Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Leuze electronic COMPACT plus-b Betriebsanleitung
Leuze electronic COMPACT plus-b Betriebsanleitung

Leuze electronic COMPACT plus-b Betriebsanleitung

Sicherheits-lichtvorhange funktionspaket "blanking"
Inhaltsverzeichnis

Werbung

COMPACTplus-b
Sicherheits-Lichtvorhänge
Funktionspaket „Blanking"
A N S C H L U S S - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
O r i g i n a l b e t r i e b s a n l e i t u n g

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leuze electronic COMPACT plus-b

  • Seite 1 COMPACTplus-b Sicherheits-Lichtvorhänge Funktionspaket „Blanking“ A N S C H L U S S - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G O r i g i n a l b e t r i e b s a n l e i t u n g...
  • Seite 2 Hinweise zu wichtigen Informationen sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Benutzung entstehen. Zur sachgerechten Verwendung gehört auch die Kenntnis dieser Anschluss- und Betriebsanleitung. © Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmi- gung durch Leuze electronic GmbH + Co.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Anlauf-/Wiederanlaufsperre ....................25 4.2.3 Schützkontrolle (EDM) ....................... 26 4.2.4 Kontaktbehafteter Sicherheitskreis ..................27 4.2.5 Einlern-Override ......................... 28 Parametrierung des Schutzfelds ..................28 4.3.1 Feste und Bewegliche Ausblendung.................. 29 4.3.2 Reduzierte Auflösung......................34 Weitere Funktionen mit SafetyLab einstellbar..............36 Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 4 Option: Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker M26 11-polig+FE ........72 7.7.1 Sender- Interface /T2 ......................72 7.7.2 Empfänger Maschinen-Interface /R2 ................. 72 Option: Maschinen-Interface /R3, MIN-Series Stecker ..............75 7.8.1 Sender-Interface /T3 ......................75 7.8.2 Empfänger Maschinen-Interface /R3 ................. 75 COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 5 Reinigen der Frontscheiben ..................... 101 Fehlerdiagnose....................... 102 11.1 Was tun im Fehlerfall? ..................... 102 11.2 Schnelldiagnose über 7-Segment-Anzeigen..............102 11.2.1 Diagnose Sender ......................102 11.2.2 Diagnose Empfänger ....................... 102 11.3 AutoReset ........................104 11.4 Erhalt der Parametrierung bei Empfänger-Tausch ............105 Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 6 12.2.4 Maße Schwenkhalterung ....................117 Anhang..........................118 13.1 Lieferumfang ........................118 13.2 Zubehör ........................... 118 13.3 Checklisten ........................120 13.3.1 Checkliste für die Gefahrstellensicherung ............... 120 13.3.2 Checkliste für die Gefahrbereichsicherung ..............122 13.4 EG-Konformitätserklärung ......................124 COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 8: Allgemeines

    Sicherheits-Lichtvorhänge mit dem Funktionspaket „Blanking“ mit zusätzlichen Funktionen wie feste und/oder bewegliche Ausblendung von Strahlen sowie „Reduzierte Auflösung“ für das Schutzfeld. COMPACTplus-i Sicherheits-Lichtvorhänge mit dem Funktionspaket „Taktsteuerung“ (Initiation), um mit der Schutzeinrichtung nicht nur zu schützen, sondern zusätzlich die Arbeitsmaschine sicher- heitsbezogen zu steuern. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 9: Zertifizierungen

    Allgemeines Zertifizierungen Unternehmen Leuze electronic GmbH & Co. KG in D-73277 Owen - Teck besitzt ein zertifiziertes Qualitäts-Sicherungssystem gemäß ISO 9001. Produkte COMPACTplus Sicherheits-Lichtvorhänge, Mehrstrahl-Sicherheits-Lichtschranken und Transceiver wurden unter Beachtung geltender europäischer Richtlinien und Normen entwickelt und gefertigt. EG-Baumusterpüfung nach IEC/EN 61496 Teil 1 und Teil 2 TÜV PRODUCT SERVICE GmbH, IQSE...
  • Seite 10 COMPACTplus Empfänger mit Funktionspaket „Blanking“ COMPACTplus Sender (Transmitter) siehe „Schützkontrolle“ (External Device Monitoring) „Feste Ausblendung“ Ein oder mehrere Strahlen bzw. Strahlenpakete werden orts- (Fixed Blanking) fest ausgeblendet. Gefahrstellensicherung Verlangt Finger- oder Handerkennung, Beispiel: Kapitel 3.4.1 Tabelle 1.2-2: Begriffe COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 11 Alle Strahlen werden, angefangen beim Synchronisations- strahl, nacheinander vom Sender zyklisch gepulst. Schützkontrolle (EDM) Die Schützkontrolle überwacht die Öffnerkontakte nachge- schalteter zwangsgeführter Schütze, Relais oder Ventile Werkseinstellung (Wert eines mit SafetyLab veränderbaren Parameters bei Auslieferung ab Werk) Tabelle 1.2-2: Begriffe Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 12: Nomenklatur Compactplus

    R3: Option Relais, MIN-Series Stecker AP: Option AS-i Safety at Work (Sender) A1: Option AS-i Safety at Work (Empfänger) P1: Option PROFIBUS-DP/PROFIsafe wird keine Option wahrgenommen, entfällt die Stelle in der Produktbezeichnung Bild 1.3-1: Auswahl COMPACTplus-b Sicherheits-Lichtvorhänge COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 13: Sicherheits-Lichtvorhänge, Guests

    150 ..1800 mm (für Auflösung 30 mm) 450 ..3000 mm (für Auflösung 50 mm) 750 ..3000 mm (für Auflösung 90 mm) wird keine Option wahrgenommen, entfällt die Stelle in der Produktbezeichnung Ctrr - hhhh S Bild 1.3-2: Auswahl COMPACT Guests Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 14 Ausführungsart: Host Funktionspaket: Blanking Sicherheits- 2 OSSD Relais-Aus- ausgang: gänge Option Option Anschlusstechnik: Hirschmann-Stecker Anschlusstechnik: Hirschmann-Stecker Anschlusstechnik Anschluss-Buchse Anschlusstechnik Anschluss-Buchse zum Sender- M12, 8-polig zum Empfänger- M12, 8-polig Guest: Guest: Tabelle 1.3-2: Beispiel 2, Auswahl CP-b Sicherheits-Lichtvorhang COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 15 Ausführungsart: Guest mit 250 mm Anschlusskabel Anschlusskabel Anschlusstechnik 250 mm Anschlusska- Anschlusstechnik 250 mm Anschluss- zum Sender-Host: bel mit Stecker M12, zum Empfänger- kabel mit Stecker M12, 8-polig Host: 8-polig Tabelle 1.3-2: Beispiel 2, Auswahl CP-b Sicherheits-Lichtvorhang Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 16: Sicherheit

