Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
23
GS60AVB

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG GS60AVB

  • Seite 1 User Manual GS60AVB Dishwasher Benutzerinformation Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. TECHNICAL INFORMATION................21 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery • basket with the points down or in a horizontal position. Do not keep the appliance door open without • supervision to prevent to fall on it. Before any maintenance operation, deactivate the •...
  • Seite 5 ENGLISH • Ensure that there are no visible water • Do not remove the dishes from the leaks during and after the first use of appliance until the programme is the appliance. completed. There can be detergent • Without electrical power, the water on the dishes.
  • Seite 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container Air vent 3.1 Beam-on-Floor • When the appliance has a malfunction, the red light flashes.
  • Seite 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button TimeSaver button XtraDry button Display Delay button RESET button Programme button (up) Indicators Programme button (down) 4.1 Indicators Indicator Description End indicator. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt indicator. It is always off while the programme operates. 5.
  • Seite 8: Consumption Values

    Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • All • Prewash 1) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).
  • Seite 9: Settings

    ENGLISH 6. SETTINGS 6.1 Programme selection When you activate the appliance, usually it is in programme selection mode. mode and user mode However, if this does not happen, you can set the programme selection mode When the appliance is in programme in the following way: selection mode it is possible to set a programme and to enter the user mode.
  • Seite 10 Whether you use a standard detergent 2. Press or multi-tabs (with or without salt), set • The indicators the proper water hardness level to off. keep the salt refill indicator active. • The indicator continues to Multi-tabs containing salt flash.
  • Seite 11: Acoustic Signals

    ENGLISH 1. To enter the user mode, press and 3. Press to change the setting. hold simultaneously until = the rinse aid empty notification is deactivated. the indicators 4. Press the on/off button to confirm start to flash and the display is blank. the setting.
  • Seite 12: Before First Use

    How to activate TimeSaver not come on or it flashes quickly for a few seconds and then goes off. The display shows the updated Press , the related indicator comes on. programme duration. If the option is not applicable to the programme, the related indicator does 8.
  • Seite 13: Daily Use

    ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse dispenser aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
  • Seite 14: Setting And Starting A Programme

    3. Close the appliance door to start the appliance door. countdown. 4. Close the lid. Make sure that the lid While a countdown is running it is locks into position. possible to increase the delay time but not to change the selection of the 9.2 Setting and starting a...
  • Seite 15: Loading The Baskets

    ENGLISH programme (if available) or select a 1. Set the highest level of the water programme with a prewash phase. softener. • Always use the whole space of the 2. Make sure that the salt and rinse aid baskets. containers are full. •...
  • Seite 16: Care And Cleaning

    • The programme is applicable for the 2. First remove items from the lower type of load and for the degree of basket, then from the upper basket. soil. At the end of the program • The correct quantity of detergent is water can still remain on the used.
  • Seite 17 ENGLISH 11.2 Cleaning the upper spray We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. Pull out the upper basket. 2. To disengage the spray arm from the basket, press the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously turn...
  • Seite 18: Internal Cleaning

    11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • If you use short duration programmes regularly, these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance. To prevent this, we recommend running long duration programmes at least twice a month.
  • Seite 19 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not fill • Make sure that the water tap is open. with water. • Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water The display shows authority.
  • Seite 20 Refer to "Before first use", Authorised Service Centre. "Daily use", or "Hints and For alarm codes not described in the tips" for other possible table, contact an Authorised Service causes. Centre. Once you have checked the appliance, deactivate and activate the appliance.
  • Seite 21: Technical Information

    ENGLISH Problem Possible cause and solution Traces of rust on cutlery. • There is too much salt in the water used for washing. Refer to "The water softener". • Silver and stainless steel cutlery were placed together. Avoid to put silver and stainless steel items close to- gether.
  • Seite 22: Environmental Concerns

    Water supply max 60 °C Cold water or hot water Capacity Place settings Power consumption Left-on mode (W) Power consumption Off-mode (W) 0.10 1) Refer to the rating plate for other values. 2) If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water supply to decrease energy consumption.
  • Seite 23: Reparatur- Und Kundendienst

    13. TECHNISCHE DATEN..................44 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 25: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen •...
  • Seite 26: Wasseranschluss

    • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen. • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose.
  • Seite 27: Entsorgung

