Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

IT
EN
FR
DE
ES
428000939100
STRATOS
MANUALE USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
BENUTZER- UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
Via Madonna di Campagna 123 - 06083 Bastia Umbra PG - Italy
T. +39 075 801 71 - F. +39 075 800 09 00 - E. customerservice@isaitaly.com
ISA S.p.A.
www.isaitaly.com
STRATOS
1
2
44
86
128
170
IT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ISA STRATOS

  • Seite 1 STRATOS MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN BENUTZER- UND INSTANDHALTUNGSHANDBUCH MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ISA S.p.A. Via Madonna di Campagna 123 - 06083 Bastia Umbra PG - Italy T. +39 075 801 71 - F. +39 075 800 09 00 - E. customerservice@isaitaly.com www.isaitaly.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    11.3 ILLUMINAZIONE LED 11.4 APERTURA / CHIUSURA LATO OPERATORE 11.5 APERTURA VETRO FRONTALE PANNELLO DI CONTROLLO 12.1 INTERFACCIA UTENTE PULIZIA 13.1 INTERNA 13.2 UNITA’ CONDENSATRICE (ESTRAIBILE) 13.3 VASCHETTA RACCOLTA ACQUA DI SBRINAMENTO (SE PRESENTE) SPEGNIMENTO PROLUNGATO DELL’ APPARECCHIATURA 428000939100 STRATOS...
  • Seite 3 Parti elettriche sotto tensione o centro di assistenza tecnica ATTENZIONE / PERICOLO Informazione importante Operazioni che devono essere compiute da Informazioni due persone Osservazione visiva Note / Avvertenze PERICOLO Smaltimento rifiuti Scivolamento PERICOLO Materiali ricicabli Inciampo Messa a Terra 428000939100 STRATOS...
  • Seite 4: Note / Avvertenze

    NOTA Il contenuto del presente manuale è di natura tecnica e di proprietà di ISA è vietato riprodurre, divulgare o modificare interamente o parzialmente il suo contenuto senza autorizzazione scritta. La società proprietaria tutela i propri diritti a norma di legge.
  • Seite 5: Pericolo Di Esplosione

    Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura da incasso. Non danneggiare il circuito refrigerante. PERICOLO DI ESPLOSIONE Non conservare nell’ apparecchio prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili e sostanze esplosive. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 6: Addestramento Del Personale

    INTRODUZIONE ISA impiega materiali della migliore qualità e la loro introduzione in azienda, lo stoccaggio e l’impiego in produzione è costantemente controllato per garantire l’assenza di danni, deterioramenti e malfunzionamenti. Tutti gli elementi costruttivi sono stati progettati e realizzati tali da garantire un elevato standard di sicurezza e affidabilità.
  • Seite 7 AVVERTENZA Si fa obbligo agli istallatori ed agli utilizzatori di leggere e comprendere tutte le istruzioni qui contenute prima di qualsiasi operazione sull’ apparecchiatura. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 8: In Caso Di Danni

    Il volume della stanza dove si trova l’apparecchio deve essere di almeno 19 m³ per ogni impianto refrigerante presente. ATTENZIONE La manutenzione deve essere eseguita da personale tecnico addestrato ed abilitato per interventi su refrigeranti infiammabili. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 9 Il volume della stanza dove si trova l’apparecchio deve essere di almeno 17 m³ per ogni impianto refrigerante presente. ATTENZIONE La manutenzione deve essere eseguita da personale tecnico addestrato ed abilitato per interventi su refrigeranti infiammabili. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 10: Costruttore

    COSTRUTTORE ISA S.p.A. www.isaitaly.com Via Madonna di Campagna 123 T. +39 075 801 71 06083 Bastia Umbra PG F. +39 075 800 09 00 Italy E. customerservice@isaitaly.com CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA Il venditore garantisce le proprie apparecchiature per la durata di 12 (dodici) mesi dalla consegna.
  • Seite 11: Utilizzo

    Quadro comandi elettronico Struttura monolitica coibentata in poliuretano ecologico Illuminazione interna Led Chiusura lato operatore con scorrevoli / Tenda manuale autoavvolgente Vetro frontale apribile manualmente verso l’ alto Ruote pivottanti con freno di bloccaggio Piedini regolabili manualmente in altezza 428000939100 STRATOS...
  • Seite 12: Sicurezza

    è obbligato a prevedere degli appositi dispositivi limitatori. È severamente vietato effettuare qualsiasi tipo di modifica elettrica per non creare pericoli aggiuntivi e rischi conseguenti non previsti. INCENDIO PERICOLO In caso di incendio provvedere sempre a disinserire immediatamente l’ interruttore generale della linea principale di alimentazione. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 13: Atmosfera Esplosiva

    (rimuovere la confezione danneggiata dall’ esposizione e ripulire con prodotti specifici). 428000939100 STRATOS...
  • Seite 14: Smaltimento Materiali Esausti

    Maggiori informazioni sulle modalita’ di smaltimento di liquido refrigerante e di oli ed altre sostanze possono essere reperite sulla scheda di sicurezza delle sostanze stesse. Ai fini dello smaltimento degli assiemi schiumati si rammenta che le schiume poliuretaniche impiegate sono CFC, HFC e HCFC free. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 15: Installazione

    III (3) e quindi che assicuri la protezione dei circuiti contro i guasti di terra, i sovraccarichi e i cortocircuiti. Non posizionare il cavo di collegamento in un punto di passaggio. ATTENZIONE Si ricorda che la messa a terra è necessaria e obbligatoria a termini di legge. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 16: Installazione A Parete / Livellamento

    L’ apparecchiatura può essere dotata di ruote pivottanti con freno per facilitarne la movimentazione. Dopo il suo posizionamento l’ apparecchiatura deve essere stabilizzata a pavimento agendo sui specifici piedini regolabili in altezza ome indicato affinchè il peso non gravi sulle ruote. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 17: Canalizzazione

    Quantità Vite M6x45 50010103200 UNI 5931 (INOX) Quantità Rondella 50030003703 6,5 x 18 x 1,5 MM (INOX) Quantità Dado 50020000203 UNI 5587 (INOX) Quantità Vite di giunzione M6x40 Inox Quantità Nastro Spugna 10X10 W9620289 Nastro Spugna ml 4 428000939100 STRATOS...
  • Seite 18: Manutenzione

    SOSTITUZIONE PANNELLO DI CONTROLLO (centralina elettronica - termostato - etc) SOSTITUZIONE CAVO DI ALIMENTAZIONE, SPINE E/O PRESE ELETTRICHE ATTENZIONE Dopo ogni manutenzione devono essere obbligatoriamente eseguiti i test elettrici di sicurezza in accordo alla norma CEI EN 50106. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 19: Guasti - Assistenza Tecnica

    Intervento del pressostato di massima Verificare la causa dei continui interventi del pressostato di ASSISTENZA TECNICA pressione (ove presente) massima pressione quali: condensatore ad aria ostruito, ventilatore del condensatore ad aria fermo, temperatura ambiente eccessivamente alta, rottura del pressostato stesso. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 20: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE H125 Plus Plus 1 Plus 2 Lunghezza 1190 1685 2180 Dimensioni esterne 1200 Profondità Altezza 1254 Peso (netto) 428000939100 STRATOS...
  • Seite 21: Piante Tecniche