    Arbeitssicherheit ausgewählt und von einer befähigten Person an der Maschine montiert, angeschlossen, in Betrieb genommen und geprüft wurde. Bei der Auswahl des Sicherheits-Sensors ist zu beachten, dass seine sicherheitstechni- sche Leistungsfähigkeit größer oder gleich dem in der Risikobewertung ermittelten erforderlichen Performance Level PL ist. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 17: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Vorhersehbare Fehlanwendung Der Sicherheitssensor eignet sich grundsätzlich nicht als Schutzeinrichtung im Fall von: • Gefahr durch Herausschleudern von Gegenständen oder dem Herausspritzen von heißen oder gefährlichen Flüssigkeiten aus dem Gefahrbereich • Anwendungen in explosiver oder leicht entflammbarer Atmosphäre Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 18: Befähigtes Personal

    • Befolgung aller Vorschriften und Richtlinien zu Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit • regelmäßige Prüfung durch befähigtes Personal Haftungsausschluss Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht in folgenden Fällen: • Sicherheits-Sensor wird nicht bestimmungsgemäß verwendet. • Sicherheitshinweise werden nicht eingehalten.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Zum Funktionspaket „Blanking

    Zusatzschild zum Typenschild am Empfänger dauerhaft und wischfest dokumentiert sein. Mit der Parametrierung des Schutzfelds beauftragte fachkundige Personen müssen den Inhalt dieser Betriebsanleitung und deren Sicherheitshinweise kennen und, wo erforderlich, diese Kenntnis an das Bedienpersonal weitergeben. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 20: Systemaufbau Und Einsatzmöglichkeiten

    Dieser MultiScan-Faktor wird beim Anlauf nach dem Einschalten an der 7-Segment- Anzeige des Empfängers kurzzeitig angezeigt (Hx). Die sich daraus ergebende Ansprech- zeit wird anschliessend mit tx xx angezeigt, wobei x xx die Ansprechzeit in Millisekunden darstellt. Bild 3.1-2: Beispiel: MultiScan, scan-bezogen, MultiScan-Faktor H = 3 COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 21: Option Kaskadierung

    Es lassen sich Geräte mit unterschiedlichen physikalischen Auflösungen kombi- nieren. a = Sender CPT Host (H) c = Empfänger CPR-b Host (H) b = Sender CT Guest (S) d = Empfänger CR Guest (S) Bild 3.2-1: Aufbau eines kaskadierten Systems Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 22: Zubehör - Umlenkspiegel

    Wird an einer Seite, z.B. für eine Materialzuführung, eine Ausblendung benötigt, müssen die erforderlichen Sperren auch für die übrigen Seiten vorgesehen werden, damit sich keine Schattenbildung ergibt. Die Sperren müssen lückenlos vom Sender zum Empfänger reichen und mechanisch fest verbunden sein (sich nicht getrennt und einzeln entfernen lassen). COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 23: Einsatzbeispiele

    Systemaufbau und Einsatzmöglichkeiten Einsatzbeispiele 3.4.1 Gefahrstellensicherung Bild 3.4-1: COMPACTplus-b Sicherheits-Lichtvorhang – Anwendung an einer Presse 3.4.2 Gefahrbereichsicherung Bild 3.4-2: COMPACTplus-b Sicherheits-Lichtvorhang – Anwendung an einer Oberfräse Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 24: Funktionspaket „Blanking

    Schalter auf dem Anzeige- und Parametriermodul. Mit SafetyLab und PC sind darüber hinaus weitere Einstellungen möglich. Siehe separates Benutzerhandbuch zum SafetyLab. Hinweis! Informationen zu weiteren Einstellmöglichkeiten mit Schaltern oder zu kundenspezifischen Voreinstellungen finden Sie ggf. auf einem beiliegenden Datenblatt bzw. in einer zusätzli- chen Anschluss- und Betriebsanleitung. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 25: Übertragungskanal

    Anlauf-/Wiederanlaufsperre-Funktion dafür, dass der Empfänger auch nach Freigabe des Schutzfelds im AUS-Zustand verbleibt. Erst nach Drücken und Loslassen der Start-/ Restart-Taste innerhalb eines Zeitfensters von 0,1 bis 4 Sekunden (WE) schaltet der Empfänger wieder in den EIN-Zustand. Bild 4.2-2: Anlauf-/Wiederanlaufsperre-Funktion nach Unterbrechung des Schutzfelds Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 26: Schützkontrolle (Edm)

    Position nicht überwacht werden. Siehe dazu den Hinweis im Kap. 4.2.4. Aktivieren Sie die Anlauf-/Wiederanlaufsperre: ➢ intern im COMPACTplus Empfänger (siehe Kap. 8.3.3) ➢ oder im nach geschalteten Sicherheits-Interface (z.B. MSI von Leuze electronic) ➢ oder in der nachgeschalteten Maschinensteuerung ➢ oder in der nachgeschalteten Sicherheits-SPS Ist die interne Anlauf-/Wiederanlaufsperre wie im Kap.
  • Seite 27: Kontaktbehafteter Sicherheitskreis

    ➢ Aktivieren Sie im Bedarfsfall die Funktion „Kontaktbehafteter Sicherheitskreis“ mittels Schalter S6 nach Kap. 8.3.6. Wenn Option „Kontaktbehafteter Sicherheitskreis“ gewählt ist, erwartet COMPACTplus zur Freigabe der Sicherheitsausgänge die Belegung der zugehörigen Eingänge L3 und L4 am Lokal-Interface (siehe Kap. 7.1). Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 28: Einlern-Override

    Schutzvorrichtung abschaltet. Der Synchronisationsstrahl 1 darf dabei nicht länger als 10 Sekunden unterbrochen werden. „Reduzierte Auflösung“ verlangt eine Nachkalkulation des Sicherheitsabstands. Die Funktion „Feste Ausblendung“ kann mit der Funktion „Bewegliche Ausblendung“ oder mit der Funktion „Reduzierte Auflösung“ kombiniert werden. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 29: Feste Und Bewegliche Ausblendung