    DEUTSCH Modell: • Trennen Sie das Gerät von der Produkt-Nummer (PNC): Stromversorgung. Seriennummer: • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. 2.6 Entsorgung • Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder WARNUNG! Haustiere in dem Gerät einschließen. Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
  • Seite 28: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste TimeSaver Taste XtraDry Display Taste Delay Taste RESET Programmtaste (nach oben) Kontrolllampen Programmtaste (nach unten) 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe Programmende. Kontrolllampe Klarspülmittel. Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Salz. Sie erlischt während des Programmbetriebs.
  • Seite 29 DEUTSCH Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Vor kurzem be- • Hauptspülgang 60 °C • XtraDry nutztes Geschirr • Spülgänge • Geschirr und Besteck • Alle • Vorspülen 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
  • Seite 30: Einstellungen

    5.2 Informationen für info.test@dishwasher-production.com Prüfinstitute Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden. Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an: 6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich normalerweise im Benutzermodus Programmwahlmodus.
  • Seite 31: Einstellen Des Wasserenthärters

    DEUTSCH Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärtegrade Wasserhärte- serhärte- Wasserenthärter (°dH) grade (°fH) grade 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8...
  • Seite 32: Klarspülnachfüllanzeige

    – Die Klarspülmittelstufen Klarspülmittelnachfüllanzeige ist reichen von 0A bis 6A. eingeschaltet (Werkseinstellung). – Stufe 0 = Es wird kein 3. Drücken Sie zum Ändern der Klarspülmittel zugegeben. Einstellung. 3. Drücken Sie wiederholt, um die = die Klarspülmittelnachfüllanzeige Einstellung zu ändern.
  • Seite 33: Optionen

    DEUTSCH 7. OPTIONEN Die entsprechende Anzeige leuchtet auf. Sie müssen die gewünschten Ist die Option nicht mit dem Programm Optionen vor dem kombinierbar, leuchtet die Programmstart einschalten. entsprechende Kontrolllampe nicht oder Es ist nicht möglich, sie blinkt ein paar Sekunden schnell und Optionen während eines erlischt dann.
  • Seite 34: Salzbehälter

    8.1 Salzbehälter 8.2 Füllen des Klarspülmittel- Dosierers VORSICHT! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt. So füllen Sie den Salzbehälter: 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den...
  • Seite 35: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Wenn Sie Multi- Reinigungstabletten verwenden und die Trocknungsleistung zufriedenstellend ist, kann Klarspülernachfüllanzeige ausgeschaltet werden. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi- Reinigungstabletten benutzen, die Klarspülmittel enthalten. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. VORSICHT! 2.
  • Seite 36: Tipps Und Hinweise

    Starten eines Programms Gerät. Dies kann sich auf den Energieverbrauch und die 1. Lassen Sie die Gerätetür einen Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Spaltbreit offen. Tür wieder schließen, läuft das 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Programm ab dem Zeitpunkt der das Gerät einzuschalten.
  • Seite 37: Gebrauch Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    DEUTSCH 10.3 Was tun, wenn Sie keine verfügbar) oder wählen Sie ein Programm mit Vorspülgang. Multi-Reinigungstabletten • Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus. mehr verwenden möchten • Wenn Sie das Gerät beladen, achten Sie darauf, dass das Geschirr Vorgehensweise, um zur separaten komplett von dem Wasser aus den Verwendung von Reinigungsmittel, Salz Sprüharmdüsen erreicht und gespült...
  • Seite 38: Vor Dem Starten Eines

    10.5 Vor dem Starten eines • Die Reinigungsmittelmenge stimmt. Programms 10.6 Entladen der Körbe Kontrollieren Sie folgende Punkte: 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, • Die Filter sind sauber und bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. ordnungsgemäß eingesetzt.
  • Seite 39 DEUTSCH 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B). 3. Entfernen Sie den flachen Filter (A). 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
  • Seite 40: Reinigen Der Außenseiten

    11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie •...
  • Seite 41 DEUTSCH Störung anhand der in der Tabelle Bei manchen Störungen zeigt das enthaltenen Hinweise selbst beheben Display einen Alarmcode an. können. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass WARNUNG! der autorisierte Kundendienst gerufen Nicht ordnungsgemäße werden muss. Reparaturen stellen ein Sicherheitsrisiko für den Benutzer dar.
  • Seite 42 Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb- stoppt das Gerät und läuft nisse erzielt und Strom gespart. wieder an (mehrmals). Das Programm dauert zu • Wählen Sie die TimeSaver-Option, um die Programmda- lang.
  • Seite 43 DEUTSCH 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü- • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und die Siebe.
  • Seite 44: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasser- enthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein- geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbes- teck zusammen ein. Am Ende des Programms be- •...
  • Seite 45 DEUTSCH Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 46 www.aeg.com...
  • Seite 47 DEUTSCH...
  • Seite 48 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis