang +24 V DC blau Lokal-Ausgang Lokal-Ausgang FE, Funktionserde *) Kabel gehören nicht zum Lieferumfang, Zubehör siehe Tabelle 13.2-1 Tabelle 7.1-1: Lokal-Buchse, Anschlussbelegung 8-poliger Leitungstecker Achtung! Querschlusssichere Verlegung des Kabels zur Lokal-Buchse ist unbedingt erforderlich! Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 54: Option: Lokal-Anschlussfeld

    1 bis 5 =Pin-Nummer der Buchsen des Anschlussfelds a = Start-/Muting-Restart Taste b = Externer Muting-Leuchtmelder R = Relaiskontakt, der nur bei aktivierten TriState-Tests geschlossen ist LED=Signalisiert Schaltzustand des Relais R, schwach: Relais offen, stark: Relais geschlossen Bild 7.1-3: Anschlussbeispiel, Lokal-Anschlussfeld COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 55: Zubehör: Lokal-Anschlussbox

    Pin4 der Buchse 5 und Pin2 und Pin4 der Buchse 6 sind verbunden und entsprechen dem Ein-/Ausgang L5 der Lokal-Buchse. Solange die lokal angeschlossene Start-/Restart-Taste gedrückt wird, leuchtet unabhängig vom Betriebszustand der optischen Schutzeinrichtung der angeschlossene Muting-Leuchtmelder. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 56 24 V DC 24 V DC L5 (ML/RES_L) L3 (MS1) L2 (MS3) L5 (ML/RES_L) L4 (MS4) L2 (MS3) L1 (MS2) L3 (MS1) *) Kabel gehören nicht zum Lieferumfang, Zubehör siehe Tabelle 13.2-1 Tabelle 7.1-3: Lokal-Anschlussbox, Belegung der Buchsen COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 57: Standard: Maschinen-Interface /T1, Mg Verschraubung M20X1,5

    Bild 7.2-1: Sender-Anschlusskappe /T1 abgezogen, Innenansicht/Klemmenfeld Klemme Belegung Ein-/Ausgänge Versorgungsspannung +24 V DC Versorgungsspannung Test out Brücke nach 4 Brücke werkseitig gesetzt Test in Brücke nach 3 Reserviert Reserviert Funktionserde, Schirm Tabelle 7.2-1: Sender-Interface /T1 – Anschlussbelegung Klemmenfeld Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 58: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T1

    = Steckverbindung für die Leitungen zur Lokal-Buchse bei Ausführungen -m und -ml b = Anschlussleiterplatte c = Arretierschraube d = Lokal-Buchse bei Ausführungen -m und -ml. e = Kabelverschraubung M20x1,5 Bild 7.2-2: Empfänger/Transceiver-Kappe /T1 abgezogen, mit und ohne Lokal-Buchse COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 59 M4 Ein-/Ausgang Störung, Verschmutzung oder Muting- Leuchtmelder-Fehler Reserviert Reserviert M5 Ein-/Ausgang frei Funktionserde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface (M1). in WE gleiche Wirkung wie über L5 Tabelle 7.2-2: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T1, Anschlussbelegung Klemmenfeld Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 60 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgängen übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.2-4: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface/T1, MG-Verschraubung M20x1,5 COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 61: Option: Maschinen-Interface /T2, Hirschmann-Stecker M26 11-Polig+Fe

    Brücke werkseitig keine nach 4 interne Brücke gesetzt grau test in ext. Brücke nach 3 schwarz Reserviert orange Reserviert Reserviert violett Reserviert weiß Reserviert beige Reserviert klar Reserviert grün/gelb Funktionserde, Schirm Tabelle 7.3-1: Sender-Interface /T2, Anschlussbelegung Hirschmann-Leitungsdose Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 62: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T2

    Leuchtmelder-Fehler weiß Reserviert beige Reserviert klar M5 Ein-/Aus- frei gang grün/gelb Funktions- erde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface (M1). in WE gleiche Wirkung wie über L5 Tabelle 7.3-2: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T2, Anschlussbelegung Hirschmann-Stecker COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 63 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.3-2: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /T2, Hirschmann-Stecker Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 64: Option: Maschinen-Interface /T3, Min-Series Stecker