    QUADRO COMANDI RUOTA RUOTA CON FRENO LATO CLIENTE USCITA TUBI GAS + CONDENSA 11.2 COMPONIBILITA’ VASCHETTE GELATO (OPTIONAL) MODELLO 5 Lt 5 Lt 360 x 165 x 120h 360 x 250 x 80h 11.3 ILLUMINAZIONE ON / OFF PRESS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 22: Apertura / Chiusura Lato Operatore

    Aprire e chiudere manualmente la tendina senza forzature e richiuderla assicurandosi che sia correttamente agganciata al magnete (A) indicato; la non corretta chiusura influisce negativamente sulle prestazioni dell’ apparecchiatura e sull’ eccessivo accumulo di ghiaccio sulle pareti interne. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 23: Apertura Vetro Frontale

    Il vetro frontale è apribile manualmente come sotto indicato. Accompagnare il vetro, durante l’ apertura, in modo uniforme. Il vetro frontale ha una apertura limitata con un fine corsa, non forzare assolutamente l’ apertura oltre il limite consentito. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 24: Pannello Di Controllo

    L’ apparecchiatura entra in funzione automaticamente ATTENZIONE La centralina elettronica viene installata già programmata. Eventuali modifiche al settaggio della centralina potranno essere eseguite solo da personale tecnico qualificato. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 25: Interfaccia Utente

    12.1 INTERFACCIA UTENTE Interruttore ON/OFF riscaldamento vetro superiore utilizzabile per eliminare la formazione di condensa in particolari situazioni climatiche. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 26 A questo punto la tastiera è bloccata: è permessa solo la visualizzazione del Set-Point, della tempe- ratura massima e minima. PER SBLOCCARE LA TASTIERA Tenere premuti i tasti (1) e (5) per alcuni secondi finchè non appare la scritta “POn” lampeggiante. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 27 Premendo il tasto SET (6) sarà possibile impostare l’ ora, i minuti, il giorno corrente ed i tre giorni festivi della settimana. Per uscire premere SET (6) + (5), quando si visualizza un parametro o attendere 15 secondi senza premere alcun tasto. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 28 ON: Sbrinamento attivo Lampeggiante: Tempo di sgocciolamento in corso ON: Tastiera in modalità “ALL” Lampeggiante: Tastiera in modalità RVM (controllo remoto) ON: Segnalazione allarme In programmazione “Pr2” indica che il parametro è presente anche in “Pr1” ON: Luci accese 428000939100 STRATOS...
  • Seite 29 In programmazione scorre i codici dei parametri o ne incrementa il valore. Per vedere la minima temperatura raggiunta. In programmazione scorre i codici dei parametri o ne decrementa il valore. TASTO PRESSIONE COMBINATA Per entrare in programmazione. Per uscire dalla programmazione. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 30 Per memorizzare il nuovo set point premere il tasto SET o attendere 15 secondi per uscire dalla programmazione. CANCELLAZIONE TEMPERATURE MEMORIZZATE • Per cancellare le temperature memorizzate, visualizzare la massima o la minima temperatura agendo sui tasti • Premere il tasto SET finchè il messaggio “rST” lampeggia 3 volte. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 31: Pulizia

    Procedere quindi anche alla pulizia ed igienizzazione della vaschetta di raccolta. Rimontare gli accessori precentemente rimossi (punto 3). Accendere l’ apparecchiatura e lasciar raffreddare il banco per fino al raggiungimento della temperatura desiderata prima di reintrodurre gli alimenti. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 32: Unita' Condensatrice (Estraibile)

    L’ apparecchiatura, corredata o meno del proprio imballo, deve essere stoccata con cura all’ interno dei magazzini o locali al riparo da intemperie, agenti atmosferici e dall’ esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatura compresa tra 0 e +40 °C. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 33 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100885000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 34 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100886000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 35 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100887000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 36 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100888000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 37 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100889000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 38 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100890100 428000939100 STRATOS...
  • Seite 39 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100891000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 40 ALLEGATO SCHEMA ELETTRICO - 412100903000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 41 ALLEGATO PLUS 1 - ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA PLUS 1.1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D’ ARIA POSTERIORE 1.1.1 1.1.2 1.1.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 42 ALLEGATO PLUS 2 - ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 1/2 PLUS 2.1 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D’ ARIA POSTERIORE 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PLUS 2.2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D’ ARIA CENTRALE 428000939100 STRATOS...
  • Seite 43 ALLEGATO PLUS 2 - ISTRUZIONI PER REGOLAZIONE FLUSSO ARIA 2/2 PLUS 2.2 ISTRUZIONI REGOLAZIONE FLUSSO MANDATA D’ ARIA CENTRALE 2.2.1 2.2.2 2.2.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 44 MODULAR ARRANGEMENT ICE CREAM CONTAINERS (OPTIONAL) 11.3 LIGHTING LED 11.4 OPEN / CLOSE OPERATOR SIDE 11.5 FRONT GLASS OPENING CONTROL PANEL 12.1 USER INTERFACE CLEANING 13.1 INTERNAL 13.2 CONDENSING UNIT (REMOVABLE) 13.3 DEFROST WATER COLLECTION TRAY (IF PRESENT) PROLONGED APPLIANCE SWITCH-OFF 428000939100 STRATOS...
  • Seite 45 Live electrical parts technical assistance centre ATTENTION / DANGER Important information Operations that must be performed by two Information persons Eye check Notes/Important Notes DANGER Waste disposal Slipping DANGER Recyclable Material Tripping Earthing 428000939100 STRATOS...
  • Seite 46: Notes / Warnings

    NOTES / WARNINGS NOTE The content of this manual is of technical nature and is owned by ISA. It is forbidden to reproduce, circulate or modify all or part of its content without written consent. Any infringement will be legally pursued.
  • Seite 47: Risk Of Explosion

    ISA S.r.l. technicians. Never use electric devices inside this appliance. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 48: Staff Training

    INTRODUCTION ISA employs materials of the best quality and as they enter the company, we constantly monitor their storage and the use as part of the manufacturing process to prevent damage, deterioration and failure. All manufacturing elements has been designed and manufactured in order to guarantee reliability and high safety standards.
  • Seite 49 WARNING Installers and users must read and understand all instructions herein before carrying out any operation on the equipment. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 50: In The Event Of Damage

    19 m³ for each cooling system present in the room. ATTENTION Maintenance must be performed by qualified technical personnel with ap- propriate training and authorisation to work with inflammable refrigerants. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 51 17 m³ for each cooling system present in the room. ATTENTION Maintenance must be performed by qualified technical personnel with ap- propriate training and authorisation to work with inflammable refrigerants. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 52: Manufacturer

    MANUFACTURER ISA S.p.A. www.isaitaly.com Via Madonna di Campagna 123 T. +39 075 801 71 06083 Bastia Umbra PG F. +39 075 800 09 00 Italy E. customerservice@isaitaly.com WARRANTY TERMS AND CONDITIONS The seller's warranty on the equipment is valid for 12 (TWELVE) months from the date of delivery.
  • Seite 53: Use