    Schutzfeld entfernen lassen. Schattenbildung durch hochstehende Teile oder schrägen Einbau führt zu nicht überwachten Zonen im Schutzfeld! Sie muss deshalb unbedingt vermieden werden. Bild 4.3-1: Mechanische Sperren gleicher Größe müssen bei festen oder beweglichen Objekten seitlichen Eingriff in das Schutzfeld verhindern. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 30 Objekte für „Feste Ausblendung“ dürfen sich während des Einlernvorgangs in ihrer Lage nicht verändern. Das Objekt muss eine Mindestgröße entsprechend der physikalischen Auflösung der AOPD besitzen. Weitere Hinweise dazu finden Sie im Kap. 8.3. Bild 4.3-3: Einlernen einer festen Ausblendzonen mit dem SafetyKey COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 31 Sperren verringert sich die Auflösung entsprechend der nachfolgenden Tabelle. Für die Anwendung Gefahrbereichsicherung wurde keine Tabelle dargestellt, weil für Lichtvorhänge mit Annäherung parallel zum Schutzfeld auszublendende Objekte Barrieren darstellen würden bzw. bei niedriger Anordnung Brücken, von denen aus zur Gefahrstelle kein ausreichender Sicherheitsabstand gegeben wäre. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 32 Objekten bewerkstelligt werden. Wird die Funktion „Bewegliche Ausblendung“ mittels Schalter S4/S5 abgewählt, sind nur noch die festen Ausblendungen wirksam. Es können in dieser Schalterstellung keine neuen „Beweglichen Ausblendungen“ eingelernt werden, die vorher eingelernten sind auch bei wieder Zuschalten mit S4/S5 nicht mehr wirksam. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 33 • für Geräte mit 14 mm Auflösung: = (L / 10 mm * 0.2 ms) + 3 ms • für Geräte mit 30 mm Auflösung: = (L / 20 mm * 0.2 ms) + 3 ms Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 34: Reduzierte Auflösung

    Auflösung gemäß der nachfolgenden Tabelle 4.3-2 und korrigieren Sie den Montageabstand zur Gefahrstelle bzw. die Höhe der Schutzeinrichtung über der Bezugsfläche entsprechend. Die effektive Auflösung muss wischfest auf dem beiliegen- den Hinweisschild des Empfängers vermerkt sein. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 35 Sender-Empfän- 50 mm 124 mm 0 – 64 mm 0 – 84 mm 850 mm 50 mm 162 mm 0 – 101 mm 0 – 121 mm 850 mm nur mit SafetyLab einstellbar Tabelle 4.3-2: „Reduzierte Auflösung“ Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 36: Weitere Funktionen Mit Safetylab Einstellbar

    ➢ Entweder alle Schalter werden wieder in die Position L geschaltet die SafetyLab- Einstellungen werden wieder wirksam. ➢ Oder der Empfänger wird mittels SafetyLab und Kennwort auf die Werkseinstellung zurückgesetzt nun können die Schalter wieder benutzt werden wie in Kap. 8 beschrieben. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 37 • Definition der Optik • Schutzfeld-Parametrierung • Übertragungskanal • MultiScan-Mode • Anzeige • Anlauf-/ Wiederanlaufsperre • Schützkontrolle • Optionaler Sicherheitskreis • Meldesignal-Ausgabe • Einlern-Steuerung • Einlern-Override Weitere Details zu Diagnose und Parametrierung entnehmen Sie bitte dem Benutzerhand- buch zum SafetyLab. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 38: Anzeigeelemente

    Normalbetrieb, Kanal 2 eingestellt Punkt neben der Zahl: Test ein, der Sender liefert keine gültigen Pulse (Brücke 3 – 4 nicht geschlossen) F = Gerätefehler x = Fehlernummer, im Wechsel mit „F“ angezeigt Tabelle 5.1-1: 7-Segment-Anzeige Sender COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 39: Betriebsanzeigen Des Empfängers

    Anzeigeelemente Betriebsanzeigen des Empfängers Vier LEDs und zwei 7-Segment-Anzeigen melden die Betriebszustände des Empfängers. a = LED1, rot/grün b = LED2, orange c = LED3, gelb d = LED4, blau Bild 5.2-1: Betriebsanzeigen Empfänger Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 40: 7-Segment-Anzeigen

    Anzeige Verriegelung externer Sicherheitskreis (mit SafetyLab zu parame- trieren) x = Index des zusätzlichen Sicherheitskreises Anzeige Verriegelungszustand „Störung“, vom Anwender behebbar (siehe Kap. 11) x xx Störungs-Code (z.B. Schützkontrolle keine Meldung) Anzeige Verriegelungszustand Gerätefehler, Empfänger muss getauscht werden Tab. 5.2-1: 7-Segment-Anzeigen Empfänger COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 41: Led-Anzeigen

    Wiederanlaufsperre entriegelt/nicht aktiv blau AUS = keine Sonderfunktion EIN = Sonderfunktion „Blanking“/"Reduzierte Auflösung“ aktiv blinkend = Einricht-Modus, Teach-In mit SafetyKey, Schlüsseltaster oder von SafetyLab ausgelöst schnell blinkend = Fehler beim Einlernen => Einlernen wiederholen Tabelle 5.2-2: LED Anzeigen Empfänger Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 42: Montage

    Im Nahbereich von 500 mm wird mit 2000 mm/s gerechnet. Errechnet sich ein höherer Abstand als 500 mm, darf mit K = 1600 mm/s gerechnet werden. In diesem Fall gilt aber für den Sicherheitsabstand ein Minimum von 500 mm. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 43 = Maßnahmen gegen Eingriff von der Rückseite e = Maßnahmen gegen Eingriff von unten Bild 6.1-1: Sicherheitsabstand S bei Gefahrstellensicherung S [mm] = 2000 [mm/s] x (t ) [s] + 8 x (d-14) [mm] AOPD Interface Maschine Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 44 Um ein Hintertreten zu verhindern, darf der Abstand zwischen Maschinentisch und Lichtvorhang maximal 75 mm betragen. Unerkanntes Hintertreten lässt sich z.B. durch mechanische Barrieren oder mit einer Host/Guest-Anordnung des Sicherheits-Lichtvor- hangs verhindern. Werden abnehmbare mechanische Barrieren gewählt, müssen diese elektrisch in den sicherheitsbezogenen Steuerkreis mit eingebunden werden. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 45: Sicherheitsabstand Bei Gefahrbereichsicherung

    Höhen gleich oder geringer als 300 mm werden für Erwachsene als nicht unterkriechbar angesehen d = Effektive Auflösung der AOPD Der Sicherheitsabstand S errechnet sich für die Gefahrbereichsicherung gemäß EN 999 nach der Formel S [mm] = K [mm/s] x T [s] + C [mm] Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 46 Kap. 4.3.2 beschrieben, muss der Betrag der effektiven Auflösung berücksichtigt werden. Die Schutzfeldhöhe muss im obigen Beispiel deshalb mindestens betragen: S + d = 1466 + 86 mm = 1552 mm Die Wahl fällt deshalb auf COMPACTplus CP50-1650-b/T1. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 47: Schaltposition Am Ende Des Schutzfelds

