Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für vm:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
vm / vmu / vms
ISA S.p.A.
Via del Lavoro, 5
06083 Bastia Umbra
(PG) - ITALY
Tel. 075 80171
Fax 075 8000900
www.isaitaly.com
- Manuale d'uso e manutenzione
- Operator's manual
- Notice d' entretien
- Gebrauchsanweisung
- Instrucciones de uso y manutención
- Gebruiksaanwijzing
I
GB
F
D
E
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ISA vm

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com vm / vmu / vms ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) - ITALY Tel. 075 80171 Fax 075 8000900 www.isaitaly.com - Manuale d'uso e manutenzione - Operator's manual - Notice d’ entretien - Gebrauchsanweisung - Instrucciones de uso y manutención...
  • Seite 2 Pag. 10 TABLEAU ELECTRONIQUE-UTILISATION ..............Pag. 12 Pag. 13 MODE D’EMPLOI ....................Pag. 14 SEQUENCE DES OPERATIONS DE MONTAGE DES VITRES VM - VMU ....Pag. 15 SEQUENCE DES OPERATIONS DE MONTAGE DES VITRES VMS ....... Deutsch VORSTELLUNG ...................... Seite 4 INSTALLATION ......................
  • Seite 3 INCONVENIENTES Y SOLUCIONES ............... Pag. 11 TABLERO DE MANDOS ..................Pag. 12 INSTRUCCIONES PARA EL USO ................Pag. 13 SECUENCIA OPERACIONES MONTAJE VIDRIOS VM - VMU ........ Pag. 14 SECUENCIA OPERACIONES MONTAJE VIDRIOS VMS ......... Pag. 15 ederlands INTRODUCTIE ......................
  • Seite 4: Descrizione Dell'apparecchio

