Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG GS60AIM Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GS60AIM:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
User Manual
Dishwasher
DE
Benutzerinformation
Geschirrspüler
2
22
GS60AIM
GS60AIW
GS60AIB

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG GS60AIM

  • Seite 1 User Manual GS60AIM Dishwasher GS60AIW Benutzerinformation GS60AIB Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GUARANTEE ......................21 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery • basket with the points down or in a horizontal position. Do not keep the appliance door open without • supervision to prevent to fall on it. Before maintenance, deactivate the appliance and •...
  • Seite 5: Product Description

    ENGLISH • Do not drink and play with the water in the appliance. • Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed. There can be detergent on the dishes. • The appliance can release hot steam if you open the door while a programme operates.
  • Seite 6: Control Panel

    Rating plate Cutlery basket Salt container Lower basket Air vent Upper basket Rinse aid dispenser Detergent dispenser 4. CONTROL PANEL On/off button Multitab button Programme indicators Programme button (forward) Indicators Programme button (backward) Display Reset button Delay button TimeSaver button 4.1 Indicators...
  • Seite 7: Programmes

    ENGLISH 5. PROGRAMMES Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • TimeSaver • Crockery and cut- • Wash 50 °C lery • Rinses • Dry • All • Prewash • Crockery, cutlery, •...
  • Seite 8: Settings

    Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
  • Seite 9 ENGLISH German de- French degrees mmol/l Clarke de- Water softener lev- grees (°dH) (°fH) grees 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45...
  • Seite 10: Options

    How to deactivate the rinse – Level 0 = no rinse aid is released. aid dispenser 3. Press again and again to change The appliance must be in programme the setting. selection mode. 4. Press the on/off button to confirm the setting.
  • Seite 11: Before First Use

    ENGLISH The total programme duration decreases If the option is not applicable to the by approximately 50%. programme, the related indicator does not come on or it flashes quickly for a The washing results are the same as with few seconds and then goes off. the normal programme duration.
  • Seite 12: Daily Use

    8.2 How to fill the rinse aid CAUTION! dispenser Only use rinse aid specifically designed for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
  • Seite 13 ENGLISH Starting a programme you close the door, the appliance continues from the point of interruption. 1. Keep the appliance door ajar. If the door is opened for 2. Press the on/off button to activate more than 30 seconds the appliance. Make sure that the during the drying phase, the appliance is in programme selection running programme will end.
  • Seite 14: Hints And Tips

    10. HINTS AND TIPS 10.1 General drying results with the use of multi- tablets. The following hints will ensure optimal • Detergent tablets do not fully dissolve cleaning and drying results in daily use with short programmes. To prevent...
  • Seite 15: Care And Cleaning

    ENGLISH • Put light items in the upper basket. • The programme is applicable for the Make sure that the items do not type of load and for the degree of move. soil. • Make sure that the spray arm can •...
  • Seite 16 11.2 Cleaning the upper spray We recommend to clean regularly the upper spray arm to avoid soil to clog the holes. Clogged holes can cause unsatisfactory washing results. 1. Pull out the upper basket. 2. To disengage the spray arm from the...
  • Seite 17: Internal Cleaning

    ENGLISH 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • If you regularly use short duration programmes, these can leave deposits of grease and limescale inside the appliance. To prevent this, we recommend to run long duration programmes at least 2 times per month.
  • Seite 18 Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance does not fill • Make sure that the water tap is open. with water. • Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact your local water The display shows authority.
  • Seite 19 ENGLISH the problem occurs again, contact an Refer to "Before first use", Authorised Service Centre. "Daily use", or "Hints and For alarm codes not described in the tips" for other possible table, contact an Authorised Service causes. Centre. Once you have checked the appliance, deactivate and activate the appliance.
  • Seite 20: Technical Information

    Problem Possible cause and solution There are residues of deter- • The detergent tablet got stuck in the dispenser and gent in the dispenser at the therefore was not completely washed away by water. end of the program. • Water cannot wash away the detergent from the dis- penser.
  • Seite 21: Guarantee

    ENGLISH GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10,...
  • Seite 22: Reparatur- Und Kundendienst

    13. TECHNISCHE DATEN..................43 14. GARANTIE......................43 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 23: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 24: Sicherheitsanweisungen

    Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 13 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden. Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen •...
  • Seite 25: Wasseranschluss

    DEUTSCH • Verwenden Sie keine WARNUNG! Mehrfachsteckdosen oder Gefährliche Spannung. Verlängerungskabel. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus • Achten Sie darauf, Netzstecker und der Steckdose, wenn der Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. das Netzkabel des Geräts ersetzt Wenden Sie sich für den Austausch werden muss, lassen Sie diese Arbeit des Wasserzulaufschlauchs an den...
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG Oberster Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Besteckkorb Filter Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Lüftungsschlitze...
  • Seite 27: Bedienfeld

    DEUTSCH 4. BEDIENFELD Taste Multitab Taste „Ein/Aus“ Programmkontrolllampen Programmtaste (vorwärts) Kontrolllampen Programmtaste (rückwärts) Taste Reset Display Taste Delay Taste TimeSaver 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe TimeSaver...
  • Seite 28: Programme