    Schutzeinrichtung und dem Maschinentisch (in der Höhe von 750 mm) 75 mm nicht überschreiten. Gleiches trifft zu, wenn eine Gefahrstelle mit einem horizontal oder bis zu 30° schräg angeordneten Sicherheits-Lichtvorhang abgesichert wird und das Schutzfeldende in Rich- tung Maschine zeigt. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 48: Mindestabstand Zu Reflektierenden Flächen

    = Mindestabstand zu reflektierenden Flächen b = Schutzfeldbreite c = reflektierende Fläche Bild 6.1-4: Mindestabstände zu reflektierenden Flächen a = erforderlicher Mindestabstand zu reflektierenden Flächen [mm] b = Schutzfeldbreite [m] Bild 6.1-5: Mindestabstand zu reflektierenden Flächen in Abhängigkeit von der Schutzfeldbreite COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 49: Montage-Hinweise

    ➢ Sender und Empfänger müssen in gleicher Höhe angebracht werden. Ihre Anschlüsse von Sender und Empfänger müssen in die gleiche Richtung zeigen. ➢ Verwenden Sie zur Befestigung Schrauben, die sich nur mit einem Werkzeug lösen lassen. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 50: Standardbefestigung

    Daten angegebenen Werte, sind Schwenkhalterungen mit Schwingungs- dämpfern einzusetzen. Bild 6.3-1: Standard-Haltewinkel 6.3.2 Option: Befestigung mittels Schwenkhalterungen Vier Schwenkhalterungen mit Schwingungsdämpfung können optional bestellt werden. Sie sind nicht im Lieferumfang enthalten. Der Schwenkbereich beträgt ± 8°. Bild 6.3-2: Schwenkbare Halterung mit Schwingungsdämpfung COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 51: Elektrischer Anschluss

    • Die externe Versorgungsspannung von 24 V DC ± 20 % muss sichere Trennung von der Netzspannung gewährleisten und für Geräte mit Transistor-Ausgängen eine Netzausfall- zeit von mindestens 20 ms überbrücken können. Leuze electronic bietet geeignete Netzteile an (siehe Zubehörliste im Anhang). Es muss mindestens 2 A Stromreserve liefern.
  • Seite 52: Empfänger Lokal-Interface

    Nähe der optischen Schutzeinrichtung. Dazu gehören in der Version COMPACTplus-b die Start-/Restart-Taste, der optionale Schlüsseltaster mit 2-pol. Umschalter für das Einlernen fester und beweglicher Ausblendbereiche, sowie der optionale 2-kanalige Sicherheitskreis, z.B. für eine Sicherheits-Türverriegelung ohne Zuhaltung. Bild 7.1-1: Empfänger-Lokal-Buchse, M12, 8-polig COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 53 *) Kabel gehören nicht zum Lieferumfang, Zubehör siehe Tabelle 13.2-1 Tabelle 7.1-1: Lokal-Buchse, Anschlussbelegung 8-poliger Leitungsstecker 1 bis 8 =Pin-Nummer der Lokal-Buchse a = Start-/Restart-Taste b = Optionaler Sicherheitskreis c = Einlern-Schlüsseltaster d = Override-Schlüsseltaster Bild 7.1-2: Anschlussbeispiel, Lokal-Buchse Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 54: Standard: Maschinen-Interface /T1, Mg-Verschraubung M20X1,5

    Richtung ab. Verwenden Sie isolierte Adernendhülsen. Fig. 7.2-1: Sender-Anschlusskappe/T1 abgezogen, Innenansicht/Klemmenfeld Klemme Belegung Ein-/Ausgänge Versorgungsspannung +24 V DC Versorgungsspannung Test out Brücke nach 4 Brücke werkseitig gesetzt Test in Brücke nach 3 Reserviert Reserviert Funktionserde, Schirm Tabelle 7.2-1: Sender-Interface /T1, Anschlussbelegung Klemmenfeld COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 55: Empfänger Maschinen-Interface /T1

    = Lokal-Buchse e = Kabelverschraubung M20x1,5 Bild 7.2-2: Empfänger-Kappe /T1 abgezogen ➢ Lösen Sie ggf. die Steckverbindung für das Kabel zur Lokal-Buchse. ➢ Ziehen Sie die Leiterkarte gänzlich heraus, die Anschlussklemmen liegen frei. ➢ Verwenden Sie isolierte Adernendhülsen. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 56 Aktives Schutzfeld frei/Bereit zum Entriegeln M4 Ein-/Ausgang Störungs-/Verschmutzungs- Sammelmeldung Reserviert Reserviert M5 Ein-/Ausgang frei Funktionserde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface (M1); in WE gleiche Wirkung wie über L5 Tabelle 7.2-2: Empfänger Maschinen-Interface /T1, Anschlussbelegung Klemmenfeld COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 57 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.2-4: Anschlussbeispiel Maschinen-Interface /T1, MG-Verschraubung M20x1,5 Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 58: Option: Maschinen-Interface /T2, Hirschmann-Stecker M26 11-Polig+Fe

    Brücke nach 4 werkseitig keine interne Brücke grau test in ext. Brücke nach 3 gesetzt schwarz Reserviert orange Reserviert Reserviert violett Reserviert weiß Reserviert beige Reserviert klar Reserviert grün/gelb Funktionserde, Schirm Tabelle 7.3-1: Sender-Interface /T2, Anschlussbelegung Hirschmann Leitungsdose COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 59: Empfänger Maschinen-Interface /T2

    M4 Ein-/Ausgang Störungs-/Verschmutzungs- Sammelmeldung weiß Reserviert beige Reserviert klar M5 Ein-/Ausgang frei grün/gelb Funktionserde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste Maschinen-Interface (M1); in WE gleiche Wirkung wie über L5 Tabelle 7.3-2: Empfänger Maschinen-Interface /T2, Anschlussbelegung Hirschmann- Stecker Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 60 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.3-2: Anschlussbeispiel Maschinen-Interface /T2, Hirschmann-Stecker COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 61: Option: Maschinen-Interface /T3, Min-Series Stecker