    On board or remote condensing unit Electrical system Electronic command panel Insulated monolithic structure in ecological polyurethane Internal LED lighting Closing operator side with sliding panels/manual self-rolling curtain Front glass manually opening upwards Swivel casters with locking brakes Height adjustable feet 428000939100 STRATOS...
  • Seite 54: Safety

    It is strictly forbidden to conduct any electrical modification, in order to prevent additional unforeseen hazards and risks. FIRE DANGER In the event of a fire, immediately disconnect the master switch from the main power supply line. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 55: Explosive Atmosphere

    If the foodstuffs do accidentally make contact with the surfaces and for a rather long time, the product may be contaminated. Follow the guidelines on how to use the cabinet. If a product package breaks, remove it from the cabinet and clean, if necessary. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 56: Disposal Of Waste Material

    Further information on the disposal of liquid coolant, oils and other substances is available on the safety data sheet corresponding to the substance itself. In order to dispose of foamed assemblies, remember that the polyurethane foams used are CFC, HFC and HCFC free. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 57: Installation

    (dimensioned to the load and in compliance with Standards in force), which guarantees complete disconnection in category III (3) over-voltage conditions and therefore protects the circuits against earth faults, overloads and short circuits. Do not route the electricity cable in passageways. ATTENTION Earthing is necessary and mandatory by law. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 58: Wall Mounting/Levelling

    The equipment may be equipped with pivoting wheels with brake for easier handling. After its positioning, the equipment must be stabilised on the floor acting on the specific feet that are adjustable in height as indicated so that the weight is not resting on the wheels. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 59: Ducting

    D19 Black Art. DP 750 Heyco Quantity Screw M6x45 50010103200 UNI 5931 (INOX) Quantity Washer 50030003703 6,5 x 18 x 1,5 MM (INOX) Quantity 50020000203 UNI 5587 (INOX) Quantity Coupling screw M6x40 Stainless steel Quantity Sponge Tape 10X10 W9620289 Sponge Tape 4 ml 428000939100 STRATOS...
  • Seite 60: Maintenance

    (electronic control unit - thermostat - etc.) REPLACEMENT POWER SUPPLY CABLE, PLUGS AND / OR ELECTRICAL SOCKETS ATTENTION After all maintenance it is mandatory to perform all electrical safety tests in accordance with the IEC EN 50106 Standard. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 61: Faults - Technical After-Sales Assistance

    If the control unit is set up especially for must R290 refriger- ant, it must only be replaced with an original replacement from ISA. Replace the temperature probes only after check- ing which of the two is not operating efficiently.
  • Seite 62: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS H125 Plus Plus 1 Plus 2 Length 1190 1685 2180 External dimensions 1200 Depth Height 1254 Weight (net) 428000939100 STRATOS...
  • Seite 63: Technical Plans

    WHEEL WITH BRAKE CUSTOMER SIDE GAS + CONDENSATE PIPES OUTPUT 11.2 MODULAR ARRANGEMENT ICE CREAM CONTAINERS (OPTIONAL) MODEL 5 litres 5 litres 360 x 165 x 120h 360 x 250 x 80h 11.3 LIGHTING ON / OFF PRESS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 64: 11.4 Open / Close Operator Side

    Manually open and close the curtain without forcing and close it again making sure that it is correctly hooked to the magnet (A) indicated; incorrect closure negatively affects the performance of the appliance and can result in the excessive accumulation of ice on the inner walls. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 65: Front Glass Opening

    FRONT GLASS OPENING The front glass is manually openable as indicated below. Accompany evenly glass while opening. The front glass has opening limited by means of a limit switch; under no circumstances force the opening beyond the limit permitted. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 66: Control Panel

    The appliance will start working automatically ATTENTION The electronic control board is installed already programmed. Any changes to the control board settings can be carried out exclusively by qualified technical personnel. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 67: User Interface

    12.1 USER INTERFACE The ON/OFF switch upper glass heating can be used to eliminate the formation of condensation in particular climatic situations. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 68 At this point the keyboard is locked: only the Set-Point and the maximum and minimum tempera- tures can be viewed. TO RELEASE THE KEYBOARD Press and hold the keys (1) and (5) for a few seconds until the word "POn" appears flashing. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 69 Pressing the button SET (6) it will be possible to set the hour, minutes, the current day and the three public holidays of the week. To exit press SET (6) + (5), when a parameter is displayed or wait 15 seconds with- out pressing any key. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 70 ON: Defrost active Flashing: Drip time in progress ON: Keyboard in "ALL" mode Flashing: Keyboard in RVM mode (remote control) ON: Alarm signal In “Pr2” programming it indicates that the parameter is also present in “Pr1” ON: Lights on 428000939100 STRATOS...
  • Seite 71 While programming, it scrolls through the parameter codes or increases their value. To view the minimum temperature reached. While programming, it scrolls through the parameter codes or decreases their value. BUTTON COMBINED PRESSING To enter the programming function. To exit the programming function. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 72 To save the new set point, press the SET key or wait 15 seconds to exit the programming function. CANCELLATION STORED TEMPERATURES • To cancel the stored temperatures, to display the maximum or minimum temperature use the buttons • Press the SET button until the "rST" message flashes 3 times. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 73: Cleaning

    Fit the accessories that were removed (step 3). Turn on the equipment and allow to cool on the bench for at least 2 hours or until it reaches the desired temperature before reintroducing foods. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 74: Condensing Unit (Removable)

    The equipment, whether equipped with its packaging or not, must be stored with care in the warehouse or in an area protected from the elements, atmospheric agents and away from direct sunlight, at a temperature between 0 and +40°C. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 75 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100885000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 76 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100886000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 77 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100887000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 78 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100888000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 79 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100889000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 80 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100890100 428000939100 STRATOS...
  • Seite 81 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100891000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 82 ATTACHMENTS WIRING DIAGRAM - 412100903000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 83 ATTACHMENTS PLUS 1 - INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION PLUS 1.1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR OUTPUT FLOW 1.1.1 1.1.2 1.1.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 84 ATTACHMENTS PLUS 2 - INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 1/2 PLUS 2.1 REGULATION INSTRUCTIONSREAR AIR SUPPLY FLOW 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PLUS 2.2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SUPPLY FLOW 428000939100 STRATOS...
  • Seite 85 ATTACHMENTS PLUS 2 - INSTRUCTIONS FOR AIR FLOW REGULATION 2/2 PLUS 2.2 REGULATION INSTRUCTIONSCENTRAL AIR SUPPLY FLOW 2.2.1 2.2.2 2.2.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 86 OUVERTURE / FERMETURE CÔTE OPÉRATEUR 11.5 OUVERTURE DE LA VITRE FRONTALE PANNEAU DE COMMANDE 12.1 INTERFACE UTILISATEUR NETTOYAGE 13.1 INTERNE 13.2 UNITÉ DE CONDENSATION (EXTRACTABLE) 13.3 BAC DE RÉCUPÉRATION DE L'EAU DE DÉGIVRAGE (SI PRÉSENT) ARRÊT PROLONGÉ DE L'APPAREIL 428000939100 STRATOS...
  • Seite 87 Parties électriques sous tension ou un centre d'assistance technique ATTENTION / DANGER Information importante Opérations qui doivent être effectuées par Informations deux personnes Contrôle visuel Remarques / Avertissements DANGER Élimination des déchets Glissement DANGER Matériaux recyclables Trébuchement Mise à la terre 428000939100 STRATOS...
  • Seite 88: Remarques / Avertissements