    Sender-Interface /T3 Bild 7.4-1: Sender-Interface /T3, MIN-Series Stecker (Blick auf die Stifte) Pin Adernfarbe Belegung Eingänge grün Funktionserde, Schirm schwarz Versorgungsspannung weiß Versorgungsspannung +24 V DC werkseitig interne Brücke gesetzt Tabelle 7.4-1: Sender-Interface /T3, Anschlussbelegung 3-polige MIN-Series Leitungsdose COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 65: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T3

    Versorgungsspan- nung weiß Versorgungsspan- +24 V DC nung OSSD1 Ausgang Transistor-Ausgang orange OSSD2 Ausgang Transistor-Ausgang blau M2 Eingang EDM, Schützkontrolle gegen +24 V DC grün FE, Funktionserde, Schirm Tabelle 7.4-2: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T3, Anschlussbelegung 7-polige MIN-Series Leitungsdose Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 66 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.4-3: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /T3, MIN-Series-Stecker COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 67: Option: Maschinen-Interface /T4, M12-Stecker

    Sender-Interface /T4 Pin Adernfarbe Belegung Ein-/Ausgänge CB-M12- xxxxxS-5GF braun Versorgungsspannung 24 V DC weiß test out int. Brücke nach 4 blau Versorgungsspannung schwarz test in int. Brücke nach 2 Schirm Funktionserde, Schirm Tabelle 7.5-1: Sender-Interface /T4, Anschlussbelegung M12-Stecker Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 68: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /T4

    ßer) und sieht für den Anschluss an das Maschinen-Interface eine Kabelverschraubungen vor. Die Dichtung in der Kabelverschraubung hat ab Werk eine Durchführungs-Öffnung. Werden lastseitig Schutzkleinspannungen bis zu 42V geschaltet, so kann ein Kabel mit bis zu 12 Adern hier eingezogen werden. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 69 Kabelverschraubung zu führen; die zweite Durchführungs-Öffnung ist bereits vorbereitet und muss nur noch durchstoßen werden. a = Öffnung nur durchstoßen, wenn separates Anschlusskabel für den Lastkreis angeschlossen wird. Bild 7.6-1: Kabelverschraubung M25x1.5, Einsatz vorbereitet für den Anschluss von 2 Kabeln Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 70 = Steckverbindung für die Leitungen zur Lokal-Buchse bei Ausführungen -m und -ml b = Anschlussleiterplatte c = Arretierschraube d = Lokal-Buchse bei Ausführungen -m und -ml. e = Kabelverschraubung M25x1,5 Bild 7.6-2: Empfänger/Transceiver-Kappe /R1, abgezogen, mit und ohne Lokal- Buchse COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 71 ➢ Gegebenenfalls Stecker für Leitung zur Lokal-Buchse wieder anschließen. Z2-5 Z3-1 Z2-1 Z3-3 Z1-1 n.c. Z1-6 a = Steckeverbindung für Leitung zur Lokal-Buchse b = Isolierplättchen Z1= Lastkreis-Anschluss Z2= Signal-Anschluss Z3= Versorgungsspannungs-Anschluss Bild 7.6-3: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R1, Klemmenfelder (Klemme 1 jeweils markiert) Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 72 FE Funktionserde, Schirm, anzuschließen bei Schaltspannungen bis 42V AC/DC (in diesem Fall entfällt PE Schutzerde-Anschluss an Z1-1) Z3-2 Versorgungsspannung + 24 V DC Z3-3 Versorgungsspannung 0 V Tabelle 7.6-1: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R1, Anschlussbelegung Klemmenfelder Z1 bis Z3 COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 73 Die Anschlusskabel sind in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigun- gen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.6-4: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R1, MG25 x 1,5, Schaltspannungen bis 42V AC/DC Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 74 Das Anschlusskabel, das an Z1 angeschlossen ist, ist in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigungen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.6-5: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R1, MG25x1,5, Schaltspannung über 42 V AC/DC COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 75: Option: Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker, M26 11-Polig+Fe

