Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHD 110 B1 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PHD 110 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PRESSURE WASHER PHD 110 B1
HØJTRYKSRENSER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
HOCHDRUCKREINIGER
Originalbetriebsanleitung
IAN 300221
HOGEDRUKREINIGER
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHD 110 B1

  • Seite 1 PRESSURE WASHER PHD 110 B1 HØJTRYKSRENSER HOGEDRUKREINIGER Oversættelse af den originale driftsvejledning Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung IAN 300221...
  • Seite 2 Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Indhold Introduktion Introduktion .........4 Hjertelig tillykke med købet af dit nye ap- Anvendelse ........4 parat.Du har besluttet dig for et produkt af Generel beskrivelse .....5 højeste kvalitet. Leveringsomfang ......5 Dette apparats kvalitet blev kontrolleret Oversigt ........5 under produktionen og det blev underka- Funktionsbeskrivelse ......
  • Seite 5: Generel Beskrivelse

    Følg sikker- Tilbehørsholder hedsanvisningerne. Dyserengøringsnål Tekniske data Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Højtryksrenseren ..PHD 110 B1 Du inder en afbildning af Nominel de vigtigste funktionsdele på indgangsspænding.... 230V~, 50 Hz udklapningssiden. Optaget effekt ......1300 W Netkabellængde .......5 m Oversigt Vægt (inkl.
  • Seite 6: Sikkerhedsinformationer

    Højtryksrensere kan Ændringer med hensyn til teknikken og ud- være farlige, hvis de seendet kan i forbindelse med videreudvik- anvendes ukorrekt. lingen foretages uden meddelelse herom. Strålen må ikke rettes Derfor påtager vi os intet ansvar for nogen mod personer, dyr, ak- dimensioner, henvisninger og angivelser tivt elektrisk udstyr eller i denne betjeningsvejledning.
  • Seite 7 forbundet hermed. Børn må ikke • Træf egnede forholdsregler, for lege med apparatet. at holde børn væk fra det kø- • Benyt kun højtryksrenseren på rende apparat. et plant og stabilt underlag. • Bortskaf indpakningsmaterialet • For en sikkerheds skyld anbefa- forskriftsmæssigt.
  • Seite 8 ningerne i betjeningsvejlednin- Uegnede forlængerledninger gen. Alle derudover gående kan være farlige. Der er fare foranstaltninger, specielt åbning for personskade på grund af af apparatet, skal udføres af elektrisk stød. en fagmand. Henvend dig i tilfælde af reparation til vores •...
  • Seite 9: Igangsætning

    apparatet ikke bruges netstikket • Tag dyserengøringsnålen (6) ud ud af stikdåsen. af den bageste udklappelige • Netkabler må ikke have et mindre side i vejledningen og skyd den tværsnit end 2 x 2,5 mm². ind i optagelsen på holderen til •...
  • Seite 10: Nettilslutning

    Nettilslutning tepistolen (10) ved at trykke på låsegrebet (15) Den af dig erhvervede pumpe er allerede forsynet med et netstik. Højtryksrenseren er Ved at låse udløsehåndtaget for- hindrer du en utilsigtet start af ap- beregnet til tilslutning til en Schuko-stikkontakt med 230 V ~ 50Hz.
  • Seite 11: Afbrydelse Af Drift

    Rengøring og 7. Tryk på tilkoblingsgrebet på sprøjtepi- stolen (10), indtil trykket er opbygget. Vedligeholdelse 8. Gentag trin 5. til 7. et par gange, indtil der ikke længere er luft i apparatet. Træk stikket ud før ethvert arbejde på højtryksrenseren. Afbrydelse af drift Der er fare for elektrisk stød eller kvæstelser pga.
  • Seite 12: Opbevaring

    Opbevaring Garanti • Tøm højtryksrenseren fuldstændigt for Kære kunde! vand. Fjern hertil højtrykstilslutningen På dette apparat yder vi 3 års garanti fra på apparatsiden og adskil ap- købsdato. paratet fra vandforsyningen. Tænd for Skulle der forekomme defekter på dette højtryksrenseren på tænd-/slukkontak- produkt har du lovpligtige rettigheder mod ten ( 5) i max.
  • Seite 13: Reparations-Service