    à ce qu'il soit toujours placé à proximité de l'appareil. En cas de perte ou de destruction, il est possible de demander une copie à ISA en précisant le modèle, le numéro de série et l'année de fabrication. Ce manuel fait état de la technique au moment de la fourniture, notre société...
  • Seite 89: Risque D'explosion

    Dégager les bouches d'aération du boîtier de l'appareil ou de la structure d'encastrement. Ne pas endommager le circuit réfrigérant. RISQUE D'EXPLOSION Ne pas conserver à l'intérieur de l'appareil des produits contenant des gaz propulseurs combustibles ou des substances explosives. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 90: Formation Du Personnel

    INTRODUCTION ISA utilise des matériaux de toute première qualité et leur arrivée à l'usine, leur stockage et leur utilisation en fabrication sont constamment contrôlés pour s'assurer de l'absence de dommages, de détériorations et de dysfonctionnements.
  • Seite 91 à accomplir. AVERTISSEMENT Les installateurs et utilisateurs de l'appareil sont obligés de lire et comprendre toutes les instructions du manuel avant d'accomplir une quelconque opération sur l'appareil. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 92: En Cas De Dommages

    Le volume de la pièce où se trouve l'appareil doit être d'au moins 19 m³ pour chaque système de réfrigération présent. ATTENTION La manutention doit être effectuée par un technicien formé et apte à intervenir sur les fluides réfrigérants inflammables. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 93 Le volume de la pièce où se trouve l'appareil doit être d'au moins 17 m³ pour chaque système de réfrigération présent. ATTENTION La manutention doit être effectuée par un technicien formé et apte à intervenir sur les fluides réfrigérants inflammables. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 94: Fabricant

    FABRICANT ISA S.p.A. www.isaitaly.com Via Madonna di Campagna 123 T. +39 075 801 71 06083 Bastia Umbra PG F. +39 075 800 09 00 Italie E. customerservice@isaitaly.com CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE Le vendeur garantit son matériel pour une période de 12 (douze) mois à compter de la date de livraison.
  • Seite 95: Utilisation

    Structure monolithique isolée en polyuréthane écologique Éclairage interne à LED Fermeture côté opérateur avec store coulissant / store enrouleur manuel Le verre avant s’ouvre manuellement vers le haut Roues pivotantes avec frein de blocage Pieds réglables manuellement en hauteur 428000939100 STRATOS...
  • Seite 96: Sécurité

    Il est strictement interdit d'effectuer tout type de modification électrique pour ne pas créer des dangers supplémentaires et des risques conséquents non prévus. INCENDIE DANGER En cas d'incendie, couper immédiatement l'interrupteur général de la ligne d'alimentation principale. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 97: Atmosphère Explosive

    ; dans ce cas, s'en tenir scrupuleusement aux dispositions d'utilisation de l'appareil (retirer la confection abîmée de la vitrine et nettoyer avec des produits spécifiques). 428000939100 STRATOS...
  • Seite 98: Élimination Des Matériels Usés

    D'autres informations sur les modalités de collecte de traitement du fluide réfrigérant et des huiles et d'autres substances sont fournies dans la fiche de sécurité de ces derniers. Aux fins de l'élimination des produits moussants, nous rappelons que les mousses polyuréthanes employées sont dépourvues de CFC, HFC et HCFC. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 99: Installation

    (3) et donc assurer la protection des circuits contre les problèmes liés à la mise à la terre, aux surcharges et aux courts-circuits. Ne pas placer le câble d'alimentation dans des endroits de passage. ATTENTION Ne pas oublier que la mise à la terre est indispensable et obligatoire vis-à-vis de la loi. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 100: Installation Murale / Nivellement

    L’ appareil peut être muni de roues pivotantes à frein pour faciliter son déplacement. Après sa mise en place, l'appareil doit être stabilisé au sol en agissant sur les pieds réglables en hauteur de façon à ce que le poids n'appuie pas sur les roues. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 101: Canalisation

    D19 Noir Art. DP 750 Heyco Quantité M6x45 50010103200 UNI 5931 (INOX) Quantité Rondelle 50030003703 6,5 x 18 x 1,5 MM (INOX) Quantité Écrou 50020000203 UNI 5587 (INOX) Quantité Vis d’assemblage M6x40 Inox Quantité Bande Éponge 10X10 W9620289 Bande Éponge ml 4 428000939100 STRATOS...
  • Seite 102: Entretien

    REMPLACEMENT DU PANNEAU DE CONTRÔLE (centrale électronique - thermostat - etc) REMPLACEMENT DU CÂBLE D'ALIMENTATION, DES FICHES ET/OU DES PRISES ÉLECTRIQUES ATTENTION Après chaque entretien il faut obligatoirement effectuer les tests électriques de sécurité conformément à la norme CEI EN 50106. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 103: Pannes - Assistance Technique

    Intervention du pressostat HP Vérifier la cause des interventions continues du pressostat de ASSISTANCE TECHNIQUE (si présent) pression maximale : condensateur à air obstrué, ventilateur du condensateur à l'air arrêt, température ambiante trop élevée, rupture du modulateur de pression. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 104: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES H125 Plus Plus 1 Plus 2 Longueur 1190 1685 2180 Dimensions externes 1200 Profondeur Hauteur 1254 Poids (net) 428000939100 STRATOS...
  • Seite 105: Plans Techniques

    ROULETTE AVEC FREIN CÔTÉ CLIENT SORTIE TUYAUX GA + CONDENSATION 11.2 COMPOSITION DES BACS À GLACE (EN OPTION) MODÈLE 5 Lt 5 Lt 360 x 165 x 120h 360 x 250 x 80h 11.3 ÉCLAIRAGE À ON / OFF PRESS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 106: Ouverture / Fermeture Côte Opérateur

    Enrouler et dérouler manuellement le store sans forcer et le refermer en s’assurant de sa fermeture magnétique au moyen de l’aimant (A) indiqué ; la fermeture incomplète influe négativement sur les prestations de l'appareil et sur l'accumulation excessive de glace sur les parois internes. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 107: Ouverture De La Vitre Frontale

    La vitre frontale peut s’ouvrir manuellement comme indiqué ci-dessous. Accompagner la vitre lors de l’ouverture, de façon uniforme. La vitre frontale a une ouverture limitée avec une fin de course ; ne forcer en aucun cas l’ouverture au-delà de la limite autorisée. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 108: Panneau De Commande

    S'assurer que cette dernière soit bien munie de contact de terre et qu'il n'y ait pas de prises multiples branchées. L'appareil entre automatiquement en fonction ATTENTION La centrale électronique est installée déjà programmée. Toute modification des réglages de l'appareil peut être effectuée uniquement par un personnel qualifié. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 109: Interface Utilisateur