    Anschlusskabel geeignet. Der Strompfad über die Relais-Kontakte der AOPD ist zwingend abzusichern, um ein Verschweißen der Kontakte zu verhindern. Der jeweilige Sicherungs- wert hängt ab von der Last. Er ist in den Technischen Daten, Tabelle 12.1-7 angegeben. Bild 7.7-1: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker (Blick auf die Stifte) Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 76 OSSD1B beige Relais 2, Klemme B OSSD2B klar M5 Ein-/Ausgang frei grün/gelb FE Funktionserde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface M1 hat in WE die gleiche Wirkung Tabelle 7.7-1: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R2, Anschlussbelegung Hirschmann-Stecker COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 77 Die Anschlusskabel sind in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigun- gen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.7-2: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 78: Option: Maschinen-Interface /R3, Min-Series Stecker

    Verschweißen der Kontakte zu verhindern. Der jeweilige Sicherungs- wert hängt ab von der Last. Er ist in den Technischen Daten, Tabelle 12.1-7 angegeben. Bild 7.8-1: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R3, MIN-Series Stecker (Blick auf die Stifte) COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 79 Relais 1, Klemme A OSSD1A weiß Versorgungsspannung +24 V DC schwarz Versorgungsspannung alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface M1 hat in WE die gleiche Wirkung Tabelle 7.8-1: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /R3, Anschlussbelegung 12- polige MIN-Series Leitungsdose Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 80: Option: Maschinen-Interface /A1, As-I Safety At Work

    Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R3, MIN-Series Stecker Option: Maschinen-Interface /A1, AS-i Safety at Work Die Geräteausführung COMPACTplus/A1 sieht für den Anschluss von Sender und Empfän- ger/Transceiver Maschinen-Interface an das AS-i Bussystem einen 5-poligen M12 Stecker in den Anschlusskappe vor. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 81: Sender-Interface /Ap

    Gleichzeitiger Anschluss aller Leitungen ist nicht zulässig. Bei Versor- gung über AS-i muss das Gerät über Nutenstein und Gehäuse geerdet werden. Bei Versorgung über Pin 2 und 4 kann auch die Leitung FE über Pin 5 verwendet werden. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 82: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface /A1

    Maschinen-Interface /A1, Gerätestecker M12 5-polig (Blick auf die Stifte) Pin Belegung AS-i + Hilfsversorgung 0 V AS-i – Hilfsversorgung +24 V DC Tabelle 7.9-2: Maschinen-Interface /A1, Anschlussbelegung 5-polige Leitungsdose a = LED grün „PWR“ b = LED rot „Fault“ Bild 7.9-4: Empfänger/Transceiver Anschlusskappe mit LEDs COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 83 Aktives Schutzfeld frei / Bereit zum Entriegeln M4 Ausgang P1 Störung, Verschmutzung oder Muting-Leuchtmelder-Fehler Tabelle 7.9-4: Maschinen-Interface /A1, Werkseinstellung Meldesignal-Zuordnung Intern hat das Maschinen-Interface /A1 folgenden schematischen Aufbau. Dargestellt sind der Daten- und der Parameter-Port des AS-i-IC. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 84 AS-i akzeptiert. Um ein solches Gerät in ein bestehendes AS-i Netz zu integrieren muss -die AS-i Adresse mit dem Programmiergerät manuell eingestellt und -der AS-i Master auf das neue Slave- Profil eingestellt werden. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 85: Inbetriebnahme Compactplus/As-I, Schnittstelle Zum As-I-Master

    Ist ein sicherheitsgerichteter AS-i Slave defekt, ist sein Austausch auch ohne PC und Neukonfiguration des AS-i Sicherheitsmonitors mit Hilfe der Taste SERVICE am AS-i Sicherheitsmonitor möglich. Siehe dazu auch die Anschluss- und Betriebsanleitung des AS-i Sicherheitsmonitors Kapitel 9.4 (Austausch eines defekten sicherheitsgerichteten AS-i Slaves). Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 86 Für Tipps und Infos zur Planung, Installation und Betrieb von AS-Interface Systemen empfehlen wir das AS-Interface Handbuch „Das Aktuator-Sensor-Interface für die Auto- mation“ von Werner R. Kriesel und Otto W. Madelung (Hrsg.), erschienen im Carl Hanser Verlag München Wien unter ISBN 3-446-21064-4. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 87: Parametrieren