    All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTAZIONE / INTRODUCTION / PRESENTATION / VORSTELLUNG La ISA è lieta di annoverarla tra i suoi Clienti e confida che la ISA wish to welcome you among their Clientele, and trust that the qualità...
  • Seite 5: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN / VORSTELLUNG La ISA se complace en contar a Ud.entre sus clientes y confía ISA is verheugd u tot haar clienten te kunnen rekenen en en que la calidad de este producto llegue a satisfacer todas vertrouwt erop dat de kwaliteit van dit produkt u volkomen sus expectativas.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE / INSTALLATION / INSTALLATION / INSTALLATION La movimentazione dell'apparecchio va effettuata esclusivamente The refrigerator must be moved only using a service-lift, the power mediante carrello elevatore, di potenza adeguata al peso dell'ap- of which must be adequate to the weight of the refrigerator itself, parecchio stesso, manovrato da personale qualificato: durante tale the service-lift should be operated only by qualified staff.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN / INSTALLATIE El desplazamiento del aparato debe ser efectuado mediante un elevador de potencia adecuada al peso del mismo, por parte de personal calificado: durante tal operación, el aparato debe ser colocado solamente sobre el correspondiente pallet en dotación (pallet que será...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE PERIODICA / PERIODIC MAINTENANCE MANUTENTION PERIODIQUE / PERIODISCHE WARTUNG Any further adjustments on the refrigerator NECESSARILY require Qualsiasi intervento effettuato sull' apparecchio richiede ASSOLU- the electric plug to be removed and in any case, none of the TAMENTE il distacco della presa di corrente, e comunque nessuna protective elements (the grill, the carter) must be removed by non- protezione (griglia a filo, carter) va rimossa da parte di personale...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENCIÓN PERIÓDICA / PERIODIEK ONDERHOUD Antes de realizar toda operación, es ABSOLUTAMENTE necesario desconectar el aparato de la toma de corriente y de todas maneras, ninguna protección (rejilla de alambre, carter) debe ser sacada por personal no idóneo: evite por completo que el aparato funcione sin tales protecciones.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTI E RIMEDI / TROUBLE SHOOTING INCONVENIENTS ET REMEDES / SCHWIERIGKEITEN UND ABHILFE L' APPARECCHIO NON FUNZIONA: THE APPLIANCE DOES NOT FUNCTION: - Controllare che la presa di alimentazione eroghi corrente. - Check that there is electrical current to the power point. - Controllare che la spina sia bene inserita nella presa di alimenta- - Check that the plug is correctly inserted into the power point.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com INCONVENIENTES Y SOLUCIONES / PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN EL APARATO NO FUNCIONA - Controle que la toma de alimentación erogue corriente. - Controle que el enchufe esté bien colocado en la toma de corriente. LA LUZ DE NEÓN NO FUNCIONA No trate de sustituirlo.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com QUADRO COMANDI / CONTROL PANEL TABLEAU ELECTRONIQUE / ELEKTRONISCHE SCHALTTAFEL TABLERO DE MANDOS / BEDIENINGSPANEEL LEGENDA LEGENDE 1 - INTERRUTTORE ILLUMINAZIONE INTERRUPTEUR ÉCLAIRAGE 2 - TERMOSTATO 2 - THERMOSTAT INDEX ZEICHENERKLÄRUNG LIGHTING SWITCH 1 - BELEUCHTUNGSSCHALTER 2 - THERMOSTAT 2 - THERMOSTAT...
  • Seite 13: Instrucciones Para El Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com MODALITA' D'USO / INSTRUCTIONS FOR USE MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO / GEBRUIKSAANWIJZING MODALITA' D'USO INSTRUCTIONS FOR USE -Dopo aver posizionato l'apparecchio, seguendo le istruzioni riportate alla - After completing operations as per "INSTALLATION" instructions, voce "INSTALLAZIONE", procedere alla sua messa in funzione inserendo plug the cabinet in.
  • Seite 14 SEQUENZA OPERAZIONI MONTAGGIO VETRI / INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLING OF GLASS SUPERSTRUCTURE SEQUENCE DES OPERATIONS DE MONTAGE DES VITRES / RICHTIGES MONTIEREN DER GLASVERBAUUNG SECUENCIA OPERACIONES MONTAJE VIDRIOS / VOLGORDE VAN HANDELING GLASMONTAGE VM / VMU 4 280 00411 4 AC 14 / 15...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com SEQUENZA OPERAZIONI MONTAGGIO VETRI / INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLING OF GLASS SUPERSTRUCTURE SEQUENCE DES OPERATIONS DE MONTAGE DES VITRES / RICHTIGES MONTIEREN DER GLASVERBAUUNG SECUENCIA OPERACIONES MONTAJE VIDRIOS / VOLGORDE VAN HANDELING GLASMONTAGE VMS / VMUS 4 280 00411 4 AC 15 / 15...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 18: General Conditions Of Warranty

    All manuals and user guides at all-guides.com CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA La venditrice garantisce le proprie apparecchiature per la durata di dodici mesi dalla consegna. La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione delle parti eventualmente difettose per fabbricazione o montaggio previa comunicazione scritta del numero di matricola e della data di installazione dell' apparecchiatura.
  • Seite 19: Condiciones Generales De Garantia

    All manuals and user guides at all-guides.com CONDICIONES GENERALES DE GARANTIA El Fabricante garantiza sus aparatos durante el periodo de 12 meses desde la fecha de entrega. La garantia incluye la reparacion o la reposicion de componentes eventualmente defectuosos por fabricación o montaje bajo comunicación escrita del número de serie y de la fecha de instalacion del aparato.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - DECLARATION OF CONFORMITY dichiariamo sotto nostra esclusiva We declare under our responsability that the responsabilità...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - DECLARATION DE CONFORMITE dichiariamo sotto nostra esclusiva Nous declarons sous notre seule responsabilitè...
  • Seite 22: Dichiarazione Di Conformita' - Gesetzesbereinstimmung

    All manuals and user guides at all-guides.com ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 06083 Bastia Umbra (PG) – Italy Codice Fiscale 00550080378 – Partita Iva 01847670542 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ - GESETZESBEREINSTIMMUNG erklären unter unserer eingenen dichiariamo sotto nostra esclusiva Verantwortuung, daß dieser: responsabilità...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com ISA S.p.A. Via del Lavoro, 5 - 06083 BASTIA UMBRA - (PG) - ITALY www.isaitaly.com...

Diese Anleitung auch für:

VmuVmsVmus

Inhaltsverzeichnis