    12.1 INTERFACE UTILISATEUR Interrupteur ON/OFF réchauffement vitre supérieure utilisable pour éliminer la formation de condensation dans des situations climatiques particulières. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 110 Dès lors le clavier est verrouillé : il est uniquement possible d'afficher la valeur de consigne, la température maximum et minimum. POUR DÉVERROUILLER LE CLAVIER Maintenir appuyées les touches (1) et (5) pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'inscription clignotante “POn” s'affiche. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 111 En appuyant sur la touche SET (6), il est possible de configurer l'heure, les mi- nutes, le jour courant et les trois jours fériés de la semaine. Pour quitter, appuyer sur SET (6) + (5), quand un paramètre s'affiche ou attendre 15 secondes sans frapper aucune touche. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 112 ON : Clavier en mode « ALL » Clignotant : Clavier en mode RVM (contrôle à distance) ON : Signal d'alarme Dans la programmation "Pr2", cela indique que le paramètre est aussi présent dans "Pr1" ON : Éclairage ON 428000939100 STRATOS...
  • Seite 113 En programmation, il fait défiler les codes des paramètres ou en augmente la valeur. Pour voir la température minimale atteinte. En programmation, il fait défiler les codes des paramètres ou en diminue la valeur. BOUTON PRESSION COMBINÉE Pour accéder au menu de programmation. Pour quitter la programmation. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 114 15 secondes pour sortir de la programmation. ÉLIMINATION TEMPÉRATURES MÉMORISÉES • Pour effacer les températures mémorisées, visualiser la température maximale ou minimale en utilisant les touches • Presser la touche SET jusqu'à ce que le message « rST » clignote 3 fois. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 115: Nettoyage

    à l'assainissement du bac à eau. Remonter les accessoires précédemment retirés (point 3). Allumer l'appareil et laisser refroidir l'unité au moins deux heures ou jusqu'à atteindre la température désirée avant de réintroduire les produits alimentaires. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 116: Unité De Condensation (Extractable)

    L'équipement, avec ou sans emballage, doit être stocké soigneusement à l'intérieur de magasins ou de locaux à l'abri des intempéries, des agents atmosphériques, de l'exposition directe aux rayons solaires et à une température comprise entre 0 et +40 °C. MAXI 428000939100 STRATOS...
  • Seite 117 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100885000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 118 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100886000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 119 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100887000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 120 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100888000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 121 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100889000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 122 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100890100 428000939100 STRATOS...
  • Seite 123 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100891000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 124 PIÈCES JOINTES SCHÉMA ÉLECTRIQUE - 412100903000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 125 PIÈCES JOINTES PLUS 1 - INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DU FLUX D’AIR PLUS 1.1 INSTRUCTIONS RÉGLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRIÈRE DE L'AIR 1.1.1 1.1.2 1.1.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 126 PIÈCES JOINTES PLUS 2 - INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DU FLUX D’AIR 1/2 PLUS 2.1 INSTRUCTIONS RÉGLAGE FLUX DU REFOULEMENT ARRIÈRE DE L'AIR 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PLUS 2.2 INSTRUCTIONS RÉGLAGE FLUX DU REFOULEMENT CENTRAL DE L'AIR 428000939100 STRATOS...
  • Seite 127 PIÈCES JOINTES PLUS 2 - INSTRUCTIONS POUR LE RÉGLAGE DU FLUX D’AIR 2/2 PLUS 2.2 INSTRUCTIONS RÉGLAGE FLUX DU REFOULEMENT CENTRAL DE L'AIR 2.2.1 2.2.2 2.2.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 128 11.1 TECHNISCHE ZEICHNUNG 11.2 ANORDNUNG DER SPEISEEISBEHÄLTER (OPTIONAL) 11.3 BELEUCHTUNG LED 11.4 ÖFFNEN/SCHLIESSEN BEDIENERSEITE 11.5 ÖFFNUNG DER VORDEREN SCHEIBE SCHALTTAFEL 12.1 BENUTZER-SCHNITTSTELLE REINIGUNG 13.1 INNENREINIGUNG 13.2 KONDENSATEINHEIT (ABNEHMBAR) 13.3 SAMMELWANNE FÜR ABTAUWASSER (FALLS VORHANDEN) LÄNGERE AUSSERBETRIEBNAHME DES GERÄTS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 129 Personal oder technischem Unter Spannung stehende elektrische Teile Kundendienst ausgeführt werden müssen ACHTUNG / GEFAHR Wichtige Information Vorgänge, die von zwei Personen durchgeführt Informationen werden müssen Sichtkontrolle Hinweise / Anweisungen GEFAHR Entsorgung der Abfälle Rutschen GEFAHR Recyclingmaterial Stolpern Erdung 428000939100 STRATOS...
  • Seite 130: Hinweise / Anweisungen

    ANMERKUNG Der Inhalt dieses Handbuchs ist technischer Natur und Eigentum des Unternehmens ISA . Es ist verboten, seinen Inhalt ohne schriftliche Genehmigung vollständig oder teilweise zu vervielfältigen, zu verbreiten oder zu ändern. Der Eigentümer schützt seine Rechte entsprechend den Gesetzesvorschriften.
  • Seite 131 Vorrichtungen oder andere Mittel verwenden, die von den vom Hersteller empfohlenen abweichen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. Ventilationsöffnungen in der Ummantelung oder der Einbaustruktur nicht abdecken. Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. EXPLOSIONSGEFAHR Im Gerät keine Produkte aufbewahren, die brennbare Treibmittel oder explosionsfähige Mittel enthalten. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 132: Schulung Des Personals

    Die in den verschiedenen Kapiteln dieses Handbuches beschriebenen Vorschriften, Hinweise, Bestimmungen und Sicherheitshinweise sollen eine Reihe von Verhaltensweisen und Pflichten festlegen, die bei der Ausführung der verschieden Tätigkeiten zu beachten sind, um unter Sicherheitsbedingungen für das Personal, für die Geräte und für die Umgebung zu arbeiten. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 133 Erfahrung des Benutzers nicht ersetzen und ist deshalb nur eine hilfreiche Erinnerung des technischen Eigenschaften und der Hauptaufgaben. HINWEIS Es ist Pflicht der Installateure und Benutzer, die gesamten Anleitungen, die hier enthalten sind, vor jeglichem Vorgang auf dem Gerät zu lesen und zu verstehen. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 134 Luft-Gasmischung bilden. Das Volumen des Raumes, in dem sich der Apparat befindet, muss mindestens 19 m³ pro Kühlanlage betragen. ACHTUNG Die Wartung muss von technischem Personal durchgeführt werden, das für Eingriffe auf brennbaren Kühlmitteln geschult und zugelassen ist. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 135 Luft-Gasmischung bilden. Das Volumen des Raumes, in dem sich der Apparat befindet, muss mindestens 17 m³ pro Kühlanlage betragen. ACHTUNG Die Wartung muss von technischem Personal durchgeführt werden, das für Eingriffe auf brennbaren Kühlmitteln geschult und zugelassen ist. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 136: Hersteller