    Zur Umstellung des Übertragungskanals auf Kanal 2 ➢ Schalten Sie das Gerät spannungslos. ➢ Lösen Sie die 4 Schrauben und ziehen die Anschlusskappe des Senders ab. ➢ Bringen Sie Schalter S 2 in die rechte Position R. Bild 8.2-1: Sender-Anschlusskappe Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 88: Parametrieren Des Empfängers/Transceivers

    Sie dabei die Sicherheitshinweise zu den einzelnen Funktionen in den Kapn. 2 und 4. Werkseinstellung für alle Schalter ist die Position L. Nur in dieser Stellung wird der durch die Diagnose- und Parametrier-Software SafetyLab in den Empfänger geschriebene Wert tatsächlich wirksam. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 89 Schutzeinrichtung auf ihre Wirksamkeit. Anleitung dazu finden Sie in den Kapn. 10 und 13. Nachfolgend werden die Parametriermöglichkeiten des Empfängers/Transceivers be- schrieben, die ohne die Diagnose- und Parametrier-Software SafetyLab allein durch Umschalten der Schalter S1 bis S6 möglich sind. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 90: S1 - Schützkontrolle (Edm)

    Auch ohne Anwahl der internen Anlauf-/Wiederanlaufsperre-Funktion ist die Start-/Restart- Taste erforderlich um die Muting-Restart Funktion ausführen zu können. Die Start-/Restart-Taste kann alternativ am Lokal-Interface L5 oder am Maschinen- Interface M1 angeschlossen werden, sie hat in WE die selbe Wirkung. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 91: S4 - Muting-Typ

    Muting-Störung, wenn die Muting-Dauer 10 Minuten überschreitet. Nur in begründeten Fällen, und wenn dadurch keine Personen gefährdet werden, kann mit dem Umschalten von S6 auf die Stellung R die Zeitbegrenzug abgeschaltet werden. Hinweise zur Sicherheit finden Sie im Kapitel 4.3.4. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 92: Inbetriebnahme

    Meldet sich der Sender mit der Fehleranzeige (permanente Anzeige von „8.“ oder Anzeige von „F“ im Wechsel mit einem Fehlercode) sind Anschlussspannung 24 V DC und Verdrahtung zu überprüfen. Bleibt die Fehleranzeige nach erneutem Einschalten bestehen, ist die Inbetriebnahme sofort abzubrechen und der defekte Sender zur Überprüfung einzusenden. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 93: Anzeigenfolge Beim Empfänger/Transceiver

    Justierfehler Sender/ freiem aktiven Schutzfeld Empfänger gelb AUS = Anlauf-/Wiederanlaufsper- AUS = Anlauf-/Wiederanlaufsper- re nicht verriegelt re nicht verriegelt blau AUS = keine Sonderfunktion AUS = keine Sonderfunktion ak- aktiv Tabelle 9.1-1: Anzeigenfolge Empfänger/Transceiver ohne Anlauf-/Wiederanlaufsperre Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 94: Ausrichten Von Sender Und Empfänger

    Ausrichten mit der 7-Segment-Anzeige des Empfängers Wird der SafetyKey eines Lichtvorhangs innerhalb von ca. 2 Sekunden auf die vorgese- hene Position des Empfänger-Anzeigenfelds aufgesetzt, kurz abgesetzt und wieder aufgesetzt, schaltet die 7-Segment-Anzeige von der gegebenen Permanent-Anzeige auf den Ausricht-Modus um. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 95 Sender und Empfänger optimal zueinander drehen und fixieren. • Ohne interner Anlauf-/Wiederanlaufsperre: Die LED1 des Empfängers leuchtet stetig grün Sender und Empfänger optimal zueinander drehen und fixieren. Mit dem Entfernen des SafetyKeys schaltet die 7-Segment-Anzeige des Empfängers wieder zurück zur gegebenen Permanent-Anzeige. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 96: Optimierung Der Ausrichtung Durch Drehen Von Sender Und Empfänger