    Bestandteil des Lieferumfangs. 7.4.1 Sender-Interface /T3 Bild 7.4-1: Sender-Interface /T3, MIN-Series Stecker (Blick auf die Stifte) Adernfarbe Belegung Eingänge grün Funktionserde, Schirm schwarz Versorgungsspannung weiß Versorgungsspannung +24 V DC Tabelle 7.4-1: Sender-Interface /T3, Anschlussbelegung 3-polige MIN-Series Leitungsdose Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 62: Empfänger Maschinen-Interface /T3

    Aktives Schutzfeld frei schwarz Versorgungsspannung weiß Versorgungsspannung +24 V DC OSSD1 Ausgang Transistor-Ausgang orange OSSD2 Ausgang Transistor-Ausgang blau M2 Eingang EDM, Schützkontrolle gegen +24 V DC grün Funktionserde, Schirm Tabelle 7.4-2: Empfänger Maschinen-Interface /T3, Anschlussbelegung 7-polige MIN- Series Leitungsdose COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 63 Die sicherheitsbezogenen Transistor-Ausgänge übernehmen die Funkenlöschung. Bei Gerä- ten mit Transistor-Ausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstel- lern etc. empfohlenen Funklöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Bild 7.4-3: Anschlussbeispiel Maschinen-Interface /T3, MIN-Series Stecker Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 64: Option: Maschinen-Interface /T4, M12-Stecker

    Sender-Interface /T4 Pin Adernfarbe Belegung Ein-/Ausgänge CB-M12-xxxxS-5GF braun Versorgungsspannung 24 V DC weiß test out ext. Brücke nach 4 blau Versorgungsspannung schwarz test in ext. Brücke nach 2 Schirm Funktionserde, Schirm Tabelle 7.5-1: Sender-Interface /T4, Anschlussbelegung M12-Stecker COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 65: Empfänger Maschinen-Interface /T4

    Versorgungsspannung 24 V DC grün M2 Eingang EDM, Schützkontrolle gegen 24 V DC gelb M5 Ein-/Ausgang frei grau OSSD1 Ausgang Transistor-Ausgang rosa OSSD2 Ausgang Transistor-Ausgang blau Versorgungsspannung Schirm Funktionserde, Schirm Tabelle 7.5-2: Empfänger Maschinen-Interface /T4, Anschlussbelegung M12-Stecker Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 66: Option: Maschinen-Interface /R1, Mg-Verschraubung M25X1,5

    Für höhere Schaltspannungen bis zu 250 V AC ist der Lastkreis von der Spannungsversor- gung und den Meldesignalen zu separieren. In diesem Fall sind zwei Kabel durch die Kabelverschraubung zu führen; die zweite Durchführungs-Öffnung ist bereits vorbereitet und muss nur noch durchstoßen werden. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 67 ➢ Ziehen Sie die Leiterkarte gänzlich heraus, die Anschlussklemmen liegen frei. ➢ Verwenden Sie isolierte Adernendhülsen. a = Steckverbindung für die Leitungen zur Lokal-Buchse b = Anschlussleiterplatte c = Arretierschraube d = Lokal-Buchse e = Kabelverschraubung M25x1,5 Bild 7.6-2: Empfänger-Kappe /R1, abgezogen Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 68 ➢ Gegebenenfalls Stecker für Leitung zur Lokal-Buchse wieder anschließen. Z2-5 Z3-1 Z2-1 Z3-3 Z1-1 n.c. Z1-6 a = Steckeverbindung für Leitung zur Lokal-Buchse b = Isolierplättchen Z1= Lastkreis-Anschluss Z2= Signal-Anschluss Z3= Versorgungsspannungs-Anschluss Bild 7.6-3: Empfänger Maschinen-Interface /R1, Klemmenfelder (Klemme 1 jeweils markiert) COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 69 Z3-1 FE Funktionserde, Schirm, anzuschließen bei Schaltspannungen bis 42V AC/DC (in diesem Fall entfällt PE Schutzerde-Anschluss an Z1-1) Z3-2 Versorgung +24 V DC Z3-3 Versorgung 0 V Tabelle 7.6-1: Empfänger Maschinen-Interface /R1, Anschlussbelegung Klemmenfelder Z1 bis Z3 Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 70 Die Anschlusskabel sind in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigun- gen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.6-4: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R1, MG25x1,5, Schaltspannung bis 42V AC/DC COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 71 Die Anschlusskabel sind in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigun- gen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.6-5: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R1, MG25x1,5, Schaltspannung über 42V AC/DC Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 72: Option: Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker M26 11-Polig+Fe

    Anschlusskabel geeignet. Der Strompfad über die Relais-Kontakte der AOPD ist zwingend abzusichern, um ein Verschweißen der Kontakte zu verhindern. Der jeweilige Sicherungswert hängt ab von der Last. Er ist in den Technischen Daten, Tabelle 12.1-7 angegeben. Bild 7.7-1: Empfänger Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker (Blick auf die Stifte) COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 73 Relais 2, Klemme B OSSD2B klar M5 Ein-/Ausgang frei grün/gelb FE Funktionserde, Schirm alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface M1 hat in WE die gleiche Wirkung Tabelle 7.7-1: Empfänger Maschinen-Interface /R2, Anschlussbelegung Hirschmann- Stecker Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 74 Die Anschlusskabel sind in einem stabilen Rohr zu führen, so dass mechanische Beschädigun- gen verhindert werden. Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.7-2: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R2, Hirschmann-Stecker COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 75: Option: Maschinen-Interface /R3, Min-Series Stecker

    Verschweißen der Kontakte zu verhindern. Der jeweilige Sicherungswert hängt ab von der Last. Er ist in den Technischen Daten, Tabelle 12.1-7 angegeben. Bild 7.8-1: Empfänger Maschinen-Interface /R3, MIN-Series Stecker (Blick auf die Stifte) Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 76 Funktionserde, Schirm Relais 1, Klemme A OSSD1A weiß Versorgungsspannung +24 V DC schwarz Versorgungsspannung alternativ zu L5 des Lokal-Interface: Start-/Restart-Taste am Maschinen-Interface M1 hat in WE die gleiche Wirkung Tabelle 7.8-1: Empfänger Maschinen-Interface /R3, Anschlussbelegung 12-polige MIN-Series Leitungsdose COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 77 = Pin-Nummern, MIN-Series Stecker 3-polig, Sender 1 bis 12 = Pin-Nummern, MIN-Series Stecker 12-polig, Empfänger Bei extremen elektromagnetischen Einstreuungen werden geschirmte Anschlusskabel emp- fohlen. Der Schirm ist dann jeweils großflächig mit FE zu verbinden. Bild 7.8-2: Anschlussbeispiel, Maschinen-Interface /R3, MIN-Series Stecker Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 78: Option: Maschinen-Interface /A1, As-I Safety At Work