    HERSTELLER ISA S.p.A. www.isaitaly.com Via Madonna di Campagna 123 T. +39 075 801 71 06083 Bastia Umbra PG F. +39 075 800 09 00 Italy E. customerservice@isaitaly.com ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN Der Verkäufer garantiert seine Ausrüstung für einen Zeitraum von 12 (zwölf) Monaten ab Lieferung.
  • Seite 137: Verwendung

    Kondensateinheit am Gerät oder nicht am Gerät Elektrische Anlage Elektronische Bedientafel Monolithische Struktur, isoliert mit ökologischem Polyurethan. Innenbeleuchtung mit LED Die Bedienerseite kann Schiebetüren geschlossen werden / selbstaufrollende Abdeckung Frontglas manuell nach oben öffnend Schwenkbare Räder mit Feststellbremse Händisch höhenverstellbare Füße 428000939100 STRATOS...
  • Seite 138: Sicherheit

    Schalttafel aufgeführten Wert nicht übersteigt; sollte dies nicht der Fall sein, ist es Pflicht, für die entsprechenden Begrenzervorrichtungen zu sorgen. Es ist strikt verboten, Änderungen an den elektrischen Vorrichtungen vorzunehmen, um keine zusätzlichen und sich daraus ergebenden, nicht vorgesehenen Gefahren und Risiken zu schaffen. BRAND GEFAHR Im Brandfall umgehend den Hauptschalter der Hauptversorgungsleitung ausschalten. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 139: Explosionsfähige Atmosphäre

    Ausstellungsflächen vorgesehen.lm Fall einer unbeabsichtigten Beschädigung der Verpackung eines Produkts für einen längeren Zeitraum, könnte es zu einer Verunreinigung des Produkts kommen. In diesem Fall sind die Verwendungsbestimmungen des Geräts genauestens einzuhalten (die beschädigte Verpackung aus dem Ausstellungsbereich entfernen und mit Spezialprodukten reinigen). 428000939100 STRATOS...
  • Seite 140: Entsorgung Der Verbrauchten Materialien

    ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Weitere Informationen bezüglich der Entsorgung von Kühlmitteln und Öl sowie anderer Substanzen sind auf dem Sicherheitsdatenblatt der Substanzen selbst angeführt. Für die Entsorgung der geschäumten Einheiten wird daran erinnert, dass der verwendete Polyurethanschaum FCKW- und H-FCKW-frei ist. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 141: Installation

    Falle der Überspannungskategorie III (3) die vollständige Abtrennung garantiert und daher den Schutz der Kreise gegen Erdungsstörungen, Überlastungen und Kurzschluss sicherstellt. Das Anschlusskabel nicht an einem Durchgang positionieren. ACHTUNG Es wird daran erinnert, dass die Erdung erforderlich und gesetzlich vorgeschrieben ist. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 142: Wandinstallation / Nivellierung

    Das Gerät kann mit schwenkbaren Rädern samt Bremse ausgestattet werden, um das Handling zu vereinfachen. Nachdem das Gerät positioniert wurde, muss es am Boden stabilisiert werden, indem die speziellen in der Höhe verstellbaren Nivellierfüße wie angegeben eingestellt werden, sodass das Gewicht nicht auf die Räder einwirken kann. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 143: Kanalisierung

    D19 Schwarz Art. DP 750 Heyco Menge Schraube M6x45 50010103200 UNI 5931 (INOX) Menge Unterlegscheibe 50030003703 6,5 x 18 x 1,5 MM (INOX) Menge Mutter 50020000203 UNI 5587 (INOX) Menge Verbindungsschrauben M6x40 Inox Menge Isolierband 10X10 W9620289 Isolierband 4 lm 428000939100 STRATOS...
  • Seite 144: Wartung

    REINIGUNG AUFSAUGSCHWÄMME DER ENTWÄSSERUNG (falls vorhanden) AUSTAUSCH LAMPEN / LED (falls vorhanden) AUSTAUSCH SCHALTTAFEL (elektronisches Steuergerät-Thermostat - usw.) AUSTAUSCH VERSORGUNGSKABEL, STECKER UND/ODER STECKDOSEN ACHTUNG Es ist Pflicht, nach jeder Wartung die Sicherheitstests der Elektrik entsprechend der Vorschrift CEI EN 50106 durchzuführen. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 145: Störungen - Technischer Kundendienst

    Auslösen des Druckwächters für den Die Ursache der ständigen Eingriffe des Druckwächters für TECHNISCHER KUNDENDIENST Höchstdruck (wo vorhanden) den Höchstdruck überprüfen, z.B.: Verstopfter luftgekühlter Kondensator, gesperrter Kondensatorlüfter, zu hohe Umgebungstemperatur, Bruch des Druckwächters selbst. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 146: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN H125 Plus Plus 1 Plus 2 Länge 1190 1685 2180 Außenmaße 1200 Tiefe Höhe 1254 Reingewicht 428000939100 STRATOS...
  • Seite 147: Technische Zeichnung

    Ø 25 mm GASANSCHLUSS KABELAUSGANG STEUERTRAFEL RAD MIT BREMSE KUNDENSEITE AUSGANG GASROHRE + KONDENSWASSER 11.2 ANORDNUNG DER SPEISEEISBEHÄLTER (OPTIONAL) MODELL 5 Lt 5 Lt 360 x 165 x 120h 360 x 250 x 80h 11.3 BELEUCHTUNG ON / OFF PRESS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 148: 11.4 Öffnen/Schliessen Bedienerseite

    Die die selbstaufrollende Abdeckung manuell ohne besondere Kraftausübung, öffnen und schließen und die komplette /korrekte Schließung am Magneten (A) sicherstellen; die nicht komplette und korrekte Schließung beeinflusst negativ die Leistungen des Geräts und die übermäßige Eisbildung auf den Innenwänden. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 149: Öffnung Der Vorderen Scheibe

    ÖFFNUNG DER VORDEREN SCHEIBE Die vordere Scheibe kann wie nachfolgend angegeben manuell geöffnet werden. Die Scheibe während dem Öffnen gleichmäßig verstärken. Die vordere Scheibe hat eine begrenzte Öffnungsweite mit Endanschlag. Das Öffnen über diesen Punkt hinaus sollte nicht erzwungen werden. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 150: Schalttafel

    Gerät setzt sich automatisch in Betrieb. NEIN Das Gerät wird automatisch in Betrieb genommen, ACHTUNG Die Steuereinheit wird bereits programmiert installiert. Jegliche Änderungen an den Einstellungen des Geräts können nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 151: 12.1 Benutzer-Schnittstelle

    12.1 BENUTZER-SCHNITTSTELLE Der Schalter ON/OFF aufheizen obere Scheibe kann verwendet werden, um die Bildung von Kondenswasser unter besonderen Temperaturbedingungen zu vermeiden. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 152: Druck Einzelne Taste

    Nun ist die Tastatur gesperrt: Es ist nur die Visualisierung des Setpoints und der Mindest- bzw. Höchsttemperaturen möglich. ZUR FREIGABE DER TASTATUR Die Tasten (1) und (5) für einige Sekunden gedrückt halten, bis die Schrift „POn“ erscheint und blinkt. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 153 Drückt man die Taste SET (6), kann man die Stunden, die Minuten, den laufenden Tag und die 3 Feiertage der Woche einstellen. Zum Verlassen SET (6) + (5) drücken, bis ein Parameter visualisiert wird, oder 15 Sekunden warten, ohne irgendeine Taste zu drücken. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 154: Bedeutung