    ➢ Der Vorgang ist genau der selbe wie oben beschrieben. Anstelle der orangen LED2 wird LED1 des Empfängers und dessen Umschaltpunkte von grün auf rot beobachtet. LED2 kann während der Einrichtprozedur an den Übergängen aufleuchten (Schwachstrahlan- zeige). COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 97: Ausrichten Von Transceiver Und Passiv-Umlenkspiegel

    Achten Sie darauf, dass sich die Eintritts- und Austrittsfenster auf gleicher Höhe gegenüber liegen. Der vorgeschriebene enge Öffnungswinkel von ± 2° verlangt zusätzlich genaue Ausrichtung der beiden Komponenten zueinander, bevor die Geräte fest angeschraubt werden. Bild 9.3-1: Anordnung Transceiver und Passiv-Umlenkspiegel Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 98: Optimierung Der Ausrichtung Durch Drehen Von Transceiver Und Passiv-Umlenkspiegel

    ➢ Der Vorgang ist genau der selbe wie oben beschrieben. Anstelle der orangen LED2 wird LED1 des Transceivers und dessen Umschaltpunkte von grün auf rot beobachtet. LED2 kann während der Einrichtprozedur an den Übergängen aufleuchten (Schwachstrahlan- zeige). COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 99: Prüfungen

    Personen vor Aufnahme ihrer Tätigkeit. Unterweisungen liegen im Verant- wortungsbereich des Maschinenbetreibers. Leuze electronic bietet innerhalb Deutschlands einen Fachkundigen-Service, der bei separater Auftragserteilung die erforderlichen Prüf- und Unterweisungsaufgaben über- nimmt (www.leuze.de). Die Ergebnisse der Prüfung werden gemäß ISO 9000 ff für den Maschinenbetreiber dokumentiert.
  • Seite 100: Fehlerdiagnose

    8. leuchtet ständig Hardware-Fehler, Sender tauschen F. leuchtet ständig kurz unterbrochen interner Fehler, Sender tauschen durch Fehlernummer Dezimalpunkt der 7-Segment-Anzeige Brücke, Klemme 3-4 in der Sender-Anschluss- leuchtet kappe oder extern fehlt Brücke einsetzen Tabelle 11.2-1: Diagnose Sender COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 101: 11.2.2 Diagnose Empfänger/Transceiver

    Signalleitung korrekt anschalten E 17 Fehler in der Parametrierung oder fal- Mit PC und SafetyLab zurücksetzen auf sche Schalterstellung S1 – S6 Grundeinstellung oder Alle Schalter S1 bis S6 in Stellung L ge- schaltet sind Tabelle 11.2-2: Diagnose Empfänger/Transceiver Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 102 Original-Display stecken und korrekten ware des Empfängers Parametersatz laden E 72 SafetyLab inkompatibel mit der Firm- Aktuelle Version von SafetyLab ver- ware-Version des Empfängers wenden E 95 Fehler in der Strahlparametrierung Strahlparametrierung mit SafetyLab korrigieren Tabelle 11.2-2: Diagnose Empfänger/Transceiver COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 103: Autoreset

    Bei verriegelnden Störungen (z.B. E30 .. E32) wird der Empfänger nicht automatisch nach 10 Sekunden zurück gesetzt. Statt dessen geht der Empfänger/Transceiver in den Fehler- Verriegelungszustand, aus dem heraus er nur durch Drücken der Start-/Restart-Taste oder durch Aus- und wieder Einschalten der Versorgungsspannung zurückgeführt werden kann. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 104: Erhalt Der Parametrierung Bei Empfänger-/Transceiver-Tausch

    Parametriermoduls im Austauschgerät die für den selben Anbauort richtige Funktionalität ausgewählt. Auch bei Umsetzung des Anzeige- und Parametriermoduls ist es unumgänglich, vor der neuerlichen Inbetriebnahme alle sicherheitsrelevanten Funktionen der optischen Schutz- einrichtung sorgfältig zu überprüfen. Nichtbeachten kann zu Beeinträchtigungen der Schutzfunktion führen! COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 105: Technische Daten