    Gleichzeitiger Anschluss aller Leitungen ist nicht zulässig. Bei Versor- gung über AS-i muss das Gerät über Nutenstein und Gehäuse geerdet werden. Bei Versorgung über Pin 2 und 4 kann auch die Leitung FE über Pin 5 verwendet werden. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 79: Empfänger-Maschinen-Interface /A1

    Maschinen-Interface /A1, Gerätestecker M12 5-polig (Blick auf die Stifte) Pin Belegung AS-i + Hilfsversorgung 0 V AS-i – Hilfsversorgung +24 V DC Tabelle 7.9-2: Maschinen-Interface /A1, Anschlussbelegung 5-polige Leitungsdose a = LED grün „PWR“ b = LED rot „Fault“ Bild 7.9-4: Empfänger Anschlusskappe mit LEDs Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 80 Funktion wird üblicherweise im Sicherheits-Monitor reali- siert. Dieser Signaleingang kann durch SafetyLab anderweitig vergeben werden. M5 Eingang Keine Zuordnung M3 Ausgang P0 Aktives Schutzfeld frei / Bereit zum Entriegeln M4 Ausgang P1 Störung, Verschmutzung oder Fehler Tabelle 7.9-4: Maschinen-Interface /A1, Werkseinstellung Meldesignal-Zuordnung COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 81 AS-i akzeptiert. Um ein solches Gerät in ein bestehendes AS-i Netz zu integrieren muss -die AS-i Adresse mit dem Programmiergerät manuell eingestellt und -der AS-i Master auf das neue Slave- Profil eingestellt werden. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 82: Inbetriebnahme Compactplus /As-I, Schnittstelle Zum As-I-Master

    Ist ein sicherheitsgerichteter AS-i Slave defekt, ist sein Austausch auch ohne PC und Neukonfiguration des AS-i Sicherheitsmonitors mit Hilfe der Taste SERVICE am AS-i Sicherheitsmonitor möglich. Siehe dazu auch die Anschluss- und Betriebsanleitung des AS-i Sicherheitsmonitors Kapitel 9.4 (Austausch eines defekten sicherheitsgerichteten AS- i Slaves). COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 83 Für Tipps und Infos zur Planung, Installation und Betrieb von AS-Interface Systemen empfehlen wir das AS-Interface Handbuch „Das Aktuator-Sensor-Interface für die Auto- mation“ von Werner R. Kriesel und Otto W. Madelung (Hrsg.), erschienen im Carl Hanser Verlag München Wien unter ISBN 3-446-21064-4. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 84: Parametrieren

    Zur Umstellung des Übertragungskanals auf Kanal 2 ➢ Schalten Sie das Gerät spannungslos ➢ Lösen Sie die 4 Schrauben und ziehen die Anschlusskappe des Senders CPT ab ➢ Bringen Sie Schalter S2 in die rechte Position R Bild 8.2-1: Sender-Anschlusskappe COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 85: Parametrieren Des Empfängers

    ➢ die 4 Schrauben der Anschlusskappe zu lösen, ➢ die Anschlusskappe in gerader Richtung abzuziehen. Damit liegen die Bedienelemente frei. L S6 R L S2 R L S3 R L S4 R Bild 8.3-1: Anzeige- und Parametriermodul, Vorder- und Rückseite (von vorn) Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 86 R / R 2-Strahl „Reduzierte Auflösung“ im gesamten Schutzfeld optionaler SW: Default = kein zusätzlicher Sicherheitskreis Sicherheits- aktiviert kreis 2-kanaliger Sicherheitskreis an L3/L4 erwartet, Ansprechzeit = 40 ms + Zuschlag Interface, Gleichzeitigkeit beim Schließen: 0,5 s Tabelle 8.3-1: Funktionen Empfängers in Abhängigkeit der Schalterstellungen COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 87: S1 - Schützkontrolle (Edm)

    Die Freigabe erfolgt durch Drücken und Loslassen der Start-/Restart-Taste innerhalb 100 ms <= t <= 4 s. Voraussetzung ist, dass das aktive Schutzfeld frei ist. Die Start-/Restart-Taste kann alternativ am Lokal-Interface L5 oder am Maschinen- Interface M1 angeschlossen werden, sie hat in WE die selbe Wirkung. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 88: S4/S5 - Bewegliche Ausblendung

    Sicherheitshinweise zum Anschluss eines Bereichs-NOT-AUS finden Sie im Kap. 4.2.4. Die Funktion erlaubt auch die Positionsüberwachung fest oder beweglich eingebrachter Objekte mit dem Vorteil, dass diese damit auf Anwesenheit überwacht werden können (kurze Kabel mit kodierten Steckern oder Sicherheitsschalter mit getrennten Betätigern). COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 89: Einlern-Override

    7-Segment-Anzeige des Empfängers zu beobachten. Der Wert, den sie annimmt, darf sich nicht ändern. Falls das eingebrachte Objekt schwankt oder seine Position im Schutzfeld verändert, empfiehlt es sich, dieses Objekt mit der Funktion „Bewegliche Ausblendung“ einzulernen. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 90: Einlernen Mit Dem Safetykey

    Objekt nicht in das Schutzfeld eingegriffen werden kann. ➢ Achten Sie darauf, dass die Sperren fest mit den eingebrachten Objekten verbunden und ggf. wie in Kap. 8.3.6 zum Schalter S6 beschrieben, elektrisch eingebunden sind. ➢ Schalten Sie nunmehr die Versorgungsspannung wieder ein. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 91 Strahlen. Solange der Lernvorgang läuft, blinkt die blaue LED4 langsam. LED1 LED2 LED3 LED4 LED1 = rot/grün; LED2 = orange; LED3 = gelb; LED4 = blau Bild 8.4-1: Aufsetzen des SafetyKeys, die 7-Segment-Anzeige zeigt die Anzahl unterbrochener Strahlen Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 92 Nach dem Drücken und Loslas- Die OSSDs schalten nach dem Abneh- sen der Start-/Restart-Taste men des SafetyKeys sofort in den EIN- schalten die OSSDs in den EIN- Zustand! Zustand. Tabelle 8.4-2: Anzeige der LEDs nach dem Einlernen COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 93: Option: Einlernen Mittels 2-Pol. Schlüsseltaster

    Schutzfeld entfernt oder in das Schutzfeld eingebracht wird • mit SafetyLab ein Schutzfeld im Empfänger parametriert wird. Sind Sender und Empfänger aufeinander ausgerichtet, so blinkt dabei die blaue LED4. Ohne Ausrichtung blinkt sie nicht. Das Löschen gelernter Ausblendbereiche erfolgt in allen Fällen. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 94: Inbetriebnahme