    ON: Abtauen aktiv Blinkend: Tropfzeit im Gange ON: Tastatuer in Modalität "ALL" Blinkend: Tastatur in Modalität RVM (Fernsteuerung) ON: Alarmmeldung - In Modalität Programmierung wird durch "Pr2" angezeigt, dass der Parameter auch in "Pr1" vorhanden ist. ON: Lichter eingeschaltet 428000939100 STRATOS...
  • Seite 155 In Programmierung können die Parametercodes durchlaufen bzw. ihren Wert erhöht werden. Um die minimale erreichte Temperatur anzuzeigen. In Modalität "Programmierung" lässt sie die Parametercodes ablaufen bzw. verringert ihren Wert. TASTE KOMBINIERTER DRUCK Zugriff auf Programmierung. Verlassen der Programmierung. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 156: Anzeige Mindesttemperatur

    Um den neuen Sollwert zu speichern, SET drücken oder 15 s warten, um die Programmierung zu verlassen. LÖSCHEN VON GESPEICHERTEN TEMPERATUREN • Um gespeicherte Temperaturen zu löschen sowie die maximale oder die minimale Temperatur anzuzeigen, auf die Tasten einwirken. • Die Taste SET drücken, bis die Anzeige „rST“ dreimal blinkt. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 157: Reinigung

    Vorgang ausführen. Das Spülwasser wird in der entsprechenden Sammelwanne, die im Gestell des Geräts positi oniert ist, gesammelt. Anschließend auch die Sammelwanne reinigen und desinfizieren. Die zuvor entfernen Zubehörteile (Punkt 3) erneut anbringen. Das Gerät einschalten und die Kühltheke bis zum Erreichen der gewünschten Temperatur kühlen und anschließend die Lebensmittel hineingeben. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 158: Kondensateinheit (Abnehmbar)

    Gerüchen im Gerät vermieden wird. • Das Gerät muss mit oder ohne die eigene Verpackung sorgfältig im Inneren der Magazine oder Räumlichkeiten, geschützt vor Unwetter, Witterungseinflüssen und direkter Sonneneinstrahlung bei einer Temperatur zwischen 0 und+40 °C gelagert werden. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 159 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100885000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 160 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100886000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 161 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100887000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 162 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100888000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 163 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100889000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 164 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100890100 428000939100 STRATOS...
  • Seite 165 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100891000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 166 ANLAGEN SCHALTPLAN - 412100903000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 167: Plus 1.1 Angaben Zur Einstellung Des Luftflusses Am Hinteren Eingang

    ANLAGEN PLUS 1 - ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES PLUS 1.1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG 1.1.1 1.1.2 1.1.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 168: Plus 2.1 Angaben Zur Einstellung Des Luftflusses Am Hinteren Eingang

    ANLAGEN PLUS 2 - ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 1/2 PLUS 2.1 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM HINTEREN EINGANG 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PLUS 2.2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM MITTLEREN EINGANG 428000939100 STRATOS...
  • Seite 169 ANLAGEN PLUS 2 - ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES 2/2 PLUS 2.2 ANGABEN ZUR EINSTELLUNG DES LUFTFLUSSES AM MITTLEREN EINGANG 2.2.1 2.2.2 2.2.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 170 ILUMINACIÓN LED 11.4 APERTURA / CIERRE LADO OPERADOR 11.5 APERTURA DEL CRISTAL FRONTAL PANEL DE CONTROL 12.1 INTERFAZ USUARIO LIMPIEZA 13.1 PARTES INTERIORES 13.2 UNIDAD CONDENSADORA (EXTRAIBLE) 13.3 TANQUE AGUA DE DESCONGELACIÓN (CUANDO ESTÉN PRESENTES) APAGADO PROLONGADO DEL APARATO 428000939100 STRATOS...
  • Seite 171 Partes eléctricas bajo tensión centro de asistencia técnica ATENCIÓN / PELIGRO Información importante Operaciones que deben ser realizadas por Información dos personas Observación visual Nota/Advertencia PELIGRO Eliminación deshechos Resbalamiento PELIGRO Materiales reciclables Obstáculo Puesta en tierra 428000939100 STRATOS...
  • Seite 172: Notas / Advertencias

    Conserve cuidadosamente este manual y asegúrese de que esté siempre disponible en las proximidades del equipo. En caso de pérdida o destrucción es posible solicitar una copia a ISA especificando exactamente el modelo, número de serie y año de producción. El manual refleja el estado de la técnica en el momento del suministro.
  • Seite 173: Peligro De Explosión

    Mantener libre de obstrucciones las aperturas de ventilación del equipo o en la estructura construida. No dañar el circuito refrigerante. PELIGRO DE EXPLOSIÓN No conserve en el equipo productos que contengan sustancias gaseosas combustibles y sustancias explosivas. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 174 INTRODUCCIÓN ISA emplea materiales de la mejor calidad; su introducción y almacenaje en la empresa, así como su empleo en la producción, son constantemente controlados para garantizar la ausencia de daños, deterioros y defectos de funcionamiento.
  • Seite 175 ADVERTENCIA Los instaladores y usuarios deben leer y comprender todas las instrucciones aquí contenidas antes de cualquier operación en el equipo. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 176: En Caso De Daños

    El volumen de la habitación donde se encuentra el equipo debe ser de al menos 19 m³ para cada sistema de refrigeración existente. ATENCIÓN El mantenimiento debe ser llevado a cabo por personal técnico entrenado y habilitado para intervenciones en refrigerantes inflamables. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 177 El volumen de la habitación donde se encuentra el equipo debe ser de al menos 17 m³ para cada sistema de refrigeración existente. ATENCIÓN El mantenimiento debe ser llevado a cabo por personal técnico entrenado y habilitado para intervenciones en refrigerantes inflamables. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 178: Fabricante

    FABRICANTE ISA S.p.A. www.isaitaly.com Via Madonna di Campagna 123 T. +39 075 801 71 06083 Bastia Umbra PG F. +39 075 800 09 00 Italy E. customerservice@isaitaly.com CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA Los equipos están cubiertos por una garantía de 12 (doce) meses a contar desde la entrega.
  • Seite 179: Uso

    Estructura monolítica aislada de poliuretano ecológico Iluminación interna Led Sistema de cierre lado operador con correderas / cortina manual autoenrollable Cristal frontal que se abre manualmente hacia arriba Ruedas giratorias (4) con el freno de bloqueo (2) Pies regulables manualmente en altura 428000939100 STRATOS...
  • Seite 180: Seguridad

    Está terminantemente prohibido efectuar cualquier tipo de modificación eléctrica para no crear peligros adicionales y riesgos no previstos. INCENDIO PELIGRO En caso de incendio, desconecte inmediatamente el interruptor general de la línea principal de alimentación. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 181: Atmósfera Explosiva