    70 m 300, 600, 900, 1200 Muting- Strahlabstand Reichweite Strahl- Strahlhöhen Transceiver in mm zahl über Bezugsflä- min. max. che in mm nach EN 999 CPRT500/2- 6,5 m 400, 900 CPRT600/2 6,5 m 300, 900 Tabelle 12.1-1: Strahl-/Schutzfelddaten Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 106: 12.1.2 Sicherheitsrelevante Technische Daten

    Wert für ext. Sicherung in der Zuleitung für Sender u. Empfänger / Transceiver Sender: Licht emittierende Dioden nach EN 60825- 1:1994 + A1:2002 + A2:2001: Klasse: Wellenlänge: 880 nm Pulsdauer: 7 µs Pulspause: 3,12 ms Leistung: 8,73 µW Tabelle 12.1-3: Systemdaten COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 107: 12.1.4 Empfänger/Transceiver Lokal-Interface, Melde- Und Steuersignale

    0 V Strombelastung: 20 mA max. L5: Signaleingang/-ausgang Eingang: Kontakt oder Transistor gegen +24 V DC Strombelastung: 20 mA max. Ausgang: pnp, +24 V DC-schaltend, 500 mA max. Tabelle 12.1-4: Empfänger/Transceiver Lokal-Interface, Melde- und Steuersignale Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 108: 12.1.5 Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, Melde- Und Steuersignale

    Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Transis- tor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstellern etc. empfohle- nen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlän- gern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Tabelle 12.1-6: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Transistor-Ausgänge COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 109: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, Sicherheitsbezogene Relais-Ausgänge

    (AWG 16); Sicherung: max. 2,5 A tr. Schaltstrom, ohmsche Last 0,5 A 3,0 A zugeordnete Leitungslänge, A = 0,75 mm² 100 m 16 m (AWG 16);Sicherung: max. 3,15 A tr. Tabelle 12.1-7: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Relais- Ausgänge Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 110 Bei Relais-Ausgängen sind die vom Hersteller der Schütze/Ventile etc. empfohlenen Funk- löschglieder anzuwenden (RC-Glieder, Varistoren). Bei Gleichspannungen sollen keine Freilauf- dioden verwendet werden, diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Tabelle 12.1-7: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Relais- Ausgänge COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 111: 12.1.8 Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, As-I Safety At Work

    IO-Code Empfänger/Transceiver AS-i Profil sicherer Slave Zykluszeit nach AS-i Spezifikation 5 ms OSSD Ansprechzeit siehe Tabellen Kap. 12.2 Stromaufname aus AS-i-Kreis 35 mA Zusätzliche Ansprechzeit des AS-i-Systems 40 ms Tabelle 12.1-8: Empfänger/Transceiver Maschinen-Interface, AS-i Safety at Work Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 112: Maße, Gewichte, Ansprechzeiten

    2400 2534 2700 2834 3000 3134 Eine Erhöhung des MultiScan-Faktors H mittels PC und SafetyLab verlängert die Ansprechzeit! Die Neuberechung und Anpassung des Sicherheitsabstands nach Kap. 6.1.1 bzw. 6.1.2 ist zwingend erfoderlich. Tabelle 12.2-1: Sicherheits-Lichtvorhänge, Maße und Ansprechzeiten COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 113: Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken Mit Transistor-, Relais-Ausgängen Oder As-I Busanschluss

    [ms] [ms] [ms] [ms] 400 1034 300 1184 Eine Erhöhung des MultiScan-Faktors mittels PC und SafetyLab verlängert die Ansprechzeit! Die Neuberechung und Anpassung des Sicherheitsabstands nach Kap. 6.1.1 ist zwingend erfoderlich. Tabelle 12.2-2: Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken, Maße und Ansprechzeiten Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 114: Muting-Transceiver Mit Transistor-, Relais-Ausgängen Oder As-I Busanschluss

    [ms] 2 (1 Strahl gefaltet) 2 (1 Strahl gefaltet) Eine Erhöhung des MultiScan-Faktors mittels PC und SafetyLab verlängert die Ansprechzeit! Die Neuberechung des Sicherheitsabstands nach Kap. 6.1.1 ist zwingend erfoderlich. Tabelle 12.2-3: Muting-Transceiver, Maße und Ansprechzeiten COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 115: 12.2.4 Maße Haltewinkel