    Garantiydelsen gælder for materiale- eller kostninger, bedes du ubetinget benytte fabrikationsfejl. Denne garanti gælder ikke den adresse, som du får meddelt. Sørg for produktdele som er udsat for en normal for, at forsendelsen ikke sker ufrankeret, nedslidning og derfor kan anses som sliddele som voluminøs pakke, ekspres eller som (f.eks.
  • Seite 14: Fejlsøgning

    Reservedele Reservedele og tilbehør kan bestilles på www.grizzly-service.eu Hvis du ikke har internet, kan du også henvende dig telefonisk til vores servicecenter (se „Service-Center“, side 13). Hav de nedenfor anførte bestillingsnumre klar. Pos. Betegnelse ..............Artikel-nr. 1/18 Højtryksslange ..............91104126 Vandtilslutning ..............
  • Seite 15: Inleiding

    Inhoud Inleiding Harteljk gefeliciteerd met de aankoop van Inleiding ........15 Gebruik ........15 uw nieuw apparaat. Daarmee hebt u voor Algemene beschrijving ....16 een hoogwaardig product gekozen. Dit apparaat werd tjdens de productie op Omvang van de levering ....16 Overzicht ........
  • Seite 16: Algemene Beschrjving

    Let op de veiligheidsaanwjzingen. Houder voor toebehoren Reinigingsnaald voor sproeier Technische gegevens Vertaling van de originele gebruiks- aanwjzing Hogedrukreiniger ..PHD 110 B1 De afbeelding van de Netspanning ....230 V~, 50 Hz voornaamste functionele Prestatievermogen ..... 1300 W onderdelen vindt u op de Netspanning ........
  • Seite 17: Veiligheidsvoorschriften

    Hogedrukreinigers Technische en optische veranderingen kun- kunnen ondeskundig nen in het kader van ontwikkelingen zon- gebruik gevaarljk zjn. der aankondiging worden uitgevoerd. Alle maten, richtljnen en gegevens van deze De straal mag niet gebruiksaanwjzing zjn daarom onder op personen, dieren, voorbehoud.
  • Seite 18: Werkzaamheden Met Het Apparaat

    aan ervaring of kennis, mits zj • Richt de straal niet op u zelf of daarbj onder toezicht staan of anderen om kleding of schoe- geïnstrueerd zjn in het veilige nen te reinigen. gebruik van het apparaat en • Gebruik het toestel niet als de gevaren begrjpen die van andere personen zich binnen reikwjdte bevinden tenzj deze...
  • Seite 19: Elektrische Veiligheid

    Opgepast! Zo vermjdt u de veiligheid van het toestel schade aan het apparaat benadelen en tot beschadiging en eventueel daaruit voort- leiden. vloeiende lichameljke let- • Als u met reinigingsmiddel in sels: aanraking komt, spoelt u met overvloedig zuiver water. •...
  • Seite 20: Ingebruikname

    • Bj overstromingsgevaar de ge- werkonderbrekingen en bj leiderbruggen in de tegen een niet-gebruik de netstekker uit de overstroming beveiligde zone contactdoos. aanbrengen. • Netaansluitingsleidingen mogen • Let erop dat de netspanning met geen geringere dwarsdoorsne- de gegevens van het typeaan- de bezitten dan 2 x 2,5 mm².
  • Seite 21: Netaansluiting

    Bj gebruikmaking van het rei- • Schuif de houder voor de ho- gedrukslang (9) in de opnames nigingsmiddelenreservoir met aan de achterkant. sproeier moet er alleen maar • Schuif de houder voor het spuit- reinigingsmiddel in het reservoir pistool (5) in de opname aan de gegoten worden.
  • Seite 22: Bedrijf Onderbreken

    veilige houding en houd de Gelieve als volgt te werk te gaan spuitpistool ( 4) goed vast. indien er zich nog lucht in het ap- U kunt anders u zelf of ande- paraat bevindt: re personen verwonden. Toevoerslang ontluchten: 1. Verwjder de snelaansluiting voor tuin- •...
  • Seite 23: Gebruik Van

    • Laat de hefboom van de spuitpistool • Houd de beluchtingssleuf zuiver en vrj. 4) los. • Schakel de hogedrukreiniger aan de • Reinig het apparaat met een zachte in-/uitschakelaar ( 17) uit. borstel of met een iets vochtige doek. •...
  • Seite 24: Vervangstukken