    Meldet sich der Sender mit der Fehleranzeige (permanente Anzeige von 8 oder F) im Wechsel mit einem Fehlercode, sind Anschlussspannung 24 V DC und Verdrahtung zu überprüfen. Bleibt die Fehleranzeige nach erneutem Einschalten bestehen, ist die Inbe- triebnahme sofort abzubrechen und der defekte Sender zur Überprüfung einzusenden. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 95: Anzeigenfolge Beim Empfänger Cpr-B

    EIN = Blanking und/oder Reduk- on der Auflösung aktiv tion der Auflösung aktiv Tabelle 9.1-1: Anzeigenfolge Empfänger ohne Anlauf-/Wiederanlaufsperre Die Anzeigen der Empfänger LEDs nach dem Einschalten mit interner Anlauf-/Wiederan- laufsperre-Funktion (Aktivierung siehe Kap. 4.2.2 und 8.3.3): Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 96: Ausrichten Von Sender Und Empfänger

    9.2.1 Ausrichten mit der 7-Segment-Anzeige des Empfängers Wird der SafetyKey innerhalb von ca. 2 Sekunden auf die vorgesehene Position des Empfänger/Host-Anzeigenfelds aufgesetzt, kurz abgesetzt und wieder aufgesetzt, schaltet die 7-Segment-Anzeige von der gegebenen Permanent-Anzeige auf den Ausricht-Modus COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 97 Sender und Empfänger des (der) Guest(s) aufeinander ausgerich- tet sind. Bei zwei Guests repräsentiert der Balken oben rechts den ersten Strahl des ersten Guests und der untere rechte Balken den letzten Strahl des zweiten Guests. Tabelle 9.2-1: Ausrichten mit Hilfe der 7-Segment-Anzeigen Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 98: Optimierung Der Ausrichtung Durch Drehen Von Sender Und Empfänger

    ➢ Der Vorgang ist genau der selbe wie oben beschrieben. Anstelle der orangen LED2 wird LED1 des Empfängers und dessen Umschaltpunkte von grün auf rot beobachtet. LED2 kann während der Einrichtprozedur an den Übergängen aufleuchten (Schwachstrahlan- zeige). COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 99: Prüfungen

    Personen vor Aufnahme der Tätigkeit. Unterweisungen liegen im Verant- wortungsbereich des Maschinenbetreibers. Leuze electronic bietet innerhalb Deutschlands einen fachkundigen Service, der bei separater Auftragserteilung die erforderlichen Prüf- und Unterweisungsaufgaben über- nimmt (www.leuze.de). Die Ergebnisse der Prüfung werden gemäß ISO 9000 ff für den Maschinenbetreiber dokumentiert 10.2...
  • Seite 100: Tägliche Prüfung Mit Dem Prüfstab

    Prüfstabs in das Schutzfeld muss diese LED1 von „grün“ auf „rot“ umschalten und darf während der Prüfung an keiner Stelle auf „grün“ zurück schalten. a = Beginn der Prüfung Bild 10.3-1: Prüfung mit dem Prüfstab, bei Blanking-Funktionen Prüfung aller Teilbereiche COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 101: Reinigen Der Frontscheiben

    Falls mit dem Reinigen keine Verbesserung eintritt, sind die Justierung und Reichweite zu überprüfen. Für die Reinigung der Plexiglas-Frontscheiben wird ein mildes Reinigungsmit- tel empfohlen. Die Scheiben sind gut beständig gegen verdünnte Säuren oder Alkalien und begrenzt beständig gegen organische Lösungsmittel. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 102: Fehlerdiagnose

    LEDs und 7-Segment-Anzeigen +24 V Versorgungsspannung leuchten nicht (auch auf Verpolung) prüfen, Anschlusskabel prüfen, ggf. Empfänger tauschen 8 : 8 Empfänger tauschen leuchtet ständig Hardware-Fehler F x(x) interner Hardware-Fehler Empfänger/Transceiver tauschen Querschluss zwischen OSSD1 und OSSD 2 Schluss beseitigen COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 103 Rückführkontakt der Schützkontrolle nicht Schütz tauschen, Leitung prüfen geschlossen E 39 Starttaste zu lange gedrückt oder kurzge- Verklemmen oder Schluss gegen schlossen 24V beseitigen E 40 Sicherheitskreis an L3 / L4 hat Schluss zu 0 V Schluss beseitigen Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 104: Autoreset

    Bei verriegelnden Störungen (z.B. E30, E31, E32) wird der Empfänger nicht automatisch nach 10 Sekunden zurückgesetzt. Statt dessen geht der Empfänger in den Fehler- Verriegelungszustand, aus dem er nur durch Drücken der Start-/Restart-Taste oder Aus- und wieder Einschalten der Versorgungsspannung zurückgeführt werden kann. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 105: Erhalt Der Parametrierung Bei Empfänger-Tausch

    Parametriermoduls im Austauschgerät die für den selben Anbauort richtige Funktionalität ausgewählt. Auch bei Umsetzung des Anzeige- und Parametriermoduls ist es unumgänglich, vor der neuerlichen Inbetriebnahme alle sicherheitsrelevanten Funktionen der optischen Schutz- einrichtung sorgfältig zu überprüfen. Nichtbeachten kann zu Beeinträchtigungen der Schutzfunktion führen! Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 106: Technische Daten

    Anzahl von Zyklen, bis 10 % der Komponenten gefährlich ausgefallen sind (B 630.000 Version /R mit Relaisausgang, DC13 (5 A, 24 V, induktive Last) 1.480.000 Version /R mit Relaisausgang, AC15 (3 A, 230 V, induktive Last) Tabelle 12.1-2: Sicherheitsrelevante technische Daten COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 107: Systemdaten

    5 g, 10 - 55 Hz nach IEC/EN 60068-2-6 Schockfestigkeit 10 g, 16 ms nach IEC/EN 60068-2-29 Abmessungen siehe Maßzeichnungen und -Tabellen Gewicht siehe Tabelle Die Geräte sind ohne Zusatzmaßnahmen nicht für den Einsatz im Freien geeignet. Tabelle 12.1-3: Allgemeine Systemdaten Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 108: Empfänger Lokal-Interface, Melde- Und Steuersignale

    Strombelastung: 20 mA max. Ausgang: pnp: +24 V DC-schaltend, 60 mA max. M5: Signaleingang/-ausgang Eingang: Kontakt oder Transistor gegen +24 V DC Ausgang: Strombelastung: 20 mA max. npn: 0 V-schaltend, 1 A max. Tabelle 12.1-5: Empfänger Maschinen-Interface, Melde- und Steuersignale COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 109: Empfänger Maschinen-Interface, Sicherheitsbezogene Transistor-Ausgänge