    (elimine el envase dañado de la exposición y limpie con productos específicos). 428000939100 STRATOS...
  • Seite 182: Eliminación Materiales Usados

    Para más información sobre las modalidades de eliminación de líquidos refrigerantes y de aceites u otras sustancias, consulte la ficha de seguridad de dichas sustancias. Para la eliminación de los conjuntos de espuma se recuerda que las espumas poliuretánicas empleadas no contienen CFC, HFC ni HCFC. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 183: Instalación

    III (3) y, por tanto, que asegure la protección de los circuitos contra las averías de tierra, las sobrecargas y los cortocircuitos. No ponga el cable de conexión en una zona de paso. ATENCIÓN Se recuerda que la conexión a tierra es necesaria y obligatoria por ley. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 184: Instalación De Pared / Nivelación

    El equipo puede contar ruedas pivotantes con freno para facilitar su desplazamiento. Una vez colocado, hay que estabilizar el equipo en el suelo accionando los pies de altura regulable como se ha indicado para que el peso no haga presión en las ruedas. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 185: Canalización

    UNI 5931 (INOX) Cantidad 1 Arandela 50030003703 6,5 x 18 x 1,5 MM (INOX) Cantidad 2 Tuerca 50020000203 UNI 5587 (INOX) Cantidad 1 Tornillos de fijación M6x40 Inox Cantidad 2 Cinta Esponja 10X10 W9620289 Cinta Esponja ml 4 428000939100 STRATOS...
  • Seite 186: Mantenimiento

    SUSTITUCIÓN DEL PANEL DE CONTROL (centralita electrónica - termostato - etc.) SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN, DE LOS ENCHUFES Y/O TOMAS ELÉCTRICAS ATENCIÓN Tras cada mantenimiento, deben realizarse obligatoriamente las pruebas eléctricas de seguridad de acuerdo con la norma CEI EN 50106. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 187: Averías - Asistencia Técnica

    Verificar la causa de los continuos disparos del presostato ASISTENCIA TÉCNICA presión (donde lo haya) de presión máxima, que podría ser: condensador de aire obstruido, ventilador del condensador de aire detenido, temperatura ambiente muy alta, rotura del presostato. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 188: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS H125 Plus Plus 1 Plus 2 Longitud 1190 1685 2180 Dimensiones externas 1200 Profundidad Altura 1254 Peso (neto) 428000939100 STRATOS...
  • Seite 189: Planos Técnicos

    PANEL DE MANDOS RUEDA RUEDA CON FRENO LADO CLIENTE SALIDA TUBOS GAS + CONDENSACIÓN 11.2 COMPONIBILIDAD CUBETAS HELADO (OPCIONAL) MODELO 5 Lt 5 Lt 360 x 165 x 120h 360 x 250 x 80h 11.3 ILUMINACIÓN ON / OFF PRESS 428000939100 STRATOS...
  • Seite 190: 11.4 Apertura / Cierre Lado Operador

    Para abrir y cerrar manualmente la cortina sin forzarla y volver a cerrarla asegurándose de que está correctamente enganchada al imán (A) indicado; el cierre incorrecto influye negativamente en las prestaciones del equipo y en la excesiva acumulación de hielo en las paredes internas. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 191: Apertura Del Cristal Frontal

    El cristal frontal se puede abrir de forma manual como se indica a continuación. Acompañe con la mano el cristal, durante la apertura, de manera uniforme. El cristal frontal tiene una apertura limitada con un final de carrera; no fuerce nunca la apertura más allá del límite permitido. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 192: Panel De Control

    El aparato entra en funcionamiento automáticamente ATENCIÓN La centralita electrónica se instala ya configurada. Cualquier modificación de la configuración de la centralita deberá ser efectuada por personal técnico cualificado. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 193: Interfaz Usuario

    12.1 INTERFAZ USUARIO Interruptor ON/OFF calentamiento cristal superior utilizable para eliminar la formación de condensación en piezas situaciones climáticas. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 194 En ese momento el teclado está bloqueado puede visualizarse solo el set-point, de temperatura máxima y mínima. PARA DESBLOQUEAR EL TECLADO Mantenga pulsadas las teclas (1) y (5) durante unos segundos hasta que aparezca el mensaje “POn” intermitente. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 195 Pulsando la tecla SET (6) es posible configurar la hora, los minutos, el día corriente y los tres días festivos de la semana. Para salir pulse SET (6) + (5), cuando se visualice un parámetro o espere 15 segun- dos sin pulsar ninguna tecla. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 196 Parpadeante: Tiempo de goteo en curso ON: Teclado en el modo “ALL” Parpadeante: Teclado en el modo RVM (control a distancia) ON: Aviso de alarma En programación “Pr2” indica que el parámetro está presente también en “Pr1” ON: Luces encendidas 428000939100 STRATOS...
  • Seite 197 En programación permite ver los códigos de los parámetros o aumentar el valor. Para ver la mínima temperatura alcanzada. En programación permite ver los códigos de los parámetros o disminuir su valor. TECLA PRESIÓN COMBINADA Para entrar en programación. Para salir de la programación. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 198 Para memorizar el nuevo setpoint, pulse el botón SET o espere 15 segundos para salir de la programación. CANCELACIÓN TEMPERATURAS MEMORIZADAS • Para borrar las temperaturas memorizadas, visualice la máxima o la mínima temperatura con los botones • Presione la tecla SET hasta que el mensaje “rST” parpadee 3 veces. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 199: Limpieza

    El agua del enjuague se recoge en la bandeja ubicada dentro de la base del equipo. Limpiar e hi gienizar la bandeja de recogida. Montar de nuevo los accesorios precedentemente desmontados (punto 3). Encienda el aparato y deje enfriar el expositor hasta alcanzar la temperatura deseada antes de introducir de nuevo los alimentos. 428000939100 STRATOS...
  • Seite 200: Unidad Condensadora (Extraible)

    El equipo con o sin su embalaje debe ser conservado con cuidado en el interior de los almacenes o locales protegidos de intemperie, agentes atmosféricos y de la exposición directa de los rayos del sol a una temperatura comprendida entre 0 e +40 °C. MÁX MÍN 428000939100 STRATOS...
  • Seite 201 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100885000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 202 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100886000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 203 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100887000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 204 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100888000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 205 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100889000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 206 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100890100 428000939100 STRATOS...
  • Seite 207 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100891000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 208 ADJUNTOS ESQUEMA ELÉCTRICO - 412100903000 428000939100 STRATOS...
  • Seite 209 ADJUNTOS PLUS 1 - INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE PLUS 1.1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR 1.1.1 1.1.2 1.1.3 428000939100 STRATOS...
  • Seite 210 PLUS 2 - INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 1/ 2 PLUS 2.1 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE POSTERIOR 1.1.1 1.1.2 1.1.3 PLUS 2.2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE CENTRAL 428000939100 STRATOS...
  • Seite 211 ADJUNTOS PLUS 2 - INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE AIRE 2/ 2 PLUS 2.2 INSTRUCCIONES PARA AJUSTAR EL FLUJO DE SALIDA DE AIRE CENTRAL 2.2.1 2.2.2 2.2.3 428000939100 STRATOS...

Inhaltsverzeichnis