    5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normal versch- • Vorspülen • TimeSaver mutzt • Hauptspülgang 50 • Geschirr und Bes- °C teck • Spülgänge • Trocknen • Alle • Vorspülen • Geschirr, Besteck, • Hauptspülgang Töpfe und Pfan- von 45 °C bis 70...
  • Seite 29: Einstellungen

    DEUTSCH 5.1 Verbrauchswerte Wasser Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 10.2 0.932 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150 12.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 164 12 - 14 0.7 - 0.9 75 - 85 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
  • Seite 30: Einstellen Des Wasserenthärters

    Einheiten über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet gemessen. informieren. Der Wasserenthärter muss unbedingt auf die richtige Stufe Der Enthärter muss entsprechend der eingestellt werden, um gute Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt Spülergebnisse zu garantieren. werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie Wasserhärte...
  • Seite 31: Einstellen Der Klarspülmittelstufe

    DEUTSCH Einstellen der Ist der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet und Sie wählen nicht die Klarspülmittelstufe Option Multitab, gibt der Klarspülmittel- Dosierer Klarspülmittel frei. Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden. Mit der Option Multitab und bei ausgeschaltetem Klarspülmittel-Dosierer 1. Halten Sie zum Aufrufen des erzielen Sie möglicherweise keine Benutzermodus gleichzeitig zufriedenstellenden...
  • Seite 32: Optionen

    7. OPTIONEN einzuschalten. Wenn Sie die Option Sie müssen die gewünschten eingeschaltet haben, bleibt sie aktiviert. Optionen vor dem Programmstart einschalten So schalten Sie Multitab ein (außer bei Multitab). Es ist nicht möglich, Drücken Sie Multitab. Optionen während eines...
  • Seite 33: Salzbehälter

    DEUTSCH 8.1 Salzbehälter 8.2 Füllen des Klarspülmittel- Dosierers ACHTUNG! Verwenden Sie nur Spezialsalz für Geschirrspüler. Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt. So füllen Sie den Salzbehälter: 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn.
  • Seite 34: Täglicher Gebrauch

    9. TÄGLICHER GEBRAUCH 9.2 Einstellen und Starten 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um eines Programms das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Funktion Auto Off Programmwahlmodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf,...
  • Seite 35: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Die Kontrolllampe des ausgewählten Halten Sie Reset gedrückt, bis sich das Programms blinkt weiter. Gerät im Programmwahlmodus befindet. 3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Beenden des Programms Countdown zu starten. Die Programmkontrolllampe hört auf zu Halten Sie Reset gedrückt, bis sich das blinken und leuchtet konstant.
  • Seite 36: Verwendung Von Salz, Klarspül- Und Reinigungsmittel

    ECO erhalten Sie den Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel wirtschaftlichsten Energie- und zu kehren: Wasserverbrauch für Geschirr und 1. Stellen Sie die höchste Besteck mit normaler Verschmutzung. Wasserenthärterstufe ein. 2. Stellen Sie sicher, dass der 10.2 Verwendung von Salz, Salzbehälter und der Klarspülmittel- Klarspül- und Reinigungsmittel...
  • Seite 37: Entladen Der Körbe

    DEUTSCH 10.6 Entladen der Körbe • Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt. 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, • Der Deckel des Salzbehälters ist fest bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. geschlossen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. • Die Sprüharme sind nicht verstopft. 2.
  • Seite 38 ACHTUNG! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache 5.
  • Seite 39: Reinigen Der Außenseiten

    DEUTSCH 11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit 4.
  • Seite 40 Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- einschalten. steckdose eingesteckt ist. • Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht.
  • Seite 41: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    DEUTSCH Problem und Alarmcode Mögliche Ursachen und Abhilfe Aus der Gerätetür tritt etwas • Das Gerät steht nicht waagrecht. Schrauben Sie die Wasser aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vo- rhanden). • Die Gerätetür ist nicht mittig zur Wanne positioniert. Stellen Sie den hinteren Fuß...
  • Seite 42 Problem Mögliche Ursachen und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Gerät. Trocknungsergebnisse. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klarspül- mittelmenge ist nicht ausreichend. Stellen Sie den Klarspülmittel-Dosierer auf eine höhere Einstellung. • Kunststoffteile müssen eventuell mit einem Tuch ab- getrocknet werden.
  • Seite 43: Technische Daten

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursachen und Abhilfe Gerüche im Gerät. • Siehe „Reinigung des Geräteinnenraums“. • Siehe „Wasserenthärter“. Kalkablagerungen auf dem Geschirr, im Innenraum und auf der Türinnenseite. Das Geschirr ist glanzlos, ver- • Achten Sie darauf, dass nur spülmaschinenfestes Ge- färbt sich oder ist angeschla- schirr im Gerät gespült wird.
  • Seite 44 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Seite 45 DEUTSCH...
  • Seite 46 www.aeg.com...
  • Seite 47 DEUTSCH...
  • Seite 48 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Gs60aiwGs60aib

Inhaltsverzeichnis