    Tabelle 12.1-6: Empfänger Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Transistor- Ausgänge Die Ausgangstransistoren übernehmen die Funkenlöschung. Bei Transistorausgängen ist es deshalb nicht erforderlich, die von Schütz-/Ventilherstellern etc. empfohlenen Fun- klöschglieder (RC-Glieder, Varistoren oder Freilaufdioden) zu verwenden. Diese verlän- gern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 110: Empfänger Maschinen-Interface, Sicherheitsbezogene Relais-Ausgänge

    30 m (AWG 16); Sicherung: max. 2,5 A tr. Schaltstrom, ohmsche Last 0,5 A 3,0 A zugeordnete Leitungslänge, A = 0,75 mm² 100 m 16 m (AWG 16);Sicherung: max. 3,15 A tr. Tabelle 12.1-7: Empfänger Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Relais-Ausgänge COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 111 Bei Relais-Ausgängen sind die vom Hersteller der Schütze/Ventile etc. empfohlenen Funk- löschglieder anzuwenden (RC-Glieder, Varistoren). Bei Gleichspannungen sollen keine Freilaufdi- oden verwendet werden, diese verlängern die Abfallzeiten induktiver Schaltelemente. Tabelle 12.1-7: Empfänger Maschinen-Interface, sicherheitsbezogene Relais-Ausgänge Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 112: Empfänger Maschinen-Interface, As-I Safety At Work

    ID-Code Empfänger IO-Code Empfänger AS-i Profil sicherer Slave Zykluszeit nach AS-i Spezifikation 5 ms OSSD Ansprechzeit siehe Tabellen Kap. 12.2 Stromaufnahme 35 mA Zusätzliche Ansprechzeit des 40 ms AS-i-Systems Tabelle 12.1-8: Empfänger Maschinen-Interface, AS-i Safety at Work COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 113: Maße, Gewichte, Ansprechzeiten

    [ms] [ms] [ms] [ms] [ms] [ms] [ms] [ms] [ms] 900 1034 1050 1184 1200 1334 1350 1484 1500 1634 1650 1784 1800 1934 2100 2234 2400 2534 2700 2834 3000 3134 Tabelle 12.2-1: Sicherheits-Lichtvorhänge, Maße und Ansprechzeiten Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 114 Technische Daten Bild 12.2-1: Maße Sicherheits-Lichtvorhänge COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 115: Baureihen Compact Guests

    Eine Erhöhung des MultiScan-Faktors H mit PC und SafetyLab verlängert die Ansprech- zeit! Eine Neuberechnung und Anpassung des Sicherheitsabstands nach Kap. 6.1.1 ist zwingend erforderlich. Die Gesamt-Ansprechzeit der Schutzeinrichtung t ergibt sich durch Addition der AOPD Ansprechzeit des Host mit der des Guest. Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 116 Technische Daten a = Empfänger-Guest b = Sender-Guest Bild 12.2-2: Maße Baureihen Guests COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 117: Maße Haltewinkel

    Technische Daten 12.2.3 Maße Haltewinkel Abmessungen in mm Bild 12.2-3: Standard-Haltewinkel 12.2.4 Maße Schwenkhalterung Abmessungen in mm a = Langloch 13 x 6 b = Schwenkbereich ± 8° Bild 12.2-4: Option: Schwenkhalterung mit Schwingungsdämpfung Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 118: Anhang

    Kabel für /T2 – Maschinen-Interface 50 m, gerade Dose 429071 CB-M12-5000S-5GF Anschlusskabel /T4 Sender, geschirmt mit M12- Kupplung, 5-polig, 5 m, gerade / offenes Ende 429073 CB-M12-10000S-5GF Anschlusskabel /T4 Sender, geschirmt mit M12-Kupplung, 5-polig, 10 m, gerade / offenes Ende Tabelle 13.2-1: Zubehör COMPACTplus-b COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 119 Schutzscheibe 300 mm 346504 PS-C-CP-450 Schutzscheibe 450 mm 346506 PS-C-CP-600 Schutzscheibe 600 mm 346507 PS-C-CP-750 Schutzscheibe 750 mm 346509 PS-C-CP-900 Schutzscheibe 900 mm 346510 PS-C-CP-1050 Schutzscheibe 1050 mm 346512 PS-C-CP-1200 Schutzscheibe 1200 mm Tabelle 13.2-1: Zubehör COMPACTplus-b Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 120: Checklisten

    • Ist sichergestellt, dass die Oberflächen der eingebrachten Objekte und nein ggf. mechanischen Sperren matt sind, so dass Umspiegelungen vermie- den werden? • Ist die vollständige Schutzwirkung der verbleibenden Schutzfelder mit nein dem geeigneten Prüfstab entsprechend der effektiven Auflösung festge- stellt. COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 121 Schaltplänen überein? • Ist die AOPD während der gesamten gefahrbringenden Bewegung der nein Maschine wirksam? • Wirkt ein evtl. angeschlossener Bereichs-NOT-AUS Taster und ist nach nein dessen Verriegelung zum Rücksetzen der Maschine das Betätigen der Start-/Restart-Taste erforderlich? Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 122: Checkliste Für Die Gefahrbereichsicherung

    • Ist der äußere Zustand der Schutzeinrichtung und der Befehlsgeräte nein einwandfrei? • Sind Sender und Empfänger nach der Justierung gegen Verschieben/ nein Verdrehen gesichert? • Ist ungeschützter Aufenthalt zwischen dem am nächsten gelegenen nein Strahl und der Gefahrstelle sicher ausgeschlossen? COMPACTplus-b Leuze electronic...
  • Seite 123 Verriegelung zum Rücksetzen der Maschine das Betätigen der Start-/Restart-Taste erforderlich? • Wird bei Trennung der AOPD von ihrer Versorgung die gefahrbringende nein Bewegung gestoppt und ist nach Wiederkehr der Spannung zum Rück- setzen der Maschine das Betätigen der Start-/Restart-Taste erforderlich? Leuze electronic COMPACTplus-b...
  • Seite 124: Eg-Konformitätserklärung

    Anhang 13.4 EG-Konformitätserklärung Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen - Teck Der Unterzeichner erklärt, dass die Sicherheitsbauteile der Baureihen COMPACTplus in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien* (einschließlich aller Änderungen) entsprechen und dass bei Konzeption und Bauart die aufgeführten Normen*...

Inhaltsverzeichnis