    Technische Daten Bild 12.2-3: Maße Muting-Transceiver 12.2.4 Maße Haltewinkel Abmessungen in mm Bild 12.2-4: Standard-Haltewinkel Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 116: 12.2.5 Maße Schwenkhalterung

    12.2.5 Maße Schwenkhalterung Abmessungen in mm a = Langloch 13 x 6 b = Schwenkbereich ± 8° Bild 12.2-5: Option: Schwenkhalterung mit Schwingungsdämpfung 12.2.6 Maße Integrierter LED Muting-Leuchtmelder Abmessungen in mm Bild 12.2-6: Option: Integrierter LED Muting-Leuchtmelder COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 117: Anhang

    • 1 Anschluss- und Betriebsanleitung • 1 selbstklebendes Hinweisschild Muting-Transceiver werden ausgeliefert mit: • 1 Transceiver • 2 Nutensteinen mit Schrauben M6x10 • 2 Standardwinkel • 1 Anschluss- und Betriebsanleitung • 1 Selbstklebendes Hinweisschild Passiv-Umlenkspiegel ist separat zu bestellen. Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 118: Zubehör

    M12-Kupplung, 8-polig, 5 m, gerade / offenes Ende 429083 CB-M12-10000S-8GF Anschlusskabel /T4 Empfänger, geschirmt mit M12-Kupplung, 8-polig, 10 m, gerade / offenes Ende 429085 CB-M12-15000S-8GF Anschlusskabel /T4 Empfänger, geschirmt mit M12-Kupplung, 8-polig, 15 m, gerade / offenes Ende Tabelle 13.2-1: Zubehör COMPACTplus-m COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 119 150683 CB-M12-5000-3GF/WM Muting-Sensorkabel, 5 m, 3-polig, Kupplung gerade, Stecker M12 winklig 150684 CB-M12-15000-3GF/GM Muting-Sensorkabel, 15 m, 3-polig, Kupplung gerade, Stecker M12 gerade 150685 CB-M12-15000-3GF/WM Muting-Sensorkabel, 15 m, 3-polig, Kupplung gerade, Stecker M12 winklig Tabelle 13.2-1: Zubehör COMPACTplus-m Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 120 Halterung, schwenkbar mit Schwingungs- dämpfung 549940 SITOP power Stromversorgung 115 – 230 V 50/60 Hz 24V / 5 A 549908 LOGO! power Stromversorgung 15 – 230 V 50/60 Hz 24V / 1.3 A Tabelle 13.2-1: Zubehör COMPACTplus-m COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 121: Checklisten

    • Sind die nachfolgenden von der AOPD angesteuerten Schaltele- nein mente, z.B. Schütze mit zwangsgeführten Kontakten oder Sicher- heitsventile über den Rückführkreis (EDM) überwacht? • Stimmt die tatsächliche Einbindung der AOPD in die Maschinen- nein steuerung mit den Schaltplänen überein? Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 122 Prüfvorgangs an keiner Stelle aufleuchten, solange sich der Prüfstab durch das Schutzfeld bewegt. Falls keine interne Anlauf-/Wiederanlaufsperre Funktion gewählt ist, weil sie z.B. von der nachgeschalteten Steuerung übernommen wird, muss LED1 beobachtet werden. Während der Prüfung muss LED1 “rot” anzeigen und darf an keiner Stelle auf “grün” umschalten. COMPACTplus-m Leuze electronic...
  • Seite 123: 13.3.2 Ergänzende Checkliste Für Muting-Betrieb

    Schutzwirkung während des Muting-Vorgangs aufgehoben ist? • Ist ein Warnschild, das darauf hinweist, dass beim Leuchten des nein Muting-Leuchtmelders die Schutzwirkung aufgehoben ist, gut sicht- bar angebracht? • Ist die Zeitbegrenzung für Muting wirksam (10 Minuten nach Muting- nein Beginn)? Leuze electronic COMPACTplus-m...
  • Seite 124 Anhang Diese EG-Konformitätserklärung können Sie auch als PDF downloaden unter: http://www.leuze.de/compactplus COMPACTplus-m Leuze electronic...

Inhaltsverzeichnis