Seite 1
Original instructions Oversettelse av originalinstruksjonene Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 27 Käännös alkuperäisistä ohjeista Traduction de la notice originale Algsete juhiste tõlge Traduzione delle istruzioni originali Originalių instrukcijų vertimas Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 52 Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Oversættelse af betjeningsvejledning Översättning av originalinstruktioner 2610Z09501 06/2017 All Rights Reserved...
Seite 18
EU Original declaration of conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at:* Small Rotary Tool Article number Déclaration de conformité...
CONTACT DREMEL ALLGEMEINE WARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE For more information on the Dremel product range, support and hotline, go to www.dremel.com. Dremel, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, The Netherlands LESEN SIE ALLE WARNUNG WARNHINWEISE UND ALLE NOISE AND VIBRATION ANWEISUNGEN. Nichtbeachtung der Hinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Bränden und schweren Verletzungen...
Seite 28
SICHERHEIT VON PERSONEN funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes einem Elektrowerkzeug.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR möchten, schrauben Sie zunächst die Schraubkappe auf, um das Lichtmodul abzunehmen. Nachdem Sie ALLE ANWENDUNGEN es abgenommen haben, verwenden Sie einen kleinen Schraubendreher, um die Schraube des Batteriefachs zu lösen. Ziehen Sie die Schraube nicht ganz heraus! ALLGEMEINE WARNHINWEISE FÜR DAS Nehmen Sie das Batteriefachgehäuse an der Unterseite SCHLEIFEN, SANDPAPIERSCHLEIFEN, ARBEITEN des Moduls ab.
Seite 30
bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei einen Hörverlust erleiden. können Schleifscheiben auch brechen. Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich.
NUR FÜR EU-LÄNDER das Elektrowerkzeug aus und halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Versuchen Sie nie, die noch laufende Trennscheibe Hausmüll! aus dem Schnitt zu ziehen, da es dabei zu einem Gemäß...
Seite 32
Ladevorgang selbsttätig auf. 2. Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der • Verwenden Sie für dieses Werkzeug nur DREMEL Aufladung kann darauf hinweisen, dass der Akku Ladegerät 2607226153 und DREMEL Akku das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat und 1607A3505W.
Werkzeug für besonders feine und detaillierte Ziehen Sie die Mutter nie vollständig fest, wenn kein Arbeiten. Das breite Spektrum der Zubehörteile und Zubehörteil montiert ist. Vorsatzgeräte von Dremel erlaubt eine Vielzahl von WECHSELN VON ZUBEHÖREN Anwendungen. Hierzu gehört beispielsweise Schleifen, Schnitzen, Gravieren, Fräsen, Schneiden/Trennen, Reinigen/Säubern und Polieren.
Seite 34
Stellungen geändert werden. wie ein Füllfederhalter oder Bleistift gehalten werden. Halten Sie das Werkzeug stets von Ihrem Gesicht Die Drehzahl des Dremel Multitools wird über den abgewandt. Teile von beschädigtem Zubehör Schiebeschalter am Gehäuse geregelt. ABBILDUNG 8 könnten sich beim Erreichen hoher Drehzahlen unter Umständen lösen.
Seite 35
Ergebnis nicht verbessern. Verwenden Sie ein anderes Wartungsarbeiten beginnen. Zubehörteil oder eine andere Drehzahleinstellung, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Die Garantie für dieses DREMEL Produkt entspricht den länderspezifischen Vorschriften. Schäden durch BLOCKIERSCHUTZ normale Abnutzung und Verschleiß sowie Überlastung oder unsachgemäße Behandlung sind von der Garantie Dieses Werkzeug ist mit einem eingebauten Blockierschutz ausgeschlossen.
Seite 114
INSTRUMENTA RADĪTO IEDARBĪBU FAKTISKAJOS IZMANTOŠANAS APSTĀKĻOS UN IZVĒLIETIES ATTIECĪGUS DROŠĪBAS PASĀKUMUS PERSONISKAI AIZSARDZĪBAI (ŅEMOT VĒRĀ VISUS DARBA CIKLA FAKTORUS, PIEMĒRAM, CIK REIŽU INSTRUMENTS IR IZSLĒGTS UN CIK ILGI PĒC IESLĒGŠANAS TAS DARBOJAS BRĪVGAITĀ).