    • Gebruik voor het transport of om het apparaat op te bergen uitsluitend het transporthandvat. • Bewaar het apparaat uitsluitend in een horizontale positie, opdat het tegen een of andere beschadiging beschermd is. Berging en milieu Breng het apparaat, de toebehoren en de verpakking naar een geschikt recyclage- punt.
  • Seite 25: Foutmeldingen

    Foutmeldingen Opsporing en verwijdering Probleem Mogelijke oorzaak van fouten In-/uitschakelaar ( In-/uitschakelstand controleren uitgeschakeld Netaansluitleiding ( 8) op beschadi- ging controleren. Beschadigde netaansluitlei- Toestel loopt Eventueel de netaansluitleiding ( ding niet 8) door een geschoolde arbeidskracht laten vervangen Controleer de elektrische installatie op Defecte spanningsvoeding overeenstemming met de gegevens op het typeplaatje...
  • Seite 26: Omvang Van De Garantie

    lingen, die in de gebruiksaanwjzing afge- vervangen. Deze garantievergoeding stelt voorop dat binnen de termjn van drie jaar raden worden of waarvoor gewaarschuwd het defecte apparaat en het bewjs van wordt, dienen onvoorwaardeljk vermeden aankoop (kassabon) voorgelegd en dat te worden. schrifteljk kort beschreven wordt, waarin Het product is uitsluitend voor het privé- en het gebrek bestaat en wanneer het zich...
  • Seite 27: Reparatieservice

    Service-Center plaatsvindt. Gelieve het apparaat met inbegrip van alle bj de aankoop bj- geleverde accessoires in te zenden en Service Nederland voor een voldoende veilige transport- Tel.: 0900 0400223 verpakking te zorgen. (0,10 EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.nl Reparatieservice IAN 300221 Importeur U kunt reparaties, die niet onder de garantie vallen, tegen berekening door ons serviceiliaal laten doorvoeren.
  • Seite 28: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........28 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......28 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 29 Dieses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ......... 29 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht ........
  • Seite 29: Allgemeine Beschreibung

    Beschreibungen. Zubehörhalter Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Düsenreinigungsnadel Technische Daten Originalbetriebsanleitung Die Abbildung der wich- Hochdruckreiniger ..PHD 110 B1 tigsten Funktionsteile inden Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz Sie auf der Ausklappseite. Leistungsaufnahme ....1300 W Netzkabellänge ....... 5 m Übersicht Gewicht (inkl.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    Hochdruckreiniger kön- fahren nach EN 60335-2-79:2009. nen bei unsachgemäßen Gebrauch gefährlich Technische und optische Veränderungen sein. Der Strahl darf können im Zuge der Weiterentwicklung nicht auf Personen, ohne Ankündigung vorgenommen werden. Tiere, aktive elektrische Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Ausrüstung oder das Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge- Gerät selbst gerichtet...
  • Seite 31: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Arbeiten mit dem Gerät Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! So vermeiden • Kinder dürfen das Gerät nicht Sie Unfälle und Verlet- benutzen. zungen: • Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen, Hochdruckreiniger sensorischen oder mentalen können bei unsachge- Fähigkeiten oder Mangel an mäßen Gebrauch ge- Erfahrung und Wissen benutzt fährlich sein.
  • Seite 32: Elektrische Sicherheit

    • Bewahren Sie das Gerät an Tenside entwickelt. Die Verwen- einem trockenen Ort und außer- dung anderer Reinigungsmittel halb der Reichweite von Kin- oder chemischer Substanzen dern auf. kann die Sicherheit des Gerätes • Stellen Sie sicher, dass in der beeinträchtigen und zu Beschä- Nähe von Lufteinlässen keine digungen führen.
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    • Bei Überschwemmungsgefahr • Ziehen Sie vor allen Arbeiten die Steckverbindungen im über- am Gerät, in Arbeitspausen und lutungssicheren Bereich anbrin- bei Nichtgebrauch den Netzste- gen. cker aus der Steckdose. • Achten Sie darauf, dass die • Die Verlängerungskabel dürfen Netzspannung mit den Anga- keinen geringeren Querschnitt ben des Typenschildes überein-...
  • Seite 34: Netzanschluss

    • Schieben Sie die Halter für das Spritzpistole (4) durch Eindrehen Strahlrohr (14) an der Rückseite verbunden. in die Aufnahmen. Bei Verwendung des Reini- • Schieben Sie die Halter für den gungsmittelbehälters mit Düse ist Hochdruckschlauch (9) in die lediglich Reinigungsmittel in den Aufnahmen an der Rückseite.
  • Seite 35: Betrieb Unterbrechen

    Beachten Sie die Rückstoß- elektrischen Schlag! Beginnen kraft des austretenden Was- Sie erneut mit dem Herstellen serstrahles. Sorgen Sie für der Wasseranschlüsse (siehe einen sicheren Stand und hal- „Inbetriebnahme-Aufstellen“). ten Sie die Spritzpistole ( Wenn sich noch Luft im Gerät bein- gut fest. Sie können sonst sich oder andere Personen det, bitte wie folgt vorgehen: verletzen.
  • Seite 36: Betrieb Beenden

    Sie es nicht unter ließendem Betrieb beenden Wasser. Es besteht Gefahr • Nach Arbeiten mit Reinigungsmitteln von Stromschlag und das Ge- das Gerät mit klarem Wasser laufen rät könnte beschädigt wer- den. lassen, um das Reinigungsmittel restlos aus den Leitungen zu spülen. • Lassen Sie den Einschalthebel der Halten Sie das Gerät stets sauber.
  • Seite 37: Entsorgung/Umweltschutz

    Garantie gung. Schalten Sie den Hochdruckrei- niger am Ein-/Ausschalter ( 17) für maximal 1 Minute ein, bis kein Wasser Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mehr am Hochdruckanschluss ( Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- austritt. Schalten Sie das Gerät aus. rantie ab Kaufdatum.
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Reparaturen sind kostenplichtig. Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Garantieumfang Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor formationen über die Abwicklung Ihrer Anlieferung gewissenhaft geprüft.
  • Seite 39: Service-Center

    Service-Center Importeur Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die folgende Tel.: 0800 54 35 111 Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kon- E-Mail: grizzly@lidl.de taktieren Sie zunächst das oben genannte IAN 300221 Service-Center. Service Österreich Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 0820 201 222 Stockstädter Straße 20 (0,15 EUR/Min.) 63762 Großostheim...
  • Seite 40: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Ein-/Ausschalterstellung über- Ein-/Ausschalter ( 17) ausge- prüfen schaltet Netzanschlussleitung ( 8 auf Beschädigung kontrollieren. Beschädigte Netzanschluss- Gegebenenfalls die Netzan- leitung ( Gerät läuft nicht schlussleitung ( 8) von einer Fachkraft ersetzen lassen. Kontrollieren Sie die elektrische Anlage auf Übereinstimmung Fehlerhafte Spannungsversorung mit den Angaben auf dem...
  • Seite 41: Oversættelse Af Den Originale Ce-Konformitetserklæring

    Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Højtryksrenseren af serien PHD 110 B1 Serienummer 201803000001 - 201803168000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt:: EN 60335-1:2012+A11:2014 •...
  • Seite 42: Vertaling Van De Originele Ce

    Vertaling van de originele CE- conformiteitsverklaring Hiermede bevestigen wij dat de Hogedrukreiniger bouwserie PHD 110 B1 Serienummer 201803000001 - 201803168000 is overeenkomstig met de hierna volgende, van toepassing zijnde EU-richtlijnen: 2000/14/EC • 2006/42/EC • 2005/88/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Om de overeenstemming te waarborgen, werden de hierna volgende, in overeenstemming gebrachte normen en nationale normen en bepalingen toegepast: EN 60335-1:2012+A11:2014 •...
  • Seite 43: Original Eg-Konformitätserklärung

    Original EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Hochdruckreiniger Baureihe PHD 110 B1 Seriennummer 201803000001 - 201803168000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2000/14/EG • 2006/42/EG • 2005/88/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012+A11:2014 •...
  • Seite 44: Eksplosionstegning

    Eksplosionstegning Explosietekening • Explosionszeichnung PHD 110 B1...
  • Seite 45 Eksplosionstegning Explosietekening • Explosionszeichnung PHD 110 B1...
  • Seite 47 Düsenreinigungsnadel Nozzle cleaning pin...
  • Seite 48 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Tilstand af information · Stand van de informatie Stand der Informationen: 03/2018 Ident.-No.: 75041480032018-DK/NL IAN 300221...

Inhaltsverzeichnis